Сторінки: (19)  [%] 1 2 3 ... Остання ».
Сторінки: (2)  [1] 2 
 ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення )
Нова тема

 

Стишки на досуге

, Зачетка Игорь ван де Бюза

Просто стишки, для зачетов

І'мя автора: Игорь ван де Бюз
Открыть все произведение
Відправлено: May 16 2008, 05:24
Здесь будут размещены мои стихи :nya_in_love2: . Читайте и критикуйте :nya_wink1: . Жду от Вас много критики :nya_yahoo: , ведь критика - это залог успеха в подальшем развитии письма =write= !
Відправлено: May 16 2008, 06:48
При всём том, о чём я не стану говорить, есть ряд блестящих находок, как-то: "В меня появились волненья" и, особенно, "Прошло двенадцать лет спустя". Да и "Но в те года один придурок Меня покинул, недоумок" по-своему отлично. Нарочно не придумаешь.

И вот это чудо как хорошо:

Пора любви сейчас идет,
В сердцах у всех она поет,
Это пора не только у людей,
Но и у гномов и в детей!

Молодец. Пиши ещё :)
Відправлено: May 16 2008, 08:38
Цитата (Пополь-Вух @ May 16 2008, 06:48)
При всём том, о чём я не стану говорить, есть ряд блестящих находок, как-то: "В меня появились волненья" и, особенно, "Прошло двенадцать лет спустя". Да и "Но в те года один придурок Меня покинул, недоумок" по-своему отлично. Нарочно не придумаешь.

И вот это чудо как хорошо:

Пора любви сейчас идет,
В сердцах у всех она поет,
Это пора не только у людей,
Но и у гномов и в детей!

Молодец. Пиши ещё :)


Большое спасибо! Я тебе очень благодарный за такую замечательную "критику"!
Відправлено: May 16 2008, 09:40
Нашел в своих черновиках стихи о вампирах и выложил сюда! Так, что можете читать их! :nya_wink1: :nya_sorry:
Відправлено: May 18 2008, 09:09
Твои стихи, очень даже ничего, технически они прекрастны, но не везде раскрыт смысл, хотя у каждого свое понимание твоих стихов, в них мало философии, но может быть это для тебя и хорошо, в них глубокие мысли скрываются, за завесой простых выражений и слогов, они легки в читание, и не принуждают к раздумаям.... :D
Відправлено: May 18 2008, 09:15
Цитата (Slim White @ May 18 2008, 09:09)
Твои стихи, очень даже ничего, технически они прекрастны, но не везде раскрыт смысл, хотя у каждого свое понимание твоих стихов, в них мало философии, но может быть это для тебя и хорошо, в них глубокие мысли скрываются, за завесой простых выражений и слогов, они легки в читание, и не принуждают к раздумаям.... :D

Иногда думать вредно! Да, я не философ. Хотя я и люблю читать и воспринимать философию, но философию писать для меня не очень то привлекательно! Я считаю, что читание стиха - это расслабительный процесс, а не гдубокое думанья, хотя это иногда и полезно!..
Відправлено: May 18 2008, 09:16
Ваше право, но если захочешь почитать что-то философское, то я с огромной радостью прийму тебя у себя в зачетке, там на второй странице. :D
Відправлено: May 18 2008, 09:20
Цитата (Slim White @ May 18 2008, 09:16)
Ваше право, но если захочешь почитать что-то философское, то я с огромной радостью прийму тебя у себя в зачетке, там на второй странице. :D

Хорошо, зайду. Возможно и сам пофилософствую!? Это можеть быть интересным для чтения, не так ли?
Відправлено: May 18 2008, 14:07
Я написал новый стих "Настоящий человек..." :nya_tongue: ! Прошу прочтите и укажите мои хорошие или плохие моменты, чтобы я на них акцентировал свое внимание :nya_wink1: !
Відправлено: May 18 2008, 14:56
Цитата
Человек такой, всегда
Будет думать, как вода,

Вот это изменить.... :D
Відправлено: May 18 2008, 15:12
Цитата (Slim White @ May 18 2008, 14:56)
Вот это изменить.... :D

Так тебе понравилось? Была там хоть какая-то философия?
Відправлено: May 18 2008, 15:20
Цитата
Так тебе понравилось? Была там хоть какая-то философия?

Мне понравились все твои стихи, но в них есть некие недостатки, ради рифмы ти немного изменял смысл... :D

Цитата
Уйду, и сам ей изменю,
Ну а потом и покурю,
И брошу я ее одну,
А сам предателем не буду!..

Так ты ей изменишь, но предателем не будешь? :D
Відправлено: May 18 2008, 16:01
Довольно необычные стихотворения. Как я понял автор специально вносит в них некий комизм. Подобное творчество можно назвать экспериментальным. Некоторые вещи с точки зрения формальной стилистики не правильны, но они правомерны так как выполняют юмористическую функцию.

Читать было интересно. Своеобразная фактура.
Додано через 6 хвилин
Цитата (Slim White @ May 18 2008, 15:20)
Так ты ей изменишь, но предателем не будешь?

Мне кажется это японский юмор. :D

Відправлено: May 18 2008, 17:06
Цитата (Slim White @ May 18 2008, 15:20)
Мне понравились все твои стихи, но в них есть некие недостатки, ради рифмы ти немного изменял смысл... :D

Цитата (Slim White @ May 18 2008, 15:20)
Так ты ей изменишь, но предателем не будешь? :D

Конечно! ведь это все сделано из-за нервов!
Цитата (critic @ May 18 2008, 16:01)
Довольно необычные стихотворения. Как я понял автор специально вносит в них некий комизм. Подобное творчество можно назвать экспериментальным. Некоторые вещи с точки зрения формальной стилистики не правильны, но они правомерны так как выполняют юмористическую функцию.

Читать было интересно. Своеобразная фактура.

Цитата (critic @ May 18 2008, 16:01)
Мне кажется это японский юмор. :D

Да, я с тобой согласен, что у меня особый стиль! Но это же горошо, потому что, повторяю, каждый человек - это единственная личность, которая все делает по своему, и я держусь этого принцыпа. А стихи то тебе понравились, или не очень, я так и непонял?
Відправлено: May 18 2008, 17:10
Цитата
Конечно! ведь это все сделано из-за нервов!

Неправильно мыслишь, если это юмор, то пойдет, а нервы это не алиби, и тем более не оправдание.... :D
Відправлено: May 18 2008, 17:13
Цитата (Slim White @ May 18 2008, 17:10)
Неправильно мыслишь, если это юмор, то пойдет, а нервы это не алиби, и тем более не оправдание.... :D

Он просто уйдет...//ха-ха-ха// ему на все наплевать, если это юмор, то зачем какие-то оправдания?..
Відправлено: May 18 2008, 17:41
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 18 2008, 17:06)
Да, я с тобой согласен, что у меня особый стиль! Но это же горошо, потому что, повторяю, каждый человек - это единственная личность, которая все делает по своему, и я держусь этого принцыпа. А стихи то тебе понравились, или не очень, я так и непонял?

Понравились.

Цитата (Slim White @ May 18 2008, 17:10)
Неправильно мыслишь, если это юмор, то пойдет, а нервы это не алиби, и тем более не оправдание....

Дело не в оправдании. Герой то не чувствует себя предателем. Пусть даже все считают, что он предал. Но это диалог с самим собой.
Відправлено: May 18 2008, 17:43
Цитата
Дело не в оправдании. Герой то не чувствует себя предателем. Пусть даже все считают, что он предал. Но это диалог с самим собой.

Как в лучших мексиканских сериалах.... :D
Відправлено: May 18 2008, 18:42
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 16 2008, 05:24)

Но в те года один придурок,
Меня покинул, недоумок,

Вот прям аццки понравилось! Именно так и надо говорить)))
Молодец!
Відправлено: May 18 2008, 18:56
Цитата (critic @ May 18 2008, 17:41)
Понравились.

Спасибо тебе!
Цитата (critic @ May 18 2008, 17:41)
Дело не в оправдании. Герой то не чувствует себя предателем. Пусть даже все считают, что он предал. Но это диалог с самим собой.

Ну а с кем ему остаеться разгаваривать? только с самим собой, нет, со своей башкой и душей. Поэтому это личный диалог между его разными сторонами тела!
Цитата (Arabella @ May 18 2008, 18:42)
Вот прям аццки понравилось! Именно так и надо говорить)))
Молодец!

Большое спасибо!

Мне интересно узнать, какой стих самый лучший?
Відправлено: May 18 2008, 19:17
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 18 2008, 18:56)
Большое спасибо!

Мне интересно узнать, какой стих самый лучший?

"Настоящий человек")))
Відправлено: May 18 2008, 19:19
А вот и я пришло... ]:->
Разберу пока один стишок... "Настоящий человек...".
Цитата
Настоящий человек
Будет жить всего лишь век,
И успеет все он сделать,
Полюбить, пожить, уделать.

С разу вспоминается строчка "Кто кончил жизнь трагически, тот истинный поэт"(с)... По моему Высоцкий...
Плохо что так ограничиваешь.. "Будет жить всего лишь век"... Мне бы век прожить, а для тебя эт " всего лишь".
Но я понимаю конечно, что ты хотел сказать, что то вроде того, что он будет жить, как бы образно, в наших сердцах... Но тогда тоже не очень получается... К примеру, мы будем помнить о наших зашитников отечества, которые в 45-ом делали наше будущее, а лет этак через 100 нашим детям и внукам будет просто, извеняюсь за выражение, плевать? o_O
Второе, мне непонятно, что здесь делает слово "уделать. o_O
Для меня это слово немного странноватое для такого стиха... Такое слово, как я считаю, употребляют такие клёвые рэпперы, со штанами, спущенными ниже коллена, нюхающие крутой табак, и читающие всякую чушь на своих реп- тусах... Неумесное, кароч, слово....

Цитата
Настоящий человек –
Русский, негр, даже грек,
Разницы здесь, люди, нет –
Вот такой в меня ответ.

Во первых, немного подредактируй, а то странно как то видеть, как в тебя "входят" ответы...
Во вторых, я так понимаю, греки "недолюди"? %)

Цитата
Настоящий человек,
Будь там солнце или снег,
Он всегда поможет другу,
И подаст свою он руку.

Вот... Это неплохое четверостишье... молодец.

Цитата
Настоящий человек
Думать будет целый век,
Излагать свои мышленья,
А у них мечты волненья.

Мда... С небес в пропасть... "Думать будет целый век"... Делаем вывод, исходя из прошлых четверостиший, человек будет думать всю жизнь, а питаться будет святым духом...
"А у них мечты, волненья" у кого "у них"?

Цитата
Человек такой, всегда
Различит, где есть беда,
И найдет всегда ответ,
Или «да», или же «нет».

Мечты мечты... Не всегда он такое... Далеко не всегда...
А в целом, ещё одно неплохое четверостишье...

Цитата
Человек такой, всегда
Будет думать, как вода,
Будет жить он, не спеша
И любить всегда, всегда…

Ммм... Не разу не думал как вода... Наверное круто... Научишь?

Ну вот наверное и всё...
__________________________________________________________________________________________

Вы хотели критики? Нате.
В целом неплохо... Но уж очень всё как то "зашоренно"это слово так пишется?...
Відправлено: May 18 2008, 19:23
Natan Silver, ну слишком ты придираешься)))
хотя слово уделать в первом четверостишии правда коробит.
Відправлено: May 18 2008, 19:27
Цитата
Natan Silver, ну слишком ты придираешься)))
хотя слово уделать в первом четверостишии правда коробит.

Арабеллочка, ну не кртик я) Если и делаю разборы то только вот так) По другому просто не умею :D
Відправлено: May 18 2008, 19:29
Natan Silver, это не разбор))) Это разнос, гЫ... жестокое ты создание.
Відправлено: May 18 2008, 19:35
Цитата
Natan Silver, это не разбор))) Это разнос, гЫ... жестокое ты создание.

можно уже в подпись ставить с копирайтами))
"Жестокое создание" (с)
Відправлено: May 18 2008, 20:03
Натан, солидарен.
как малыш, пытается поведать что-то миру словами - укает, агукает, так и автар делает первые попытки в стихосложении.
Главное - не дать ему превратиться в рахитичного дауна поэзии - человека, который пишет много, как Буги-Вуги, и смысла в его стихах мало, как у Домена. Развивайсо, автар, пока ты 0, но с перспективой.

з.ы. да, Высоцкий.
Відправлено: May 18 2008, 20:28
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:35)
можно уже в подпись ставить с копирайтами))
"Жестокое создание" (с)

ставь))) наконец и я у кого-то в подписи увековечусь)))
Цитата (Splin @ May 18 2008, 20:03)
Натан, солидарен.
как малыш, пытается поведать что-то миру словами - укает, агукает, так и автар делает первые попытки в стихосложении.
Главное - не дать ему превратиться в рахитичного дауна поэзии - человека, который пишет много, как Буги-Вуги, и смысла в его стихах мало, как у Домена. Развивайсо, автар, пока ты 0, но с перспективой.

з.ы. да, Высоцкий.

