Глава 15 "Гриффиндор" или "Слизерин"?
- Полагаю, не ошибусь, высказав мнение: в Гриффиндоре скоро станет на одного студента больше? – Рон кинул на Асторию многозначительный взгляд.
- Неужели так важно, на каком факультете учиться? – в конце концов, будучи магглорождённой, могла же София ничего не знать о вражде Слизерина с Гриффиндором? - В любом образовательном учреждении самое важное - знания, – добавила София, старательно изображая невинность. – Какая разница, где их получать?
- Всё, чего можно добиться от Рона по этому поводу, - сказал Гермиона, - будет приблизительно такого содержания: Гриффиндор - это круто; Слизерин - отстой.
- Так и есть! – упрямо заявил Рыжий.
- Нет, Рон, - фыркнула Гермиона, – так «не есть». Или есть только в твоём понимании.
- Да ладно!
- Рон, помолчи, пожалуйста, – певучим голосом попросила Луна. – А то я могу подумать, что мозгошмыги уже залетели к тебе в голову.
- Значит, так, - повернулся Рон к Софии, - слушай и запоминай. Расклад таков. Слизерин – рассадник зла; Хафлпафф – факультет для глупых неудачников; Равенкловцы – зануды. Не хочешь прослыть змеёй подколодной или тупицей, - милости просим к нам в Гриффиндор!
- Смотри сюда, - Гермиона взмахнула палочкой,- гербы факультетов сами говорят за себя. Вот герб Гриффиндора, на кроваво–алом фоне песочно-желтый лев, поднявшийся на задние лапы. Золото издревле считалось знаком солнца. Символизирует, соответственно, силу света, могущество и знатность.
- А так же снобизм, зазнайство и нежелание считаться с чем-то, кроме своего мнения, - добавила Луна.
Рон хохотнул:
– Гермиона, может, стоит поменять гриффиндорский герб на твою колдографию?
Демонстративно проигнорировав обе реплики, Грейнджер продолжала:
- Главный соперник гриффиндорского льва слизеринский Серебряный Змей, свивший кольца на зеленом поле. Серебро антипод золота, лунный металл. Конечно, существуют устойчивые ассоциации со змеем – яды и отравления; искушение, предательский укус…
Луна со вздохом пожала плечами:
- Изначально змей на слизеринском гербе возник потому, что основатель факультета был змееустом. А зелёный цвет символизирует надежду, свободу и радость, луговую траву.
- Рыдаю от умиления, - возвёл очи горе Рон. – Какие они трогательные, наши змеи!
- Герб Равенкло, – неутомимо вещала мисс Всезнайка из Гриффиндора, - орел на синем поле. Лазурь олицетворяет великодушие, ясность, верность. Ну и, конечно же, небо. Орел символизирует царственное начало, смелость, гордость, победу. Ну, и наконец, герб Хаффлпаффа - барсук на желто-черном поле. Черное – мудрость и постоянство; желтое – милосердие и смирение. Если разделять факультеты на стихии, получается примерно так: «огонь» - Гриффиндор; «земля»- Хаффлпафф; «воздух»- Райвенкло; и «вода» - Слизерин. Факультетские гербы складываются в единый герб Хогвартса, над которым на латыни написано: «Draco dormiens nunquam titillandus!». Что в переводе означает: «Не будите спящего Дракона».
- Драко – это дракон? – уточнила София.
- Да, если речь идёт о латыни, – кивнул Рон. - И нет, если о Малфое. Какой из Малфоя Дракон? Он в лучшем случае хорёк.
Дверь, успевшая порядком застояться, ушла в сторону, пропуская хорошенькую девушку с огненным облаком вместо волос.
- Гарри ещё не вернулся? – спросила она.
- И тебе здравствуй, Джинни, - кивнула Луна.
- Вы знаете, он собирался к слизеринцам? Мало ли, что…? – Джинни свела брови, вонзая недоброжелательный взгляд в Софию. – Это ещё кто?
- Астория Гринграсс, - за всех ответила Луна.
Джинни, тряхнув волосами и подбоченившись, повернулась к Софии:
- Не могла бы ты немного погулять, Астория Гринграсс? Ты, конечно, извини. Не принимай на личный счёт. Но нам срочно нужно кое-что обсудить. Это важно. А поскольку мы тебя совсем не знаем, сама понимаешь…?
Софии оставалось встать и покорно выйти, прикрыв за собой дверь. В противном случае ситуация грозила стать ещё более неловкой и неприятной. Возможно, у Рыжей были веские причины повести себя подобным образом. Но симпатии к ней осознание данного факта не прибавляло.
С тихим щелчком вспыхнули лампы. «Газовые рожки», – с удивлением поняла София.
Из соседнего купе выпорхнули две девочки и красивый парень. Он обнимал обеих спутниц за талии. Все трое выглядели довольными.
- Привет, - улыбнулась одна из девушек Софии. – Я – Лиза Турпин. Моя подруга - Мариэтта Эджкомб. А это Блейз Забини. Ты ведь Астория Гринграсс, да?
