Глава 34 В пещере
Поттера за стычку с Малфоем лишили возможности выступать за гриффиндорскую команду на квиддичном матче. В результате Гриффиндор остался не только без ловца, но и без капитана. Паркинсон, ликуя, сообщила, что Снейп намерен заставить Избранного разобрать старые папки с записями о нарушителях школьной дисциплины.
– Ему придётся заново переписать весь этот мусор, рассортировать в алфавитном порядке и разложить по коробкам. Вручную, без магии!
Панси пребывала в приподнятом настроении. Такой счастливой София её не помнила.
Отсутствие Поттера не помешало Гриффиндору обойти соперника на двести очков. Рыжая бестия по фамилии Уизли летала за себя и «за того парня», сумев обеспечить команде победу. Рон тоже не ударил в грязь лицом.
Спустя несколько дней после матча Дамблдор вызвал Софию снова.
– Помнится, однажды вы обещали составить мне компанию? – обратился он к девушке, стоило той перешагнуть порог его кабинета. – Время пришло.
– Куда же мы отправимся? – полюбопытствовала София.
– За одним из крестражей вашего дяди. Попрошу воздержаться от дальнейших вопросов до прихода Гарри. Не хотелось говорить об одном и том же дважды. – Дамблдор глянул на часы. – Гарри должен прийти с минуту на минуту. А-а, вот и вы, молодой человек!
– Профессор, внизу, у Выручай-Комнаты, я встретил профессора Треллани. Она… – Гарри мгновенно смолкнул, заметив Софию.
– Нужно идти, Гарри, – Дамблдор будто не слышал обращённых к нему слов.
– Но профессор Треллани, она…
– Гарри, – мягко перебил директор, – не будем медлить.
– Минуточку всё же помедлим, сэр, – со свойственной ему дерзостью возразил Поттер. – Вы знали, что это Северус Снейп донёс Волдеморту о пророчестве?!
Между серебряными бровями директора пролегла глубокая морщинка.
– Гарри… – устало выдохнул он, и плечи его тяжело опустились, словно под тяжестью прожитых лет.
– Ну так я теперь тоже об этом знаю! Не понимаю только, почему, будучи в курсе, вы взяли эту мразь работать в Хогвартс!?
Казалось, гриффиндорец с трудом удерживается от того, чтобы не начать крушить всё вокруг.
– Гарри, пожалуйста… – снова начал директор.
Поттер с вызовом глянул в лицо Дамблдору:
– Только, прошу вас не говорить, что он совершил ужасную ошибку. Он…он гнусно подслушивал под дверью!
О Софии в пылу беседы благополучно забыли, и она была этому рада.
– Я попрошу тебя понять, – говорил Дамблдор, – когда профессор Снейп услышал первую половину пророчества, он ещё состоял на службе Волдеморта. Естественно, что он поспешил и рассказал обо всём своему патрону. Север не знал, не мог знать, за кем из мальчиков начнётся охота. Он понятия не имел, что речь идёт о знакомых ему людях…
– Вы доверяете ему?! – орал Гарри. – После всего, что он сделал?! Вы ему доверяете?!
– Верю, как самому себе.
– Да это глупо! Это… да они сейчас с Малфоем затевают очередную гадость прямо у вас под носом, а вы!…
В голосе Дамблдора, когда он заговорил, зазвучала сталь:
– Мы уже обсуждали эту тему, обсуждали не единожды. Я не раз и не два объяснял тебе свою точку зрения.
– Как вы можете?! Как вы можете?! – повторял Гарри на повышенных тонах. – Я готов поспорить: когда сегодня вас не будет в школе, Малфой и Снейп… они могут…
– В чем конкретно ты их подозреваешь? – нетерпеливо спросил старый волшебник.
– Они что-то задумали, я это знаю точно! Только что я столкнулся внизу с профессором Трелани, она прятала херес в Выручай-Комнате, и слышала, как Малфой…
– Достаточно, – не терпящим возражения тоном оборвал Дамблдор. – Мисс Гринграсс, волшебная палочка при вас?
