> Тонкая грань

Тонкая грань

І'мя автора: Christen O'Hara
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Изуру/Йоко, Ренджи/Рукия, Мабаши/Момо, Момо/Айзен, Айзен/Ёсино, Гин/Рангику
Жанр: Общий
Короткий зміст: Очень длинный фанфик по аниме "Блич".

Что, если исполнение заветной мечты обрушивается на тебя, словно снег на голову, а жизнь превращается в одну сплошную белую полосу?

Что, если со временем начинаешь замечать то, что предпочел бы не видеть? А у всего вокруг появляется двойное и тройное дно?

Немного иной взгляд на Общество душ, Готэй 13 и канон в целом, расширенный мир, новые герои, а также то, о чем умолчал Кубо, прилагаются.

Действие фика начинается за сорок лет до начала первого тома манги.
Дисклеймер: Вселенная принадлежит Тайто Кубо
Прочитать весь фанфик
Оценка: +5
 

Том 2. Глава 44. Неожиданный приказ Айзена. Недоумение Йоко

Ханатаро оставалось только трагически вздохнуть – его форменное везение оставалось при нем. А иначе как объяснить, что когда была объявлена тревога ввиду вторжения в Сейрейтей, он умудрился отбиться от группы и угодить прямиком в руки рёка.

В городе царила практически паника. Два дня назад эти же вторженцы уже пытались проникнуть на территорию Сейрейтея, но были остановлены капитаном Ичимару. Однако, как оказалось, сдаваться они не собирались, попав в город таким странным способом, что он до этого просто не приходил никому в голову. По воздуху. Собравшись в центре какого-то странного ядра, которое почему-то не только не распалось при столкновении с барьером, окружающим Сейрейтей, но и успешно преодолело его, компания рёка разделались на четыре части.

И посчастливилось же Ханатаро оказаться в непосредственной близости от одной из них! По улицам уже летали слухи о том, что один из прибывших каким-то образом сумел одолеть самого Мадараме Иккаку, и Ямада с группой медиков как раз направлялся в тот район, когда внимание парня привлекло сборище посреди одной из улиц. Несмотря на звание седьмого офицера, он в коллективе по-прежнему считался этакой серой мышкой, которую почти никто не замечал. Вот и сейчас группа не обратила ни малейшего внимания на то, что Ханатаро отстал, а сам Ямада был слишком заинтересован происходящим, чтобы заметить, что его бросили.

О том, что он пришел сюда, Ханатаро пожалел практически сразу же. Мало того, что собравшиеся здесь шинигами все, как на подбор, были из Одиннадцатого Отряда, которые, как известно, не слишком-то жалуют Четвертый. В придачу к этому Ямада, спеша в гущу событий, споткнулся о камень на дороге и, пролетев через толпу, смачно грохнулся прямо под ноги весьма колоритной парочки. Один из них был в положенном сихакусё и взвалил себе на плечо огромный меч, больше всего похожий на гипертрофированный кухонный нож. И хотя Ханатаро не знал в лицо всех шинигами Готэй 13, но мог с уверенностью сказать, что этого рыжеволосого парня он точно никогда не видел. Второй оказался здоровенным детиной в свободном костюме странного покроя и с забранными под зеленую бандану темными волосами. Его лицо, как ни странно, показалось Ямаде смутно знакомым, но даже при большом желании Ханатаро не смог бы сейчас вспомнить, где он видел его.

Как следует обдумать ситуацию ему не дал крик одного из рядовых Одиннадцатого Отряда. Эти бойцы никогда не отличались терпением, повезло еще, что появление Ханатаро предпочли просто проигнорировать.

– Да вы хоть знаете, с кем связались, сопляки? – вопрошал один из них. – Мы из Одиннадцатого Отряда, сильнейшего во всем Готэй 13!

– Вот блин, – недовольно почесал затылок рыжеволосый шинигами. – Неужели опять придется драться?

– Погоди, у меня есть идея получше, – остановил его товарищ, а потом посмотрел на все еще валяющегося перед ними Ханатаро и так плотоядно улыбнулся, что Ямада тут же заподозрил неладное.

В следующий миг парень обнаружил, что эта странная парочка подняла его с земли и сейчас пытается отгородиться им от подчиненных Зараки, приставив к шее лезвие огромного меча.

– А ну прочь с дороги или мы убьем вашего приятеля! – рявкнули они в один голос.

Ханатаро, к своему же удивлению, не слишком испугался за свою жизнь. Несмотря на довольно угрожающий вид и громкие слова, угрозы совершенно не чувствовалось. Так что Ямада, сам не ожидав подобной реакции, даже развеселился. И окончательно убедился, что эти двое точно не могли быть частью Готэй 13, иначе бы знали, что подобная стратегия им не поможет.

Впрочем, это тут же доказали и замеревшие соляными столбами шинигами Одиннадцатого Отряда. Видимо, абсурдность ситуации вогнала их в такой ступор, что быстро переварить происходящее не получалось.

– Что за черт? – наконец, заговорил один из них.

– Ну, у нас как бы заложник… – неуверенно сказал парень с тесаком и для верности поднес меч еще ближе к шее Ханатаро.

– Эм, извините, конечно, – подал голос и заложник. – Но я из Четвертого Отряда, а они из Одиннадцатого.

– И что? Разве вы не заодно?

– Заодно?! – хохотнул кто-то из толпы. – Да в Четвертом Отряде одни слабаки и очкомои. Мы их всех в гробу видели! – и начали хвататься за свои мечи.

– Я что-то не помню, у нас был план Б? – поинтересовался рыжеволосый у своего приятеля.

Плана Б, разумеется, не было, так что пришлось разруливать конфликт классическим для Одиннадцатого Отряда способом. Не прошло и пяти минут, как шинигами бесформенной кучей валялись посреди улицы, а рёка – Ханатаро уже не сомневался, что это они – брезгливо отряхивали руки, словно занимались грязной работой. Сила впечатляла, и Ямада уважительно покачал головой, правда, не совсем понимая, что ему делать дальше. Подобных вторжений в город на его веку еще не было, и перво-наперво парень решил разобраться в причинах, побудивших этих молодых, а может, и не очень, людей прийти сюда.

Но этот вопрос снялся сам собой, стоило только услышать имя этого неизвестного шинигами. Куросаки Ичиго. Ну конечно! Пока Рукия была в заточении в бараках Шестого Отряда, Ханатаро сам напросился быть там уборщиком, надеясь, что она по старой дружбе не откажется с ним поговорить. И Рукия действительно не отказалась, с печальной улыбкой рассказав обо всем, что случилось с ней в мире живых. Тогда-то Ханатаро и услышал имя Ичиго, и ему не составило труда понять, какое важное место тот успел занять в жизни девушки. Но, чего греха таить, того, что Куросаки сам явится в Сейрейтей, чтобы ее спасти, Ямада никак не ожидал.

Самого Ханатаро тоже немало смутил приговор Кучики, и он полностью разделял замешательство друзей. Слишком уж много было нестыковок во всем этом, но, что самое обидное, поделать ничего было нельзя. Кто он такой, чтобы его мнение интересовало тот же Совет сорока шести, известный тем, что никогда не отменял своих решений? То-то и оно… Ямада здорово сомневался, что Совет прислушался бы и капитанам, не говоря уж о лейтенантах. И это делало ситуацию совершенно невыносимой. Получалось, что все, что им всем остается, это сидеть и ждать казни, надеясь, что Совет изменит решение до того, как приговор будет приведен в исполнение.

Неожиданное появление Ичиго вселило в Ханатаро новую надежду. Хотелось немедленно пойти в дом Изуру, где имеют обыкновение собираться все его немногочисленные друзья, и сообщить им радостные новости. Но, с другой стороны, не факт, что даже Куросаки добьется успеха, хотя уже то, что он, вопреки всему, смог проникнуть в Сейрейтей, впечатляло. Сразу становилось ясно, что он пойдет до последнего, и даже если его убьют, он все равно доведет начатое до конца и уже только после этого свалится замертво. И все же оставалось слишком много различных «но». То, что он победил Мадараме, это, конечно, неплохо, но Иккаку нельзя было назвать сильнейшим. А на пути у Ичиго и его товарищей могут встать и непременно встанут еще и лейтенанты, и капитаны, но это никак не внушало оптимизма.