Бровь Забини выразительно приподнялась:
- Принадлежишь к Чистокровным? А я, было, подумал, магглорожденная.
В нашем роду два поколения до меня были сквибами. Их выдавали замуж за магглов, - изложила свою легенду София.
Забини окатил Софию холодом надменного презрения:
– Ни одна волшебная семья не отдаст дочь за маггла. Будь она трижды сквибб.
Мариэтта пропищалась, надувая губки:
- Гринграсс - не мугродье. Она полукровка. Ведь даже Поттер не чистокровен. И это не мешает ему быть великим волшебником. Так что не нужно быть таким грубым, Блейз Забини.
Лиз зевнула:
- Я дома до чертиков устала слушать эту муть про чистокровных и мугродов. Скучно!
- Ладно, - Забини снова обнял девушек за талию, – идемте развлекаться? Пошли с нами, грязнокровка. Посмотришь, как люди живут.
- Так уж и люди? – огрызнулась София.
Мариэтта распахнула дверь в купе, точную копию того, что София покинула четверть часа назад. Только вместо гриффиндорцев здесь сидели слизеринцы.
- Ребята, я девчонок привел, - жизнерадостно оповестил Забини. - Две чистокровные райвенкловки и особенно эксклюзивный номер - сомнительного происхождения нечто. Или правильнее будет сказать ничто по имени Гринграсс.
Два огромных парня сидели на сидении справа. Напротив них расположилась девушка с прямыми черными волосами. Пространство между сидениями занимали длинные ноги. До зеркального блеска начищенные ботинки лежали на белой коже сидения. Худощавое тело, запакованное в дорогой костюм, преграждало дорогу, не давая войти.
«Малфой», - поняла София.
Реальный Драко был симпатичнее двойника с колдографии.
- Что за дела? – сердито бросил Забини, изо всех сил дёргая за ручку. Дверь отчего-то заклинило.
Поезд тряхнуло, и дверь отъехала в сторону сама собой.
Не удержав равновесие, Забини рухнул на одного из громил.
- Мерлинова борода, Блейз! - взревел парень. – Аккуратней!
Малфой рывком перекинул Забини к окну.
- Не бузи, - растягивая слова, проговорил он.– Лучше валяй, рассказывай, что там от тебя потребовалось профессору Дивангарду?
У Драко были серые, прозрачные, очень холодные глаза.
- Ему нужны люди со связями, – ответил Забини, не переставая бросать злобные взгляды на Гойла.
- Кого еще он пригласил? – пожелал знать младший Малфой.
- Маклаггена из Гриффиндора.
- Его дядя большая шишка в министерстве, – кивнул блондин.
- Некого Белби из Равенкло.
- Только не это, он же урод! – воскликнула Панси.
- А Дивангард его не в бутылочку играть приглашал, знаешь ли? – съязвил Блейз. - Ещё там были Лонгбботтом, Поттер и красотка Уизли.
Малфой опустил ресницы:
- Поттер - понятно, он же Избранный? Лонгбботом – тоже ясно, но девчонка Уизли? В ней-то что особенного?
- Мальчикам она нравится, – промурлыкала Панси.– Даже тебе, Блейз. А ведь всем известно, какой ты разборчивый.
- Я и пальцем не дотронусь до мерзкой Предательницы Крови, пусть даже красотки, – холодно отозвался Забини.
Малфой, закинув руку на плечо Панси собственническим жестом, самодовольно заявил:
- В этом году следует жить на всю катушку. Кто знает, что будет в следующем? Многих могут и не досчитаться, – растянул он губы в невеселой усмешке.– Меня, например, тут точно не будет.
- Как это - не будет?! – возмутилась Панси.
– Вдруг меня ждут… э-э… более славные и интересные дела, чем получение какого-то диплома?
Краббэ и Гойл вытаращились. Даже высокомерное лицо Забини на секунду выразило любопытство.
- Мама хочет, чтобы я завершил образование, - продолжал Драко. - Но мне лично кажется, что в наше время это уже неважно. Когда Темный Лорд придет к власти, он что, будет спрашивать про С.О.В.У.? Вряд ли. Он спросит, кто и как ему служил. Потребует доказательств верности и преданности.
- По-твоему, ты способен что-то для него сделать? – уничижительно приподнял бровь Забини. – В шестнадцать лет? Без высшего образования?
- Я же сказал: может, ему все равно, какое у меня образование? Может, ему от меня нужно такое, на что образование вообще не требуется, – тихо проговорил Малфой, пристально разглядывая прозрачные ногти на бледных тонких пальцах.
- Мы скоро приедем, – сказал Забини. – Астория, шла бы ты к себе… переодеваться.
София поднялась, чувствуя себя круглой, - нет! - квадратной идиоткой. Второй раз за час её бесцеремонно выставляли.
Для себя она поняла одно: ни Слизерин, ни Гриффиндор ей явно не по душе.