– Профессор, я…
– Довольно, Гарри! Не желаю обсуждать это. На время моего отсутствия будет включена дополнительная защита. Пожалуйста, не думай, что я несерьёзно отношусь к безопасности моих учеников.
Выпрямляясь во весь рост, директор сжал старческими пальцами руки подростков. София с содроганием ощутила прикосновение обожженной руки, соприкоснувшейся с проклятием её рода.
– Я беру вас при одном условии, – вымолвил директор, – вы будете беспрекословно подчиняться моим приказам, сразу и без обсуждения. Даже если я скажу «беги», «прячься» и «возвращаться не надо». Ты меня понял, Гарри?
– Конечно.
– Если я прикажу спрятаться, ты подчинишься?
– Да.
– Если прикажу бежать, ты побежишь?
Поттер, сжав зубы, процедил:
– Да.
– Если прикажу бросить меня и спасаться, ты сделаешь, как я сказал?
– Я…
– Гарри?
Мгновение старик и юноша в упор смотрели друг на друга. В итоге мальчик сдавшись, кивнул.
– Да, сэр.
Спустя четверть часа директор и двое студентов шагали по подъездной аллее Хогвартса. Темнело быстро, с запада заходили тяжелые ливневые тучи, порывами дул ветер, наполненный удушливой влагой.
– Мы аппарируем, – проинформировал Дамблдор.
Тот, кто никогда не перемещался подобным образом – счастливый человек. Тебя тянут по узкой скользкой трубе, вращающейся словно карусель «Ветерок». Осознание, что в любой момент какая-нибудь часть тела может от тебя отделиться, удовольствия не добавляла. Потом резко падаешь вниз, оставляя желудок наверху.
Когда падение-скольжение-растягивание завершилось, влажный ветер всё так же хлестал по щекам. В воздухе витал острый запах соли и йода. Они стояли на высокой скале, у подножия которой бурлили и пенились волны. Пейзаж вокруг был суров, сплошь море да камни. Ни деревца, ни травы, ни песка.
– Сюда привозили детей из приюта? – недоверчиво озирался по сторонам Мальчик-Который-Выжил.
– Выше, на середине горы есть деревушка, – ответил Дамблдор, – там сироты и дышали свежим воздухом. Думаю, не ошибусь, высказав предположение, что сюда не забредал никто, кроме Тома Реддла. Но конечная наша цель не здесь. Она находится ниже.
Следуя за директором, молодые люди побрели к обрыву. Множество небольших выступов, образуя подобие ступенек, вели к валунам под скалой, наполовину выступающей из воды.
– Осторожней, – предупредил Гарри, поддерживая девушку. – Камни мокрые, не поскользнись.
Когда они заметили расщелину в скале, Софию замутило со страха. Расщелина находилась на уровне моря, а вода внизу просто кипела, поджидая жертву.
– Кажется, придётся немного промокнуть, – Поттер, видимо, желал приободрить Софию, но от его слов стало ещё хуже. Не смешно, а страшно.
Девушка отчаянно замотала головой:
– Я туда не сунусь. Никогда в жизни не ныряла. Я не пойду!
– Дай руку, – потребовал Поттер.
Цвета радужки в свете звезд, конечно, не разглядеть, но София и без того знала, что глаза у него зелёные.
– Я не позволю тебе утонуть, - пообещал Гарри. – Даю слово, с тобой ничего плохого случится.
Преодолевая подступающую панику и нежелание доверяться зыбкой холодной колыбели, София вложила пальцы в худую мальчишескую ладонь.