Как бы то ни было, Ханатаро решил плюнуть на последствия и сделать все, что в его силах.

– Госпожу Рукию содержат в Башне раскаяния, – произнес он, когда Ичиго и Шиба Гандзю, как представился его компаньон, начали спорить, куда им сейчас идти. – Я знаю короткую дорогу.

О том, что она проходит через канализацию, куда без необходимости предпочитают не спускаться даже ответственные за ее чистку шинигами Четвертого Отряда. Однако негодующих воплей, к которым Ханатаро был готов, так и не последовало.

Пока троица спасателей шла по грязной вымощенной булыжниками дорожке, что шла по обе стороны от реки нечистот, Ямада постоянно косился на внезапных соратников, и сомнения в успехе, посеявшие свои зерна в душе с самого начала, пустили корни и начали крепнуть. И безбашенная уверенность начала уступать место нормальному человеческому страху. Ханатаро вообще никогда не любил битвы и, стоило только представить, что случится, столкнись они сейчас, скажем, с капитаном Зараки, как по спине бежали просто миллионы мурашек, а воображение рисовало слишком уж красочные картины.

Наконец, путь по зловонным подземельям подошел к концу, и парни с наслаждением вдохнули полные легкие изумительного свежего воздуха. Ханатаро привел их максимально близко к Башне раскаяния – оставалось только преодолеть высокую лестницу и пройти несколько кварталов.

– Надо же, и правда близко, – довольно констатировал Гандзю. – Давайте поторопимся.

Но, стоило только рвануть по направлению к лестнице, как Ханатаро отчаянно схватил обоих за одежду. А потом на всех троих обрушилось духовное давление, и мир на несколько долгих мгновений померк перед глазами. Не привыкшие к подобному Ичиго и Гандзю замерли на месте, напряженно всматриваясь вдаль. Источник реацу, что едва не придавила их к полу, отчетливо чувствовался как раз оттуда, куда они направлялись. Ханатаро, всегда плохо переносившись подобные атаки, очухивался дольше всех, а когда понял, кто перед ними, испытал коктейль смешанных эмоций: от радости до суеверного ужаса и недоумения. И окончательно перестал понимать что-либо.

– Ханатаро, позволь поинтересоваться, что ты здесь делаешь?

– Это я хотел спросить, – Ямада был так удивлен, что сам не заметил, как начал дерзить, хотя обычно за ним такого не водилось. Тем более по отношению к друзьям.

– Вы что, знакомы, Ханатаро? – поинтересовался Ичиго, выходя вперед и уже хватаясь за рукоять своего занпакто. Чутье подсказывало, что без драки не обойдется, хотя особого желания не было, учитывая, кто достался в противники. Первым кидаться в атаку он, впрочем, не стал, просто не сводя напряженного взгляда с сидящей на первой ступеньке в обманчиво расслабленной позе фигуры. – Кто это?

– Накамура Йоко, лейтенант Пятого Отряда.



***



Очнулась Йоко, как и следовало ожидать, в госпитале и чувствовала себя просто прекрасно, не чета тому, как ее скрутило на территории Шестого Отряда. Пустота в груди исчезла, словно ее никогда и не было, что не могло не радовать. А так как в палате она была одна, то решила тут не задерживаться и, поднявшись с кровати, просто выпрыгнула в открытое окно.

Раздумывая несколько секунд, куда ей идти, девушка решительно взяла курс на территорию Пятого Отряда. Реацу Айзена чувствовалась там четко, значит, они смогут поговорить. По неизвестной причине, а может, просто по привычке, Йоко казалось, что капитан обязательно будет в курсе всех событий, в частности, и того, что с ней произошло.

– Ну наконец-то, Йоко! – стоило шагнуть на территорию Отряда, как навстречу ей выскочила Йоши, и на ее лице была такая гамма эмоций, что Накамура сразу же начала подозревать самое худшее. Неужели пока она валялась без сознания в госпитале, произошло что-то непоправимое?! – Ты чуть не проспала все!

– Слушай, я проснулась десять минут назад, – Йоко была несколько в замешательстве. На ее памяти Маэми была такой эмоциональной только один раз, когда она сказала, что видела в мире живых Ичиносэ Маки. – Так что, может, расскажешь все по порядку? Я что, проспала государственный переворот?

Баунто уже открыла рот, наверняка чтобы вывалить на Йоко тонну невероятной информации, как вдруг раздался звон крыльев адской бабочки, и девушки были вынуждены переключить свое внимание на нее. Йоши, приняв ее на указательный палец, вмиг стала серьезной, прогнав прочь эмоциональный настрой, и слушала довольно долго, после чего только коротко ответила «Ясно».

– Капитан сказал, что ждет тебя в своем кабинете прямо сейчас, – произнесла женщина, кивнув в сторону административного здания. – А у меня, кажется, появились кое-какие дела.

– Между прочим, ты так ничего и не рассказала, – недовольно пробурчала Йоко. Вечно капитан появляется некстати.

– Он сам тебе все расскажет, – Маэми лишь пожала плечами и, кажется, была откровенно рада, что ей не придется читать Накамуре длинную лекцию о произошедших событиях. За то время, что она жила в Сейрейтее, Йоши так и не изменила своей привычке говорить немного и только по делу, чем иногда выводила из себя жаждущих красочных подробностей друзей. – Причем, сделает это куда лучше меня.

Да, с этим, пожалуй, не поспоришь. Девушка немного скривилась, уже представив, как капитан Айзен начнет разливаться соловьем – ему только волю дай! Но так как Маэми очевидно спешила, Йоко не стала задерживать ее еще больше, а вместо этого отправилась прямиком в кабинет своего обожаемого капитана.

– О, Накамура-кун, ты как раз вовремя, – мужчина одарил ее заботливой отеческой улыбкой, которую Йоко ненавидела больше всего. – Согласись, было бы обидно проваляться в постели, когда в Сейрейтее происходят настолько интересные вещи.

– А по чьей, как вы думаете, вине я столько времени валялась в постели? – хмыкнула она.

– Ты и это хочешь мне приписать, Накамура-кун? – кажется, сегодня настроение капитана было несломимо хорошим. – Как я уже говорил, мне лестно, что ты настолько веришь в мое могущество…

– Капитан Айзен, – перебила его Йоко, не желая в очередной раз слушать развитие его мыслей в этом направлении.

– Но я ведь тебе уже много раз говорил, что хоть мне и нравится твое рвение, это вовсе не повод перегружать себя, – словно не слыша своего лейтенанта, продолжал он.

– Капитан Айзен, – более настойчиво попыталась привлечь его внимание Накамура.

– Ты совершенно не переживаешь о своем здоровье, тебе следует уделять больше внимания себе самой, – нравоучительным тоном проговорил Соскэ, уже откровенно издеваясь.

– Капитан Айзен! – уже в голос рявкнула Йоко, с трудом сдерживаясь, чтобы не запустить в его самодовольную рожу что-нибудь тяжелое. – Вы меня для этого позвали?!

– Нет, – как ни в чем ни бывало покачал головой он. – Для тебя есть небольшое поручение.

Девушка хотела напомнить ему, чем закончилось его прошлое поручение, но вовремя прикусила себе язык. Не хватало еще только новой порции нравоучений!

– Йоши говорила, что вы расскажете мне, что происходит в городе, – вместо этого проговорила она.

– О, конечно, – улыбка капитана из теплой отеческой превратилась в загадочную. – Как-никак, это напрямую связано с твоим заданием. Ты ведь помнишь детишек, которые два дня назад пытались проникнуть в Сейрейтей через Врата Чистых Душ?

«Как два дня назад?!» – Йоко едва не заорала это вслух, а потом с такой силой вцепилась в волосы, словно вознамерилась снять собственный скальп. Да что с ней происходит?! Эти перепады эмоций, а теперь, получается, еще и обмороки на день, на два. Что тогда в кабинете капитана, что вот сейчас… Что дальше будет? Она вообще выпадет из мира на месяц? Воображение вдруг нарисовало картинку из «Белоснежки», только с ней, Йоко, в главной роли. Вот она лежит в гробу и не просыпается, и только поцелуй прекрасного принца может разбудить ее.

Не вынеся абсурдности собственный мыслей, Накамура от души дала себе подзатыльник. Не сказать, что это так уж помогло, но, по крайней мере, выбило из головы всю эту дурь, оставив на память лишь мигрень. Айзен наблюдал за ее действиями с царственной невозмутимостью и от комментариев, как ни странно, предпочел воздержаться. Вместо этого он, видимо, терпеливо ждал ответа на заданный ранее вопрос, поэтому Йоко оставалось только рассеянно кивнуть.

– Гин тогда выставил их вон, однако, они нашли другой способ проникнуть в город и вчера, пробив барьер, окружающий Сейрейтей, вторглись по воздуху, – произнес капитан, внимательно наблюдая за реакцией своего лейтенанта. Впрочем, если он и ждал чего-то этакого, Йоко его определенно разочаровала, потому что на ее лице, и без того довольно растерянном, появилась еще и тень недоумения. – Ты ведь знаешь, зачем они пришли, не так ли, Накамура-кун?

– У меня есть парочка предположений, – пожала плечами девушка.

– Куросаки Ичиго пришел сюда спасти Кучики Рукию от казни, это очевидно.

– Откуда вы знаете это имя? – внезапно спросила Йоко. Ей действительно было интересно выслушать его ответ, ведь ни он, ни Гин, по идее не должны были иметь представление об этом странном рыжеволосом пареньке. И никто из осведомленных не мог сообщить им это имя.

– Слухами земля полнится, – с улыбкой ответил Айзен. – Он ведь вроде бы сам представился Гину тогда, у ворот.

Йоко про себя выругалась. Попробуй тут возрази! Но ничего говорить не стала, только рукой безразлично махнула, мол, ладно, черт с вами.

– Вы все еще не сказали, в чем заключается мое задание, – напомнила она.

– Терпение, Накамура-кун, терпение, – играючи урезонил ее капитан. – Слушай лучше. Сама ведь просила подробностей. – Йоко в ответ лишь что-то неопределенно хмыкнула, но, видимо, Айзена это удовлетворило, и от продолжил, сцепив руки в замок под подбородком и одаривая девушку откровенно насмешливым взглядом. – После вторжения они разделились на четыре группы, и уже через полчаса после этого в бараки Четвертого Отряда был доставлен Мадараме Иккаку, потерпевший поражение от некоего молодого человека с мечом в человеческий рост.

– Не так давно этот молодой человек, не напрягаясь, одолел Дзидамбо, – произнесла Накамура.

– Да, – кивнул Соскэ. – Но, как ни крути, Мадараме был сильнейшим из бойцов Зараки. Согласись, интересный мальчик пришел в Сейрейтей?

– Может быть, – нерешительно кивнула Йоко, все еще не слишком понимая, куда он клонит.

– Я хочу, чтобы ты убедилась, настолько ли он интересен, – добрая улыбка капитана Айзена внезапно стала настолько хищной, настолько пропитанной каким-то мрачным азартом и предвкушением, что Йоко отчаянно захотелось провалиться сквозь землю. Тем не менее, отведя взгляд от своего начальства и устремив его за окно, девушка быстро взяла себя в руки.

– Вы хотите, чтобы я с ним сразилась? – ее бровь скептически изогнулась. – Считаете, что у меня есть шансы? Спешу напомнить, что Мадараме в свое время тренировал Ренджи, а я сильно сомневаюсь, что превосхожу по силе Абарая.

– Что за неуверенность в голосе я слышу? – как бы между прочим поинтересовался капитан. – Неужели ты думаешь, что я назначил бы тебя своим лейтенантом за одни только красивые глаза? – Так как отвечать что-либо Йоко не спешила, он улыбнулся чуть шире. – Если уж на то пошло, это я должен просить тебя быть поосторожней и не зашибить ненароком Куросаки-куна.

Перспектива идти сражаться с Ичиго по-прежнему не вдохновляла Йоко, но не потому, что она боялась проиграть, а по той же самой причине, по которой она опасалась, что Ичиго прихлопнет Гин в их схватке у ворот. Дело было в Рукии. Говоря по совести, Накамуре не так уж хотелось вставать на пути у Куросаки и его соратников. Они, в конце концов, идут спасать ее подругу, которую она сама спасти не в состоянии. Но, с другой стороны…

– Вы хотите, чтобы я провела разведку боем, а потом просто отпустила его? – уточнила девушка. – Я что-то сомневаюсь, что командование обрадуется такому поступку с моей стороны.

– Никто и слова не скажет, – как ни странно, в исполнении Айзена эта фраза прозвучала на редкость убедительно. – Ты получаешь свои приказы непосредственно от меня. И любому, кто посмеет тебя упрекнуть, говори, что таков был мой приказ.

– Я не понимаю, – с недоверием покосилась на него Йоко. Хорошее настроение капитана вообще наводило на нехорошие мысли, а сегодня оно, казалось, и вовсе зашкаливало. – Вам-то какое дело до всего этого?

– Понимаю твое замешательство, – хмыкнул Соскэ. – Но ты ведь не хочешь, чтобы разбираться с Куросаки-куном вместо тебя отправился кто-нибудь из твоих знакомых?

Мысли ураганом пронеслись в голове девушки, и список кандидатур сократился до одной-единственной. И с осознанием этого уровень скептицизма во взгляде Йоко достиг нового уровня. Как и непонимания. Капитану-то какое дело до Ренджи?! А в том, что Абараю за самовольную отлучку может влететь по первое число, Накамура не сомневалась. Черт, она просто не может позволить ему попасть под арест в такой ситуации. Ему надо другими делами заниматься, а не с вторженцами сражаться. Времени с каждым днем все меньше и меньше. У Рукии его все меньше.

– Я бы на твоем месте поторопился, – мимоходом сказал капитан, роясь в бумагах на столе.

Тон его голоса словно говорил: «Не забудь закрыть за собой дверь, Накамура-кун», и Йоко в кои-то веки предпочла его не разочаровывать. Тем более что реацу Ренджи стремительно двигалась в сторону лестницы, ведущей к Башне Раскаяния. Решив разобраться со странным поведением своего капитана позже, она без долгих раздумий рванула Абараю наперерез.

– И куда же мы так торопимся, господин лейтенант Шестого отряда? – поинтересовалась она, сидя на крыше невысокого домика, когда парень проходил мимо, целенаправленно двигаясь в сторону лестницы, ведущей вниз.

Ренджи, настроение которого в связи с происходящими событиями и без того не било ключом, был просто поражен наглостью этого мальчишки. Мало того, что именно из-за него Рукия оказалась в такой ситуации, так ему еще и хватило наглости явиться сюда после всего, что произошло. Погрузившись в размышления об этом и о том, что здесь, в Обществе душ, этот недошинигами в жизни с ним не справится, Абарай даже не сразу услышал знакомый голос. А когда узнал его, невольно остановился.

– Тебе-то что? – беззлобно огрызнулся он.

Почему Йоко сидела здесь и, очевидно, ждала его, парень не знал. На собрании лейтенантов, откуда он благополучно улизнул, чтобы уладить незавершенное дело с Куросаки, ее не было, и Ренджи не видел ее уже несколько дней. А тут здрасьте пожалуйста.

Накамура никак не отреагировала на невежливый ответ, понимая, что друг на взводе. Вместо этого она просто спрыгнула с крыши, загородив ему путь, и пристально посмотрела в глаза. Ей даже не нужно было задавать вопросы. Более того, даже если бы капитан не сказал ей о намерениях Абарая, она бы и сама поняла их. Сейчас парень был, как открытая книга, и ей не составляло ни малейшего труда понимать, о чем он думает.

– Просто мне интересно, почему ты тратишь время на вторженцев вместо того, чтобы тратить его на по-настоящему важные вещи, – емко произнесла она, тоном голоса давая понять, что в курсе относительно его планов и не одобряет их совершенно.

– Это личное, – коротко бросил Абарай, попытавшись обойти подругу, но не тут-то было.

– У тебя личное, а у меня приказ капитана, – сказала Йоко. – Так что извини, если разочаровываю, Ренджи, но это мне придется заняться рёка. А у тебя есть дела поважнее. Не ты ли клялся и божился, что выручишь Рукию? Вот и займись этим.

Она по глазам видела, что он в корне не согласен с таким решением, но вместо того, чтобы начать возражать, Абарай как-то резко стушевался и произнес:

– Будь осторожна. Он просто до нелепого силен.

– Товарищ еще смеет во мне сомневаться? – хмыкнула Йоко.

Когда Ренджи исчез в сюмпо в неизвестном направлении, явно намереваясь пойти в Башню раскаяния, Накамура тяжело вздохнула и, так как ничего больше не оставалось, двинулась вниз. Если рёка хотят попасть к Рукии, то этот путь будет кратчайшим.

Ждать пришлось довольно долго. Йоко даже начала подумывать о том, чтобы бросить эту затею и пойти поискать их самой, как в этот момент прямо посреди площади перед лестницей открылся потайной ход, ведущий в канализацию, и взгляду Йоко явились те, кого она так долго ждала. Да еще и не одни, а в компании того, кого Накамура ожидала увидеть тут в последнюю очередь.

Ханатаро тоже заметил ее и поспешил предостеречь Ичиго и еще какого-то рослого и мускулистого парня от преждевременных действий. Дабы помочь ему, Йоко на несколько секунд перестала сдерживать реацу, но почти сразу же поняла, что это была глупая затея. Ямаду накрыло куда сильнее, чем этих двоих, но они, по крайней мере, остановились.

– Ханатаро, позволь поинтересоваться, что ты здесь делаешь? – спросила Йоко. Нет, ей действительно было интересно, какая нелегкая забросила его в эту компанию. Впрочем, как ни крути, Рукия была и его подругой, так что неудивительно, что он тоже хотел спасти ее.

– Это я хотел спросить, – неожиданно дерзко отозвался Ямада, а у Йоко не нашлось четкого ответа на этот вопрос. Что, ответить, что капитан велел ей попинать Ичиго и бросить? Как-то неубедительно звучит…

– Вы что, знакомы, Ханатаро? Кто это? – Куросаки уже выходил вперед, явно намереваясь разбираться с возникшей проблемой в одиночку. Накамура только покачала головой, смотря на его боевую стойку. Ей бы его уверенность в победе… Помнится, на Гина он тогда также кинулся, без малейших раздумий о том, что противник может оказаться не его весовой категории.

– Накамура Йоко, лейтенант Пятого Отряда, – представил ее Ханатаро.

Имя и звание не произвели на Ичиго ровным счетом никакого эффекта, зато второй из парней, имени которого девушка не знала, явно напрягся. Судя по всему, он, в отличие от Куросаки, был неплохо осведомлен о силе офицеров Готэй 13.

– Лейтенант? – переспросил он. – Дело плохо.

– Да нет проблем, – отозвался Ичиго, наставляя на Йоко свой тесак. – Сейчас я быстро разберусь с ней, и мы продолжим путь.

Накамура с трудом поборола желание схватиться рукой за лицо. Горбатого могила исправит – что верно, то верно. «Ну что ж, посмотрим, из какого теста ты сделан, Куросаки Ичиго», – подумала она, вынимая из ножен Камиюмэ.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +5
Фанфики автора
Название Последнее обновление
Великая Эра Выживания
Feb 1 2018, 11:36
Единственная слабость
Apr 29 2016, 19:39
Побег от прошлого
Jun 6 2015, 15:58
Шедевр
May 18 2015, 11:59



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0255 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 01:27:32, 25 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP