Глава 15.
Финальная битва.
Песня девушки
Он меня поцеловал
И ушел по склонам гор.
На уступы серых скал
Все гляжу я с этих пор.
Пощади его в пути,
Дробный дождь, трескучий град.
Горных троп не замети
На вершинах, снегопад!
В бледном сумраке ночном
Не кружись, метель, над ним -
Пусть он спит спокойным сном
И проснется невредим.
Пусть меня он назовет
И в долину кинет взгляд,
Путь ведет его вперед,
А любовь зовет назад.
Роберт Бёрнс.
- Вот это да!- только и сказал Рон, увидев необыкновенную двойную палочку, когда Гермиона позвала друзей, чтобы поделиться радостной новостью.
- Палочка обрела свою вторую половину, - констатировал Гарри при виде артефакта. – А она тебя слушается?
- Ещё как, - ответила Гермиона, любуясь необычной вещью. – Мне кажется, она стала вдвое могущественнее.
- Ну, с такой палочкой мы обязательно победим В… - Рон осёкся и тише добавил, - Ну, вы поняли, кого.
- Только сначала нужно забрать чашу из банка, - вздохнул Гарри. Снова возвращаясь к предстоящему плану. – А этот гоблин… Сегодня он согласен, завтра уже передумал. Просто не знаю, как с ними договариваться.
- На твоём месте я вообще бы с ними договариваться не стал, - завёлся Рон. – Обманут, попомни моё слово!
- Перестань, Рон, - поморщился Гарри. – Нет другого выхода, просто нет. Без них нам туда не пробраться.
- А мне кажется, эта палочка принесёт нам удачу, - примирительным тоном сказала Гермиона.
Рон и Гарри переглянулись и предпочли согласиться.
Но палочка и в самом деле пригодилась. Когда опасное приключение закончилось, они расположились отдохнуть у речки после головокружительного полёта. Рон сразу растянулся на тёплой земле. Гермиона уверяла друзей, что как только она достала этот волшебный артефакт, злобный слепой дракон в подземелье банка сразу утихомирился.
- Рон, ты же сам видел? – обратилась она за подтверждением.
- Да, – признал Рон, переворачиваясь на другой бок, – зверюга действительно присмирела. А я всё боялся, что он нас сожрёт. А есть-то как хочется, кстати…
Гермиона проигнорировала это замечание, любуясь палочкой. При свете дня она казалась совсем новой, словно только что вырезанной.
- В этой палочке заключена особая магия, - задумчиво сказал Гарри, глядя куда-то в пространство. – Та самая, о которой говорил Дамблдор.
- Это и есть самая сильная магия, любовь, - тихо произнесла Гермиона, думая о своём.
- Да, - согласился Гарри, - именно любовь. А я всегда полагал, что Дамблдор всё-таки заблуждался.
- Нет, Гарри, он был прав, - Гермиона положила руку на плечо Гарри.
Гарри улыбнулся и накрыл её руку своей. От этого простого прикосновения Гермиона вздрогнула. Но это так было хорошо, просто сидеть с ним рядом! Гарри молча поглаживал её руку и о чём-то думал. Гермиона искоса посмотрела на его грустное лицо и вздохнула: наверное, опять о Джинни. Сердце кольнула тоска. Она встала, убирая руку от Гарри, и преувеличенно бодро сказала:
- У нас ещё много дел.
- Гермиона всегда только о делах думает, - заворчал Рон, открывая глаза. – Никогда отдохнуть не даст.
Гарри тоже поднялся:
- Дома отдохнём, нам ещё отсюда выбираться.
- А, может, эта палочка всё-таки предназначена Гарри? – вдруг предположил Рон. – Раз в ней такая сила, которой Сами-знаете-кто противостоять не может?
- Я уже пробовал один раз, – неуверенно сказал Гарри.
- Попробуй ещё. - Гермиона решительно протянула ему артефакт.
Гарри бережно взял палочку в руки, взмахнул…
Ему показалось, что знакомый мир вокруг исчез, рассыпавшись на тысячи ослепительных искр. Он увидел себя на крутом холме, поросшем вереском, внизу раскинулась река, и девушка в цветочном венке звала его и махала рукой. Солнце сияло, ветер пел вокруг, и запах полевых цветов разносился повсюду.
В следующий миг Гарри сбежал по склону и подхватил девушку на руки…
- Осторожно, - засмеялась она, обхватив его за шею, - уронишь.
- Нет, - ответил Гарри, - никогда!
Потом он увидел себя в лодке, они вдвоём плыли по реке, освещённой лунным светом. На голове девушки уже не было венка, волосы были распущены и она так напоминала…
- Гарри! – кто-то настойчиво звал его. Гарри не сразу осознал, что сидит он на жёсткой траве, Рон трясёт его за плечо, а Гермиона испуганно заглядывает ему в глаза:
- Гарри, что с тобой?
Он с трудом согнал с лица счастливую улыбку:
- Гермиона, я был в сказке! Точнее, в какой-то из твоих шотландских легенд. Я видел кусочек древней истории.
Он поднялся и отряхнулся, крепко сжимая палочку в руке:
- Думаю, эта штука действительно хочет мне помочь.
Рон ухмыльнулся и стукнул Гарри по плечу:
- Ну, приятель, с таким артефактом ты точно победишь!
Гарри повернулся к подруге:
- Гермиона, а ты как же, без палочки?
Гермиона заботливо стряхнула с него травинки:
- Думаю, что эта палочка тебе нужнее. А у меня и своя есть, не забывай.
На том и порешили. И хотя Гермиона осталась без своего древнего сокровища, чувствовала она себя почти счастливой: теперь шансов у Гарри неимоверно больше. А она как-нибудь и старой палочкой обойдётся, ведь не ей же, в конце концов, сражаться с Волдемортом. Хотя никто никогда заранее не знает, даже предсказательница Трелони. Гермиона в предсказания не верила, считала их слишком запутанными и туманными и предпочитала гнать от себя неприятные мысли.
К тому же и события разворачивались с такой быстротой, что задумываться и впрямь времени не было. Когда они очутились в Хогвартсе, стало ясно, что развязка близка.
Саму финальную битву Гермиона потом, как ни старалась, в подробностях не помнила. Больше всего в тот момент её занимала безопасность оставшихся студентов. Ну и безопасность Гарри, разумеется. С той лишь разницей, что для Гарри она уже сделала всё, что могла.
Поэтому, когда всё, наконец, было кончено, и Волдеморт повержен, она испытала, прежде всего, огромное облегчение. Да, много жертв, да, погибли друзья, но кошмар уже позади.
Она огляделась: Гарри нигде не было видно. Минуту он разговаривал с Джинни, а теперь исчез. Возможно, он хочет побыть один. Джинни вернулась к своему скорбящему семейству. Миссис Уизли тихо причитала над телом Фреда, уцелевшие дети столпились вокруг, к ним присоединились несколько домовых эльфов и тоже рыдали.
Кое- кто из Пожирателей попытался было удрать, но их быстро обезоружили. В углу, у самой лестницы сидели Малфои, растерявшие весь свой аристократизм, жалкие, оборванные.
Где-то громовым голосом ругался Хагрид. МакГонагалл, осунувшаяся и похудевшая, тем не менее, твёрдым голосом раздавала указания. Мадам Помфри суетилась возле раненых.
Кто-то тронул Гермиону за плечо:
- Мисс Грейнджер, вы можете помочь?
Рядом стояла худенькая девушка-пуффендуйка с большой раной на руке.
Гермиона тут же забыла обо всём и последующие несколько часов занималась ранеными. Раненых было много, самых тяжёлых отправляли в больницу Св.Мунго, менее тяжёлые поступали на попечение Мадам Помфри. Гермиона была неотступно рядом.
Наконец, взглянув на её посеревшее от усталости лицо, Мадам Помфри строго спросила:
- Мисс Грейнджер, вы когда спали в последний раз?
- Вчера, - быстро сказала Гермиона и, подумав, добавила:
- Или позавчера, это неважно.
- Это важно, - ещё строже сказала Мадам Помфри. – Вы должны отдохнуть. И не спорьте. Пейте.
Фиал с приятно пахнущим напитком оказался прямо у Гермионы перед носом. Пришлось выпить.
- А теперь – спать.
Гермиона послушно легла на кровать, наспех трансфигурированную из табуретки, так как все нормальные кровати были уже заняты и моментально уснула. В напиток, очевидно, было добавлено особое снадобье, помимо снотворного, и Гермионе снились чудесные сны, напоминающие те видения, которые она видела в Зеркале замка МакГонагалл.
Проснувшись и посмотрев на часы, Гермиона убедилась, что проспала часа два, не больше. Но чувствовала она себя совершенно отдохнувшей, даже, несмотря на неудобное трансфигурированное ложе, которое тут же превратилось обратно в табуретку, как только она с него встала. Гермиона осмотрелась. Вечерело, утренний дождь сменился солнцем, и закатные лучи золотили окно. Лёгкий ветерок колыхал занавески на открытом окне. Вся обстановка вокруг казалась спокойной и умиротворённой.
Гермиона вспомнила, как чуть больше года назад навещала здесь Рона. И тогда, точно так же как и сейчас, в окно светило солнце. Сколько всяких событий случилось за этот год! Ей захотелось немедленно повидать Гарри, поздравит его с победой, ведь то, что он совершил, грандиозно. Это настоящая Победа!
Она на цыпочках, стараясь не шуметь, прошла к двери. Пациентов в Больничном крыле стало намного меньше, легкораненые уже ушли сами, тяжёлые, получившие порцию Снотворного зелья, спали. Дремала и сама Мадам Помфри, примостившись на своём кресле.
Гермиона спустилась вниз, в полуразрушенный зал. Тела погибших уже исчезли, но разрушения казались ещё обширнее. Гермиона подавила вздох: ничего, всё можно восстановить. А вот где сейчас искать Гарри?
Вдруг за осыпавшейся стеной она услышала голоса и подошла поближе, осторожно ступая по битым кирпичам. За стеной стояли двое. При виде этой парочки Гермиона просто остолбенела.