Не думать. Просто ни о чём не думать. Сделать то, что должна, например, шагнуть в ледяную кипящую пучину, почти не умея плавать…
София ныряла один единственный раз в жизни. С импровизированной тарзанки. Приспособление было нехитрым. К сучку, расположенному низко над водой, привязали веревку и, отталкиваясь ногами от берега, плюхались в воду. Ощущения оставляли желать лучшего: пятки горели, в носу щипало, к тому же потом её долго преследовал запах тины.
– Готова? – Поттер крепко сжал пальцами запястье девушки.
Она не успела крикнуть «нет». Резкий рывок вперёд. Вода больно ударила по телу и сомкнулась над головой, однако через мгновение Софию уже вытолкнуло наверх, точно пробку. В панике девушка стала глотать воздух, изо всех сил молотя руками по воде.
Со спины, просунув руку подмышку, её подхватил Поттер.
– Спокойно! Я держу тебя.
– Все нормально, – выдохнула София. – Можешь отпустить, я в порядке. Просто будь рядом, ладно?
Липкий и вязкий, словно разлившаяся нефть, ядовитый страх забирал силы. Противная соленая вода попала в нос. Но на панику не было времени. Расщелина вскоре обратилась тоннелем. Стены, покрытые слизью, блестели, как мокрый гудрон.
– Ещё немного, Астория, – шептал Гарри. – Ещё чуть-чуть.
Следуя естественному изгибу тоннеля, они повернули туда, где впереди серебрились длинные волосы Дамблдора, поблескивающие от Люмоса.
Директор стоял в воде по пояс. Заплыв близился к концу.
София никак не решилась встать, и только уцепившись, наконец, за руку Гарри, заставила себя коснуться ногами дна. Юноша поддерживал её, пока они карабкались вверх, трясясь от холода, словно осиновые листья на ветру.
«Простудимся насмерть», - промелькнула у Софии мысль.
Когда Гарри применил согревающие чары, стало капельку легче.
Дамблдор, остановившись посредине площадки, медленно крутился на месте. Потом подошел к стене и, осторожно проведя по ней кончиками пальцев, забормотал под нос какое-то заклинание. На миг в камне проступил контур арки, вспыхнувший белым огнем. Но через секунду стена снова стала просто стеной.
– Вход запечатан, – прошептал волшебник. – Астория, как я и предполагал, нам потребуется твоя помощь. Придется заплатить за вход. Нужна особая дань…
Когда Дамблдор вытащил нож, девушка вздрогнула. Она-то надеялась, что брать кровь станут каким-нибудь особенным, безболезненным, волшебным способом.
Боль была мгновенной. В темноте капли крови выглядели темными. Смазав кровью Софии стену, директор вновь повторил своё певучее заклинание. Полыхнувший контур возник и на этот раз не исчез. Камень внутри арки испарился, образовав проем, за которым царил мрак.
Место выглядело знакомым. Пещера, тьма, черное озеро, из глубины которого шло таинственное, мрачное ядовито-зелёное свечение. В тот вечер, когда Властелина превратила Софию в ведьму, они были в точно таком же месте, хоть находились на другом конце света. Видимо, это какой-то пространственно-временной портал.
– Не коснитесь воды, – предостерёг Дамблдор. – Держитесь поближе ко мне.
– По-вашему, крестраж находится здесь? – шепотом спросил Гарри.
– Да, – отозвался Дамблдор. – Вопрос в том, как к нему подобраться.
– Придется войти в воду, – поделилась опасениями София.
– Думаешь, то, зачем мы пришли, находится на дне?
Как не храбрился Поттер, голос выдавал его страх.
Дамблдор отрицательно покачал головой, указывая рукой на туманное свечение посредине озера.
– Что бы это ни было, оно находится там.
– Значит, придется плыть, – решительно заявил Гарри, делая шаг вперёд.
Дамблдор резко оттянул его назад, швырнув что-то в непроницаемое зеркало темных вод. Футах в двадцати от берега взвилось нечто большое и бледное и с громким всплеском исчезло.
– Что это было? – сипло спросил мальчик, нервным жестом поправляя очки.