ну таки всех опустил)))
Відправлено: May 18 2008, 20:30
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:27)
Арабеллочка, ну не кртик я) Если и делаю разборы то только вот так) По другому просто не умею

Нормальный разбор. Сказал, что хотел.

Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
Ммм... Не разу не думал как вода... Наверное круто... Научишь?

А как вода думает? Вода течет. Она всегда в движении. Мысли тоже плывут, не застряют. Это была оригинальная метафора. :D

Ниже кусок стихотворения из клуба экспериментального творчества. Зацените.

Happy End

На музыку M-J R. и моему любимому сериалу "Поместье сурикатов" посвящается...

Я верю, что ты придешь

Когда слезы станут птицами
Когда из крана потечет воздух
Когда дверь отвалится от косяка
Когда ботинки съедят мыши
Когда будет поздно

(Ты возмущен, ты побагровел от гнева,
Ты стучишь газетой по столу
Ты кричишь:
"Кто дал моргу мой телефон?!")

Я знаю, что ты придешь

Когда будет поздно
Когда твое лицо станет пылью
Повсюду в моем доме
Когда соседи убьют друг друга
После очередного бестселлера
Когда тараканы догадаются,
Где найти кусок
Когда окно скажет,
Что звезд нет
Когда чашка кофе
Будет слишком далеко


Мария Моро


© Copyright: Клуб Эксперимента В Творчестве, 2008
Свидетельство о публикации №2802220424
http://www.proza.ru/texts/2008/02/22/424.html
Відправлено: May 18 2008, 20:36
Цитата (critic @ May 18 2008, 20:30)
Когда будет поздно
Когда твое лицо станет пылью
Повсюду в моем доме

Цитата (critic @ May 18 2008, 20:30)
Когда окно скажет,
Что звезд нет

Цитата (critic @ May 18 2008, 20:30)
Когда ботинки съедят мыши
Когда будет поздно

Классные строки...
стихотворение создающее настроение, оно почти осязаемое. Всегда хотела научиться писать такие стихи, но пока не получается...
Відправлено: May 18 2008, 20:38
Цитата (Arabella @ May 18 2008, 20:36)
Классные строки...
стихотворение создающее настроение, оно почти осязаемое. Всегда хотела научиться писать такие стихи, но пока не получается...

Оно немного страшноватое. Это настроение. :D
Відправлено: May 18 2008, 20:40
Цитата (critic @ May 18 2008, 20:38)
Оно немного страшноватое. Это настроение. :D

да, но оно создает ощущения четкие, это почти реальность, это интересно оч.
Відправлено: May 19 2008, 19:23
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
С разу вспоминается строчка "Кто кончил жизнь трагически, тот истинный поэт"(с)... По моему Высоцкий...
Плохо что так ограничиваешь.. "Будет жить всего лишь век"... Мне бы век прожить, а для тебя эт " всего лишь".
Но я понимаю конечно, что ты хотел сказать, что то вроде того, что он будет жить, как бы образно, в наших сердцах... Но тогда тоже не очень получается... К примеру, мы будем помнить о наших зашитников отечества, которые в 45-ом делали наше будущее, а лет этак через 100 нашим детям и внукам будет просто, извеняюсь за выражение, плевать? o_O
Второе, мне непонятно, что здесь делает слово "уделать. o_O
Для меня это слово немного странноватое для такого стиха... Такое слово, как я считаю, употребляют такие клёвые рэпперы, со штанами, спущенными ниже коллена, нюхающие крутой табак, и читающие всякую чушь на своих реп- тусах... Неумесное, кароч, слово....

Ответ на первый вопрос, я так написал, потому что век это обозначительная фраза, то есть, век может быть и человеческий. Век - это вся жизнь человека. Поэтому именно это слово я подобрал, а также только оно подходило под рифму...
Ответ на второй вопрос, уделать слово, как для меня, но и не только, это кого-то привозойти в чем-то, быть выше других. Объясняю, что настоящий человек будет всегда стараться привозойти кого-то в его любимом деле. Например писатель, будет стараться привозойти какого-то велики писателя, спортсмен - спортсмена и так далее...
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
Во первых, немного подредактируй, а то странно как то видеть, как в тебя "входят" ответы...
Во вторых, я так понимаю, греки "недолюди"? %)

Редактировать не собираюсь. В этом стихе, я как будто, размышляю какой должен быть настоящий человек, поэтому я говрю монологом, где можить быть такая строчка стиха. О греках, они, как все, я просто хочу сказать, там было даже написано, что нет разницы, кто есть кто, и не стоит вообще на это обращать внимание. А так, это было сделано для рифмы.
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
Вот... Это неплохое четверостишье... молодец.

Спасибо...
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
Мда... С небес в пропасть... "Думать будет целый век"... Делаем вывод, исходя из прошлых четверостиший, человек будет думать всю жизнь, а питаться будет святым духом...
"А у них мечты, волненья" у кого "у них"?

У настоящих людях...
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
Мечты мечты... Не всегда он такое... Далеко не всегда...
А в целом, ещё одно неплохое четверостишье...

Спасибо еще раз...
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:19)
Ммм... Не разу не думал как вода... Наверное круто... Научишь?

Ну вот наверное и всё...
__________________________________________________________________________________________

Вы хотели критики? Нате.
В целом неплохо... Но уж очень всё как то "зашоренно"это слово так пишется?...

Думать как вода - это метафора с философским смыслом. Это означает думать изящно, правильно, не повторяя мысли другого. К каждой критики есть оправдание...

Додано через 5 хвилин
Цитата (Arabella @ May 18 2008, 19:23)
Natan Silver, ну слишком ты придираешься)))
хотя слово уделать в первом четверостишии правда коробит.

Спасибо за защиту, и за то, что поняла мое творчество, о слове я уже сказал...
Цитата (Natan Silver @ May 18 2008, 19:27)
Арабеллочка, ну не кртик я) Если и делаю разборы то только вот так) По другому просто не умею :D

Все нормально, спасибо за розбор, ведь это значит, что ты читала мои произведенья и написала здесь о них, за это тебе и спасибо!
Цитата (Splin @ May 18 2008, 20:03)
Натан, солидарен.
как малыш, пытается поведать что-то миру словами - укает, агукает, так и автар делает первые попытки в стихосложении.
Главное - не дать ему превратиться в рахитичного дауна поэзии - человека, который пишет много, как Буги-Вуги, и смысла в его стихах мало, как у Домена. Развивайсо, автар, пока ты 0, но с перспективой.

з.ы. да, Высоцкий.

Я в шоке...можно сказать, что уж такой большой поэт обозвался! Я за критику, но не за такую! Ты, что себе возомнил, пуп земли?! Ты на себя посмотри.... От твоего идиотского сообщения толка никакого, только показано твой идиотизм! Люди здесь указуют на мои ошибки, а не оскорбляют меня!

Додано через 7 хвилин
Цитата (Arabella @ May 18 2008, 20:40)
да, но оно создает ощущения четкие, это почти реальность, это интересно оч.

Полностью с тобой согласен!
Відправлено: May 19 2008, 19:47

Цитата
Все нормально, спасибо за розбор, ведь это значит, что ты читала мои произведенья и написала здесь о них, за это тебе и спасибо!

Спасиибо тебе конечно большое что записал меня в жениские ряды...

Цитата
Ответ на второй вопрос, уделать слово, как для меня, но и не только, это кого-то привозойти в чем-то, быть выше других. Объясняю, что настоящий человек будет всегда стараться привозойти кого-то в его любимом деле. Например писатель, будет стараться привозойти какого-то велики писателя, спортсмен - спортсмена и так далее...

Писатель ни когда не будет пытаться превзойти писателя! Мы гонимся не за славой, а для того чтоб наше творчество хоть как то поможет людям. Это не гонка для "тех кто круче"... У каждого писателя, как и в принципе у каждого человека, свой внутренний мир,свои понимания о жизни... Незнаю ни одного писателя который бы пытался превзойти того же Пушкина или кого нибудь ещё... У всех разные стили...

Цитата
Редактировать не собираюсь. В этом стихе, я как будто, размышляю какой должен быть настоящий человек, поэтому я говрю монологом, где можить быть такая строчка стиха. О греках, они, как все, я просто хочу сказать, там было даже написано, что нет разницы, кто есть кто, и не стоит вообще на это обращать внимание. А так, это было сделано для рифмы.

Но ведь ты же пишешь стихи не для рифмы, а пытаешся что то донести людям...

Цитата
Думать как вода - это метафора с философским смыслом. Это означает думать изящно, правильно, не повторяя мысли другого. К каждой критики есть оправдание...

Вода имеет свойство быть прозрачной...



Відправлено: May 19 2008, 20:00
Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Писатель ни когда не будет пытаться превзойти писателя! Мы гонимся не за славой, а для того чтоб наше творчество хоть как то поможет людям. Это не гонка для "тех кто круче"... У каждого писателя, как и в принципе у каждого человека, свой внутренний мир,свои понимания о жизни... Незнаю ни одного писателя который бы пытался превзойти того же Пушкина или кого нибудь ещё... У всех разные стили...

Зачет. :D

Игорь, смотри толкование этого слова в словаре:

УДЕ́ЛАТЬ, -аю, -аешь; сов., перех. (несов. уделывать). Прост.

1. Сделать, изготовить. — Уделал себе дубину — из дров вытащил этакую штуку в тринадцать четвертей, с корнем попалась. Гл. Успенский, Бог грехам терпит. [Антоновна (в окно):] Ну, ты чего тут возишься? Уходи! [Роман:] А как же… хозяин велел… [Антоновна:] Иди, иди! После уделаешь… М. Горький, Дети солнца. || Наладить, починить. — Отдай часы! — кричал Вукол. Обратно Вукол получил их в разобранном виде ---. — Ничего, — одобрил его Таторка, — тебе их дома уделают! Скиталец, Кандалы.

2. Сильно запачкать, загрязнить.

http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/20/ma446605.htm

От себя добавлю, что "уделать" значит кого-то превзойти, доказать кому-то свое превосходство. В этом слове есть уничижительный аспект.

Как можно называть человека "настоящим", если он кого-то "уделывает"? Тебе лично приятно, когда кто-то тебя уделал? Приятно, когда кто-то скажет тебе, что он покруче будет? По-моему это отвратительно кого-то уделывать.

Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Но ведь ты же пишешь стихи не для рифмы, а пытаешся что то донести людям...

Еще один зачет. :D

Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Вода имеет свойство быть прозрачной...

Интересное замечание. :D

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 19 2008, 19:23)
Я в шоке...можно сказать, что уж такой большой поэт обозвался! Я за критику, но не за такую! Ты, что себе возомнил, пуп земли?! Ты на себя посмотри.... От твоего идиотского сообщения толка никакого, только показано твой идиотизм! Люди здесь указуют на мои ошибки, а не оскорбляют меня!

Сплин тебя уделал. Он тебя превзошел. У него лучше стихи, он тебя умней и наглей. Как ты себя чувствуешь после его слов? Нормально? :D Знай, ты пообщался с настоящим человеком. :D
Відправлено: May 19 2008, 20:56
Natan Silver,
Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Спасиибо тебе конечно большое что записал меня в жениские ряды...

Ой, ссори!
Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Писатель ни когда не будет пытаться превзойти писателя! Мы гонимся не за славой, а для того чтоб наше творчество хоть как то поможет людям. Это не гонка для "тех кто круче"... У каждого писателя, как и в принципе у каждого человека, свой внутренний мир,свои понимания о жизни... Незнаю ни одного писателя который бы пытался превзойти того же Пушкина или кого нибудь ещё... У всех разные стили...

Это не гонка, это внутренное желание души...
Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Но ведь ты же пишешь стихи не для рифмы, а пытаешся что то донести людям...

Конечно, но стараюсь, чтобы была рифма. Смысл - это самый главный компонент стиха, и я это знаю!
Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 19:47)
Вода имеет свойство быть прозрачной...

Я повторяю, это была метафора, которую я тебе разеснил!
Відправлено: May 19 2008, 21:02
Цитата
Я повторяю, это была метафора, которую я тебе разеснил!

Да успокойся ты... Главное не нервничай... Я просто посчитал нужным сказать это.

Цитата
Это не гонка, это внутренное желание души...

Твоё внутренне желание души всегда и везде превзойти всё что движется? =-O
Тогда молчу...

Відправлено: May 19 2008, 22:11
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 19 2008, 20:56)
Это не гонка, это внутренное желание души...

Так это и есть гонка! Внешне можно бежать с кем-то наперегонки, можно рваться к победе со всей силы, но быть при этом совершенно спокойным внутри. Тогда это не гонка.

Гонка это именно, что внутреннее состояние души, а не внешнее соревнование. Это желание достичь. Нет никакой гонки, когда ты не желаешь чего-то достичь и кого-то переплюнуть.

Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 21:02)
Да успокойся ты... Главное не нервничай... Я просто посчитал нужным сказать это.

Скажи тогда только мне, что ты имел в виду под прозрачностью воды. :D
Відправлено: May 19 2008, 22:19
Цитата (Natan Silver @ May 19 2008, 21:02)
Твоё внутренне желание души всегда и везде превзойти всё что движется? =-O
Тогда молчу...

