Глава 22: С возвращением в Хогвартс!
Северус стоял возле камина и наблюдал за лихорадочными метаниями Гермионы по дому. Он не понимал, чего вдруг она распереживалась перед отправкой в Хогвартс и почему мельтешила перед глазами, выводя из себя не только его, но и довольно терпеливого эльфа. Когда девушка в очередной раз побежала на второй этаж и спустилась с какой-то заколкой в руках, Снейп не выдержал и наложил на неё Ступефай. Возможно, было не особо вежливо и гуманно, но это первое, что пришло ему в голову. Зато подействовало безотказно.
— Прямо сейчас ты бросаешь все вещи и идёшь со мной к камину. Поняла?
Гермиона моргнула. Мужчина снял заклинание и тут же услышал нервный выдох девушки.
— Никогда так больше не делай, — предупредила она, явно обидевшись.
— А ты не бегай по дому в поисках непонятно чего.
— Я проверяла, все ли вещи уложила с собой.
— Мы в любой момент можем сюда вернуться, — прозвучало безвозражательным тоном, и Северус отошёл к камину. — Оставь чемоданы Винки. Он все перенесёт в замок сам. Просто подойди сюда.
Гермиона недовольно поджала губы, но повиновалась. Властная рука волшебника обхватила ее за запястье и потянула в портал.
— Выдохни, — скомандовал Снейп. — Ничего страшного не происходит, перестань волноваться.
— Я пытаюсь.
— Выдохни, — ещё раз повторил профессор. — Поможет снять напряжение хотя бы на минуту.
Девушка под четким руководством мужчины сделала, как было велено. Полегчало, правда, ненадолго. Уже в следующую секунду Северус притянул ее к себе за талию, бросил Летучий порох и четко проговорил место назначения. Их обоих дернуло вверх, а потом буквально выплюнуло в кабинете директора. Гермиона успела лишь рвано втянуть носом воздух и так же резко выдохнуть. Дамблдор сидел на своём почетном месте и ждал пару.
— Здравствуйте, мисс Грейнджер, Северус, — поприветствовал Альбус и подал руку студентке, чтобы она выбралась из камина, не споткнувшись о каменный порожек. Профессор шагнул в комнату, отряхнул сюртук и протянул руку для рукопожатия. — Перейдём сразу к делу, чтобы вас не задерживать. Вам ещё надо обустроиться у себя в комнатах, так что присаживайтесь... А вот и Минерва.
В кабинет вошла Макгонагалл, также поприветствовала пару и встала по правую руку от Дамблдора. Было видно, что она осведомлена о предстоящем.
— Альбус, давай без лишнего пафоса, — сказал Снейп, завидев, как директор складывает перед собой руки, делает хитрый вид и набирает в легкие побольше воздуха.
— Конечно, вот, держи, — он протянул профессору пергамент и перо.
Северус пробежался по бумаге глазами, вникая в написанное.
— Что это? Точнее, как это поможет нам с мисс Грейнджер не зависеть друг от друга?
Перед ним лежал стандартный волшебный договор, по которому, после подписания, Снейп становился полноправным директором школы чародейства и волшебства Хогвартс. К нему прилагалось и дополнение, но Северус не стал его читать, так как плохо понимал, к чему это все.
— Ты станешь моим помощником, Северус, и будешь подпитывать замок своей магией. Таким образом твоё волшебство будет распространяться на весь Хогвартс, — пояснил Дамблдор.
— Я не планировал становиться директором. Только этой головной боли мне не хватало.
— Ты им и не будешь. Все основные полномочия и впредь буду выполнять только я. Ты станешь лишь вторым директором.
— Министр не обрадуется такому исходу. Они же взяли курс на реорганизацию учебного процесса. Двух директоров они не потерпят.
— Министерство не будет знать о нашей маленькой манипуляции, — тихо дополнил Альбус, хитро прищуриваясь. «Как был интриганом, так им и остался», подумал Северус. Между тем, Дамблдор продолжал. — Этот договор будет только у меня, совет попечителей также останется в блаженном неведении. От тебя не требуется ни посещения официальных мероприятий и собраний, ни участия в документации. Ну или, возможно, крайне редко будешь ставить свою подпись на некоторых бумагах, но не более. Обо всем этом написано на обороте.
Северус недоверчиво глянул на Дамблдора, потом на Макгонагалл, а после принялся читать договор с дотошностью юриста. Он не собирался подписываться на подобную авантюру, не зная, что его ждёт впереди и какие обязанности лягут на его же плечи. Хватало работы зельеваром и хирургом, поэтому взваливать на себя ответственность за студентов и всю школу было почти адом наяву. Но вдумчивое чтение позволило ему без усилий разобраться во всех пунктах договора и остаться удовлетворённым условиями. Возможно, предложение Альбуса и не было безнадежно ужасным. Несколько привилегий, что даровал статус директора, могут оказаться ему весьма кстати. Снейп взял перо и поставил подпись на каждом пергаменте. Волшебный договор вспыхнул зелёным, свернулся в трубочку и исчез.
— Поздравляю, Северус. Осталось лишь познакомиться с замком. Прошу, подойди сюда, — Дамблдор поднялся с кресла и приблизился к оголенному участку каменной кладки. Снейп последовал примеру и замер в нескольких сантиметрах от старого волшебника. — Коснись стены.
Мужчина с опаской сделал, как просили (не доверять Альбусу у него не было причин) и почувствовал, как его окутала мощная, неизведанная ранее сила, будто окружающая обстановка стала живой и разговаривала с ним. Это не было похоже на магию родового поместья. Северус даже не мог описать, что ему напоминает подобное объединение с Хогвартсом. Он ощущал Гермиону, как часть собственного магического продолжения, дом, как замкнутое и душное пространство с отголосками движения, но вот замок… он словно стал им самим. Снейп вздохнул полной грудью и резко выдохнул, по телу пробежала волна дрожи, каждый сантиметр кожи закололо мелкими иголками, он поежился и прикрыл глаза, не отрывая руку от стены. Дамблдор ждал. Волшебник помнил, как сам впервые принял на себя пост директора и как его поразила та магия замка, которая сливалась с телом нового предводителя и даровала своего рода прозрение. Это было приятное и будоражащее ощущение.
Окунувшись в темноту, Северус не провалился в тотальную пустоту. Где-то позади сознания он чувствовал территорию Хогвартса, его коридоры, классы, растения, людей. Он будто летал по этому пространству, не касаясь поверхностей, но ощущая власть над вверенными ему владениями. Снейп, успокоив сердцебиение и выравняв дыхание, открыл глаза и вернулся в новую реальность. Кабинет директора уже не казался ему замкнутым помещением с безвкусной обстановкой, а наоборот, это место стало ему родным. Это было сосредоточение силы и волшебства. Он смотрел на камин и знал, что за ним есть комната, хоть никогда ее и не видел, знал, что напротив окна стоит не просто шкаф, а скрывается Омут памяти, знал, что директорские покои были огромны и располагались сразу на двух этажах. Было ощущение, что все это ему подсказывает сам замок. Северус вновь поежился и отнял руку от стены.
— Приятно, не правда ли? — самодовольно улыбнулся Дамблдор и сложил перед собой руки. — Не злоупотребляй возможностями, я знаю, как первое время они будоражат сознание.
— Два директора на один замок многовато, — отозвался Снейп. — Надеюсь, конфликтов не возникнет.
— Уверяю тебя, что нет. В истории Хогвартса уже были моменты, когда школой управляли двое. Так что мы не изобрели ничего нового.
— Это все? Теперь мы с мисс Грейнджер свободны в перемещении?
— Осталось подписать новое назначение Минервы. Твоя подпись там тоже требуется, — Дамблдор вернулся к столу и подал еще один волшебный договор. Северус без колебания расписался на нем, потом тоже самое сделали Альбус и Макгонагалл.
— Поздравляю нас, коллеги. Теперь вас двое, а решать вопросы с администрацией все равно мне, — пошутила ведьма и повернулась к Грейнджер. — Гермиона, теперь определимся с тобой.
— Что не так? — встрепенулась девушка и выпрямилась на стуле.
— Вы не можете жить в общей спальне с другими студентками, дорогая. Хоть вы с Северусом теперь и не должны ходить рядом друг с другом, но, насколько я помню, обмениваться магией вам все ещё нужно.
— Эм… Да, но откуда вы знаете? — Гермиона не помнила, чтобы она или Снейп рассказывали кому бы то ни было о потребности в восполнении магических сил. Хотя она почти тут же перестала удивляться. Перед ней были опытные и далеко не глупые волшебники. Они вполне могли знать о сути ритуала и о его побочных эффектах.
— Для нас с Альбусом это не секрет, Гермиона. Ритуал хоть и очень древний, но в некоторых книгах о нем можно прочитать.
— Точно, — девушка потупила взгляд. — Мы с профессором обмениваемся магией, но я не понимаю, как это мешает мне жить в гостиной.
— Если вы будете сбегать в комнату к профессору из башни Гриффиндора, это может вызвать множество сплетен и неуместных вопросов, — ответил Дамблдор, протягивая ей тарелку с лакричными леденцами. — Насколько мне помнится, вы хотели сохранить обстоятельства ритуала и последствия сугубо в личных кругах.
— Все так…
— Тогда, чтобы ни у кого не возникало лишних вопросов, вы поселитесь в отдельной комнате.
— Вы всерьёз думаете, что отдельная комната для студентки, хоть и героини войны, не вызовет ни у кого вопросов? — усмехнулся Снейп, усаживаясь на соседнее с Гермионой кресло. Его слегка знобило от обретённой силы.
— Мисс Грейнджер станет старостой и тогда вся проблема исчерпана, — легко ответил Дамблдор.
— Старостой? Нет, пожалуйста, я не хочу.
— Почему нет, дорогая? Ты прекрасно справляешься с учебой, студенты тебя уважают, профессора доверяют. Это роль тебе вполне подходит, — настаивала Минерва.
— Вы слишком высокого мнения обо мне, профессор Макгонагалл. Правда, может, ещё год назад я бы ни за что не отказалась от подобного предложения и отдала бы всю себя на исполнение обязанностей старосты, но сейчас… Я не вижу на это сил. Простите меня. Давайте я лучше останусь в общей гостиной и буду жить с соседками, а с профессором мы найдём способ обмениваться магией незаметно для остальных.
