Том 1. Адаптация. Глава 1. Добро пожаловать на Литл Гарден
Ураган бушевал уже несколько часов. Тяжелые свинцовые тучи тянулись до самого горизонта, дождь лил как из ведра, ужасные волны одна за другой разбивались о пустынный каменистый берег и нещадно швыряли из стороны в сторону утлую лодчонку, которой не посчастливилось оказаться в самом эпицентре этого безумия.
— Черт возьми! — я завопила как дурная, когда очередная волна накрыла с головой и едва не смыла меня за борт.
Хотя, думается, такой исход не за горами…
Из последних сил вцепившись в борт лодки, я каким-то чудом избежала столь незавидной участи. Мокрые пальцы скользили по мокрой же древесине, так что мои надежды на благополучный выход из ситуации рушились одна за другой слишком уж быстро. Отплевавшись от попавшей в рот соленой воды, я бросила короткий взгляд на горизонт, где за стеной дождя проглядывался темный силуэт острова. Очень хотелось надеяться, что это все же был именно остров, а не очередной выверт моего подсознания, вызванный регулярным недосыпом, голодом и паранойей, в общем полным комплектом неприятностей, отдаляющих меня от нормальных людей. Но, по крайней мере, мою теорию о наличии в той стороне острова подтверждала стрелка этернал поса, указывающая четко в том направлении. Главная проблема по-прежнему заключалась лишь в том, что волны упрямо не желали выносить на берег мое суденышко, а, наоборот, с каждым разом откидывали его все дальше и дальше от заветной суши. Да и сама я, к своему стыду и относительно неплохому образованию, все же не настолько хорошо разбиралась в навигации, чтобы совладать со стихией и найти выход из ситуации. Последние несколько месяцев я только и полагалась что на одну лишь удачу, которая, согласно всем законам подлости, закончилась в самый неподходящий момент. Так что все, что мне оставалось, это проклинать последними словами собственное бессилие и чертов океан, вздумавший взбунтоваться именно тогда, когда я почти добралась до цели.
Новая волна хлестанула с такой силой, что, кажется, в моей спине что-то хрустнуло. В придачу, не ожидав такого удара, я еще и впечаталась головой в борт лодки. Перед глазами потемнело, затылок запульсировал болью, и пальцы, все это время отчаянно цеплявшиеся за доски, предательски разжались. И когда я с ужасом поняла, что теперь ничто не удерживает меня на судне, было уже поздно. Чертова волна, словно почувствовав мою беспомощность, перевернула лодку в одночасье и, подхватив меня, как пушинку, выбросила на безжалостное растерзание стихии.
Спасенья было ждать неоткуда, и все, что мне оставалось, это беспомощно барахтаться в тщетной попытке удержаться на плаву. Ведь вот же он берег, вот, совсем рядом! Метров сто, может, чуть больше! Только бы доплыть!
Не помню, в какой конкретно момент я устала сопротивляться и окончательно выбилась из своих и так не слишком больших сил, когда смирилась с неизбежным, и когда сознание мое милосердно ушло на покой. Помню только, что успела напоследок подумать, что только я могу так: добраться через весь Гранд Лайн к заветному острову и утонуть у самого его берега.
Как бы там ни было, я все же не померла. Понятия не имею, сколько же я пролежала в отключке, но когда я открыла глаза, то обнаружила, что уже не барахтаюсь в океане, а, наоборот, лежу на твердой земле. Ну, какой твердой? На самом деле я валялась в грязи и, кажется, пропиталась ею насквозь, но уж это-то я точно как-нибудь переживу. Океан был тих и безмятежен, словно недавний шторм, едва меня не угробивший, был всего лишь сном. Не побывай я в центре этого урагана сама, в жизни бы не подумала, что такой кошмар вообще может случиться на этой тиши да глади.
Спина и голова отдавали тупой болью, да и на правую руку опираться было немного неприятно — что же, последствия пережитого налицо. Повезло, что вообще жива осталась и отделалась одними синяками. Или не одними? Осмотрев себя на предмет возможных серьезных и не очень травм, я удовлетворенно констатировала, что таковых почти нет, за исключением стеклянного осколка, — покойся с миром, этернал пос, ты свою службу сослужил, — что, порвав ткань пиджака, впился мне в бок. Но это ерунда, даже крови почти не было.
Что же, раз уж выяснилось, что я в порядке и умирать не собираюсь, можно было перейти к проблемам и более насущным. И первой являлось то, что я была голодна. Нет, неверно! Я хотела жрать! И побольше! Желательно мяса! Много мяса! Желудок от столь аппетитных мыслей не преминул дать о себе знать, подавая сигналы бедствия и напоминая, что нормально я не ела уже дня три, если не больше.
Словно в ответ на данный сигнал, из непроходимых джунглей, что простирались прямо от берега, раздался чей-то жуткий рык, от которого у меня волосы на затылке зашевелились. За всем этим чудесным спасением я что-то и подзабыла малость, где оказалась. Расслабилась тут, сидела лицом к морю, и, напади кто-нибудь со спины, мое путешествие закончилось бы уже сейчас. Хороша, нечего сказать…
— Ну что же, добро пожаловать в твой новый дом, — продекламировала я вслух.
Открывшаяся глазам картина не радовала совершенно: густые заросли, где, без сомнения, на каждом шагу поджидают опасности в виде хищников, насекомых и растений, и хорошо, если ничего из этого не окажется ядовитым. Воля Наблюдения растянулась от меня на несколько десятков метров — можно было и дальше, но смысла в этом я не видела. От обилия «голосов» местной фауны голова едва не пошла кругом, а сама я почти навернулась там, где стояла. Слышать столько агрессивно настроенных «голосов» мне не доводилось еще ни разу. Оставалось только удивляться и радоваться, что на меня так никто и не набросился, пока я сидела со всех сторон открытая и беззащитная. Оптимизма, впрочем, совершенно не внушал тот факт, что все мое барахло благополучно пошло к дну вместе с лодкой, не осталось даже захудалого ножа, не говоря уж о пистолете.
«Ну что же, это лучше, чем ничего», — только и оставалось хмыкнуть мне, когда взгляд зацепился за крепкую с виду ветку, которая вряд ли бы сломалась после пары ударов.
Так и вижу, как буду отбиваться этой деревяшкой, скажем от здоровенного разъяренного медведя… Остается только надеяться, что Воля не подведет. И каким все же местом я думала, когда решила сюда плыть?! Из всех островов этого сраного океана мне хватило ума выбрать Литл Гарден! Действительно, чем не парк для прогулок для малявки вроде меня?! Что там про него писали в той книге?
Сюда легко приплыть, но сложно выбраться. Здесь легко заблудиться, но при этом хорошо прятаться. Ну, что же, вроде большего мне пока не требуется…
***
Нет, это что, шутка такая?! Мне вот интересно, это я такая везучая, или у местных богов, кем бы они ни были, такое чувство юмора идиотское?! Ну вот как — как?! — можно приплыть на один из самых неблагоприятных и непригодных для жизни островов, славящийся своей необитаемостью, и даже тут наткнуться на людей? И ладно бы простых людей, но нет же, мое везение при мне, и злополучный остров оказался в итоге ареной для битвы двух выходцев из Эльбафа. И что мне с этим делать, интересно знать?
Черт возьми, это же доисторический остров! Из-за особенностей климата он на тысячи лет отстает по развитию от остального мира. Тут все еще динозавры живут! Что тут забыли эти красавцы?
Собственно, то, что тут что-то не так, я поняла очень скоро. Пробираясь через джунгли и кое-как избегая атак каких-то диких кошек, похожих на тигров с бивнями, в какой-то момент я услышала грохот извергающегося вулкана, а потом началось… Земля сотрясалась от непонятных ударов и толчков, сопровождающихся странными лязгами, а все твари, до этого желавшие мною полакомиться, разбежались. Это заняло долбанную кучу времени и такую же кучу крепких словечек о том, как мне не хватает острого мачете, но в результате я все же выбралась из джунглей в более спокойную местность. Деревьев там было намного меньше, раскинулось широкое поле, поросшее незнакомыми мне цветами и травами, посреди него виднелась река, словно делящая остров пополам, превращая его в некий инь-янь, ну и тут же, собственно, обнаружились и главные достопримечательности острова.
Встречаться с жителями Эльбафа вживую мне до этого доводилось не раз, в Дозоре были офицеры-гиганты, да и на Эниес Лобби я видела парочку, но ощущения всегда были те еще. Чувствовать себя букашкой, которая великанам не может достать даже до лодыжки, было… нет, не неприятно… Скорее всякий раз мне было немного не по себе.