Тюююю. Ну просто человек хочет чтоб его похвалили, все мы любим, когда нас хвалят. Всех нужно хвалить, от этого у всех вырастет самооценка, что будет способствовать свободе мысли.
Відправлено: May 20 2008, 07:55
Цитата (critic @ May 19 2008, 20:00)
Сплин тебя уделал. Он тебя превзошел. У него лучше стихи, он тебя умней и наглей. Как ты себя чувствуешь после его слов? Нормально? :D Знай, ты пообщался с настоящим человеком. :D

Нормально, потому что человек, который всех считает ничтожеством, сам являеться таким, потому что у него развита мания величия, что тупо, как я считаю. Я вообще не приделяю его словам хоть малейшего значения!
Цитата (Arabella @ May 19 2008, 22:19)
Тюююю. Ну просто человек хочет чтоб его похвалили, все мы любим, когда нас хвалят. Всех нужно хвалить, от этого у всех вырастет самооценка, что будет способствовать свободе мысли.

Хорошие слова, спасибо, что только ты, пока, понимаешь меня...
Відправлено: May 20 2008, 16:59
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 20 2008, 07:55)
Нормально, потому что человек, который всех считает ничтожеством, сам являеться таким, потому что у него развита мания величия, что тупо, как я считаю. Я вообще не приделяю его словам хоть малейшего значения!

Он не всех считает ничтожеством, а по своему списку. :D Почему же не послушать, что он говорит, чтобы попытаться понять его мышление.

Быть может он не так уж от нас отличается. Одних он уважает больше, других меньше. Он не чувствительный, он ни о чем не задумывается. Ему плевать, что ты почувствуешь. А тебе не плевать разве? Наверное, нет. Но если ты будешь стараться кого-то превзойти, то научишься радоваться чужим поражениям и расстраиваться от своих. И кое-что потеряешь. Возможно, уже потерял.
Відправлено: May 20 2008, 17:01
Цитата
Я вообще не приделяю его словам хоть малейшего значения!

Значение надо приделять всему..... :D
Відправлено: May 20 2008, 17:37
Цитата (critic @ May 20 2008, 16:59)
Он не всех считает ничтожеством, а по своему списку. :D Почему же не послушать, что он говорит, чтобы попытаться понять его мышление.

Быть может он не так уж от нас отличается. Одних он уважает больше, других меньше. Он не чувствительный, он ни о чем не задумывается. Ему плевать, что ты почувствуешь. А тебе не плевать разве? Наверное, нет. Но если ты будешь стараться кого-то превзойти, то научишься радоваться чужим поражениям и расстраиваться от своих. И кое-что потеряешь. Возможно, уже потерял.

В этом я с тобой согласен, но человек который ничего не видит кроме себя меня не превлекает...
Цитата (Slim White @ May 20 2008, 17:01)
Значение надо приделять всему..... :D

Молодец! Классно сказано. Ведь каждая глупость может призвести к плохим последствиям, или наоборот!
Відправлено: May 20 2008, 17:48
Суперррррррр..... Про вампирчиков вообще с удовольствием прочитала!:nya_yahoo:
Ток
Цитата
Девушка по улице какая-то идет,
Мне она понравилась, и песенку поет,

и
Цитата
Какая-то девчонка по улице идет,
Песенку хитовую она себе поет,

Ну одинавово начинаются... А так круть)))
Відправлено: May 20 2008, 18:04
Цитата
Скажи тогда только мне, что ты имел в виду под прозрачностью воды.

И так. Вода имеет свойство быть прозрачной. Исходя из вышесказанных строк, мысли прозрачны. То есть не сконцентрированы на чём то канкретном, не видящие всей сути в этой прослойке, а смотрящие тупо "в дно". То есть за исключением мелких камешков, глины и песка не сконцентрировать мысль на "огромной рыбе", стоящей в толще воды... Рассеянность..

Цитата
Тюююю. Ну просто человек хочет чтоб его похвалили, все мы любим, когда нас хвалят. Всех нужно хвалить, от этого у всех вырастет самооценка, что будет способствовать свободе мысли.

В начале зачётки я прочёл, что человеку нужно "море" критики, ведь критика- залог успеха. Что хотели, то и получили.
Відправлено: May 20 2008, 19:11
Цитата (Эсмиральда Бриз @ May 20 2008, 17:48)
Суперррррррр..... Про вампирчиков вообще с удовольствием прочитала!:nya_yahoo:
Ток

Цитата (Эсмиральда Бриз @ May 20 2008, 17:48)
и

Цитата (Эсмиральда Бриз @ May 20 2008, 17:48)
Ну одинавово начинаются... А так круть)))

Спасибо тебе!

Цитата (Natan Silver @ May 20 2008, 18:04)
В начале зачётки я прочёл, что человеку нужно "море" критики, ведь критика- залог успеха. Что хотели, то и получили.

Я с тобой согласен, что критика нужна, но то, что написал Сплин, это не критика, а оскорбление! Потому что из критики всегда можно что-то узнать и исправить, в него же...пустое сообщение!
Відправлено: May 20 2008, 20:02
Игорь ван де Бюз, молодец , хорошее начало.)
Відправлено: May 20 2008, 20:44
Цитата (Арриведерче @ May 20 2008, 20:02)
Игорь ван де Бюз, молодец , хорошее начало.)

В каком смысле? в творчестве?
Відправлено: May 20 2008, 21:50
Игорь ван де Бюз, да.. Просто со смыслом проблем у тебя нет, но есть проблемы с языком - ты смешиваешь русский и украинский...Например,

Цитата
Я жду ее коло окна,
Й надеюсь, что придет она,


А вот стих Пора любви уже намного лучше в этом плане - практически одна такая только ошибка) Я думаю, что ты с каждым разом будешь еще больше совершенствоваться. =yes=

Настоящий человек…
хорошую тему взял, да и написано хорошо. так что я думаю- дальше будет лучше и лучше)
Відправлено: May 21 2008, 00:49
Чудные стихи =rulezz= Даже не знаю, как к критике подступиться. Решила, что не буду критиковать, дабы не задавить молодой талант.
Автор, как уже заметил Пополь-Вух, у вас есть совершенно неординарные находки. Буду с нетерпением ждать новых творений такого плана :D .
critic, у тебя, случаем, нет ссылочки на правила использования предлогов "в" и "у" в русском языке и каких-нибудь тестиков на этот счет? Мне кажется, что они (ссылки и тесты) крайне необходимы
Відправлено: May 21 2008, 01:36
Очень интересные и хорошие стихи!
=apploud=

"Если честно, обращала внимание только на построение слога..." Есть несколько замечания, упс... o_O, советов....

Цитата
Пора любви сейчас идет,
В сердцах у всех она поет,
Это пора не только у людей,
Но и у гномов и в детей!


Мне кажется =curtsey= , что лучше так:

Пора любви сейчас идет,
В сердцах у всех она поет,
Это пора не только у людей,
Но и у гномов и, детей!

(ну просто через запятую, так легче читаеццо… %) )

Цитата

Во время этой вот поры,
Влюбленные друг друг верны.
Поэтому хочу я вам сказать:
«В пору любви – не нужно спать!»


Словосочетание «друг другу» убрать вообще…. =bobruysk=

Цитата

Девушка по улице какая-то идет,
Мне она понравилась, и песенку поет,
В нее влюбился я мгновенно,
Но для меня это было проблемно.


Девушка по улице какая-то идет,
Мне она понравилась, и песенку поет,
В нее влюбился я мгновенно,
Что было для меня проблемно.

Так, мне кажется еще лучше… =victory=

Цитата
Вампир следил за ней,
Боролся он в душе своей,
Ведь жаждал крови,
А душа ревла от боли.


«ревла» =cry3= заменить на «рвалась»

Цитата
Сейчас же ночь,
Ей не помочь!
И льется кровь ее рекой,
А он держит ее рукой.


Сейчас же ночь,
Ей не помочь!
И льется кровь ее рекой,
И держит он ее рукой.

И сразу ясно, что любять они друг дружку сильна-сильна так.... =kissed1=


Цитата
Настоящий человек –
Русский, негр, даже грек,
Разницы здесь, люди, нет –
Вот такой в меня ответ.


Настоящий человек –
Русский, негр, даже грек,
Разницы здесь, люди, нет –
Вот такой мой Вам ответ. =king2=



А в остальном мне все понраву! :-[
Пиши еще!...
Відправлено: May 21 2008, 03:39
Tatiana, зачетный разбор. ^_^ Заходи чаще в темки. :D
Додано через 30 хвилин
Цитата (anity7 @ May 21 2008, 00:49)
critic, у тебя, случаем, нет ссылочки на правила использования предлогов "в" и "у" в русском языке и каких-нибудь тестиков на этот счет? Мне кажется, что они (ссылки и тесты) крайне необходимы

Разве что Слитное написание предлогов http://www.gramma.ru/RUS/?id=4.40

Я собираюсь создать тему по правописанию. :D

Кстати, зацени, как надо критиковать: http://www.stihi.ru/poems/2005/08/22-567.html

Может и нам так. :D

Відправлено: May 21 2008, 13:23
Цитата (Арриведерче @ May 20 2008, 21:50)
Игорь ван де Бюз, да.. Просто со смыслом проблем у тебя нет, но есть проблемы с языком - ты смешиваешь русский и украинский...Например,

Цитата (Арриведерче @ May 20 2008, 21:50)
А вот стих Пора любви уже намного лучше в этом плане - практически одна такая только ошибка) Я думаю, что ты с каждым разом будешь еще больше совершенствоваться. =yes=

Настоящий человек…
хорошую тему взял, да и написано хорошо. так что я думаю- дальше будет лучше и лучше)


Большое спасибо тебе! Я обещаю, что буду совершенствовать!

Цитата (anity7 @ May 21 2008, 00:49)
Чудные стихи =rulezz= Даже не знаю, как к критике подступиться. Решила, что не буду критиковать, дабы не задавить молодой талант.
Автор, как уже заметил Пополь-Вух, у вас есть совершенно неординарные находки. Буду с нетерпением ждать новых творений такого плана :D .
critic, у тебя, случаем, нет ссылочки на правила использования предлогов "в" и "у" в русском языке и каких-нибудь тестиков на этот счет? Мне кажется, что они (ссылки и тесты) крайне необходимы


Тебе также спасибо, что поняла мои стихи!

Додано через 3 хвилин
Tatiana, советы действительно хорошие! Спасибо тебе!
Відправлено: May 21 2008, 16:48
Цитата
Я с тобой согласен, что критика нужна, но то, что написал Сплин, это не критика, а оскорбление! Потому что из критики всегда можно что-то узнать и исправить, в него же...пустое сообщение!

Я не понимаю, при чём тут Сплин? Речь сейчас не о нём, а о том как Я "раскритиковал" твои стихи. Я в курсе что Сплина иногда заносит, но в целом он очень часто бывает прав и даёт дельные советы.
Я одного не могу понять, тебя задело то что он тебе поставил "0"? Я, всё таки думаю что на это есть несколько причин:
1. Почти все стихи одноплановые и мы не видели твоего полноценного творчества. А то почти все стихи о любви. Единственным, не о любви, является стиз "Настоящий человек", который я и разобрал.
2. Из за грамотических ошибок в некоторых местах теряется смысл.
3. Сплин делает разбор и рейтинг по пяти последним стихам, а у тебя пока что и выбтрать не из чего. (Выложи ещё стихов)
4. Сплин делает рейтинг, как ОН считает, а не кто то другой. Это всего лишь его мнение, а вы все так на него обижаетесь.
Я вот, например, вообще "зевотный" автор. И меня это как то не расстраивает. Это его мнение, кто то считает по другому. Мне даже нравится быть "зевотным". :D
____________________________________________________________________
critic, я ответил тебе, что я имел в виду под "прозрачностью воды".
Відправлено: May 22 2008, 12:46
Цитата (Natan Silver @ May 21 2008, 16:48)
critic, я ответил тебе, что я имел в виду под "прозрачностью воды".

Спасибо. Я прочитал. :D

Цитата (Natan Silver @ May 21 2008, 16:48)
Я не понимаю, при чём тут Сплин? Речь сейчас не о нём, а о том как Я "раскритиковал" твои стихи. Я в курсе что Сплина иногда заносит, но в целом он очень часто бывает прав и даёт дельные советы.

А при чем тут ты? :D
Эта цитата относилась к "критике" Сплина, а не к твоей критике. К тому же Игорь прав. Из данной "критики" Сплина много не почерпнешь. Это была просто негативная экспрессия и ни одного слова по делу.

Цитата (Natan Silver @ May 21 2008, 16:48)
3. Сплин делает разбор и рейтинг по пяти последним стихам, а у тебя пока что и выбтрать не из чего. (Выложи ещё стихов)
4. Сплин делает рейтинг, как ОН считает, а не кто то другой. Это всего лишь его мнение, а вы все так на него обижаетесь.
Я вот, например, вообще "зевотный" автор. И меня это как то не расстраивает. Это его мнение, кто то считает по другому. Мне даже нравится быть "зевотным".

Игорь вообще про тот рейтинг не говорил. И возможно ничего о нем не знает. :D

Никто на рейтинг Сплина не обижается. Но если он постоянно демонстрирует свое презрение к другим, то чего удивляться, если ему отвечают столь же резко?

P.S. И глупо советовать автору выкладывать стихи ради рейтинга, который делает человек унизивший его творчество.

P.S. 1 Натан, тебе стоит больше спать. :D
Відправлено: May 22 2008, 13:06
Цитата
А при чем тут ты?
Эта цитата относилась к "критике" Сплина, а не к твоей критике. К тому же Игорь прав. Из данной "критики" Сплина много не почерпнешь. Это была просто негативная экспрессия и ни одного слова по делу.

Видимо я не правельно понял, что хотел сказать Игорь.
Цитата
P.S. И глупо советовать автору выкладывать стихи ради рейтинга, который делает человек унизивший его творчество.

Да... Вот такой вот я глупый.
Цитата
P.S. 1 Натан, тебе стоит больше спать.

Бес коментариеф.
Відправлено: May 22 2008, 13:57
поскольку афтар не способен к адекватной критике, врятли что-то измениться.

как ты можешь утверждать что моя критика идиотизм? ты знаешь что есть литературная критика? каких ты знаешь литературных критиков? а без википедии? а какую роль они сыграли в мировой литературе? а какая задача стоит перед критикой?

афтар - ты не можешь посмотреть правде в глаза. если ты имеешь совесть так относиться к моей критике, значит ты устоявшийся поэт. поэзия - зеркало души человека.

  i  

Выражай свою мысль корректнее.



---------

если не секрет, автор, ты кто по образованию или на кого учишься? просто хочу узнать что за редиска меня назвала идиотом.
Відправлено: May 22 2008, 14:07
Похоже многие забывают это правило: "Запрещены нецензурные выражения и оскорбления в любой форме, проявление неуважительного отношения к собеседнику". Не горячитесь вы так. Как говорил Карлсон:"Спокойствие, только спокойствие."
Відправлено: May 22 2008, 14:10
Цитата (Splin @ May 22 2008, 13:57)
как ты можешь утверждать что моя критика идиотизм? ты знаешь что есть литературная критика? каких ты знаешь литературных критиков? а без википедии? а какую роль они сыграли в мировой литературе? а какая задача стоит перед критикой?

Ты это серьезно? :D

Это ты называешь литературной критикой?

Цитата (Splin @ May 18 2008, 20:03)
как малыш, пытается поведать что-то миру словами - укает, агукает, так и автар делает первые попытки в стихосложении.
Главное - не дать ему превратиться в рахитичного дауна поэзии - человека, который пишет много, как Буги-Вуги, и смысла в его стихах мало, как у Домена. Развивайсо, автар, пока ты 0, но с перспективой.


Впервые вижу поэта, который совсем не способен предвидеть реакцию на свои слова. Тебе что и в голову не пришло, что автор обидится?
Відправлено: May 22 2008, 14:14
Критик, вот я скажу тебе, что ты редиска. Это правда, поэтому мне плевать обидишься ты или нет. То же самое - с атвором, но я ему не грубил и идиотом не называл.
Відправлено: May 22 2008, 14:19
Опять зачетку превратили в взаимные оскорбления. Противно, товарищи. Отбиваете всякое желание здесь находится. А ещё называете себя поэтами... Об эстетике забыли.

З.Ы. пардон автору, что пост без коментариев к стихам. Не выдержала просто
Відправлено: May 22 2008, 14:20
Понравилось, что автор старается, пишет, ищет способ выразить свои эмоции. Не могу сказать, что я в восторге, но у автора еще все впереди. Может, как мне кажется, стоит попробовать в своих стихах не давать кому-то советы, а просто выразить то, что тебя волнует? Эмоции и чувства. И переждать, пока мимолетно вспыхнувшие в голове строчки перерастут в более глубокие и наполненные смыслом. Главное, не останавливаться и не использовать "штампов".
critic, Splin, а вы не находите, что оскорбляя друг друга здесь, вы оскорбляете хозяина зачетки? Если уж так не терпится повыяснять отношения, делать это, все же, стоит отнюдь не здесь.
Відправлено: May 22 2008, 14:23
Цитата (Splin @ May 22 2008, 14:14)
Критик, вот я скажу тебе, что ты редиска. Это правда, поэтому мне плевать обидишься ты или нет. То же самое - с атвором, но я ему не грубил и идиотом не называл.

Я не обижусь. Можешь говорить мне что угодно. Даже свою великую правду. :D

Зато я понял кое-что в тебе. Ты выходит даже не подозревал, что автор обидится на твои слова. Стоит задуматься почему ты не понимаешь действие своих слов.
Цитата (Джи @ May 22 2008, 14:20)
critic, Splin, а вы не находите, что оскорбляя друг друга здесь, вы оскорбляете хозяина зачетки? Если уж так не терпится повыяснять отношения, делать это, все же, стоит отнюдь не здесь.

Джи, а где это я оскорблял Сплина? Приведи цитату, чтобы я осознал так сказать. :D

А то что Сплин меня оскорбляет вам показалось. Он просто говорит мне свою правду. Не надо судить механически.

И не стоит, товарищи, про зачетку. :D Вы в ней появились из-за постов Сплина, а не из-за жгучего желания прочитать стихи автора. Ай, как некрасиво обманывать. :D
Відправлено: May 23 2008, 16:56
Цитата (Natan Silver @ May 21 2008, 16:48)
Я не понимаю, при чём тут Сплин? Речь сейчас не о нём, а о том как Я "раскритиковал" твои стихи. Я в курсе что Сплина иногда заносит, но в целом он очень часто бывает прав и даёт дельные советы.
Я одного не могу понять, тебя задело то что он тебе поставил "0"? Я, всё таки думаю что на это есть несколько причин:
1. Почти все стихи одноплановые и мы не видели твоего полноценного творчества. А то почти все стихи о любви. Единственным, не о любви, является стиз "Настоящий человек", который я и разобрал.
2. Из за грамотических ошибок в некоторых местах теряется смысл.
3. Сплин делает разбор и рейтинг по пяти последним стихам, а у тебя пока что и выбтрать не из чего. (Выложи ещё стихов)
4. Сплин делает рейтинг, как ОН считает, а не кто то другой. Это всего лишь его мнение, а вы все так на него обижаетесь.
Я вот, например, вообще "зевотный" автор. И меня это как то не расстраивает. Это его мнение, кто то считает по другому. Мне даже нравится быть "зевотным". :D
____________________________________________________________________
critic, я ответил тебе, что я имел в виду под "прозрачностью воды".


Меня бесит не рейтинг, а его отношение к людям!

Цитата (critic @ May 22 2008, 12:46)
А при чем тут ты? :D
Эта цитата относилась к "критике" Сплина, а не к твоей критике. К тому же Игорь прав. Из данной "критики" Сплина много не почерпнешь. Это была просто негативная экспрессия и ни одного слова по делу.

Спасибо, что наконец-то это понял!

Цитата (critic @ May 22 2008, 12:46)
Игорь вообще про тот рейтинг не говорил. И возможно ничего о нем не знает. :D

Никто на рейтинг Сплина не обижается. Но если он постоянно демонстрирует свое презрение к другим, то чего удивляться, если ему отвечают столь же резко?

P.S. И глупо советовать автору выкладывать стихи ради рейтинга, который делает человек унизивший его творчество.

P.S. 1 Натан, тебе стоит больше спать. :D

Это правда! Его рейтинг меня не волнует... Спасибо за понимание, критик!
Цитата (Splin @ May 22 2008, 13:57)
поскольку афтар не способен к адекватной критике, врятли что-то измениться.

как ты можешь утверждать что моя критика идиотизм? ты знаешь что есть литературная критика? каких ты знаешь литературных критиков? а без википедии? а какую роль они сыграли в мировой литературе? а какая задача стоит перед критикой?

афтар - ты не можешь посмотреть правде в глаза. если ты имеешь совесть так относиться к моей критике, значит ты устоявшийся поэт. поэзия - зеркало души человека. Выражай свою мысль корректнее.

---------

если не секрет, автор, ты кто по образованию или на кого учишься? просто хочу узнать что за редиска меня назвала идиотом.


Я вообще не могу назвать, что ты критиковал меня, ты меня оскорблял, если ты этого понять не можешь, значит, это тебе не дано!!! Я еще раз тебя спрашиваю, кем ты себя возомнил, чтобы оскорблять меня и называть...сам знаешь как!? Можно сказать, что ты такой Великий поэт или призидент всей Земли...ты самый простой человек, дла еще и не имеешь культуры, поэтому оскорблять не имеешь права!!! Для тебя секрет!!!!
Цитата (Splin @ May 22 2008, 14:14)
Критик, вот я скажу тебе, что ты уе6ень. Это правда, поэтому мне плевать обидишься ты или нет. То же самое - с атвором, но я ему не грубил и идиотом не называл.

Ты мне не грубил? Правда? Прочти свою сообщение, и если не найдешь там грубости, то извини, ты ..."ничего не можешь понять".
Відправлено: May 26 2008, 00:01
В общем, Меркурии стало скушно и пришла она на форум поржать. Спасибо, молодой человек, задачу вы выполнили на отлично. Я давно так не ржала.

Цитата
Настоящий человек
Будет жить всего лишь век,
И успеет все он сделать,
Полюбить, пожить, уделать.
О да, тут вы правы.. Человеку только дай волю - он все так уделает, что ступить негде будет.
Цитата
Настоящий человек –
Русский, негр, даже грек,
Разницы здесь, люди, нет –
Вот такой в меня ответ.
Ну разницы между русским и греком в принципе не так и много. В смысле рассовой принадлежности, да...Но вот вопрос... Что там с ответом сделали? Куда его в вас, простите, запихнули? o_O
Цитата
Настоящий человек,
Будь там солнце или снег,
Он всегда поможет другу,
И подаст свою он руку.
Да, солнце и снег - это вообще крайне опасные явления. Не каждый подаст другу руку на сонцепеке или при снегопаде. ;(
Цитата
Настоящий человек
Думать будет целый век,
Излагать свои мышленья,
А у них мечты волненья.
Неужели все настоящие человеки НАСТОЛЬКО медленно думают? =cry3=
Цитата
Человек такой, всегда
Различит, где есть беда,
И найдет всегда ответ,
Или «да», или же «нет».
Нет, ты посмотри какая скатина. У людей беда, а он тут сидит и рассуждает - да или нет. =dwarf=
Цитата
Человек такой, всегда
Будет думать, как вода,
Будет жить он, не спеша
И любить всегда, всегда…
*Задумчиво* Как вода? Ну тогда понятно, почему целый век. Если мозга нет, то и думать сложновато, да...
Да и спешить тут жить не получится, с таким-то медленным мышлением :(
Відправлено: May 26 2008, 19:12
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
В общем, Меркурии стало скушно и пришла она на форум поржать. Спасибо, молодой человек, задачу вы выполнили на отлично. Я давно так не ржала.

Ну и Слава Богу, что наржались!
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
О да, тут вы правы.. Человеку только дай волю - он все так уделает, что ступить негде будет.

Это не в том смысле, я об этом уже говорил!
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
Ну разницы между русским и греком в принципе не так и много. В смысле рассовой принадлежности, да...Но вот вопрос... Что там с ответом сделали? Куда его в вас, простите, запихнули? o_O

Снова же, я уже отвечал. Этот стих, это как мой монолог - раздумивания! Поэтому и "ответ"!
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
Да, солнце и снег - это вообще крайне опасные явления. Не каждый подаст другу руку на сонцепеке или при снегопаде. ;(

Вы снова ничего не поняли! Я говорю о том, что будь что там будет, хоть война, друг всегда поможет!
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
Неужели все настоящие человеки НАСТОЛЬКО медленно думают? =cry3=

Снова не поняли! Он будет думать не над одним вопросом, а всю свою жизнь, предлагая всем, свою точку зрения на разные вещи и действия людей!
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
Нет, ты посмотри какая скатина. У людей беда, а он тут сидит и рассуждает - да или нет. =dwarf=

Вы снова не поняли!Это две разные ознаки настоящего человека!
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
*Задумчиво* Как вода? Ну тогда понятно, почему целый век. Если мозга нет, то и думать сложновато, да...
Да и спешить тут жить не получится, с таким-то медленным мышлением :(

Это метафора, о которой я уже говорил!
Відправлено: May 26 2008, 19:24
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 26 2008, 19:12)
Снова же, я уже отвечал. Этот стих, это как мой монолог - раздумивания! Поэтому и "ответ"!