Дамблдор и Минерва переглянулись между собой, а потом скользнули взглядом по фигуре Снейпа. Гермиона это заметила и поспешно добавила:
— Профессор Снейп ни при чем. Он…
— Мисс Грейнджер, мы ни кого ни в чем не обвиняем. Раз уж вы отказываетесь быть старостой, что, не буду скрывать, весьма неожиданно, то попробуем решить вашу с профессором проблему иначе, — Альбус сложил перед собой руки и наклонился ближе к студентке. — Вы с мисс Уизли дружите?
— Да.
— Тогда поступим следующим образом, — директор достал какую-то книгу, нашёл список и стал туда что-то вписывать. — Вы будете жить с мисс Уизли в отдельной комнате рядом с башней факультета. Обычно эти покои отдаются гостям школы, но в нашем случае они будут весьма уместны. Уверен, вы сможете объяснить подруге всю ситуацию, а она иногда будет вас прикрывать, — волшебник подмигнул и поднял брови, ожидая ответа.
— Хорошо, но разве это не будет выглядеть странно?
— Не думаю. Вы герои войны, почти родственники, мало ли что могло произойти за последний год. К двум студенткам вопросов будет в разы меньше, чем к одной. Так что ваше отдельное жильё можно будет объяснить, если возникнет необходимость.
— Тогда мистер Поттер и мистер Уизли также должны жить отдельно, Альбус, — дополнила Минерва.
Дамблдор призадумался.
— Хм, а сейчас они с кем в комнате?
— С Невиллом и Дином, директор, — ответила Гермиона.
— Тогда пусть так и остаются. Они участвовали в финальной битве, расселять всех участников сражения мы не можем.
— В очередной раз решения придумываются на ходу, — негромко прокомментировал профессор и из-под бровей посмотрел на директора.
— Честно говоря, мы рассчитывали, что мисс Грейнджер станет старостой, и тогда все сложилось бы идеально, но раз не сложилось, то мы вынуждены действовать по ситуации, — спокойно отозвался директор, отрываясь от записи чего-то в книге. — И да, Северус. Твои покои остались нетронутыми, обязанности декана также на тебе. У Слизнорта заберёшь все необходимые записи, он уже в замке.
— Это все?
— Думаю, да.
Снейп поднялся с места. Гермиона сделала то же самое, правда, у неё на лице было написано, что она не знает, куда дальше идти. Макгонагалл считала это замешательство студентки и предложила проводить ее до новой комнаты.
— Мисс Грейнджер, обед сегодня в Большом зале в два часа дня, — добавил Дамблдор.
— Хорошо, спасибо.
— С новым учебным годом вас, — он опять ей подмигнул. Под этим взглядом Гермиона почувствовала себя, как под пристальным наблюдением, и поежилась. Неприятно было осознавать, что директор, скорее всего, был в курсе всех событий, что происходили между ней и Снейпом. Хотя она и задавалась вопросом, откуда ему все известно и зачем он так открыто выражает ей какую-то степень поддержки, но не думала над этим слишком усердно, потому что как-то менять ситуацию она не собиралась.
Северус, Гермиона и Минерва спустились по винтовой лестнице и оказались в просторном коридоре. Профессор не решался отдаляться от студентки, привычно держался рядом и старался сбавлять скорость, когда видел, что девчонка переходила на бег. Потребности в магии она явно не испытывала и к нему не особо тянулась, да и после того, как он стал вторым директором, он не чувствовал вообще ничего, кроме волшебства замка. Это его напрягало, столь сильный магический фон, который его окружал, перебивал другие привычные ощущения.
— А где наши вещи? — вдруг спросила Грейнджер, разбавляя стук каблуков о плитку громким голосом.
— Винки принесёт их к покоям.
— Вы в подземелья?
— Да, — чопорно ответил Снейп.
Он остановился у лестницы, ведущей вниз, к гостиной Слизерина, и посмотрел на девушку. Она безмолвно спрашивала у него разрешения пойти в другую сторону, к подвижным переходам в конце коридора. Северус ей кивнул.
— Увидимся в Большом зале, профессор? — спросила девушка, голос ее был неуверенным.
— Конечно, мисс Грейнджер. Идите, вас ждут.
Гермиона поджала губы и поплелась за Макгонагалл, что уже стремительно цокала к основным лестницам замка. С каждым шагом отдаляясь от Снейпа все дальше и дальше, она ждала, когда в затылке начнёт пульсировать и тупая боль активируется, потянет обратно к источнику магии, но дойдя до своего декана, она так ничего и не почувствовала. Обернувшись к Северусу, она уже не обнаружила его около лестницы подземелий и лишь грустно выдохнула. Они никогда не отдалялись друг от друга так далеко. Школа казалась целым непреодолимым каньоном между ними: широкие коридоры, многочисленные этажи создавали иллюзию отдельного мира, где два человека с легкостью могут затеряться и не видеться годами. Гермиона пыталась бороться с накатившим страхом потерять Снейпа, похоронить под толстым слоем каменных стен выстроенные упорным трудом и долгими разговорами отношения, убить зародившуюся в ее душе любовь к этому человеку. Она потянулась к браслету на руке и понюхала его. Приятный, родной аромат вернул ее к жизни и ослабил панику, что крепкой хваткой вцепилась в ее горло. Корица и имбирь… Северус видел, что у неё появилось новое украшение, он видел и подарки друзей на подоконнике, но не сказал об этом ни слова. Гермиона хотела, чтобы он проявил к ней интерес, чтобы спросил про Рона или браслет, но не знала, правильно ли все это. Она носила подарок не снимая, чтобы помнить о друге и его чувствах, но при этом, вдыхая аромат Амортенции, думала о профессоре. Любовный треугольник, который отдавал шаблонной карикатурой на обыденную жизнь людей из типичных магловских сериалов, не воодушевлял девушку. Она понимала, что с этим надо что-то делать, но не знала, с чего начать. Грейнджер шла вслед за деканом, поднялась по лестнице и вновь оказалась перед портретом Полной дамы.
— Нам сюда, Гермиона, — позвала Макгонагалл и указала рукой в сторону. — Пароль от комнат — «Банановые оладьи», но сейчас он тебе не понадобится.
— Здравствуйте, мисс Грейнджер, — поприветствовал девушку портрет. — Поздравляю с победой.
— Спасибо, — отозвалась она и поспешила за профессором.
Они прошли мимо ещё нескольких картин с приветствующими их портретами и свернули в новый темный коридор позади привычной гостиной. Тут было несколько дверей и Гермиона удивилась, как за пять лет учебы ни разу не попала в эту часть замка. Вроде бы и проход никогда не был запечатанным или засекреченным, но девушке ни разу не удавалось здесь бывать, да и она не стремилась, если честно. Гостевые комнаты всегда находились где-то в стороне от учебных кабинетов и общих гостиных, чтобы студенты не мешали прибывшим на время посетителям, поэтому-то о них и мало кто знал, собственно, как и о некоторых профессорских покоях.
— А вот и твоя комната, Гермиона. Пароль можешь установить любой, для этого достаточно указать палочкой на ручку, произнести заклинание Praesidium и сказать любое слово. Уверена, ты разберёшься. Проходи.
Женщина пропустила ученицу вперёд. Грейнджер поблагодарила декана и зашла в комнату. Она была больше ученических в два раза. Просторное помещение с двуспальной кроватью, пологом, креслом, торшером, камином, рабочим столом и гигантским резным шкафом. Обстановка была выдержана в темно-коричневых цветах с вкраплениями кремового и выглядела весьма уютно и просторно. Для одного человека это можно было считать почти барскими хоромами. Гермиона уже представила, как будет по вечерам зажигать камин и читать возле него учебную литературу под звук потрескивающих поленьев. Отдельный восторг у неё вызвал широкий деревянный стол возле окна и книжные полки. «Надеюсь, Джинни будет не против, если я разложу здесь свои учебники и пергаменты». Вид из окна тоже был изумительный — на восточную часть Запретного леса.
— У вас ещё в личном пользовании отдельная ванная и кухня, — сказала Минерва, выводя подопечную из раздумий и отвлекая от разглядывания новых комнат. — Но постарайтесь здесь ничего не готовить.
— Конечно, профессор.
Пока Гермиона пошла смотреть ванную комнату, Макгонагалл поменяла цвет полога над кроватью с темно-серого на красный с золотыми нитями и довольно улыбнулась. Все же здесь будут жить представительницы Гриффиндора, а значит, хоть какой-то атрибут их факультета должен присутствовать.
— Ого, это почти как ванная старост. Неужели у каждого преподавателя подобные роскошные покои? — подала голос девушка.
— Не у всех. Некоторым эти удобства не требуются. Гермиона, по возможности не водите сюда друзей. Все же эти комнаты не предназначены для студентов. Не хотелось бы, чтобы кто-то начал вам завидовать.
— Хорошо, профессор. Мы постараемся, — отозвалась она, вернувшись к декану.
— Я распоряжусь, чтобы эльфы принесли сюда вторую кровать. По любым вопросам можете обращаться на прямую ко мне. По любым, Гермиона, — женщина сделала акцент на первом слове и пристально посмотрела на ученицу.
— Спасибо.
Казалось, что ведьма ещё что-то ждала от подопечной, но девушка невинно хлопала глазами и улыбалась, поэтому Минерва решила не наседать и, напомнив об обеде, оставила ее одну.
Когда Гермиона осталась одна, она плюхнулась на кровать и уперлась взглядом в потолок. «Да уж, покои великолепные. И как только я буду все объяснять Джинни…». Этот вопрос занимал все ее мысли вплоть до того, как ее уединение нарушили школьные эльфы во главе с Винки. Они принесли ее вещи, а после приволокли односпальную кровать, которую водрузили напротив уже имеющейся. Пришлось потеснить зону отдыха у камина и уменьшить двуспальное ложе до более компактного, но в процессе перестановки коллективным разумом все сложилось как нельзя лучше и комната хоть визуально стала меньше, но не потеряла роскошности и уюта.
— Винки, а где мой кот? — спросила девушка, не увидев переноску с Круксом. Ей стоило больших усилий уговорить полукнизла залезть в сумку и перетерпеть аппарацию. Извиняться ещё и за слишком долгое ожидание освобождения она не хотела. Зная характер кота, можно было с уверенность сказать, что он обидится и пару дней не будет появляться на глаза.
— Он остался у хозяина. Хозяин выпустил его сразу же, как получил вещи, мисс.
— Вот как… — Гермиона непроизвольно улыбнулась. «Значит, ты не такой уж и черствый, Северус, каким всегда хочешь казаться. И животных ты любишь. Уже что-то». Приятно было осознавать, что несмотря на ворчливость профессора, он все равно заботился о Круксе. — Спасибо за помощь, Винки.
— Рад стараться, — пропищал эльф и вернулся к своим сородичам на кухню.
Грейнджер же принялась разбирать увесистые чемоданы и раскладывать вещи по новым местам. Это отняло у неё больше времени, чем она думала. Точнее, о времени она как раз и не думала, поэтому, когда взглянула на часы, что стояли на полке камина, она ужаснулась и, бросив все, помчалась в Большой зал. Гермиона опаздывала на обед. Не критично, но все же. «Там, наверное, уже все собрались. И так неловко будет сидеть перед всеми преподавателями одной за столом, а ещё и появиться не во время… Ну вот почему я всегда все делаю наперекосяк?!». Не успела она хорошенько подумать над этим жизненным вопросом, как оказалась перед массивной дверью, ведущую в самый просторный зал во всей школе. Не без труда девушка ее приоткрыла и протиснулась в образовавшуюся щель. Как она и предполагала, все уже собрались. Однако за профессорским столом было пусто, учителя сидели вокруг стола Пуффендуя и увлеченно беседовали. Со стороны их можно было бы принять за студентов, ведь они так же непоседливо крутили головами, разрываясь между вопросами коллег, смеялись, улыбались, жестикулировали и вели себя абсолютно непринужденно. Гермиона даже успела подумать, что ее отсутсвие никто и не заметит, поэтому можно сбежать и не вносить раздрай в слаженный коллектив, но Минерва, завидев ее у дверей, пригласила присоединиться. Вмиг шумные разговоры прекратились и все преподаватели посмотрели на студентку. Грейнджер под пристальным вниманием на подрагивающих ногах дошла до края скамейки и села рядом с мадам Помфри.
— Здравствуйте, — поздоровалась она и услышала в ответ взаимные отклики.
— Не стесняйтесь, мисс Грейнджер. Мы хоть и не в формальной обстановке, но ведём себя вполне прилично, — задорно заметила профессор Хуч. Гермиона на это лишь кротко кивнула и принялась накладывать еду в тарелку. Удивляясь (уже не впервые), где в конце августа эльфы находят свежую тыкву, она не спеша поглощала суп, прислушиваясь к разговорам профессоров. Они по большей части обменивались новостями, делились рассказами с летнего отдыха. Так, достаточно громко обсуждалась поездка профессора Спраут в Норвегию, куда ее пригласили на мастер-класс по высаживанию и уходу за дикорастущими Гертониями в местный университет целителей. Потом шла история профессора Флитвика о борьбе с садовыми гномами (Гермиона так и не поняла, почему он не смог быстро от них избавиться, но слушала с удовольствием).
— Мисс Грейнджер, а вы как провели свои летние каникулы? — поинтересовалась профессор астрономии. Грейнджер чуть было не подавилась морковкой, когда услышала этот вопрос и увидела с десяток волшебников, уставившихся на неё. «И что мне им сказать?». Она нашла среди преподавателей Северуса, но тот сидел с привычной ничего не выражающей маской и не выделялся среди окружающих. Девушка проглотила несчастную морковку и постаралась придать своему голосу непринужденный тон:
— Вполне интересно. В основном была дома. Я же сдавала экзамены.
— Точно-точно. Неужели вы никуда не поехали отдохнуть?
— Нет. Как-то было не до этого, — она сделала глоток сока и попыталась отвлечься на оставшуюся еду, но вопросы в ее адрес не заканчивались.
— И даже ваши друзья, мистер Поттер и мистер Уизли, никуда не ездили?
— Им удалось выбраться погулять, — лаконично отозвалась Гермиона.
— Ох, мы слышали про ваших родителей, — влезла в разговор мадам Помфри. — Говорят, вы наложили на них Обливиейт, чтобы спасти от зверств Того-Кого-Нельзя-Называть.
— Да, так и было, — девушка удивлялась отсутсвию такта у этих взрослых людей, но продолжала отвечать, не желая портить отношения с преподавателями и сойти за грубиянку.
— И как же теперь вы будете это исправлять?
— Мы… Я… В общем, сейчас все уже хорошо. Родители меня помнят, и мы вновь общаемся.
— Вам удалось снять заклятие Забвения? — удивился Флитвик. — Вы практиковались в этих чарах?
— Не то, чтобы я знала, как они работают. Я действовала по инструкции в книге, — первое что пришло в голову, ответила Гермиона.
— Не знал, что Обливиейт можно снять просто по книге. Обычно с этими чарами возятся довольно долго. Многие так и не могут обратить последствия Забвения у волшебников, а тут маглы. Простите, мисс Грейнджер, а можно поподробнее?
— Флитвик, неуместно забрасывать мисс Грейнджер вопросами о ее родителях, даже несмотря на неординарность ситуации, — наконец вклинился в расспросы Снейп и остановил коллегу.
— Ох, да, вы правы, Северус. Простите меня, мисс Грейнджер. Но я все равно хотел бы с вами поговорить на эту тему. Ваши силы гораздо мощнее, чем я предполагал ранее, не в обиду сказано, — полугоблин отсалютовал ей бокалом и отвернулся к другому собеседнику.
Когда Гермиона думала, что уже можно выдохнуть и доесть обед, она услышала, как о летнем отпуске стали расспрашивать Снейпа.
— Северус, вам-то удалось отдохнуть? Вы больше всех это заслуживали, — сказала мадам Хуч, сидевшая рядом с профессором.
— С чего вдруг я это заслужил?
— Ну как, у вас была тяжёлая работа. Каждый день видеться с Тем-Кого-Нельзя-Называть — это испытание для нервной системы похлеще совмещённых уроков Слизерин-Гриффиндор.
— На вашем месте, я бы не шутил про Темного Лорда, Роланда, — тихо, но пугающе жестко ответил волшебник.
— Точно… Но все же, Северус, расскажите о себе. Сейчас же уже можно.
— Да-да, вы ведь тоже герой войны, — добавила Помона Спраут.
— Не помню, чтобы мне присваивали это звание.
— Не скромничайте. Мы знаем, что вас оправдали на суде, — послышался голос Флитвика.
— Конечно, знаете, вы там были, Филиус, — Северус так недовольно и грозно посмотрел на коллегу из-под бровей, что маленький профессор поёжился и решил не продолжать разговор.
— Тяжело, наверное, было оправдываться перед всем Визенгамотом за темную магию, профессор Снейп? — как бы невзначай сказал Слизнорт, не спеша накалывая овощи на вилку.
— Вы меня в чём-то обвиняете, Гораций? — с вызовом ответил Северус и отложил еду.
— Мерлина ради, нет, конечно. Уверен, вы ни в чем не виновны. Знаете, а вот я первое лето провёл в блаженном спокойствии, — добавил профессор зельеварения, обращаясь уже ко всем остальным волшебникам. — Давно мне не было так хорошо. Это лето выдалось поистине радостным.
— А раньше вы чего-то боялись?
— Ну ходили всякие… Кто вообще чувствовал себя спокойно последние несколько лет?
— Вам определенно не стоило бояться. Даже если бы во всей Британии перевелись толковые зельевары, Темный Лорд за вами бы не пришёл. Вы для него не представляли никакого интереса, — ответил Снейп, выводя из душевного равновесия коллегу. Тот боялся любого упоминания Воландеморта и каждый раз вздрагивал при этих словах, особенно когда это напрямую относилось к нему.
— И слава Мерлину, с вами тягаться мне уже нет толку. Вы моложе и умнее. Хотя смею предположить, что Тот-Кого-Нельзя-Называть не очень высоко вас ценил, раз уж вы остались на свободе.
— У вас искаженная логика, Гораций.
Обмен любезностями продолжался. Никто из присутствующих не смел прерывать эту веселую перебранку. Дамблдор слушал вполуха, не видя ничего плохого в столь противоречивой теме, что выбрали волшебники, Минерва переглядывалась с Помоной, ожидая, когда же Снейп полыхнёт и прекратит любые слова в свой адрес, а Гермиона настороженно следила за своим мужчиной, пытаясь угадать, когда же он дойдёт до точки невозврата и придушит нелюбимого коллегу. Разговоры о временах службы были самыми болезненными и триггерными для Северуса, она это прекрасно знала. Он с ней-то разговаривал об этом через раз и старался избегать любых упоминаний прошлых «заслуг», а тут его почти что окунали лицом в грязь. «Это плохо закончится», — Гермиона вся напряглась и забыла, что перед ней уже лежал десерт, который стоило бы съесть.
— Хотите сказать, что вы управляли Пожирателями смерти и отводили их подальше от школы весь прошлый год?— удивилась профессор Синистра после того, как Снейп в двух словах пояснил, чем он занимался предыдущий учебный год, чтобы заткнуть неугомонного Слизнорта с его лицемерием.
— Пожиратели никому не подчинялись, и если вы полагали обратное, то вы чрезмерно беспечны и наивны, — бросил Северус. — Их мог держать в узде только один человек — Темный Лорд, и для этого у него было вполне эффективный метод — Круциатус.
— Что же вы не причисляете себя к ним, профессор? Или вы не подчинялись и Тому-Кого-Нельзя-Называть? — опять поддел коллегу Гораций и с неподдельным любопытством воззрился на Снейпа. У того чуть пар из ушей не пошёл от негодования, но он безучастно кинул в стакан кубик сахара и методично принялся его размешивать, глядя на собеседника.
— А кому подчиняетесь вы, профессор Слизнорт? — обманчиво ласковым тоном ответил мужчина. — Министру, директору, своей совести? Хотя погодите, у вас все решают деньги.
— Деньги управляют всеми нами, Северус. Но вот на вас, кажется, лучше действуют Непростительные. Скажите, тяжело выдерживать пыточные проклятия? А насылать их?
— Могу показать на практике, хотите? — огрызнулся Снейп.
— А министерство вам уже разрешило? Вы же, кажется, до сих пор под следствием. Или за убийство маглов и маглорожденных уже не сажают в Азкабан?
В зале послышался перезвон подсвечников на стенах, которые завибрировали от накалившийся атмосферы в зале. Магия Северуса, что вот-вот норовила выплеснуться из-за внутренней злости, стала физически ощутима всеми присутствующими. Слизнорт в миг поубавил пыл и весь сжался, втянул голову в плечи, осознав, что дергал за усы тигра. Снейп внешне был, как обычно, невозмутим, лишь крепко зажатая в руках ложка и непрекращающиеся круговые вращения в чашке доказывали его раздражённость. Казалось, ещё хоть слово — и все вокруг полыхнёт. Никто не сомневался, что профессор зельеварения и декан Слизерина был сильным волшебником и мог несколькими заклятиями уложить любого противника, поэтому никто и не решался вмешаться, а Дамблдор с заинтересованностью следил, чем все закончится. Первой не выдержала Гермиона, которая и нарушила молчание, возвращая всех в реальность и предотвращая «убийство».
— Профессор Снейп, — громко позвала она, привлекая его внимание. Волшебник резко обернулся.
— Да, мисс Грейнджер? — отчетливо колюче отозвался он. Окружающие вздрогнули, ожидая, что мужчина поставит на место бесстрашную студентку, но этого не произошло. Гермиона довольно нежно и спокойно указала рукой на кружку и сказала:
— Вы сейчас прольёте чай.
Северус тут же посмотрел себе под руки и остановил методичное помешивание порядком остывшего напитка. Сахар в нем уже растворился, собственно, как и накатившая на волшебника ярость. Он едва заметно кивнул и сделал глоток. Напряжение спало. Простой, безобидной фразой Гермиона смогла погасить фитиль взрывчатки.
— Знаете, профессор Слизнорт, с вашей стороны было довольно подло в чём-то упрекать профессора Снейпа, — продолжила Грейнджер, переняв инициативу на себя.
— Простите, мисс Грейнджер? — не понял Гораций и наклонился вперёд, чтобы рассмотреть студентку получше.
— Вы всю войну скрывались в Хогвартсе, никогда не виделись с Воландемортом, не испытывали на себе боль от Круциатуса и не стояли перед толпой Пожирателей смерти, которые за любое неосторожное движение готовы были бы вас разорвать на куски без лишних слов. Вас не было на суде, вы не слышали, какой бескомпромиссный и гнусный допрос устроил Визенгамот профессору Снейпу. Вы ничего не сделали для того, чтобы мы выиграли эту войну, а теперь сидите здесь и обвиняете профессора в том, что он является одним из Пожирателей. Да вашего самообладания ни на минуту не хватило бы, будь вы перед Воландемортом! А профессор стоял перед ним не один месяц, — все волшебники вздрогнули, когда во второй раз услышали полное имя Темного Лорда. Один Северус сидел с почти самодовольным видом и наблюдал, как краска сходит с лиц коллег. — Профессор Снейп спас нас всех. И да, я так думаю. Вы, может, и знаете что-то о суде, но вы даже понятия не имеете, через что пришлось пройти всем нам, какой ценой была выстрадана победа в войне! Так что перестаньте язвить и ешьте свой пирог, потому что ваши слова в адрес профессора — пустой звук трусливого льстеца.
Договорив последнюю фразу, Гермиона опомнилась и хотела прикрыть рот рукой от изумления, но справилась с порывом и, отбросив от себя тарелку, выбралась из-за стола и гордо покинула Большой зал. Преподавательский состав сидел в шоке. Никто не ожидал подобной реакции от студентки.
— Похоже, война повлияла на мисс Грейнджер гораздо сильнее, чем нам казалось, — тихо сказала мадам Хуч.
— Девочка весь год провела в лесу с Поттером и Уизли. Для них всех это был огромный стресс, — дополнила Помона.
— В газетах писали, что она была в плену у…
— Хватит, — рявкнул Снейп и стукнул ладонью по столу. — Я никогда не соглашался со студентами, но в этот раз мисс Грейнджер права. Большинство из вас не знает подробностей войны. Не вам кого бы то ни было осуждать. Найдите другую тему для разговоров.
— Северус, почему вы всегда такой злой? — рискнула спросить профессор Трелони, которая неотрывно следила за всем разговором и старалась что-то прочитать по рукам Снейпа.
— Знаете, есть очень хорошая фраза: «Не судите и несудимы будете», — ответил волшебник. — Благодарю за беседу, коллеги, — небрежно бросил он, поднялся и ушёл в подземелья.
***
Оставшийся день Гермиона просидела в своей комнате, методично раскладывая книги по полкам. Она уже не раз успела настучать себе по голове за несдержанность и резкость по отношению к уважаемому профессору, но в ней боролись два чувства: стыд и справедливость. Девушка понимала, что поступила весьма глупо, дав волю словам вырваться изо рта быстрее, чем мозг успел проанализировать, но также и сознавала правоту своих слов. Возможно, ее короткая речь прозвучала неподобающе для студентки, но была вполне правдива. Пребывая в противоречивых чувствах и совсем морально расклеившись, Грейнджер плюхнулась на постель и прикрыла глаза. На ужин идти она не собиралась — хватит с неё преподавательских сходок. «Даже поговорить не с кем. Крукс — и тот сбежал к профессору», — грустно подумала она и закуталась в одеяло. В замке было тепло, но ей не хватало внутреннего огонька, который мог бы поддержать в минуты внутренних перипетий.
Пролежав так с час, Гермиона выбралась из кокона и разожгла огонь в камине. Так было привычнее. Дома с Северусом они почти каждый вечер проводили напротив этого очага и разговаривали обо всем подряд. Сейчас же отголосок того уюта пробрался и в ее новые покои. Идею пойти к профессору она отмела как бредовую. Девушка не знала, чем он сейчас занят, не помешает ли она ему своим присутствием и все ли их отношения остались на том же уровне, что были ещё вчера. Было глупо полагать, что что-то так быстро поменяется, но Хогвартс походил на отдельную планету, где привычные законы не работают, поэтому она переживала просто потому что могла и хотела.
Чтобы отвлечься, Гермиона взяла подаренную Гарри книгу и уселась читать. Так прошло ещё несколько часов. Читать на французском, хоть и с чарами перевода, оказалось увлекательным, но сложным занятием. Уже на пятидесятой странице девушка ощутила головную боль и потребность передохнуть.
— Здравствуйте, мисс Грейнджер, — в комнате неожиданно появился Винки и из вежливости поприветствовал девушку, хоть сегодня с ней уже виделся. — Ваш ужин. Приятного аппетита.
Гермиона даже не успела что-то сказать, как эльф тут же исчез, оставив поднос с типичным школьным набором еды на письменном столе. «Неужели это Северус его послал?». Но она быстро отбросила эту мысль, как мало похожую на правду, и списала все на заботу домовика. Без особого энтузиазма впихнув в себя ужин, девушка потратила ещё полчаса на чтение уже другой книги и по итогу поддалась желанию опробовать новую ванную. Ее воодушевляла обстановка этой комнаты: широкое вытянутое помещение с квадратным бассеином в торце было быльше похоже на какую-то античную баню, чем на обычную ванную или душевую. Длинное зеркало визуально делало пространство незамкнутым и просторным, горящие под потолком волшебные огоньки наполняли ванную приятным, тёплым и ненавязчивым свечением, туалетный столик и раковина под зеркалом вполне могли поместить на себе всю обширную женскую косметику, которая только могла быть у дамы. Правда, Гермионе толком нечего было сюда принести, поэтому во всей ванной висели лишь несколько полотенец на специальной сушилке, стоял стаканчик с зубной щеткой, несколько баночек с кремами, зубной пастой и шампунями, да лежали хлопковые халаты с эмблемой Хогвартса, предназначенные для гостей. Грейнджер наполнила бассейн горячей водой, разделась и погрузилась в обволакивающую негу, отпуская все тревоги и переживания. В голове осталось лишь перекати-поле, и полная расслабленность овладела телом. Однако наслаждалась она недолго, послышался настойчивый стук в дверь, и девушке пришлось наспех выбраться из ванной, успев смыть остатки пены, и набросить один из халатов на плечи. Бросив взгляд на часы, она удивилась, кому могло бы понадобиться поговорить с ней в два часа ночи. «Ого, я думала, сейчас не так поздно», — проскочила мысль, но Гермиона погасила удивление и пошла открывать незваному гостю. За дверью стоял Северус. Он дважды стучался и уже хотел было бросить эту затею, посчитав невежливым врываться в чужие комнаты далеко за полночь, но первый порыв уже был осуществлён, а сбегать не в его характере. Поэтому он спокойно ожидал, когда девушка ему откроет.
— Здравствуйте, мисс Грейнджер, — проговорил он, едва дверь отворилась и на пороге возникла девушка с мокрыми волосами и вся какая-то взъерошенная.
— Привет. Прости, я была в ванной, не сразу услышала, как ты стучал. Проходи, — она посторонилась и пропустила профессора внутрь. — Тут ещё не все прибрано.
— Как обычно, засиделась за чтением? — он указал рукой на книгу, что лежала вверх обложкой на рабочем столе.
— Да, нужно было чем-то занять голову. А ты-то чего ходишь по ночному замку? Опять не спится?
Гермиона все ещё была немного в шоке от того, что Снейп сам пришёл к ней перед сном, хотя она уже смирилась с тем, что ночевать им придётся порознь, да и общаться намного реже, чем прежде. Мужчина, казалось, тоже чувствовал себя немного не в своей тарелке.
— Если честно, то одному в пустой комнате довольно… непривычно.
— Ох, и не говори.
— Я ожидал, что ты придёшь, — сказал он, стоя к ней спиной и рассматривая полки над камином. — Тебя не было и на ужине.
— Мне не хватило сил там появиться. После всего, что я наговорила на обеде, мне стыдно смотреть в глаза профессорам, — призналась девушка и опёрлась руками о спинку кресла, вставая рядом с мужчиной. — К тебе прийти я тоже не осмелилась. Не хотела мешать, да и не знала, где располагаются твои покои.
— Ты мне никогда не мешаешь, за три месяца лета я привык, что на периферии кто-то ходит и вечно сует нос не в свои дела, — это прозвучало не с укором, а скорее с отголоском веселья.
— Что, уже соскучился?
Гермионе было приятно от того, что профессор буквально сказал, что нуждается в ее присутствии рядом с ним. Это одухотворяло и заставляло пресловутых бабочек летать в животе. Точнее, девушку пробрали мурашки, когда он произнёс тот шутливый укор, принципиально не глядя на неё и сохраняя напускное равнодушие. Правда, он также предпочёл проигнорировать ее вопрос.
— А ужин вы зря пропустили. Ваши слова никто не принял близко к сердцу, за исключением, может, Слизнорта. Но ему полезно подумать о жизни и посидеть в стороне от всех. Похоже, вы своей речью задели только его самолюбие и вызвали всеобщее восхищение вашей храбростью.
— Я бы назвала это безрассудством.
— Куда гриффиндорцам без этого. Однако все равно не стоило влезать в наш разговор.
— Северус, ты там чуть не взорвался в прямом смысле этого слова. Я так четко ощутила твой магический всплеск, что не смогла промолчать.
— Всегда забываю, что ты буквально кожей меня чувствуешь, — сыронизировал он.
— Не кожей, но да. Поверь, лучше бы ты мне голову открутил, чем профессору Слизнорту.
— Защищаешь его? — мужчина повернулся к Грейнджер и ехидно улыбнулся.
— Нет. Просто меня бы ты не тронул, а выдерживать твои гневные излияния и желчь я уже научилась, для других это стресс и профессиональный конфликт. Тебе оно явно не надо.
— Удивительная убежденность… Зато ты теперь понимаешь, что я подразумевал под словом «курятник», когда говорил о педсоветах.
— О-о-о, это точно! Хотя все равно с трудом могу представить, как ты это все выдерживаешь уже… Сколько лет ты преподаёшь?
— Семнадцать.
— Ничего себе, ну да, семнадцать лет постоянных встреч с коллегами и подобных разговоров. Признаю, у тебя отменная выдержка.
— Обычно эту выдержку принимают за нелюдимость, — Северус облокотился на спинку кресла и повернулся к девушке. — Как новая ванная?
— Эм… неплохая, — Гермиона инстинктивно поправила лацкан халата и затянула поясок потуже. — Правда, для одного человека слишком просторная.
Она не хотела, чтобы это прозвучало с намеком, но на деле так и вышло. Снейп хмыкнул и еле сдержал улыбку.
— Скоро попробуешь разделить ее с мисс Уизли, — добавил мужчина.
— А твои покои такие же шикарные?
— Знаешь, как говорят: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Пойдём, покажу тебе преподавательские комнаты.
— Дай мне минуту переодеться.
Снейп кивнул, Гермиона схватила что-то из шкафа и скрылась в ванной. «И не придётся ночевать одной!». Вышла она оттуда в привычной для Северуса пижаме, сверху накинула толстовку, не заморачиваясь с соответствующим волшебной школе видом и, чуть ли не хлопнув в ладоши, подскочила к мужчине. Он придержал ей дверь и пропустил вперёд себя.
— Мы ведь в подземелья? — спросила Грейнджер, не понимая, в какую сторону топать.
— Да, но пройдём здесь, — волшебник коснулся рукой глухой каменной кладки и перед ним открылся проход. — Преимущества быть директором.
Они дошли до основного коридора подземелий, где располагался главный кабинет зельеварения. Гермиона тут бывала сотню раз. Северус повёл ее дальше и остановился возле неприметной двери. Он взялся за ручку и дверь с легкостью поддалась.
— Без пароля?
— Tu solus, но мне необязательно его произносить.
— Тоже привилегии нового назначения?
— Привилегии умения настраивать объекты под себя. Заходи.
Гермиона с опаской и в то же время с любопытством переступила порог и оказалась в покоях профессора зельеварения. Ее встретила гостиная. Темного цвета стены, но не перекрашенные, как это бывало в башнях или учебных кабинетах, справа во всю длину тянулся ряд книжных шкафов, прикрытых стёклами, рядом стояло два кресла: одно явно хозяйское, потрепанное, второе почти новое, такой же, как в комнате девушки, камин и полка над ним. По левую руку Гермиона сразу обратила внимание на закрытый деревянный ящик, на котором стояли гранёные стаканы («Видимо, тут он держит алкоголь») и несколько неподвижных фотографий в рамках. Прямо по центру взгляд падал на массивный дубовый письменный стол с не менее величественным рабочим креслом. На столешнице лежали какие-то журналы, листки, пара перьев и ручка, стояла чернильница и ящик для бумаг. В целом, помещение не было мрачным, что подчеркивалось несколькими источниками освещения, в частности, основными люстрами под потолком, как и в любом другом помещении замка, светом от камина, лампой на столе и подсветкой книжных шкафов («Весьма современно. И не скажешь, что мы в старинном замке»). Отсутствие окон было заметно, но не напрягало.
Северус наблюдал за застывшей девчонкой, которая окидывала взглядом его комнату. Он ничего особого от ее реакции и не ожидал, но почему-то стало на душе намного легче, когда она повернулась к нему, улыбнулась и сказала, что ей тут нравится. Чего конкретно он хотел от неё, почему внутренне напрягся из-за ее возможного неодобрения и зачем сам ее привёл сюда, Снейп не знал. Ну или старательно подавлял в себе любую мысль относительно потребности в Грейнджер.
— А там что? — она указала рукой на двери.
— Кухня, — волшебник махнул в сторону рабочего стола, рядом с которой находился проход. — Спальня и кабинет, — эти двери располагались в торце комнаты, где находился небольшой предбанник на возвышении. Об него случайно можно было и споткнуться.
— Кабинет? — переспросила девушка, не понимая, зачем ему отдельное помещение для работы, если в комнате уже находился стол.
— Да, студенты иногда приходят ко мне с вопросами, и коллеги тоже.
— Логично… Подожди, из класса зельеварения можно попасть к тебе в покои?
— При желании, да.
— Ни разу не была у тебя в кабинете, но неужели там располагается дополнительная дверь?
— Она спрятана за стеллажами. Не люблю нежелательных гостей.
— Удивилась, если бы любил, — фыркнула Гермиона и прошла глубже в гостиную.
— Не стесняйся, тебе же не терпится осмотреть тут все, — в очередной раз чуть не упав от дружелюбия профессора, Грейнджер собралась с силами и поддалась любопытству.
В первую очередь девушка заглянула на кухню. Она была маленькой, но довольно функциональной. При желании можно было приготовить бутерброды, кофе, чай, порезать что-нибудь или разогреть. В общем, нечто похожее иногда можно встретить в магловских гостиницах. Потом под пристальным наблюдением со стороны Северуса она зашла в его кабинет. Он выглядел почти так же, как и кабинет профессора Макгонагалл, за исключением тотального отсутствия любых сувениров, статуэток, фотографий, картин на столе и стенах. Минималистичная обстановка, не отвлекающая от работы — вполне в духе Снейпа.
— А зачем тебе два рабочих места? — все же спросила она, когда они вернулись в гостиную.
— Потому что я работаю по вечерам и предпочитаю это делать без посторонних. Иногда приходится что-то писать и ночью, а сидеть в кабинете бывает прохладно.
— И правда, мы вроде бы в подземельях, а тут довольно тепло.
— На тебе толстовка. Уверен, если бы здесь сквозило, ты бы этого не почувствовала.
— После купания, с влажными волосами, я не горела желанием идти через весь замок и простыть. В школе даже летом прохладно.
Снейп кивнул, соглашаясь с ее рассуждениями, хотя, по большому счету, ему было абсолютно все равно, во что она была одета.
— Ты специально игнорируешь спальню? — спросил он, когда разговор стал напоминать бессмысленный трёп о погоде и поддерживать его не хотелось никому из волшебников. Да и время, что почти добралось до трех часов ночи, давало о себе знать — Гермиона зевала.
— Нет, просто ждала, когда ты сам меня туда пригласишь.
— Отдельного приглашения, мисс Грейнджер, не будет. Не стройте из себя стеснительную даму.
— А ты не переходи на официальный тон. Знаешь же, что мне это не нравится, — ласково огрызнулась она, развернулась и пошла к последней двери.
За ней скрывалась обычная спальня. Вот прям совсем без изысков. Двуспальная кровать с пологом, как у всех в замке, правда, с черно-белым постельным бельём, напоминающим инь-янь (чёрные подушки и простыня были покрыты белым одеялом), высокий шкаф для одежды, комод, тумба с правой стороны от кровати и дверь, ведущая, очевидно, в ванную. Обстановка не особо впечатлила девушку, но вот Крукс, развалившийся ярким рыжим пятном прямо посреди постели, смог вызвать у неё приглушённый смех.
— Даже кот от меня сбежал, — сказала она и присела рядом с животным, чтобы погладить того по загривку. Фамильяр тут же мурлыкнул, понюхал руку хозяйки и стал лениво ластиться. — А говорил, что животные тебе не нравятся.
— Я его не приглашал. Избавиться от этого кота в разы сложнее, чем от садовых гномов.
— Ну, ты первый, кого Крукс безоговорочно признал. Пока он жил в Норе, никому даже в руки не давался, кроме Джинни, и то с переменным успехом. Родители к нему тоже не прикипели, хотя с мамой он пару раз даже ночевал.
— Какая честь, — съязвил Снейп.
— Вот и я так думаю, — улыбнулась Гермиона. — Что ж, я не удивлюсь, если он останется у тебя насовсем.
— Уволь, у меня вся одежда в его шерсти. Забирай в свои комнаты и избавь меня от этого пушистого проклятия.
Крукс оторвал моську от одеяла, облизнулся и безмятежно завалился на бок, подставляя рукам хозяйки пузо.
— Твои угрозы его не впечатлили… Там ванная? — девушка ткнула рукой в сторону двери.
— Да, ты хотела сравнить ее со своей.
— Это точно, — Гермиона поднялась, включила свет в комнате и постаралась не охнуть. Ванная определенно была не такая же, как в гостевых покоях. У Снейпа тут располагался поистине шикарный античный бассейн в полу с резными статуями змей величиной в три фута каждая, мозаикой на стене, огромным зеркалом, длинной раковиной и остальными предметами первой необходимости.
— Неужели ты слизеринец до мозга костей? Ванная великолепная, но змеи…
— Это не я придумал, — послышался голос Северуса за спиной. — Эти комнаты остались, как уверяет Дамблдор, со времён самого Салазара. Я в это не верю. Скорее уж какой-нибудь себялюбивый декан факультета лет четыреста назад решил потешить своё тщеславие и поставил эти головы в ванной, чтобы смотреть и наслаждаться. К слову, Слизнорту они всегда нравились.
— Змеи или конкретно эти головы?
— Эта ванная. Он же тоже был деканом до того, как я занял покои.
— Наверное, до сих пор злится на тебя за то, что отобрал у него такую роскошь.
— Его вкусу они вполне соответствуют.
— А чего ты не поменял тут все?
— Если несколько поколений волшебников здесь жили и умудрились не разбить эти головы, то зачем я буду делать это специально? Они мне сильно не мешают, — хмыкнул профессор.
— По остальным комнатам не скажешь, что ты жёсткий консерватор и не меняешь обстановку по своему предпочтению, — Гермиона вернулась обратно в спальню. Теперь они стояли друг напротив друга.
— За семнадцать лет я многое тут изменил, включая мебель. Все же обстановка Слизнорта выводила меня из себя.
— Неужели тут висели канделябры и красовались розовые стены?
— На такое способна была только Амбридж, — они оба хихикнули, как подростки, заметившие что-то не особо веселое, но понятное только им.
— И все же…
— Расскажу в другой раз. Уже довольно поздно. Ты зеваешь каждые две минуты.
— А ты?
— Я не зеваю, но тоже хочу прилечь.
— Тогда… — протянула девушка и сделала шаг к профессору. — Ляжем вместе?
— Неужели соскучилась, — передразнил ее саму Северус, не отступая.
— Очень, — Гермиона ловко проскользила руками по груди мужчины, закованной в сюртук, и принялась расстегивать пуговицы. — Я весь день почти не ощущала твою магию.
— Замок ее приглушает. Я тоже не ощущаю тебя так, как прежде.
— Звучит грустно, — продолжая разбираться с многочисленными застежками, сказала Грейнджер и была удивлена тем, что профессор ее не останавливает.
— Скорее мы обрели подобие той свободы, что недавно потеряли.
— Если я скажу, что мне это не особо нравится, ты мне поверишь? — вопрос был риторический, но она все же получила на него вполне серьезный ответ.
— Да, с твоим странным восприятием действительности я тоже уже смирился, — девушка как раз расстегнула последнюю пуговицу и распахнула сюртук, пробираясь ладошками к его спине, когда Снейп наклонился к ней, подхватил лицо за подбородок и поцеловал. Нежно, невесомо, но до дрожи в коленях.
Гермиона вцепилась в его рубашку, впиваясь ногтями ему в спину. Северус даже улыбнулся в губы, когда ощутил покалывание от ее действий, и отстранился.
— Хватка у тебя кошачья. Теперь понятно, почему ты завела Крукса, а не какую-нибудь жабу.
Грейнджер не поняла, к чему это было сказано, потянулась за ещё одним поцелуем, но мужчина ее остановил.
— Мне надо в душ.
— Чистюля, — фыркнула она.
— Какой есть, — Снейп скинул с плеч сюртук и отлеветировал его в шкаф. — Ложись, я быстро, — он скрылся за дверью своей роскошной ванной и оттуда послышался шум воды. Гермиона потеряла всякое желание спать, но все же улеглась на кровать и спихнула фамильяра в сторону. Кот недовольно мяукнул, спрыгнул и ушёл куда-то в гостиную, видимо, заприметив кресло в качестве новой лежанки.
Девушка же ждала волшебника и трепетала от предвкушения скорых объятий. Сегодня магия требовала близости гораздо отчетливее и настойчивее, чем последний месяц. Она растирала ладони, которые вмиг непонятно из-за чего замёрзли, и гнездилась в постели. Хотелось прижаться к Снейпу, ощутить его руки на своей талии, его обжигающую изнутри магию, что объединяется с ней, дыхание профессора где-то над ухом, стук его сердца под щекой, запах корицы и имбиря… Северус и правда не заставил себя долго ждать. Он вышел из ванной с влажными волосами (одна из его привычек, ведь использовать высушивающие заклинания на себе он не любил), в футболке и спальных штанах, а в руках нёс сложенную одежду, которую убрал в комод. «Когда он успел взять пижаму?». Мужчина лёг на кровать под пристальным взглядом Гермионы.
— Ты издеваешься? — возмущённо-игриво спросила она.
— Что?
— Сними футболку, пожалуйста, — девушка не стала объяснять причину своего недовольства, чтобы не разозлить волшебника, но все же не была намерена мириться с его «неподобающим» внешним видом в постели. Она любила прижиматься к его голой груди, и он это знал. Наверное…
— Кто бы говорил, Грейнджер. Ты бы сама сняла толстовку, — Северуса забавляло то, как Гермиона стремилась быть к нему ближе и с каким желанием пыталась раздеть. Он решил пойти у неё на поводу и стянул футболку через голову. Девушка тоже разделась и, как только волшебник оказался в зоне досягаемости, такой притягательный и тёплый, она неуклюже подползла к нему и умостилась под боком. Северус уже знал, что она так сделает, и обнял ее в тот же миг, как ее щека легла ему на грудь. Магия, на удивление обоих, заискрилась зелёным довольно ярко. Оба волшебника прикрыли глаза, ловя каждый миг единения. Их затянуло в круговорот эмоций и чувств, голова закружилась от потока колдовской силы, дыхание ускорилось, будто оба бежали марафон. Но растворяющее их блаженство перетекло в усталость, они отключились не по своей воле и погрузились в довольно беспокойный сон, где видели себя же, словно их вновь вернуло в тот иллюзорный мир, что обрёл для них физическое воплощение во время ритуала.
***
Гермиона проснулась с гудением в голове, будто в мозгу с полной самоотдачей сверлили перфоратором. И ведь не пожалуешься на соседей-строителей! Она потянулась, лишний раз стараясь не делать резких движений, и аккуратно поднялась. В комнате было пусто, даже кот — и тот не пришёл согреть ее ночью. Хотя в постели у неё был другой источник тепла… Накинув на плечи толстовку, что лежала на комоде аккуратно сложенная, девушка заглянула в ванную, привела себя в относительный порядок (спать в чужой комнате, не иметь запасной одежды, очухаться с ощущением похмелья — это то ещё испытание для внешнего вида) и вышла в гостиную в уже относительно приемлемом состоянии. Северус сидел за рабочим столом и что-то писал на пергаменте. Вид у него был ненамного лучше, правда, собранные в хвостик волосы и незастегнутая у горла рубашка делали его домашним и уютным, а не растрепанным и неухоженным.
— Привет, — Гермиона вырвала мужчину из задумчивости. Он поднял на неё голову и поприветствовал в ответ. — Сколько сейчас времени?
— Половина девятого. В последний день каникул могла бы и выспаться, — Северус вернулся к своему увлекательному занятию и вновь заскрипел острым наконечником пера по пергаменту.
— То же самое могу сказать и о тебе, — Грейнджер умостилась на подлокотник прикаминного кресла так, чтобы сидеть напротив профессора. — Давно встал?
— Пару часов назад.
— Мы легли в три ночи. Ты вообще спишь?
— Сплю… Заметь, у тебя также есть навязчивая привычка спрашивать одно и тоже.
— Меня беспокоит твой режим, Северус, — она пропустила этот комментарий мимо, понимая, что он вправе ее этим поддеть, ведь она не раз ставила ему подобные вопросы в укор.
— Не сомневаюсь… Тебе не о чем волноваться, Гермиона.
— Напомни, сколько ты спишь в сутки? Два часа, три? Это безумно мало. Ты работаешь на износ, организм должен отдыхать и ты, как врач, должен…
— Стоп, — Снейп прекратил писать и сложил руки на столе. — Давай не будем говорить, кто что должен. И пожалуйста, выключи режим заботливой дамочки, потому что я не обещаю, что смогу с тобой адекватно разговаривать, когда ты так себя ведёшь, — Грейнджер опять хотела что-то возразить, но он остановил ее. — Я сплю столько, сколько привык. Я не из тех, кто проводит в кровати все своё свободное время.
— Дело не в свободном времени и твоих привычках. Северус, спать по паре часов в сутки при твоей нагрузке опасно для здоровья и… Ладно, не будем сейчас об этом, — она глубоко вздохнула. Заглушить свои порывы было не таким уж и простым занятием, но она неплохо справилась. Снейп почти готов был ей поаплодировать. — У тебя есть что-то от головы?
— Второй ящик справа, — он указал рукой на «алкогольный бар» (как этот шкаф прозвала Гермиона) и опять принялся писать.
«Ого, самые необходимые зелья в легкой доступности. Часто он их принимает?». Спрашивать об этом она у него не решилась, просто достала нужный флакон и залпом опрокинула жидкость в себя.
— Чем занимаешься? — Было не очень приятно разговаривать по большей части с его макушкой, плюсом ей было банально любопытно, что с таким усердием записывает профессор. Она могла бы встать у него за спиной и наблюдать через плечо, но это было не особо вежливо с ее стороны. Спросить было проще.
— Темы лекций для четвёртого и пятого курсов. Без бумажек попечительский совет теряет ощущение контроля над школой, а так у них будет официальный учебный план по зельеварению, и они смогут меньше нервничать, что вместо обучения составлению снадобий я буду учить детей темным заклинаниям.
— Они тебе не доверяют?
— Конечно, я осуждённый Пожиратель смерти, который избежал наказания по каким-то загадочным причинам. Никто в здравом уме не доверит мне детей, но у нас есть Дамблдор. Все считают, что под его надзором ничего страшного не произойдёт.
— Тебя назначил министр, так что совет никак не может тебя отстранить от преподавания.
— Фадж выписал мне три года исправительных работ в школе. Он не давал мне конкретную должность, так что можно порадоваться, что я не стал вторым Филчем.
— У тебя юмор висельника, замечал?
— Никто не совершенен…
Гермиона готова была стукнуть его по голове чем-нибудь тяжелым за подобное безразличие и тотальное спокойствие, с которым он рассуждал о приговоре и работе. Казалось, ему было наплевать на то, что о нем думает попечительский совет, Дамблдор, коллеги, студенты и прочие малозначительные в его жизни люди. Вместо этого агрессивного порыва, сопровождавшегося импульсами в мозгу и ускоряющимся сердцебиением, девушка отошла к книжным стеллажам. Ей всегда нравилось рассматривать личные библиотеки людей. В них можно было отыскать удивительные экземпляры, узнать характер человека, его вкусовые предпочтения и образ мыслей, что формировались под действием этих увесистых бумажных зверей. Правда, на полках Снейпа не оказалось ничего особенного. Несмотря на размер домашней коллекции книг, здесь были собраны представители почти всех сфер искусства и науки: учебники по волшебным наукам соседствовали с магловскими романами разных жанров, тома медицинской литературы переплетались со специализированными изданиями по зельеварению. Гермионе удалось найти знакомые ей книги Ремарка, Скотта, Айзенберга, Экмана, Фрома, труды Да Винчи, Аристотеля, Маккиавелли. Нашлось здесь место и таким развлекательным книгам, как «Искусство фокусов», «История кинематографа», «Создание комиксов с нуля». Поговорить со Снейпом, видимо, можно было почти на любую тему, если он читал все эти сокровища. «Сколько же всего хранится в его голове?»
— Если хочешь отсюда что-то взять, то не забудь потом вернуть на место, — прозвучало глубоким басом позади девушки.
— Ты все это читал? — не удержалась она и с лихорадочно-восторженным блеском в глазах посмотрела на профессора.
— Почти. Есть книги, которые я успел только купить, но так к ним и не притронулся. В последнее время читать было некогда.
— Да уж, у тебя были другие занятия… Северус, могу я читать у тебя? Здесь уютно и никто не мешает, боюсь, что уже завтра в нашей комнате будет не так спокойно.
— Так и знал, что мисс Уизли та ещё оторва…
— Джинни умеет веселиться и действовать на нервы, это факт.
— И как ты с ними общаешься?
— С Уизли? Они прекрасные люди, заменили мне семью. Точнее, стали второй, магической семьей.
— Прекрасно.
— Вот не надо язвить, — Гермиона вернулась к креслу и вновь села на его подлокотник. — Ты их не знаешь.
— И слава Мерлину.
— Северус, так ты не против, если я буду приходить к тебе почитать? — девушка не стала акцентировать внимание на словах Снейпа об Уизли, потому что было бесполезно втолковать что-либо, выходящее за рамки его понимания.
— Только за этим?
— Ты ведь знаешь, что мне ещё очень много всего от тебя нужно, но пока… Да, только за этим.
— Как угодно, — бросил профессор.
— Напомнишь пароль от комнат?
— Tu solus, и больше повторять не буду.
Гермиона про себя несколько раз повторила это словосочетание, чтобы точно запомнить, а потом ещё несколько раз прошептала его себе под нос.
— Почему латинский?
Снейп поднял на неё взгляд в немом вопросе.
— Почему ты не мог использовать что-то попроще? Например… Не важно… Что-то более похожее на человеческий язык.
— Мисс Грейнджер, вы волшебница или кто? — серьезно спросил мужчина, облокачиваясь на спинку кресла.
— Волшебница, — неуверенно ответила она, не понимая, к чему ведёт профессор.
— Тогда этот язык должен быть вам хорошо известен. Все заклинания происходят из латинского языка.
— Но выбирать пароль на этом языке — это слишком… Неудобно.
— Что, у тебя проблемы с запоминанием новых слов? — Снейп потешался над девушкой и даже с озорством в глазах ожидал от неё ответа.
— Нет же, — она махнула в его сторону рукой. — Все у меня с этим в порядке, просто я пытаюсь понять, что твоё словосочетание обозначает. С заклинаниями все проще: запомнил название, движение и как оно действует физически, а тут…
— Чтобы понимать, нужно знать язык.
— Ты говоришь на латинском?
Снейп театрально развёл руками, будто только и ждал, когда девушка придёт к подобному выводу.
— И чему я удивляюсь… — буркнула она себе под нос, но мужчина ее услышал.
— Действительно, — фыркнул Северус. — Латинский язык используют не только волшебники, но и маглы. Все медицинские записи делаются исключительно на нем. И к тому же, когда понимаешь, что говоришь, проще понять и действие заклинания, ну или создать новое при необходимости.
— Хочешь сказать, что без знания латинского создать новые чары невозможно?
— А как ты себе это представляешь? Слово наделено энергетикой, и не важно, написано оно или произнесено. Эту энергию вкладывают в физическое воплощение этимологического смысла. Другими словами, что скажешь, то и получишь. Заклинание Сектумсемпры работает по тому же принципу. С латинского sectum означает резать, sempre - всегда.
— И получается буквально резать без остановки, так оно и работает, — закончила за него мысль Гермиона.
— Да… Я не горжусь этим изобретением, но когда его создавал, то четко понимал, чего хотел, отсюда и подбор слов. Такой же принцип и у заклинания Экспелиармус, что дословно переводится, как «следует исключить».
— И ты используешь латинский исключительно со смысловой составляющей?
— А разве я похож на человека, который будет произносить слова без смысла?
— Разве только из вредности…
— Ну так это не отъемлемая часть моего ужасного характера. С этим мы давно разобрались, — Северус расправил плечи, слегка потянулся в кресле, приводя в движение позвоночник, и поднялся.
— И что значит to solus, раз уж ты не с потолка берёшь названия?
— На этом, мисс Грейнджер, лекция окончена. Пора на завтрак, — мужчина специально прошёл мимо девушки и взял со второго кресла сюртук.
— Я серьезно, Северус. Что оно значит? — Гермиона никогда не замечала за собой столь капризного тона, но в этой ситуации он казался ей вполне уместным, несмотря на то, что профессор, очевидно, играл с ней в какую-то дурацкую, понятную только ему игру. Она слезла с подлокотника и упёрла руки в бока.
— Вы умеете пользоваться библиотекой, Грейнджер. Узнайте сами. Я не намерен рассказывать вам все… Вы идёте? — он указал рукой на дверь.
— Нет, — девушка постаралась не выглядеть обиженной, потому что в целом считала его правым в том, что он побуждал ее искать информацию самостоятельно. — Я не голодная.
— Винки не станет приносить тебе завтрак, — Снейп вернул личное обращение, чтобы не злить девчонку окончательно. Он и так был рад, что она в кои-то веки научилась сдерживать свои негативные эмоции и не бросаться грудью на амбразуру противоборства. — И обед тоже.
— Все равно не пойду. Там опять соберутся все преподаватели. Мне стыдно смотреть им в глаза. Да и не заявляться же в Большой зал в пижаме!
— Во-первых, тебе не должно быть стыдно за правду. Кроме Слизнорта, никто больше не обратил внимания на твою дерзость. Уверен, если бы не правила приличия, тебе бы ещё и поаплодировали. Ну Минерва и Альбус так точно. Во-вторых, никого не заботит твой внешний вид. Ты студентка. В учебное время, и особенно в выходные, ученики приходят и в более плачевном виде, чем ты сейчас.
— Ага, вот прям так, — Гермиона потянула за край пижамы, — в шортах? На мне даже белья нет.
Северус еле успел скрыть улыбку, которая полезла на лицо от срывающегося голоса девушки и интимного признания.
— С каких пор преподавателей интересует, есть ли на студентах белье? Под футболку они заглядывать точно не будут.
— Перестань надо мной смеяться! Мне и так неловко.
Снейп поджал губы и взмахнул палочкой. Шорты Гермионы тут же удлинились и превратились в штаны.
— Сверху надень толстовку и только я буду знать, что ты без белья.
— И почему мне кажется, что ты надо мной издеваешься… — Грейнджер натянула на себя плотную ткань и накинула капюшон на голову, чтобы прикрыть нерасчесанные волосы. «Блин, можно было трансфигурировать флакон из-под зелья в расческу», — подумала она и тут же метнулась к «алкогольному шкафу». Снейп наблюдал за ней не без доли интереса, а когда увидел, что она делает, то и вовсе закатил глаза. Только девушки могут переживать из-за нерасчесанных волос и мятой одежды.
— Северус, — она обернулась к нему, заправила кудри в капюшон и накинула его сверху. — Давай по-честному. Я иду в пижаме в Большой зал и буквально позорюсь перед уважаемыми профессорами, но ты поддерживаешь меня и идёшь туда же без своего излюбленного сюртука.
— Я не намерен с тобой торговаться, Грейнджер. Не хочешь есть, не надо, — спокойно ответил мужчина.
— А если я скажу «пожалуйста»? — Снейп не шелохнулся. — Северус, мне правда стыдно туда идти и в таком виде и после сказанных сгоряча слов. Я лучше не буду есть, чем почувствую себя дурой под их взглядами.
Мужчина молча раздумывал, застегивая пуговицы сюртука. Он был согласен, что назвать преподавателя трусливым льстецом и вдобавок прямым текстом велеть заткнуться было невежливо и грубовато со стороны студентки. Сделай он нечто подобное в свои школьные годы, то тоже вряд ли решился бы видеться с объектом своей эмоциональной речи. Все же субординацию ещё никто не отменял, а раз она была случайно нарушена, то стоило взять себя в руки и перебороть стыд. Гермионе явно было сложно справиться с этой задачей. В последнее время Северус все чаще стал замечать, что от былой решимости у девушки остались лишь крохи, и она все чаще искала в себе изъяны, стеснялась, вела себя скованно. Правда, с ним она старалась быть более решительной, наверняка зная, что слюни терпеть он не намерен. Но все же, гриффиндорский запал стремительно сходил на нет, и мужчину это слегка волновало. Не так, чтобы броситься возвращать Гермиону к жизни, придумывать план по спасению. Он все же не мальчишка, возомнивший себя супергероем и защитником слабых, но какой-то интерес к девушке он за собой замечал и не сказать, чтобы сильно от осознания этого страдал. Так и быть, он готов был поддержать Грейнджер в ее нелегкой борьбе с совестью и стыдом, ведь сам почти ничего не терял. Только немного становился подкаблучником...
Снейп сдался под напором своих размышлений и стал расстёгивать наполовину застегнутые пуговицы. Как только он сбросил сюртук обратно на кресло, то встал перед Гермионой и призывно вскинул бровь.
— Так мы идём?
— Идём, — довольно отозвалась девушка, и они оба вышли из профессорских покоев.
В коридорах было пусто, что и не удивительно — на дворе было всего девять утра. В такое время Хогвартс оживает только в учебное время, а на выходных и каникулах здесь можно было встретить разве что призраков. Снейп шёл размашистым шагом, изредка притормаживая, чтобы Гермиона могла идти рядом. Она периодически поглядывала по сторонам.
— Кого-то ищешь?
— Нет.
— Тогда смотри вперёд. Никто не увидит, что ты выходила из моей комнаты.
— Ох, меня это не беспокоит.
— Вот как? То есть просыпаться с профессором и идти вместе с ним на завтрак в пижаме для вас обыденное дело, мисс Грейнджер?
— Ха-ха-ха, — невесело посмеялась Гермиона. — Все равно было бы неловко на кого-то наткнуться.
— В Большом зале сейчас сидит от силы пять человек. Так что твои щёки алого цвета от смущения и неловкости увидят немногие.
— Я не краснею, когда мне стыдно!
— Да ну?
— Скорее смутятся профессора, когда увидят Грозу подземелий без панциря. Смотри, ещё подумают, что ты человек.
Снейп усмехнулся, девчонка пыталась быть подстать ему, только сарказма в голосе все равно не доставало. Ее слова звучали натужно, она нервничала и пыталась это прикрыть наигранной агрессией. Не самый действенный способ.
— Дал бы вам пять очков за попытку повторить мою интонацию, но учебный год ещё не начался, увы. А так — вы старались, Грейнджер.
— Благодарю вас, профессор Снейп, — она тряхнула головой и чуть задела его плечом. — Ты забыл снять резинку с волос. Этот хвостик точно добьёт всех присутствующих.
Северус мысленно выругался и тут же стянул резинку с таким остервенением, будто она нанесла ему личную обиду. Гермиона от такой реакции неприкрыто засмеялась и получила в ответ уничижительный взгляд.
— Так что, дали бы мне ещё пять очков?
— Не дождетесь.
Они дошли до Большого зала без приключений. Перед самыми дверями Грейнджер поежилась, но не от холода. Заходить в зал не хотелось. Снейп чувствовал себя более спокойным, хоть тоже не в своей тарелке. Привычного сюртука на плечах не было, и это делало его будто уязвимым. Он повёл плечами, стряхивая зачатки неуверенности, приоткрыл дверь и пропустил девушку вперёд. Она кивнула ему и прошмыгнула внутрь. За тем же столом, что и вчера, сидели Альбус, Минерва, Слизнорт, Поппи, Синестра и Хагрид. Последнему Гермиона обрадовалась больше всего. Она не видела полувеликана уже почти год и успела соскучиться. Лесничий заметил ее раньше остальных и грузно поднялся со скамейки, чтобы обнять. Гермиона утонула в объятиях Хагрида и звонко засмеялась. Неловкость уступила место радости.
— Здравствуй, Гермиона! Рад тебя видеть живой и здоровой.
— Привет, Хагрид, — отозвалась она, когда полувеликан поставил ее на пол. — Ты тоже отлично выглядишь.
— О-хо-хо, вчера вечером вернулся из Норвегии. Помогал группе великанов обустроиться в местных лесах. После того, как они чуть не погибли у нас здесь, пришлось подыскать им лучшее место.
— А как там Грохх?
— Нашёл себе подружку, — махнул рукой Хагрид и уселся обратно за стол с таким грохотом, что чуть не проломил доски под собой. Поппи даже схватилась за дребезжащую скамейку, чтобы не упасть. — Он теперь тоже в Норвегии живет.
— Здорово, я рада, что у него все хорошо. И рада, что ты здесь, — Гермиона села рядом с полувеликаном, Снейп же обошёл стол и сел напротив, рядом с Минервой.
— Доброе утро, — поздоровался Альбус, попивая чай.
— Доброе, — ответил Северус и тут же налил себе чашку крепкого чёрного кофе.
— Здравствуйте, — вторила Гермиона, совершенно забыв о вежливости за разговором с Хагридом. Она взяла графин с тыквенным соком, наполнила им стакан, положила парочку тостов и принялась с удовольствием поедать завтрак. «Пить зелья на голодный желудок — не самая разумная идея».
— Профессор Снейп, сегодня какой-то праздник? — послышалось со стороны дверей Большого зала. Это пришла мадам Хуч. Северус не подал вида, что услышал ее, и продолжал спокойно пить кофе, изредка закидывая в рот тыквенные печеньки. Профессор полетов села рядом с ним. — Северус, не прикидывайся, что не услышал мой вопрос.
— Не понимаю о чем вы, Роланда.
Минерва и Поппи улыбнулись. Они-то поняли подкол со стороны коллеги, но не могли похвастаться той же беспечностью, что и Хуч.
— И правда… Непривычно видеть тебя… в таком виде. Домовики совсем обленились и забыли постирать твой сюртук?
— С каких пор тебя заботит мой внешний вид?
— Давно. Все хотела сказать, что чёрные сюртуки вышли из моды лет пятьдесят назад и совершенно тебе не идут, — пожала плечами Хуч и принялась за завтрак.
— Ну прости, что не следую современным трендам, собственно, как и ты, — бросил Снейп не очень вежливо, но коллега не отреагировала на выпад.
— Северус, тебе очень идёт рубашка, — сказала Поппи и улыбнулась, пытаясь усмирить характер профессора. — Ты, кажется, даже поправился. Раньше на тебя без слез смотреть нельзя было.
— Я мог бы обойтись и без этой информации.
— Да прими уже ты комплимент, несносный мужчина, — наиграно серьезно пожурила Снейпа Минерва. — Мы, может, впервые видим тебя таким простым и без ста слоев одежды.
Северус лишь вздохнул и демонстративно придвинул к себе тарелку с яичницей. Есть не хотелось, но он не любил подобное внимание к своей персоне и готов был поклясться, что придушит Грейнджер за то, что пошел у неё на поводу. Впрочем, Гермиона наблюдала за разговором с самодовольным лицом и явно наслаждалась тем, как коллеги напали на Снейпа из-за его внешнего вида. Он периодически зрительно метал в неё молнии, но она старательно не замечала этого.
— Мисс Грейнджер, вас что-то забавляет? — неожиданно спросила Хуч. — Понимаю, что вид профессора Снейпа сегодня весьма… обескураживающий, особенно для студентов, — она обвела его фигуру взглядом.
— Что вы, мадам Хуч, я не смеюсь над профессором Снейпом. Честно говоря, мне нет дела до его внешнего вида, при всем уважении, — она едва наклонила голову в признательности Северусу. — Но могу я высказать пару слов?
— Займите рот чем-нибудь более полезным, мисс Грейнджер, — недовольно рыкнул профессор, заставляя сидящих рядом коллег чуть ли не подпрыгнуть на месте. Гермиона на секунду сделала обиженный вид, но потом вскинула голову и упрямо вперилась в Снейпа.
— Обязательно, сэр. Но я все же скажу, — девушка прочистила горло и выглянула из-за Хагрида. Полувеликан отстранился назад, чтобы не загораживать собой студентку. — Профессор Слизнорт, я должна перед вами извиниться. Мне не стоило вываливать на вас своё мнение. Я повела себя неподобающе для студентки. Прошу у вас прощения, подобное больше не повторится.
Северус покачал головой. Не нужно было девчонке извиняться за правду. Она осадила профессора и должна была этим гордиться, но, видимо, совесть грызла ее сильнее, чем чувство справедливости. Что ж, он не мог винить Грейнджер за человечность и доброту ко всем.
— Я не обижался на вас, мисс Грейнджер, — ответил Гораций. — Вы были... весьма резки, но не сказали ничего обидного. Признаюсь, я не ожидал от вас подобного эмоционального выпада. Все же это скорее мне стоит извиниться перед профессором Снейпом, — Северус скептично отреагировал на эти слова. Ему-то точно извинения были не нужны, тем более от Слизнорта.
— Оставьте это при себе, — приостановил он коллегу. — Решайте вопросы с мисс Грейнджер. Это ей не терпится быть для всех милой.
— Не милой, а вежливой, профессор. Я готова нести ответственность за свои слова, — мягко огрызнулась Гермиона.
— Не сомневаюсь. С таким же успехом вы лезете на рожон. Уж лучше бы молчали.
— Постараюсь запомнить.
Снейп не стал продолжать перепалку и повернулся к Поппи.
— Где сейчас Драко?
— У меня. Пока все студенты не вернутся в свои гостиные, я его не отпущу.
— Не стоит думать, что он может повторить нечто столь глупое, как прогулка возле Чёрного озера.
— При всем уважении, Северус, я не стану рисковать. И ты пока тоже не навещай его.
— Он мой крестник и подопечный.
— Знаю, но ему пока не стоит контактировать с людьми. Я даю ему успокоительные, а любые внешние раздражители негативно скажутся на психике под зельями. Ты и сам должен это знать.
— Конечно, — бросил Снейп и встал из-за стола.
— Профессор, подождите пожалуйста, — Гермиона запихнула остаток кекса в рот, запила его соком и выскочила из Большого зала следом за Северусом.
— Они ведут себя как дети, — тихо констатировала Минерва так, чтобы только Альбус мог ее услышать. Старый волшебник сидел в торце стола и, казалось, даже не слушал разговоры коллег. Он был меланхоличен и молчалив.
— Любовь заставляет людей сбросить напускное и вновь стать юными. Опыт лет порой может стать помехой. Мальчику стоит на время вспомнить, что когда-то и он был беззаботным.
— Этому мальчику скоро почти сорок лет, и о какой любви ты говоришь? Она же студентка.
Дамблдор лишь снисходительно окинул декана Гриффиндора взглядом и с улыбкой на губах потянулся за конфетой.