– Полагаю, нечто, готовое защищать крестраж.
София, сама до конца не отдавая себе отчета в действиях, протянула руку.
Где-то очень далеко навязчиво капала вода. Капли падали, дробясь о камни.
Кап. Кап. Кап.
Скрежещущий звук сминающегося в воде металла, безнадёжный и грозный. Темнота бездны, куда никогда не проникает солнце, в которой нет жизни.
Только клубки танцующих змей…
Атум…
Коатлинуэ…
София видела, как из воды медленно поднимается нос призрачной лодки.
– Молодец! – похвалил Дамблдор.
– Впечатляет, - поддержал Поттер. – Я и не знал, что ты так отлично колдуешь.
Лодка тем временем причалила к берегу с тихим всплеском. Она была такой маленькой, что они с трудом поместились в ней. Борта суденышка покачивались на одном уровне с водой. Одно неловкое движение, и шаткое равновесие будет нарушено.
Никто не грёб. Лодка плыла сама собой, будто её тянули невидимые веревки. От носа расходились длинные черные борозды, словно царапины на тёмном зеркале.
– Смотрите, профессор! – испуганно воскликнул Гарри. – В воде человеческая рука!
– Не смотрите, – посоветовал учитель. – Не стоит сейчас беспокоиться. Вот когда заберём крестраж, они станут опасными.
Лодка мягко ткнулась в берег.
– Осторожнее, - напомнил Дамблдор, пока они выбирались, – не коснитесь воды.
Островок представлял собой небольшую, несколько метров в диаметре, плоскую каменную площадку. На гладком, тёмном камне на постаменте возвышалась чаша, служившая источником, распространяющим ядовито-зелёный свет. По позвоночнику пошла волна холода, словно к спине приложили кусок льда. София понятия не имела, что именно плещется в сосуде, но знала твёрдо – что бы ни было, это результат самой темной магии.
– Похоже на «Мыслислив», – выдохнул Гарри, приближаясь.
– Чаша Страданий. В ней собраны воспоминания людей, чьи тела томятся в Темных Водах, – голос Дамблдора звучал печально. - Всех тех, кого Том Реддл убил и поставил на стражу частички своей души, - лицо Дамблдора стало суровым. – Это опасней, чем кровь и трупы, ядовитей, чем укус змеи.
Директор отодвинул рукав и кончиками пальцев потянулся к зелью.
– Сэр! – перехватил его руку Гарри. – Не надо, не трогайте!
– Не волнуйся, это бесполезно, – вздохнул маг. – В зелье нельзя погрузить руку. С ним вообще ничего другого нельзя сделать, кроме как выпить. Погружаться в Чашу Страданий мучительно.
– А нельзя решить вопрос как-то иначе? – с надеждой обернулся Поттер к Софии. – Как в случае с проходом или с лодкой?
– Даже самому Темному Лорду, вздумай он забрать крестраж, пришлось бы пойти этой же дорогой. Другого пути нет, – твёрдо заявил Дамблдор. – Вы должны будете помочь мне.
– Сэр! – возмутился Гарри.
– Ты поклялся повиноваться, вот и повинуйся!
– Но я моложе и крепче. Зелье должен выпить я!
– Нет, Гарри, – покачал головой старый маг, – я старше, опытнее и не так ценен. Дайте мне слово, что сделаете всё, чтобы я выпил чашу до последней капли.
– Сэр…
– Слово, Гарри!
Прежде, чем Поттер снова успел возразить, Дамблдор опустил хрустальный кубок в чашу и, когда тот наполнился до краев, поднёс к губам.
Последующая четверть часа обернулась адом. Созерцать чужие страдания не менее мучительно, чем страдать самому. Опустошать кубок раз за разом старику становилось всё труднее. Дыхание со свистом срывалось с синеющих старческих губ. Нос, и без того крючковатый, заострился. На висках выступили жилы.
Поначалу старый маг терпел страдания молча, сцепив зубы, но вскоре начал умолять прекратить это, не мучить, не заставлять его пить.
– Мне не нравится… я больше не буду…
Побелевший, сжавший челюсть чуть ли не до хруста, похожий на призрак самого себя, Гарри Поттер раз за разом наполнял кубок и вливал зелёную слизь в рот несчастному старику.
София, стоя на коленях, сжимала пальцами виски, кусала губы, не позволяя себе отвести взгляд от двух самых мужественных людей, которых встречала в жизни. Как, наверное, Поттер ненавидел самого себя! Как верил в правоту учителя! Ведь только вера в его правоту и правильность собственных поступков могла заставлять снова и снова вливать в умоляющие губы старого, измученного человека зелено-ядовитую отраву, расплавленную Аваду Кедавру, которая не исторгала душу из тела, а медленно-медленно вытягивала её.
– Пусть это прекратится, пусть прекратится… - плакал Дамблдор.
– Ничего, ничего, профессор, – шептал Гарри. – Я с вами…
Сердце Софии сжималось. От жалости, гнева, бессилия. Она ломала руки, не в силах помочь ни учителю, ни ученику.
Стоны сменились надсадным криком.
– Нет!!! – эхо многократно усиливало старческий дребезжащий голос, разнося его по огромной гулкой пещере. – Нет! Нет!! Нет!!!! Не заставляй меня! Я больше не могу...я не вынесу!...
Гарри отшатнулся, попятившись. Подхватив выпавший из его рук кубок, София шагнула к чаше. Зелени в ней оставалось немного, она была очень густой и почти перестала светиться.
«Нужно довести это до конца. Просто сделай это, – сказала себе София. – Гарри же смог».
– Не надо!.. не надо! – умоляюще хрипел старик.
Дамблдор стал отворачиваться, София никак не могла влить в него яд. Поттер выхватил чашу и ловко влил в рот волшебнику зелье.
Снова над мертвыми глубинами раздался мучительный, даже не крик, – вой. Хотелось кинуться в воду и перестать видеть, слышать, что-либо понимать. При очередном приближении Поттера бедный старик съежился, словно защищаясь от палачей и слабо стенал:
– Не мучайте. Не мучайте. Пожалуйста, лучше убейте меня!
– Выпейте, скоро вам станет легче.
Вскоре Дамблдор, перестав разжимать веки, уже ни о чем не просил, только мелко дрожал с головы до ног. Гарри продолжал поить волшебника и тогда, когда тот, рыдая, катался по земле.
– Я хочу умереть… раздавалось под сводами пещеры и многократно усиливалось гулким эхом. – Хочу умереть…
Осушив кубок последний раз, Дамблдор издал прерывистый стон и замер.
– Ренервайт! – ревел в отчаянии Поттер, наставляя палочку на учителя. – Ренервайт!
Веки Дамбалдора дрогнули:
– Воды, – хрипло простонал он. – Воды!
Гарри схватил хрустальный кубок и опрометью рванул к озеру.
Рядом с Софией упал золотой медальон. Девушка, как зачарованная, взяла в руки. Взгляд задержался на крышке с гравировкой оскалившейся змеи, поднимающейся над черепом. Когда крик Поттера привлёк её внимание, София машинально спрятала медальон в карман мантии.
Поверхность озера бурлила, из неё поднималась армия мертвецов. Отовсюду выныривали бледные руки и головы. Мужские, женские, даже детские. Поттер предпринимая безуспешные попытки отбиться от ухватившегося за его мантию и утягивающего его в воду мертвеца, поскользнувшись, упал. За его ноги сразу же уцепилось ещё несколько мертвецов.
– Бобмарда! – прокричала София, и инферналов разорвало заклинанием на части.
Но передышки не вышло. Со всех сторон к ним тянулись костлявые пальцы, блестели пустые глаза.
Молодые люди, встав над телом Дамблдора, хаотично, беспорядочно сыпали проклятьями в попытке защититься. Но, сметая первую линию, заклинания спотыкались на второй, увязали в третьей.
– Сектумсемпра! – орал Гарри, София вторила ему.
Но сквозь порезы на мокром тряпье с ледяной кожи мертвецов не стекало ни капли крови.
Ещё несколько минут, и никому уже не спастись. Руки мертвых оторвали девушку от земли. София перестала осязать теплую спину Поттера.
Её не терзали, не мучили, просто неуклонно тащили в темную воду.
– Астория! – орал Поттер. – Держись!
В последнем усилии сорвав с пояса бесчувственного Дамблдора нож, к которому мертвяки тоже уже тянули скрюченные тлением пальцы, София чиркнула по своему запястью. Горячие капли крови упали, смешиваясь с мертвыми водами.
– Коатликуэ! – воззвала наследница Мраксов к Темноте. – Именем твоим заклинаю: пусть мертвое вернётся во прах! Да упокоятся тела невинно убиённых, да обретут их души покой!
Перед внутренним взором явилось древо, в коем было десятки, сотни, тысячи тонких зелёных, ядовито-сияющих нитей, привязывающих тела инферниев к Чаше Страданий.
Потянув за невидимый узел, девушка рывком расплела зелёную паутину.
Стало темно и холодно.
Волны сомкнулись над её головой.
***
Грудь разрывало от желания вдохнуть, ребра мучительно, немилосердно сдавливало. Спустя секунду София осознала, что всему виной Поттер. Под грудью было его острое колено, на рёбрах – руки.
Извергая из собственных легких воду, отфыркиваясь и отплевываясь, последняя из рода Мракс окончательно пришла в себя.
Открыв глаза, София увидела, что с Поттера тоже лило в три ручья.
– Я думал, ты уже… - закашлявшись, он сел.
Сгорбившись, обхватил колени руками.
София поняла, что мальчик старается сдерживать подступающие рыдания. Но даже отвернуться не нашла в себе силы.
Спустя минуту Гарри удалось взять себя в руки:
– Не знаю, что за магию ты применила, но она подействовала. Инферналы ушли. Тебе холодно? – Гарри придвинулся, обнимая Софию за плечи и согревая теплом собственного тела – Закоченела? Впрочем, я тоже.
Поттер сказал что-то, после чего их обдуло горячим, словно прямо от печки, воздухом. София чувствовала, как пальцы юноши успокаивающе перебивают влажные пряди её волос.
– Когда выберемся отсюда, может, сходим все-таки в Хогсмёд, а?
– А Джинни возражать не будет?
– Причем тут сестра Рона? У неё нет прав возражать или соглашаться. Мы с ней просто друзья. Как с Гермионой или с Луной. У меня нет девушки…
Нет, ну вот кто бы ещё год назад смог поверить, что сам Гарри Поттер пригласит её на свидание, а она не сможет испытать ничего, кроме отупляющего чувства усталости?
– Давай поговорим об этом позже, – ответила София. – Сейчас главное позаботиться о профессоре Дамблдоре.
– Ты права.
Привалившись спиной к чаше, София чувствовала, что сейчас уснет. Голос Поттера звучал где-то далеко-далеко. Веки слипались. Так хотелось спать. Какая всё-таки жалость, что она попала в Слизерин. Среди Гриффиндорцев в этой её жизни все могло сложиться по-другому.
Сквозь дремоту София слышала голос Дамблдора и мягкий плеск волн.
– В общем и целом защита оказалась весьма хитроумной. Один человек не справился бы. Ты молодец, Гарри. Большой молодец. И эта девочка…но об её участии в этом деле никто не должен знать.
- Почему?
- Это для неё опасно. Когда-нибудь я расскажу тебе, кто она и почему её помощь для нас сегодня была столь бесценна.
Пусть болтают, о чем хотят. Сейчас главное - спать…