Игорь ван де Бюз, да не нервничай ты так. Тебе говорят не про слово "Ответ" а про фразу:
"Вот такой В меня ответ". Может ты всё таки хотел сказть "Вот такой у меня ответ"? -_-
Відправлено: May 26 2008, 19:29
Цитата (Natan Silver @ May 26 2008, 19:24)
Игорь ван де Бюз, да не нервничай ты так. Тебе говорят не про слово "Ответ" а про фразу:
"Вот такой В меня ответ". Может ты всё таки хотел сказть "Вот такой у меня ответ"? -_-

Я не нервничаю, то у меня просто такая строгая речь, сам не знаю почему?! Возможно, но рифма мне такого не позволяет сделать!
Відправлено: May 26 2008, 19:36
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 26 2008, 19:29)
Я не нервничаю, то у меня просто такая строгая речь, сам не знаю почему?! Возможно, но рифма мне такого не позволяет сделать!

А не ранова то ли свою строгость проявлять? :D
Зачем быть таким строгим. Так ведь можно и в законченного ботаника или в строгую тётю- учительницу превратиться :D
Рифма... рифма... Да чтож вы так зациклились на этой рифме? Рифма в стихе- это не главное. Главное- смысл стиха. А после прочтения эой строчки, смысл теряется.
Відправлено: May 26 2008, 19:39
Цитата (Natan Silver @ May 26 2008, 19:36)
А не ранова то ли свою строгость проявлять? :D
Зачем быть таким строгим. Так ведь можно и в законченного ботаника или в строгую тётю- учительницу превратиться :D
Рифма... рифма... Да чтож вы так зациклились на этой рифме? Рифма в стихе- это не главное. Главное- смысл стиха. А после прочтения эой строчки, смысл теряется.

Я не строгий человек, просто приходится отвечать на те же вопросы, что не очень удобно и приятно, тебе было бы очень интересно отвечать на одни и те же вопросы?
Хотя рифма и не главное, но она украшает стихотворение!
Відправлено: May 26 2008, 19:46
Игорь ван де Бюз, ;( Да, конечно, это я ничего не поняла, и тот кто вас до этого спрашивал тоже ничего не понял. Вообще все кругом идиоты непонятливые, один вы, несчастный раб рифмы, строгий и понятливый. =nervous= Не важно какой бред писать, главное что бы оный бред был рифмованный. Браво. =lolbuagaga=

Нет честно, я в восторге. Вот просмеюсь и пойду читать следующий рифмованный набор слов. %)
Відправлено: May 26 2008, 19:55
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 19:46)
Игорь ван де Бюз, ;( Да, конечно, это я ничего не поняла, и тот кто вас до этого спрашивал тоже ничего не понял. Вообще все кругом идиоты непонятливые, один вы, несчастный раб рифмы, строгий и понятливый. =nervous= Не важно какой бред писать, главное что бы оный бред был рифмованный. Браво. =lolbuagaga=

Нет честно, я в восторге. Вот просмеюсь и пойду читать следующий рифмованный набор слов. %)

Во-первых, это не бред! Все понимали мои стихи, только спрашивали как это! А если вам понять не суждено, то что же мне сделать ;( =smile_hysterical= ;( =cry2= ...
Відправлено: May 26 2008, 20:05
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 26 2008, 19:39)
Я не строгий человек, просто приходится отвечать на те же вопросы, что не очень удобно и приятно, тебе было бы очень интересно отвечать на одни и те же вопросы?
Хотя рифма и не главное, но она украшает стихотворение!

Я б на твоём месте просто проигнорировал. Хотя я не на твоём месте.
Тебе главное что было красиво, а не со смыслом?о_О
Відправлено: May 26 2008, 20:15
Цитата (Natan Silver @ May 26 2008, 20:05)
Я б на твоём месте просто проигнорировал. Хотя я не на твоём месте.
Тебе главное что было красиво, а не со смыслом?о_О

Следующий раз так и сделаю!
Я просто хочу написать, буду стараться, чтобы стихотворение было со смыслом и с рифмой! Тему подскажешь?
Відправлено: May 26 2008, 20:25
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 26 2008, 20:15)
Следующий раз так и сделаю!
Я просто хочу написать, буду стараться, чтобы стихотворение было со смыслом и с рифмой! Тему подскажешь?

Ну тут тяжело что то советовать. Тема- это то что тебя волнует. Меня вот например волнует наша власть, а именно НЕСПРАВЕДЛИВАЯ власть. По этому это одна из моих излюбленных тем.
Можешь написать что нибудь с юмором. Как тебе тема "цирк"? Если сделаешь красиво, то стих будет просто шикарный. Главное раскрывай тему. Там может быть не только смешно, но и грустно. Что то типо про клоунов. В цирке они такие, мол, все смешные, а вжизни ни всё так смешно.
Відправлено: May 26 2008, 20:45
Цитата (Natan Silver @ May 26 2008, 20:25)
Ну тут тяжело что то советовать. Тема- это то что тебя волнует. Меня вот например волнует наша власть, а именно НЕСПРАВЕДЛИВАЯ власть. По этому это одна из моих излюбленных тем.
Можешь написать что нибудь с юмором. Как тебе тема "цирк"? Если сделаешь красиво, то стих будет просто шикарный. Главное раскрывай тему. Там может быть не только смешно, но и грустно. Что то типо про клоунов. В цирке они такие, мол, все смешные, а вжизни ни всё так смешно.

Спасибо за совет, подумаю над этим предложением! Тема то интересная!
Відправлено: May 26 2008, 23:23
Игорь ван де Бюз, Ваша основная проблема в том, что Вы смешиваете русскую и украинскую речь в одно. Отсюда и выходит весьма смешно на слух и тех и других читателей, как в этом предложении: "Вот таков в меня ответ". И в некоторых других. По русски так не говорят, поэтому и такая реакция на некоторые Ваши вещи. Вы задумайтесь. Если уж Вы обижаетесь, когда над Вашими стихами смеются, то может стоит начать учиться выражать свои мысли правильно. По-русски или по-украински, не смешивая эти два языка. Суржик это, конечно, хорошо, но...
Відправлено: May 27 2008, 08:40
Цитата (June Velet @ May 26 2008, 23:23)
Игорь ван де Бюз, Ваша основная проблема в том, что Вы смешиваете русскую и украинскую речь в одно. Отсюда и выходит весьма смешно на слух и тех и других читателей, как в этом предложении: "Вот таков в меня ответ". И в некоторых других. По русски так не говорят, поэтому и такая реакция на некоторые Ваши вещи. Вы задумайтесь. Если уж Вы обижаетесь, когда над Вашими стихами смеются, то может стоит начать учиться выражать свои мысли правильно. По-русски или по-украински, не смешивая эти два языка. Суржик это, конечно, хорошо, но...

Да действительно россияне например могут принять это за неграмотность автора... Думаю стоит избавиться от смешивания хоть и похожих, но всё таки разных языков.
Відправлено: May 27 2008, 12:44
Цитата (June Velet @ May 26 2008, 23:23)
Игорь ван де Бюз, Ваша основная проблема в том, что Вы смешиваете русскую и украинскую речь в одно. Отсюда и выходит весьма смешно на слух и тех и других читателей, как в этом предложении: "Вот таков в меня ответ". И в некоторых других. По русски так не говорят, поэтому и такая реакция на некоторые Ваши вещи. Вы задумайтесь. Если уж Вы обижаетесь, когда над Вашими стихами смеются, то может стоит начать учиться выражать свои мысли правильно. По-русски или по-украински, не смешивая эти два языка. Суржик это, конечно, хорошо, но...

Я очень страюсь писать правильно по русски, но как вижу, что-то не очень-то получается... Спасибо за замечание, буду исправлятся, по крайней мере, попробую!
Відправлено: May 28 2008, 00:39
Игорь ван де Бюз, читайте больше классики, беллетристики старенькой какой-нибудь, можно иностранной в хороших переводах. Как говорила наша преподаватель по русскому языку: те, кто много читает становятся грамотны интуитивно. И она была права. При прочтении человек так или иначе запоминает слова, их сочетания, построения предложений и многое другое. Можете заняться чтением стихов известных поэтов, чтобы оценивать хотя бы более менее правильные построения строф.
Відправлено: May 28 2008, 08:24
Цитата (June Velet @ May 28 2008, 00:39)
Игорь ван де Бюз, читайте больше классики, беллетристики старенькой какой-нибудь, можно иностранной в хороших переводах. Как говорила наша преподаватель по русскому языку: те, кто много читает становятся грамотны интуитивно. И она была права. При прочтении человек так или иначе запоминает слова, их сочетания, построения предложений и многое другое. Можете заняться чтением стихов известных поэтов, чтобы оценивать хотя бы более менее правильные построения строф.

Я очень много читаю, поверьте мне. И все читаю на русском, потому что классные книги только на русском. Но как сами видете, что-то с грамотностью моей ничего не произошло...что еще посоветуете, кроме изучения правил русского языка?
Відправлено: May 28 2008, 08:36
Я дошла до этой темки. Буду критиковать по стиху в пост. Так, первое прочтённое и разобранное мною стихотворение:

Нелёгкая судьба

Гуляет ритм. Причём очень сильно. Особенно это заметно здесь:
Цитата


Любимый домой не вертался,
Ночами он темными шлялся,
В меня появились волненья,
А также одно подозренье.

Что полюбил другую он,
И спит сейчас спокойным сном,
В кровати теплой вместе с ней,
И позабыл он о любви моей!



Думаю, писать уже не стоит что на что сменилось. А по правилу стихосложения
Цитата
ваше творение должно быть полностью написанно в единном размере


Так же нашла КУЧУ ошибок и очепяток. Я вредная, я их все выложу.

Цитата
Время уходит вспять,
Я полюбила опять,
И, казалось мне, навсегда,
Пока не наступила беда.

Если я правильно поняла предложение, то "казалось мне" здесь является вводной конструкцей, которая обособляется запятыми с обеих сторон ( я не помню точного значения слова "обосбление", так что извините за неграмотную формулировку замечания)

Цитата
Любимый домой не вертался,
Ночами он темными шлялся,
В меня появились волненья,
А также одно подозренье.


Может лучше написать:

В меня поселились волненья

Цитата
Что полюбил другую он,
И спит сейчас спокойным сном
В кровати теплой вместе с ней,
И позабыл он о любви моей!

Здесь последняя строка немного из ритма выбивается. Как откорректировать я ещё не додумалась. А запятая в конце второй строки (здесь я её удалила) не нужна =)))))

Цитата
И снова ночью не я вился он,
И думаю себе я сквозь кошмарный сон:
«Его бросаю, я уйду,
Но нет, так сделать не могу!


Правильнее - "не явился он"

Цитата
Люблю его, не брошу я
Такая вот моя судьба,
Я лягу, и усну,
А завтра я его прощу!»

Нууу... Опять последние две строчки резко выбиваются из ритма.

Советую поработать над размером =) А я пошла наводить критику по остальным творениям
Відправлено: May 28 2008, 08:46
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
<i>Я дошла до этой темки. Буду критиковать по стиху в пост. Так, первое прочтённое и разобранное мною стихотворение:

Нелёгкая судьба

Гуляет ритм. Причём очень сильно. Особенно это заметно здесь:

Так у меня получилось, но мне это, если честно нравится.
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Думаю, писать уже не стоит что на что сменилось. А по правилу стихосложения

На правила можно иногда и не смотреть, хотя стоит...
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Так же нашла КУЧУ ошибок и очепяток. Я вредная, я их все выложу.

Пожалуйста...
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Если я правильно поняла предложение, то "казалось мне" здесь является вводной конструкцей, которая обособляется запятыми с обеих сторон ( я не помню точного значения слова "обосбление", так что извините за неграмотную формулировку замечания)

Все ясно...
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Может лучше написать:

В меня поселились волненья

Нет, мне так не нравится!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Здесь последняя строка немного из ритма выбивается. Как откорректировать я ещё не додумалась. А запятая в конце второй строки (здесь я её удалила) не нужна =)))))

Не понял, почему она выбивается с ритма?..
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Правильнее - "не явился он"

ОЙ-ой-ой, то просто моя опечатка, ссори!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Нууу... Опять последние две строчки резко выбиваются из ритма.

Советую поработать над размером =) А я пошла наводить критику по остальным творениям</i>

Возможно, здесь я это тоже заметил! Будет сделано, хотя и учится я не люблю!..
Відправлено: May 28 2008, 08:50
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
Нет, мне так не нравится!


а как вариант У меня появились сомнения?

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
Не понял, почему она выбивается с ритма?..


Разбираю по методу Бёрни:

Что полюбил другую он, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И спит сейчас спокойным сном - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
В кровати теплой вместе с ней, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И позабыл он о любви моей! - ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля - 10

Теперь видишь ошибку?

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
ОЙ-ой-ой, то просто моя опечатка, ссори!


На то и существуют критики ^_^

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
Возможно, здесь я это тоже заметил! Будет сделано, хотя и учится я не люблю!..


Учись, студент =girl_haha=

Додано через хвилину
Ах, да.
Чтобы не допускать очепятки, забивай сначала стихи в Ворд и нажми кнопочку F7 =flirt=
Відправлено: May 28 2008, 09:01
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
а как вариант У меня появились сомнения?