Вот и сейчас я нежданно-негаданно вдруг оказалась посреди боя двух таких вот «достопримечательностей», что, не замечая вокруг себя ничего, лихо размахивали оружием. Справедливо рассудив, что в пылу битвы эти двое могут меня банально растоптать, я сочла за лучшее убраться оттуда подальше. Взгляд зацепился за странную белую скалу, мало похожую на уже виденные мной горы, так что, долго не думая, я двинулась туда. По пути мне вновь довелось полюбоваться на саблезубых тигров, на пару трицератопсов, а также нескольких бронтозавров, гигантских ящеров с длиннющей шеей, что невозмутимо щипали листву с высоких деревьев.
Возле скалы росла высокая пальма, возвышающаяся над остальными деревьями и находящаяся достаточно далеко от травоядных динозавров. Вид с нее должен был открываться превосходный, и я без промедления решила использовать дерево в качестве точки обзора, дабы оглядеть остров целиком. Панорама и правда впечатляла. Джунгли, занимавшие большую часть острова, сверху напоминали зеленый океан, деревья, колышась от ветра, были похожи на волны. В дальней от места моей высадки на берег части острова я заметила горы и несколько вулканов, часть из которых была действующими. В некоторых местах «зеленого моря» торчали на поверхности шеи бронтозавров. То, что изначально показалось мне скалой, на самом деле было скелетом огромного морского короля, и точно такой же располагался по ту сторону от поляны, на которой сражались великаны.
Отсюда же можно было лучше разглядеть и самих эльбафцев, по крайней мере, тут не было опасности быть раздавленной, что успокаивало. Ну, что я могу сказать… Оба высокие, широкоплечие в традиционных эльбафских одеяниях, включающих в себя шлемы, наручи со щитом и длинные плащи. Один из них орудовал боевым топором. У него было широкое лицо и светлая густая короткая бородка. Второй был мечником и казался чуть менее крупным, зато мог похвастать длинной черной бородищей.
Наблюдать за сражением было довольно интересно — всегда интересно, когда бьются равные по силам соперники, ни у кого из них нет четко выраженного преимущества и в битве нет места милосердию. Как раз тот самый случай — словно по заказу. Битва не на жизнь, а на смерть — такое ни с чем не спутаешь. Когда соперники сражаются, не сдерживаясь, в полную силу. А лязг от столкновений оружия раздается такой, что от него ноют зубы.
— Интересно, что же такого они могли не поделить?
Насколько я знала из книг, эльбафцы — достаточно мирный народ, пусть и являющийся искусными воинами. Хотя я не слишком вникала в их традиции и обычаи, чтобы сказать что-то наверняка. Непонятно только, почему они дерутся здесь, ведь их родина вообще черте где, аж в Новом мире.
Место на облюбованной мною пальме оказалось на редкость удобным, зрелище — интересным, солнце — в меру ярким, а обдувающий меня ветер — в меру прохладным, так что я сама не заметила, как расслабилась. Имела право, в конце концов, хищники сюда забраться не могли. Впрочем, как говорится, хорошего понемногу, поэтому увлекательное сражение, увы, продлилось недолго. В какой-то момент гиганты, уклонившись от взаимных ударов оружием, пропустили по удару щитом в лицо и разлетелись в разные стороны, вызвав локальное землетрясение.
— Пятьдесят девять тысяч триста двадцать битв — пятьдесят девять тысяч триста двадцать ничьих, — донесся до меня голос одного из великанов, которые степенно поднимались на ноги и расходились каждый к своему лагерю.
Пятьдесят девять тысяч? Цифры просто не укладывались в голове… Это сколько же они уже тут сражаются? Если предположить, что они дерутся каждый день, то уже выходит больше ста пятидесяти лет…
Из мыслей меня вырвал треск деревьев. Оказалось, что эльбафец с короткой бородой шел как раз в мою сторону. В том, что меня заметили, можно было не сомневаться, но никакой угрозы в его «голосе» не ощущалось, что все же немного обнадеживало. Даже и не знаю, что бы я делала, если бы она все же была. Хотя все равно ситуация немного напрягала — ну не ожидала я, что на этом острове мне придется ютиться с соседями, да еще такими…
— О, да у меня тут гостья! — провозгласил великан, подойдя еще ближе и встав рядом с пальмой, на вершине которой я сидела. — Давненько сюда не заплывали маленькие человечки! Я сильнейший воин Эльбафа — Броги!
Имя показалось мне смутно знакомым, но даже при большом желании я бы вряд ли вспомнила, где могла его слышать. Тут же встала дилемма, называть ли мне свое имя или придумать фальшивое, но после недолгих раздумий я все же решила, что начинать знакомство со лжи будет как-то неправильно.
— Бонни. Джевелри Бонни.
— Присоединишься ко мне за обедом, Бонни-тян? — обращение немного царапнуло слух, давненько меня так не называли, но я оставила это без комментариев. В ожидании моего ответа гигант протянул мне огромную ладонь с явным предложением ступить на нее. — У меня есть мясо.
Этот аргумент был самым весомым и, даже будучи не особо надежным, все равно перевешивал собой все остальные, будь они хоть тысячу раз разумными. Потому что на слове «мясо» мой желудок — предатель, каких мало! — заурчал так неистово, что, наверное, это можно было услышать даже на берегу. Как же давно я не ела… Последний раз был несколько дней назад, перед тем, как я посреди ночи украла лодку с пассажирского корабля и, сверяясь с этернал посом, двинула в сторону Литл Гардена.
— Габабаба! — рассмеялся великан, когда я только кивнула в ответ и все же шагнула на его ладонь.
Лагерь Броги оказался как раз неподалеку, у скелета морского короля, только чуть дальше моего импровизированного «наблюдательного пункта». Очень простой, без всяких излишеств. Костер, пара бревен для сидения, спальное место внутри черепа, укрытое от дождя, и небольшой склад еды.
От запахов жарящегося мяса слюна заполнила рот терпкой волной, а желудок как с ума сошел, урча так неистово, словно я могла передумать, а он таким образом изо всех сил старался переубедить меня не делать такой ошибки. Какое там! В данный момент я была готова сожрать динозавра целиком! Поэтому, когда великан заботливо положил передо мной здоровенный жареный окорок, ничуть не уступающий по размерам порции, которую приготовил для себя, я набросилась на еду с таким аппетитом, словно ничего вкуснее в жизни не ела. Мясо действительно оказалось вкусным, просто таяло во рту, даря вкусовым рецепторам прямо-таки истинное наслаждение.
— Так, Бонни-тян, где твоя команда? — спросил Броги, когда я прикончила окорок почти на четверть и не намеревалась останавливаться на достигнутом.
Вопрос застал меня врасплох. Что-то я как-то не продумала этот момент. Представляю, как может прозвучать правда… Дескать, «Извините, Броги-сан, я тринадцатилетняя путешественник-одиночка, но наступила на ногу Мировому правительству и сейчас вынуждена прятаться на Литл Гардене». М-да… Даже я бы не поверила… Что же, придется импровизировать… Врун из меня, правда, тот еще, но будем надеяться, что я все же не совсем безнадежна.
— Нет команды, — как можно мрачнее вздохнув, кратко сказала я, не выражением лица, так тоном голоса пытаясь дать понять, что не хотела бы обсуждать эту тему.
— Кораблекрушение, значит, потерпели, — понимающе кивнул тот. — Шторм ведь был недавно.
— Вроде того, — неопределенно кивнула я. — Только я и осталась, остальным не повезло… Я сама чуть не погибла, но волны выбросили меня на берег. Уже приготовилась к тому, что придется с ходу учиться выживать в джунглях, а тут вы. Не ожидала, что на этом острове кто-то будет.
— Да, не повезло тебе, — хмыкнул Броги, откусывая приличный кусок от окорока. — Для вас, маленьких людей, этот остров не самое подходящее место. Лог пос здесь настраивается целый год, а для вас это весьма долгий срок. Мы с Дорри сражаемся тут уже почти сто лет, и за это время сюда приплывали сотни людей. Только единицы смогли уплыть. Большинство становится кормом для хищников, многие умирают от здешнего климата и болезней. К нам-то никакая зараза не пристает.
— Сто лет?! — хоть я и подсчитывала, сколько может занять их битва с учетом ничьих, но все равно была удивлена. Как можно тратить впустую столько времени?! Кроме того, я была рада сменить тему разговора и отвести его подальше от себя. — Но зачем вам это? Что такого вы не поделили?
— Что не поделили?! — хохотнул Броги. — Мы оба забыли причину давным-давно. Но мужчина всегда должен доводить дело до конца. Мы, гиганты, живем втрое дольше, чем вы, маленькие люди, поэтому умирать мы всегда стараемся с честью. Трусливо бросить бой на половине — позор для воина! Рано или поздно бог Эльбафа нас рассудит! Поэтому, покуда один из нас не одержит победу, мы не покинем этот остров.
Я уже говорила, что у эльбафцев странные традиции? Если нет, то говорю, если да, то повторяю… Хотя в них есть свой смысл. Это насколько же надо уважить свои обычаи, чтобы столь верно следовать им такое долгое время. Что ни говори, а впечатляет.
— Интересные у вас традиции, — уважительно усмехнулась я. — В детстве у меня промелькивала идея посетить Эльбаф, да все было не до того. Так в итоге и не сложилось.
— Габабабаба! Сейчас ты, можно подумать, взрослая, — расхохотался великан.
А вот сейчас обидно было, хотя он и прав. Малявкой была, малявкой и осталась. А если сравнивать нас двоих, то и подавно.
— Ну, шесть лет прошло, как-никак, — все же возразила я, просто чтобы не молчать. — А для нас это все-таки срок. За это время может много чего случиться.
Какое-то время мы оба молчали, жуя и думая каждый о своем. На меня вдруг снизошло внезапно желание рассказать все-все-все, и я отчаянно душила его на корню. Броги же изредка поглядывал на меня и, видимо, делал какие-то свои выводы. Видимо, моя история все же прозвучала не так убедительно, как мне бы того хотелось.
— А куда вы плыли, Бонни-тян? — наконец нарушил тишину он, отложив почти голую кость. — Люди нечасто сюда заплывают.
Или все же поверил?.. И что я должна сказать?.. Ладно, поддержим историю, раз уж начали…
— В сторону Реверс Маунтин, — ответ пришел сам собой, даже без особых раздумий с моей стороны. — Мои родители живут в Саус Блю, и я хотела их навестить. Да вот, не доплыла…
— А, так ты с пассажирского корабля? — теперь Броги выглядел удивленным, словно я огорошила его по самое не могу.
— А вы думали, что я пиратка? — от одной только мысли о подобном я невольно скривилась. Дожили, меня мало того, что во враги Правительства, так теперь еще и в пираты записали…
Блин, что я вообще несу?! Как я должна объяснять, если меня спросят, почему я одна плаваю на Гранд Лайн?! Так, стоп, спокойно. Будем решать проблемы по мере их поступления.
— Ну, была такая мысль, — пожал плечами великан. — Гражданских тут отродясь не было. Тяжело тебе придется.
— Ничего, как-нибудь справлюсь, — улыбнулась я, уж на этот счет не имея особых опасений. Выживала же как-то последние полгода на пиратских кораблях, а тут всего лишь безлюдные джунгли.
— Ну, в таком случае можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь, — развел руки в стороны Броги, явно имея в виду свой скромный лагерь. — Тут не так удобно, как в каюте корабля, но это одно из самых безопасных мест на острове. Может, однажды приплывет за тобой кто-нибудь, должны же тебя и других выживших искать.
Ага, охотник за головами, например…
Я чуть не сказала это вслух, но мой негромкий голос потонул в грохоте извергающегося вулкана, что разорвал повисшую было тишину в клочья. Почти сразу же Броги оживился и вновь потянулся за своим топором.
— Так, пора снова в бой, — воодушевленно сказал он. — Эта гора является для нас сигналом к сражению. На этот раз я точно одержу победу!
Я окинула его скептичным взглядом. Несмотря на воодушевление, выглядел он довольно побитым: раны, полученные в прошлой битве, все еще были открыты и кровоточили, но, кажется, они вовсе не беспокоили гиганта. Я уже не знала, что и думать…
— Не хочешь обработать раны сначала?
Будет просто неловко, если выяснится, что, отвлекшись на разговор со мной, он просто забыл это сделать, и в результате это послужит причиной его поражения. И это спустя-то сто лет…
— Царапины, — отмахнулся Броги. — Противник в том же состоянии.
И, не говоря более ни слова, двинулся обратно на поляну, где его уже ждал его оппонент.
— М-да… — только и смогла протянуть я, смотря ему вслед. — Ну, что же, похоже, скучать мне тут не придется.
Да и вообще мне грех жаловаться на судьбу. Я сюда все же добралась, причем, целой и относительно невредимой, теперь выяснилось, что и компания, вроде бы относительно неплохая, у меня будет, но самое главное тут есть куча еды. Мяса на окороке было еще предостаточно, поэтому я предпочла оставить обдумывание эльбафских традиций на потом, а сейчас посвятить время чревоугодию.