Нет, просто "сомнения" здесь не к чему, ведь, она уже не сомневалася, а волновалася из-за измены!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
Разбираю по методу Бёрни:

Что полюбил другую он, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И спит сейчас спокойным сном - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
В кровати теплой вместе с ней, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И позабыл он о любви моей! - ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля - 10

Теперь видишь ошибку?

Ошибку вижу, но сбивание ритма нет!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
На то и существуют критики ^_^

Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
Учись, студент =girl_haha= </i> Ах, да.
Чтобы не допускать очепятки, забивай сначала стихи в Ворд и нажми кнопочку F7 =flirt=

Я знаю, только фраа "я вился" существует, поэтому мне ошибку не выкинуло!
Відправлено: May 28 2008, 09:14
Emily Jane, то, что в первых трёх строках 8 слогов, а в четвёртой - 10 совсем не режет слух. Во всяком случае, мне. Ошибка, конечно, есть, но в данном случае она не мешается, и можно её не устранять, так я считаю. :-[ :-[ :-[
Відправлено: May 28 2008, 10:35
Цитата (Артанис Супринс @ May 28 2008, 09:14)
Emily Jane, то, что в первых трёх строках 8 слогов, а в четвёртой - 10 совсем не режет слух. Во всяком случае, мне. Ошибка, конечно, есть, но в данном случае она не мешается, и можно её не устранять, так я считаю. :-[ :-[ :-[

Спасибо тебе, что согласна со мной, потому что я тоже так считаю! Что темп не сбивается, а только количество слогов в строчке!
Відправлено: May 28 2008, 14:15
Игорь ван де Бюз, сне слух тоже не режет, просто я люблю критикеовать... Извините....
А теперь мой вопрос не в тему. за что ты меня бомбой такой накрыл, м? О_о
Відправлено: May 28 2008, 14:52
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:24)
Я очень много читаю, поверьте мне. И все читаю на русском, потому что классные книги только на русском. Но как сами видете, что-то с грамотностью моей ничего не произошло...что еще посоветуете, кроме изучения правил русского языка?

Значит еще больше читать. И, конечно же, лучше не сомнительную литературу последних лет. А заодно думать, вчитываться в написанные тобой фразы и а еще лучше произносить на слух, чтобы проверить, как они звучат. Если звучат не ахти, значит тут есть какая-то ошибка. Хотя, возможно подобный способ и не поможет, если тебе привычен суржик.
Відправлено: May 28 2008, 16:11
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 14:15)
Игорь ван де Бюз, сне слух тоже не режет, просто я люблю критикеовать... Извините....
А теперь мой вопрос не в тему. за что ты меня бомбой такой накрыл, м? О_о

Спасибо за критику, но я не всегда считаю слоги, я просто стараюсь удержать ритм. За бомбы ссори, я не заметил...
Цитата (June Velet @ May 28 2008, 14:52)
Значит еще больше читать. И, конечно же, лучше не сомнительную литературу последних лет. А заодно думать, вчитываться в написанные тобой фразы и а еще лучше произносить на слух, чтобы проверить, как они звучат. Если звучат не ахти, значит тут есть какая-то ошибка. Хотя, возможно подобный способ и не поможет, если тебе привычен суржик.

вообще-то страюсь писать по русски, но видно, что не очень получается, поскольку вы меня называете "суржиком". Я конечно извиняюсь, но больше МЕНЯ так не называйте!
Відправлено: May 28 2008, 17:36
Игорь ван де Бюз, я не Вас так называю, так называется русско-украинский диалект, в данном случае это применимо к Вашим стихам, поскольку Вы используете русские и украинские слова одновременно.
Прежде, чем обижаться, узнали бы лучше, что данное слово обозначает.
Відправлено: May 28 2008, 18:46
Игорь ван де Бюз, ты чего??)))) Ты правда не знаешь, что такое суржик?? Я лично, када на Украине, ток на суржике и балакаю)))
Відправлено: May 28 2008, 18:51
Цитата (June Velet @ May 28 2008, 17:36)
Игорь ван де Бюз, я не Вас так называю, так называется русско-украинский диалект, в данном случае это применимо к Вашим стихам, поскольку Вы используете русские и украинские слова одновременно.
Прежде, чем обижаться, узнали бы лучше, что данное слово обозначает.

Я знал, хотя это и правда, но прошу не называть больше так...
Цитата (Артанис Супринс @ May 28 2008, 18:46)
Игорь ван де Бюз, ты чего??)))) Ты правда не знаешь, что такое суржик?? Я лично, када на Украине, ток на суржике и балакаю)))

Я же говорю, что знаю! Только не хочу, чтобы меня так называли...пусть это и часть правды!
Відправлено: May 28 2008, 18:54
Игорь ван де Бюз, да не тебя же называют. Суржик - это язык! Диалект - это язык, а вовсе не человек его использующий. =wacko2= Впрочем, понимаю, что тут пояснять что-то бесполезно и сваливаю.
Відправлено: May 28 2008, 19:01
Цитата (June Velet @ May 28 2008, 18:54)
Игорь ван де Бюз, да не тебя же называют. Суржик - это язык! Диалект - это язык, а вовсе не человек его использующий. =wacko2= Впрочем, понимаю, что тут пояснять что-то бесполезно и сваливаю.

Я знаю, но у нас на Украине, не знаю как у вас, еще и человека называют суржиком!!!
Відправлено: May 28 2008, 19:34
А в РФ "суржиком" самолёт зовут :D
Відправлено: May 28 2008, 20:29
Цитата (Пополь-Вух @ May 28 2008, 19:34)
А в РФ "суржиком" самолёт зовут :D

Очень смешно =smile_hysterical= =smile_hysterical= ! Хорошо подмечено :nya_megalol: !
Відправлено: May 28 2008, 20:46
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Может лучше написать:

В меня поселились волненья

было бы правильнее "Во мне поселились сомненья". Но и эта оригинальная трактовка мне нравится =megalol= . Что-то бактериальное напоминает
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Цитата

И снова ночью не я вился он,
И думаю себе я сквозь кошмарный сон:
«Его бросаю, я уйду,
Но нет, так сделать не могу!


Правильнее - "не явился он"

Да, кстати, я вот тоже долго думала, кто же там вился ночью на самом-то деле =lolbuagaga=
Відправлено: May 28 2008, 21:29
Цитата (Артанис Супринс @ May 28 2008, 09:14)
то, что в первых трёх строках 8 слогов, а в четвёртой - 10 совсем не режет слух. Во всяком случае, мне. Ошибка, конечно, есть, но в данном случае она не мешается, и можно её не устранять, так я считаю

там проблема в ударениях, а не количестве слогов.

Відправлено: May 28 2008, 21:41
Цитата (Mercuria Ultrix @ May 26 2008, 00:01)
мозга нет

+1

ищо один трезвый появился
Афтар бобёр, ИМХО.
Відправлено: May 28 2008, 21:44
Цитата (anity7 @ May 28 2008, 20:46)
было бы правильнее "Во мне поселились сомненья". Но и эта оригинальная трактовка мне нравится =megalol= . Что-то бактериальное напоминает

Это только предложение, я такого не писал, у меня подругому!
Цитата (anity7 @ May 28 2008, 20:46)
Правильнее - "не явился он"
Да, кстати, я вот тоже долго думала, кто же там вился ночью на самом-то деле =lolbuagaga=

Уже исправил, то была опечатка!
Цитата (Арриведерче @ May 28 2008, 21:29)
там проблема в ударениях, а не количестве слогов.

Я не видел в этом столбце сбивание ритма, поэтому не вижу там проблемы...
Цитата (Splin @ May 28 2008, 21:41)
+1

ищо один трезвый появился
Афтар бобёр, ИМХО.

Сам бобёр пяный! В мою зачетку сновая явилась - мания величия!

Відправлено: May 28 2008, 22:13
Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 21:44)
Это только предложение, я такого не писал, у меня подругому!

да, я заметила, что у вас по-другому. Смешнее, я бы сказала. Но неужели вы не позволите мне откомментировать комментарий к вашей работе, м? :D
Відправлено: May 29 2008, 05:58
anity7, я позволяю комментировать мои комментарии =queen=
Відправлено: May 29 2008, 12:22
Цитата (anity7 @ May 28 2008, 22:13)
да, я заметила, что у вас по-другому. Смешнее, я бы сказала. Но неужели вы не позволите мне откомментировать комментарий к вашей работе, м? :D

Конечно, разрешаю! Это разрешено всем, я просто уточняю сказаное...
Відправлено: Sep 5 2008, 20:08
Дебюз, ты всерьез уверен, что это стихи? Это безалаберно зарифмованые строки, несущие в себе очень посредственную смысловую нагрузку.

Нелегкая судьба.

Ну, что тут говорить? Банально, кошмарно. Одно "В меня появились волненья" чего стоит. Как заметила Анитя, это "что-то бактериальное". Волненья же не вгрызаются буквально в тебя... хотя...
История так на двоечку вытягивает. Никакой эмоциональности, никакого накала событий, вообще ничего. Я молчу о технической стороне. В данном стихе есть только рифма, которая сама по себе ни черта не стоит. Героиня стиха тупая. Если уже не разбираешься в женской психологии, то и не пиши.

Любовь - зло

Начало многообещающее. Особенно, после прочтения предыдущего стиха.

Цитата
Прошло двенадцать лет спустя

Вы уж там разберитесь, что у вас там: прошло двенадцать лет или история случилась двенадцать лет спустя. Это вам не суп, что всё в кучу мешать. Звучит отвратительно.

Цитата
Но в те года один придурок,
Меня покинул, недоумок,
Решила отомстить ему,
Но сделать как, я не пойму!

Я думаю: «Его убить?
Нет, мести здесь не быть!»
Нашла я здесь одно решенье –
Влюбить и бросить без волненья!


Какая замечательная девушка! Прям живет по законам крови. гг. Я как себе представила себе девицу, раздумывающую "убить или влюбить".

Про просто поразительную расстановку знаков препинания я скромно молчу. Опять же сухой зарифмованый текст. Бред.

Цитата
Я жду ее коло окна,
Й надеюсь, что придет она,
Но я не знаю, как мне жить,
И как с изменой этой быть?

Также определись, пишешь ты на русском или украинском.

Цитата
Уйду, и сам ей изменю,
Ну а потом и покурю,
И брошу я ее одну,
А сам предателем не буду!..

Логика просто замечательная. Хотя мне лично кажется, что в данном творении (?) раскрываются принципы жизни Дебюза.
В целом: неоригинально, банально, тупо.

Пора любви

Ооо. За это шыдевр вам отдельно спасибо. Я давно так не смеялась.

Цитата
Пора любви сейчас идет,
В сердцах у всех она поет,
Это пора не только у людей,
Но и у гномов и в детей!


В детей она, та? Сначала там волнения вгрызались, теперь вон любовь в детей поет.
Гномы здесь абсолютно лишние. И "использованы" исключительно для рифмы. Ты стихи пишешь или рифму сочиняешь?
Можешь не отвечать. И первое и второе выходит все равно ужасно выходит.

Цитата
У каждого своя любовь,
Но может быть она – морковь?

o_O Может быть, может быть. В твоих стихах уже все может быть.

Цитата
Хотя, наверно, это бред!

Истину глаголишь, старче. Это действительно бред. Все твои произведения, если их так можно назвать.

Стихи о вампирах

Цитата
А душа ревла от боли.

Ревла? Это на каком языке вообще написано? От слова "ревматизм" что ли?

Цитата
И льется кровь ее рекой,
А он держит ее рукой.

И ты себе это представляешь? Кровь? Рукой держать?

Цитата
Она мертва, нет, это бред,
Ей просто наносился вред,
Ведь крови много потеряла,
Поэтому, как неживою стала.

=cry1= Ути-пути. Она мертва, но это бред.

Цитата
В вампира показался клык,
И прокусил он свой язык,

От страха видать прокусил. =lolbuagaga= Я б тоже испугалась, если б в меня клык появился.

Цитата
Она мертва лежит,
Вампир уже бежит,
Ведь солнце начало восходит,
А он еще помалу бродит!

Вот такой джентельмен! Сам от солнца побежал прятаться, а даму оставил на асфальте валяться.

Настоящий человек…


Цитата
Настоящий человек
Будет жить всего лишь век,
И успеет все он сделать,
Полюбить, пожить, уделать.

Как точно подмечено! =lolbuagaga= Полюбить, пожить и всех уделать.

Цитата
Настоящий человек –
Русский, негр, даже грек,
Разницы здесь, люди, нет –
Вот такой в меня ответ.

А почему даже грек? Греки у нас уже нелюди? И какой это в тебя ответ, швырнули его, да?

Цитата
Человек такой, всегда
Будет думать, как вода,
Будет жить он, не спеша
И любить всегда, всегда…

Думает, как вода? В смысле думает, а мысли там куда-то дальше уплывают? хех.
Будет жить и всегда любить? А как же уделать всех? =resent=


Автор языка не знает, логика атрофирована напрочь, стихи ничем непримечательные. Бессмысленные, глупые, бредовые.


  !  

Сообщение отредактировано.



Це повідомлення відредагував Арриведерче - Sep 5 2008, 21:00
Відправлено: Sep 6 2008, 01:40
Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Дебюз, ты всерьез уверен, что это стихи? Это безалаберно зарифмованые строки, несущие в себе очень посредственную смысловую нагрузку.

Ты всерьез думаешь, что тут ждут твоих комментов? Иди в зачетку подруги и скажи ей всё, что ты думаешь о её стихах. Постарайся это сделать также основательно. Ударь побольнее. Ты видно от этого кайф имеешь.

И не коверкай больше ники студентов, когда заходишь к ним в зачетки, Сельдерей.
Відправлено: Sep 6 2008, 06:55
Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Дебюз, ты всерьез уверен, что это стихи? Это безалаберно зарифмованые строки, несущие в себе очень посредственную смысловую нагрузку.
Нелегкая судьба.
Ну, что тут говорить? Банально, кошмарно. Одно "В меня появились волненья" чего стоит. Как заметила Анитя, это "что-то бактериальное". Волненья же не вгрызаются буквально в тебя... хотя...
История так на двоечку вытягивает. Никакой эмоциональности, никакого накала событий, вообще ничего. Я молчу о технической стороне. В данном стихе есть только рифма, которая сама по себе ни черта не стоит. Героиня стиха тупая. Если уже не разбираешься в женской психологии, то и не пиши.
Любовь - зло
Начало многообещающее. Особенно, после прочтения предыдущего стиха.

Да, я считаю, что єто стихи! А если ты их не видишь, то это уже твои проблемы. Я горд, что у меня были такие стихи, потому что твоих вообще никто не видел. Я горд, что не боюсь выставлять свои произведения. Да, я согласен ,чт оне очень разбираюсь в женской психологии, но все же, мне захотелось написать этот стих - и я его написал.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Вы уж там разберитесь, что у вас там: прошло двенадцать лет или история случилась двенадцать лет спустя. Это вам не суп, что всё в кучу мешать. Звучит отвратительно.

Там все понятно написано о_О "прошло двенадцать лет спустя", как она рассталась с ним. Вы вообще не вдумывались в смысл стихотворения, раз такое пишите!

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Какая замечательная девушка! Прям живет по законам крови. гг. Я как себе представила себе девицу, раздумывающую "убить или влюбить".
Про просто поразительную расстановку знаков препинания я скромно молчу. Опять же сухой зарифмованый текст. Бред.

Если ты так и не поняла, то это было под большим психическим давлением. Девушка ничег оне понимала, не могла нормально соображать, и я вижу, что ты тоже не можешь нормально это делать.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Также определись, пишешь ты на русском или украинском.

Раньше у меня были слова в русских стихах, но теперь я их почти искоренил.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Логика просто замечательная. Хотя мне лично кажется, что в данном творении (?) раскрываются принципы жизни Дебюза.
В целом: неоригинально, банально, тупо.
Пора любви
Ооо. За это шыдевр вам отдельно спасибо. Я давно так не смеялась.

Я рад тому, что вы посмеялись. Хорошо, что стих хоть какое-т очувство у вас проявило, а то в моем воображении вы каменный человек.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
В детей она, та? Сначала там волнения вгрызались, теперь вон любовь в детей поет.
Гномы здесь абсолютно лишние. И "использованы" исключительно для рифмы. Ты стихи пишешь или рифму сочиняешь?
Можешь не отвечать. И первое и второе выходит все равно ужасно выходит.

Блин, ты что никогда не видела влюбленных дете? Их любов никакая, но связь любви существует. А гномами я хочу сказать, что у всех сущенствах также эта пора любви существует.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
o_O Может быть, может быть. В твоих стихах уже все может быть.

Это очень хорошо!

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Истину глаголишь, старче. Это действительно бред. Все твои произведения, если их так можно назвать.
Стихи о вампирах

Для тебя - да, так как ты в них не вдумывалась ,а прост овыбирала строчки, которые не нравятся!

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Ревла? Это на каком языке вообще написано? От слова "ревматизм" что ли?

Я просто года два назад писал языком, когда было много украинских слов. И оно походит оттуда, но слегка видоизменилось.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
И ты себе это представляешь? Кровь? Рукой держать?

Я там перепутал, и мел в виду, что вампир держит жертву.

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
От страха видать прокусил. =lolbuagaga= Я б тоже испугалась, если б в меня клык появился.

Ну так, в чем собственно проблема...

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Вот такой джентельмен! Сам от солнца побежал прятаться, а даму оставил на асфальте валяться.
Настоящий человек…

Если ты не заметила, то он был вампиром!

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
А почему даже грек? Греки у нас уже нелюди? И какой это в тебя ответ, швырнули его, да?

Это было сделано для поддержки рифмы, но какая в прынципе разница..

Цитата (Silver Silence @ Sep 5 2008, 20:08)
Думает, как вода? В смысле думает, а мысли там куда-то дальше уплывают? хех.
Будет жить и всегда любить? А как же уделать всех? =resent=
Автор языка не знает, логика атрофирована напрочь, стихи ничем непримечательные. Бессмысленные, глупые, бредовые.

И все ровно спасибо за критику! ]:->

Старые стихи удалил, вывесил несколько новых!

Відправлено: Sep 6 2008, 07:02
Цитата (critic @ Sep 6 2008, 01:40)
Ты всерьез думаешь, что тут ждут твоих комментов? Иди в зачетку подруги и скажи ей всё, что ты думаешь о её стихах. Постарайся это сделать также основательно. Ударь побольнее. Ты видно от этого кайф имеешь.

И не коверкай больше ники студентов, когда заходишь к ним в зачетки, Сельдерей.


Ну да, а ты еще у нас на страже чсистоты и против оскорблений. Зайди в одну темку. Я уже написала, что Сильвер считает про мои стихи. А даже если она напишет это в зачетке, то это никак меня не заденет. =drag= И вообще к критике надо относиться спокойнее, учитывая .что она не в твой адрес. так что, повторя, помолчи Критя, придержи язык за зубами.

Игорь ван де Бюз, извини за флуд ,но я не сдержалась.
Відправлено: Sep 6 2008, 07:28
Цитата (Shade night @ Sep 6 2008, 07:02)
Ну да, а ты еще у нас на страже чсистоты и против оскорблений. Зайди в одну темку. Я уже написала, что Сильвер считает про мои стихи. А даже если она напишет это в зачетке, то это никак меня не заденет. =drag= И вообще к критике надо относиться спокойнее, учитывая .что она не в твой адрес. так что, повторя, помолчи Критя, придержи язык за зубами.

Буги, так и относись к ней спокойно. Пусть Сплин тебя называет как угодно. Пусть к нему даже твоя Сильвер подключается и вместе они называют тебя бездарностью.

Но какого черта Сильвер сюда приходит? Ты можешь мне объяснить? Почему сразу же после наезда на Игоря в теме МК, она приперлась в его зачетку?

С чего такая резкая потребность покритиковать стихи Игоря? Она так озабочена его литературным развитием?..

Я отвечу сам. Она пришла, чтобы снова доказать Игорю, что он бездарность. Так можешь передать ей, чтобы она себя больше не затрудняла.
Відправлено: Sep 6 2008, 07:28
Silver Silence, что ты хотела сказать своими комментариями, указать на ошибки? Но это надо делать мягче. Опустить автора? Зачем? :D Сильвер, нехорошо, нехорошо, а ему ведь действительно больно, он писал эти стихи от душы, пусть они несовершенны, так надо помочь ему в следующий раз избежать этих ошибок, а не вынуждать его к удалению стихов. :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:31
Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:28)
Silver Silence, что ты хотела сказать своими комментариями, указать на ошибки? Но это надо делать мягче. Опустить автора? Зачем? :D Сильвер, нехорошо, нехорошо, а ему ведь действительно больно, он писал эти стихи от душы, пусть они несовершенны, так надо помочь ему в следующий раз избежать этих ошибок, а не вынуждать его к удалению их. :D

Её истинные мотивы всем уже понятны. Ну, разве что Буги о них не догадывается. :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:33
Цитата (critic @ Sep 6 2008, 07:31)
Её истинные мотивы всем уже понятны. Ну, разве что Буги о них не догадывается. :D

Догадывается, только вот понять не значит принять, это же ее подруга, а не все объективно относятся к своим друзьям. :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:47
Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:33)
Догадывается, только вот понять не значит принять, это же ее подруга, а не все объективно относятся к своим друзьям. :D

Я зря вспомнил про их дружбу. Буги за подругу не отвечает. Просто они меня обе достали своим поведением. :D Бедная Буги. Я чересчур на неё наехал. Ей же всего пятнадцать лет. :D У меня только сейчас в голове щелкнуло. :D

Каяться или не каяться? Нет пока рановато. ]:-> помытарю ещё маленько для профилактики, а потом снова подружусь. Это легко. :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:49
Цитата (critic @ Sep 6 2008, 07:47)
Я зря вспомнил про их дружбу. Буги за подругу не отвечает. Просто они меня обе достали своим поведением. :D Бедная Буги. Я чересчур на неё наехал. Ей же всего пятнадцать лет. :D У меня только сейчас в голове щелкнуло. :D

Каяться или не каяться? Нет пока рановато. ]:-> помытарю ещё маленько для профилактики, а потом снова подружусь. Это легко. :D

Мытарь, мытарь, мне кажется, что вообще пора завязывать, у кого есть белый флаг, вопрос, кто его будет поднимать? :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:52
Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:49)
Мытарь, мытарь, мне кажется, что вообще пора завязывать, у кого есть белый флаг, вопрос, кто его будет поднимать? :D

Конечно, мне придется. Не будем переоценивать ум противника. :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:55
critic, =drag= У Сильвер всегда найдутся мотивы. Хотя при чем здесь это? скажем так, сюда она пришла чтобы выразить свою критику. Я вообще завидую Игорю. Такой большой интерес к его творчеству. Гордиться надо. И вообще Крить, давай завяжем. Помоему спор нам не нужен. все равно каждый останется при своем мнении.
Відправлено: Sep 6 2008, 07:58
Цитата (Shade night @ Sep 6 2008, 07:55)
critic, =drag= У Сильвер всегда найдутся мотивы. Хотя при чем здесь это? скажем так, сюда она пришла чтобы выразить свою критику. Я вообще завидую Игорю. Такой большой интерес к его творчеству. Гордиться надо. И вообще Крить, давай завяжем. Помоему спор нам не нужен. все равно каждый останется при своем мнении.

Если бы она выразила ее мягче, мы бы даже не спорили. :D
Відправлено: Sep 6 2008, 07:59
Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:58)
Если бы она выразила ее мягче, мы бы даже не спорили. :D

Да ты в чем то права. Но... И все же на томы и люди, чтобы быть разными. ^_^
Відправлено: Sep 6 2008, 08:24
Понимаете, Чильвер написала критику - это критика, хотя из некоторыми совсем нелитературными словами, н овсе же, хоть какая-то критика. Но бесит то, что в каждом предложение у нее слово: "Бред.". Но сама она не вникала в смысл стихом, эт оя говорю, как автор. И все же, мне приятно, что в моей зачетке столько людей))
Відправлено: Sep 6 2008, 08:48
Девочка моя, да ты, я смотрю, учила размеры?
А читатла ли ты басню Крылова "Мартышка и очки"?

Если взять любой твой стих как пример бесполезности размера ритма и даже рифмы - все ужаснуться и даже я, верный их попутчик, задумаюсь а не начать ли мне писать верлибром...
Відправлено: Sep 6 2008, 08:49
Splin, если ты не заметил, то у меня новые стихи, и все старые - это прошлое. А если ты будешь здесь просто оскорблять, то я не желаю тебя видеть в моей зачетке!
Відправлено: Sep 6 2008, 08:56
Shade night, а я тебя прошу в моей зачетке так тупо не флудить! Зачем же зачетки? Для флуда? Нет уж, извините, для критики!
Відправлено: Sep 6 2008, 08:59
critiсой ты, наверное, называешь лобызания со своим паршивым тузic-ом?
Відправлено: Sep 6 2008, 09:02
Splin, нет! Тебе стоит почитать, и поучиться критики, так как ты ее потуашь с грубиянством! Критика Чильвер была хоть какой-то критикой, и она не была в мою пользу, заметь это!
Відправлено: Sep 6 2008, 09:14
Цитата (critic @ Sep 6 2008, 07:28)
Но какого черта Сильвер сюда приходит? Ты можешь мне объяснить? Почему сразу же после наезда на Игоря в теме МК, она приперлась в его зачетку?


Цитата
А чтобы человек действительно что-то понял, то напишите к его работам критику, только литературную!

Я написала литературную критику, т.к. критиковала именно его литературные таланты. Да, это жесткая форма, но я не испытываю ни малейшего сочувствию де Бюзу. Я написала то, что думаю.

Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:28)
а ему ведь действительно больно, он писал эти стихи от душы, пусть они несовершенны, так надо помочь ему в следующий раз избежать этих ошибок, а не вынуждать его к удалению стихов.

Я искренне надеюсь, что ему больно. Хотя ему это вряд ли поможет, он считает себя гением. Юношеский максимализм не позволяет даже предположить инное.
Цитата (Игорь ван де Бюз @ Sep 6 2008, 06:55)
Там все понятно написано "прошло двенадцать лет спустя", как она рассталась с ним. Вы вообще не вдумывались в смысл стихотворения, раз такое пишите!

Это не я не вдумываюсь, это ты даже книг не читаешь. Сколько ты их там за жизнь прочитал хоть? Букварь не в счет.
Если бы читал, то понял почему фраза "прошло двенадцать лет спустя" не правильно построена.
Цитата (critic @ Sep 6 2008, 07:28)
Я отвечу сам. Она пришла, чтобы снова доказать Игорю, что он бездарность. Так можешь передать ей, чтобы она себя больше не затрудняла.

Да, я именно за этим и пришла.
Цитата (Игорь ван де Бюз @ Sep 6 2008, 06:55)
Блин, ты что никогда не видела влюбленных дете? Их любов никакая, но связь любви существует. А гномами я хочу сказать, что у всех сущенствах также эта пора любви существует.

*устало* Дело не в детях. Предлог "в" в данном контексте неуместен. Впрочем, если так и не понял почему, объяснять бесполезно. Читай книги.
Цитата (Shade night @ Sep 6 2008, 07:55)
Я вообще завидую Игорю. Такой большой интерес к его творчеству. Гордиться надо.

Сама напросилась. =eyebrows=
Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:58)
Если бы она выразила ее мягче, мы бы даже не спорили.

Если бы я выразилась мягче, то афтор даже внимания бы не обратил. Проверено.

Вижу, выставил новые стихи. Ну-ну. Что-то я очень сомневаюсь, что за год бумагомарания хоть что-то изменилось.
Відправлено: Sep 6 2008, 09:20
Silver Silence, что-что, но книг я уже за свою жизнь прочитал много, так чт оне тебе говорить ,что я сделал! Ты и до сих пора не поняла, обозвав стихи бредом мне совсем не больно это слышать, мне приятно ,чт окто-т очитает стихи мои, насчет новых, у меня совсем изменилась рифмовка...короче, если хотишь почитай! И знайте, оскорблениями вы меня не обижаете, н опровоцируете на ответные действия!
Відправлено: Sep 6 2008, 09:24
Жираф, я, к своему сожалению, прочитал эти твои стихи. Ты может думаешь что написал ообъёмный литературный труд изучением которого должна заниматься бригада филологов в течение семестра... жираф, ты ошибаешься. И в посте на прошлой странице я обрисовал эволюцию твоей шеи в сторону неестевственно ритменной загагулины (они тебя никак не спасёт от естевственного отбора)
Відправлено: Sep 6 2008, 09:31
Splin, неандерталец ты! Ты вообще ничег оне знаешь кроме обид, и я тебе повторяю еще раз: "БЕЗ КРИТИКИ Я ОСОБО НЕ РАССМАТРИВАЮ СООБЩЕНИЯ В ЭТОЙ ТЕМЕ!".
Відправлено: Sep 6 2008, 09:33
Сплин против де Бюза, Сильвер против де Бюза
Принимаются ставки. Кто за кого? начальная ставка на всех - 10 галеонов. Кто больше? Пожалуйста, записываемся. =tap=

Це повідомлення відредагував Арриведерче - Sep 6 2008, 13:32
Відправлено: Sep 6 2008, 09:34
Игорь ван де Бюз, у тебя действительно юношеский максимализм... Причём, скорее всего, последней стадии...
Відправлено: Sep 6 2008, 09:36
Жираф,
я конечно мог предположить что твой отсталый вид, далеко не венец эволюции, не способен выделять критику самостоятельно. И конечно, тебе, длинношеее млекопитающее, я не буду тывкать пальцем и подчёркивать в своей реплике каким-либо понятным для жирафов способом места, где я занимаюсь критикой. Продолжай творить, ведь твои стихи это огромные скачки для жирфьей поэзии.
Відправлено: Sep 6 2008, 09:37
Shade night, я же сказал ,что здесь так не флудить! Иди себе в беседку пятфака, и там став ставки.
Natan Silver, блин, я что говорб ,что какой-то поэт? Я просто пишу стихи, н оя не позволю, чтобы меня оскорбляли!
Відправлено: Sep 6 2008, 09:38
Игорь ван де Бюз, не могу .спор то здесь происходит. да и ставки поднялись. На сплина изначальная - 15 гал., на тебя и Сильвер пока 10. Что никто не хочет делать ставки? =eyebrows=
Відправлено: Sep 6 2008, 09:39
Splin, ты просто-напросто не знаешь, сто такое критика...
Додано через хвилину
Shade night, ставки не нужны, я скоро с недоразвитым Сплином и говорить не стану...и его бред читать и что-т она него отвечать!
Відправлено: Sep 6 2008, 09:41
Действительно, дети - жираф существо пусть и не очень сообразительное, зато гордое до крайности. В этом возрасте шея жирафа удлиняется на максимальную для его вида средннюю величину, поэтому психологическое состояние животного и называется "жирафьем максимализмом". Смотря на мир с высоты полёта воздушного шара жираф не может адекватно и объективно реагировать на любые события кроме, собственно, тех, что рождает его изолированный от мира (на такой-то высоте) мозг.
Відправлено: Sep 6 2008, 09:43
Ніщо не вічне...

На украинском языке ты пишешь однозначно лучше. Ничего примечательного нету, но, по крайней мере, слух не режет.

Цитата
Але, нехай ще світить у віконце,
Поки не прийде морозець.

Зимой солнце тоже светит, кстати.

Лес, Ночь, Форум

Опять же ничего особенного. Такое обычно пишут классе во втором-третьем. Хотя, учитывая, что развитие твое примерно на этом уровне, стихи можно даже назвать хорошими.

Но это все просто зарифмованые строки. Стихи должны выражать душу их автора, здесь же текст настолько сухой, что читать противно. Даже, если Де Бюз и умеет рифму подбирать, таланта у него нету.
Стихи пишут от души, а не тупо перебирая рифмованные слова.
Таланта нет, то бишь он бездарность.
Відправлено: Sep 6 2008, 09:44
Цитата
Natan Silver, блин, я что говорб ,что какой-то поэт? Я просто пишу стихи, н оя не позволю, чтобы меня оскорбляли!

Поищи где нибудь формулировку понятия "юношеский максимализм". Ну или попроси Критика, он бог википедии.

Відправлено: Sep 6 2008, 09:46
Splin, о чем с тобой можно говорить, если твой мозг только думает про жираф...ты на том же уровне.
Silver Silence, мне очень интересн опочитать твои стихи, в которых ты там свою душу выливаешь...а пока не умничай!
Natan Silver, я сказал эт она основе предыдущих сообщений!
Відправлено: Sep 6 2008, 09:50
Цитата (Natan Silver @ Sep 6 2008, 09:44)
Поищи где нибудь формулировку понятия "юношеский максимализм". Ну или попроси Критика, он бог википедии.

по исследованиям натуралистов это всего лишь бродячая собака, вроде собаки динго в Австралии. Существуют многие народные поверья, стишки и даже частушки на его, собственно, собачий счёт, одну из них автор статьи привёл здесь

Каркали вороны, скрипели качели,
В конурке собчьей идёт новоселье:
Прежний хозяин сбежал поджав хвост -
Видмо критик очень не прост.

подробнее познакомиться с повадками этого забавного млекопитающего вы можете здесь.
народные мудрости о животных
Відправлено: Sep 6 2008, 17:10
Цитата (Shade night @ Sep 6 2008, 07:55)
critic, =drag= У Сильвер всегда найдутся мотивы. Хотя при чем здесь это? скажем так, сюда она пришла чтобы выразить свою критику. Я вообще завидую Игорю. Такой большой интерес к его творчеству. Гордиться надо. И вообще Крить, давай завяжем. Помоему спор нам не нужен. все равно каждый останется при своем мнении.

Я не спорил, Буги, я просто возмущался. У меня туфли без шнурков.

Цитата (Slim White @ Sep 6 2008, 07:58)
Если бы она выразила ее мягче, мы бы даже не спорили. :D

Если бы она хотя бы пришла с открытыми ладонями, мы бы не спорили. Как бы резко она не критиковала. Но она пришла, чтобы ударить. Она может изображать из себя литературного критика сколько угодно. Главное её внутренний мотив. Я ни за что не поверю, что она желала Игорю добра.

Цитата (Splin @ Sep 6 2008, 08:59)
critiсой ты, наверное, называешь лобызания со своим паршивым тузic-ом?

Сплин, тебя кажется послали? Так иди.

Цитата (Silver Silence @ Sep 6 2008, 09:14)
Я написала литературную критику, т.к. критиковала именно его литературные таланты. Да, это жесткая форма, но я не испытываю ни малейшего сочувствию де Бюзу. Я написала то, что думаю.

Да-да, Сильвер. Ты написала литературную критику. Мы с этим не спорим. А зачем ты её написала это уже другой вопрос.

Цитата (Silver Silence @ Sep 6 2008, 09:14)
Да, я именно за этим и пришла.

Приятно, что ты хотя бы не ханжа. Но жаль, что ты растрачиваешь свою энергию на злопыхательство.

Цитата (Natan Silver @ Sep 6 2008, 09:34)
Игорь ван де Бюз, у тебя действительно юношеский максимализм... Причём, скорее всего, последней стадии...

Ты только за этим сюда пришел?

Товарищи, может хватит воспитывать Игоря ван де Бюза? Он вас в гувернеры не нанимал.

Відправлено: Sep 6 2008, 17:33
Не, ну стихи далеки от идеала, но ведь говорят - не обязательно быть хорошим певцом, нужно чтоб душа пела. Ну вот у игоря Ван де Бюза такое вот состояние души, ну видимо надо принять это как данность...
К автору, работайте над своими стихами лучше, старайтесь пожалуйста и Вас действительно оценят... по достоинству.
Відправлено: Sep 7 2008, 11:30
Цитата (Arabella @ Sep 6 2008, 17:33)
говорят - не обязательно быть хорошим певцом, нужно чтоб душа пела.

так не говорят.
Відправлено: Sep 7 2008, 13:30
Цитата (Arabella @ Sep 6 2008, 17:33)
Не, ну стихи далеки от идеала, но ведь говорят - не обязательно быть хорошим певцом, нужно чтоб душа пела. Ну вот у игоря Ван де Бюза такое вот состояние души, ну видимо надо принять это как данность...
К автору, работайте над своими стихами лучше, старайтесь пожалуйста и Вас действительно оценят... по достоинству.

А ещё говорят, что плохому танцору "что- то" мешает.
Відправлено: Sep 7 2008, 19:47
А я вам скажу, НЕ ФЛУДИТЕ В МОЕЙ ЗАЧЕТКЕ!
Відправлено: Sep 16 2008, 13:12

"И відчувати почуття,"
Исправь, а то совсем както не красиво, но сам стих мне понраривлся!
Додано через хвилину
"Но и у гномов и в детей!"
Опять ляпсус, хотя мысль очень красиво выражена!
Додано через 3 хвилин
"Вот такой в меня ответ."

Проверь сои стиха на ошибки!
Попробуй так "Вот такой вот мой ответ.

Додано через 5 хвилин
"Лес"
Интересно и образно, мне такое нравиться!
Додано через 7 хвилин
# Ночь
# Форум
Очень красивые, и вобще ты молодец!
Відправлено: Sep 16 2008, 14:05
Домен, спасибо)) очень рад, что понравилось, а то в последнее время мне как-то и писать расхотелось :nya_sorry: спасибо! =cvetoshki=
Відправлено: Sep 16 2008, 14:14
Игорь ван де Бюз, Спасибо в карман не положишь:) Зайди в мою зачетку и скажи там свое ФЕ! :go-go:
Відправлено: Sep 19 2008, 14:07
Честно говоря, я лучше промолчу по поводу стиха "настоящий человек". Там и так уже много сказано, так что я (сугубо мое мнение) либо серьезно подправил этот стих, или удалил вообще.Так. Что же по поводу стиха "форум". Честно говоря тема через чур приземленная. Но раз ты так любишь этот форум (чуть ле не больше чем жизнь) все это простительно. Особых грамматических ошибок я не обнаружил. Но тема, конечно убивает....
Відправлено: Sep 19 2008, 14:23
чижег, если я не ошибаюсь, то стих "форум", с дуэлей в литературном клубе, или как там его. Ювента тему давала, кажется.

Не смотря уже на "приземленную тему" ( на счет этого с тобой согласна), в стихе еще столько оптимизма, что я прям завидую. Что-то я такого еще нигде не видела. Утопия, товарищи, построена)Выключайте телефон и все бегом на форум)


Кста, Игорь, стих "Ніщо не вічне..." еще на худой конец сойдет. Мне кажется, что у тебя на украинском немного лучше получается писать.
Відправлено: Sep 19 2008, 14:47
NamelessEndless, мне все говорят, что на украинском у меня лучше со стихами, но не все знают украинский, а это плохо((
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (19)  [%] 1 2 3 ... Остання ».
Сторінки: (2)  [1] 2 
Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1166 ]   [ 163 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 05:59:46, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP