Сторінки: (19)  % « Перша ... 7 8 [9] 10 11 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Стишки на досуге

, Зачетка Игорь ван де Бюза

Просто стишки, для зачетов

І'мя автора: Игорь ван де Бюз
Открыть все произведение
Игорь ван де Бюз
Відправлено: May 28 2008, 08:24
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 10250
Користувач №: 23044
Реєстрація: 13-November 06





Цитата (June Velet @ May 28 2008, 00:39)
Игорь ван де Бюз, читайте больше классики, беллетристики старенькой какой-нибудь, можно иностранной в хороших переводах. Как говорила наша преподаватель по русскому языку: те, кто много читает становятся грамотны интуитивно. И она была права. При прочтении человек так или иначе запоминает слова, их сочетания, построения предложений и многое другое. Можете заняться чтением стихов известных поэтов, чтобы оценивать хотя бы более менее правильные построения строф.

Я очень много читаю, поверьте мне. И все читаю на русском, потому что классные книги только на русском. Но как сами видете, что-то с грамотностью моей ничего не произошло...что еще посоветуете, кроме изучения правил русского языка?
^
Caperucita tinta
Відправлено: May 28 2008, 08:36
Offline

knock knock
**********
Стать:
Архимаг VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 14788
Користувач №: 5057
Реєстрація: 29-June 05





Я дошла до этой темки. Буду критиковать по стиху в пост. Так, первое прочтённое и разобранное мною стихотворение:

Нелёгкая судьба

Гуляет ритм. Причём очень сильно. Особенно это заметно здесь:
Цитата


Любимый домой не вертался,
Ночами он темными шлялся,
В меня появились волненья,
А также одно подозренье.

Что полюбил другую он,
И спит сейчас спокойным сном,
В кровати теплой вместе с ней,
И позабыл он о любви моей!



Думаю, писать уже не стоит что на что сменилось. А по правилу стихосложения
Цитата
ваше творение должно быть полностью написанно в единном размере


Так же нашла КУЧУ ошибок и очепяток. Я вредная, я их все выложу.

Цитата
Время уходит вспять,
Я полюбила опять,
И, казалось мне, навсегда,
Пока не наступила беда.

Если я правильно поняла предложение, то "казалось мне" здесь является вводной конструкцей, которая обособляется запятыми с обеих сторон ( я не помню точного значения слова "обосбление", так что извините за неграмотную формулировку замечания)

Цитата
Любимый домой не вертался,
Ночами он темными шлялся,
В меня появились волненья,
А также одно подозренье.


Может лучше написать:

В меня поселились волненья

Цитата
Что полюбил другую он,
И спит сейчас спокойным сном
В кровати теплой вместе с ней,
И позабыл он о любви моей!

Здесь последняя строка немного из ритма выбивается. Как откорректировать я ещё не додумалась. А запятая в конце второй строки (здесь я её удалила) не нужна =)))))

Цитата
И снова ночью не я вился он,
И думаю себе я сквозь кошмарный сон:
«Его бросаю, я уйду,
Но нет, так сделать не могу!


Правильнее - "не явился он"

Цитата
Люблю его, не брошу я
Такая вот моя судьба,
Я лягу, и усну,
А завтра я его прощу!»

Нууу... Опять последние две строчки резко выбиваются из ритма.

Советую поработать над размером =) А я пошла наводить критику по остальным творениям
^
Игорь ван де Бюз
Відправлено: May 28 2008, 08:46
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 10250
Користувач №: 23044
Реєстрація: 13-November 06





Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
<i>Я дошла до этой темки. Буду критиковать по стиху в пост. Так, первое прочтённое и разобранное мною стихотворение:

Нелёгкая судьба

Гуляет ритм. Причём очень сильно. Особенно это заметно здесь:

Так у меня получилось, но мне это, если честно нравится.
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Думаю, писать уже не стоит что на что сменилось. А по правилу стихосложения

На правила можно иногда и не смотреть, хотя стоит...
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Так же нашла КУЧУ ошибок и очепяток. Я вредная, я их все выложу.

Пожалуйста...
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Если я правильно поняла предложение, то "казалось мне" здесь является вводной конструкцей, которая обособляется запятыми с обеих сторон ( я не помню точного значения слова "обосбление", так что извините за неграмотную формулировку замечания)

Все ясно...
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Может лучше написать:

В меня поселились волненья

Нет, мне так не нравится!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Здесь последняя строка немного из ритма выбивается. Как откорректировать я ещё не додумалась. А запятая в конце второй строки (здесь я её удалила) не нужна =)))))

Не понял, почему она выбивается с ритма?..
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Правильнее - "не явился он"

ОЙ-ой-ой, то просто моя опечатка, ссори!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:36)
Нууу... Опять последние две строчки резко выбиваются из ритма.

Советую поработать над размером =) А я пошла наводить критику по остальным творениям</i>

Возможно, здесь я это тоже заметил! Будет сделано, хотя и учится я не люблю!..
^
Caperucita tinta
Відправлено: May 28 2008, 08:50
Offline

knock knock
**********
Стать:
Архимаг VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 14788
Користувач №: 5057
Реєстрація: 29-June 05





Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
Нет, мне так не нравится!


а как вариант У меня появились сомнения?

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
Не понял, почему она выбивается с ритма?..


Разбираю по методу Бёрни:

Что полюбил другую он, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И спит сейчас спокойным сном - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
В кровати теплой вместе с ней, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И позабыл он о любви моей! - ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля - 10

Теперь видишь ошибку?

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
ОЙ-ой-ой, то просто моя опечатка, ссори!


На то и существуют критики ^_^

Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:46)
Возможно, здесь я это тоже заметил! Будет сделано, хотя и учится я не люблю!..


Учись, студент =girl_haha=

Додано через хвилину
Ах, да.
Чтобы не допускать очепятки, забивай сначала стихи в Ворд и нажми кнопочку F7 =flirt=
^
Игорь ван де Бюз
Відправлено: May 28 2008, 09:01
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 10250
Користувач №: 23044
Реєстрація: 13-November 06





Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
а как вариант У меня появились сомнения?

Нет, просто "сомнения" здесь не к чему, ведь, она уже не сомневалася, а волновалася из-за измены!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
Разбираю по методу Бёрни:

Что полюбил другую он, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И спит сейчас спокойным сном - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
В кровати теплой вместе с ней, - ля ля ля ля ля ля ля ля - 8
И позабыл он о любви моей! - ля ля ля ля ля ля ля ля ля ля - 10

Теперь видишь ошибку?

Ошибку вижу, но сбивание ритма нет!
Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
На то и существуют критики ^_^

Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 08:50)
Учись, студент =girl_haha= </i> Ах, да.
Чтобы не допускать очепятки, забивай сначала стихи в Ворд и нажми кнопочку F7 =flirt=

Я знаю, только фраа "я вился" существует, поэтому мне ошибку не выкинуло!
^
КаШтаНчиК
Відправлено: May 28 2008, 09:14
Offline

Тихо шифером шурша, едет крыша неспеша...
*******
Стать:
Підмайстер VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1107
Користувач №: 22751
Реєстрація: 7-November 06





Emily Jane, то, что в первых трёх строках 8 слогов, а в четвёртой - 10 совсем не режет слух. Во всяком случае, мне. Ошибка, конечно, есть, но в данном случае она не мешается, и можно её не устранять, так я считаю. :-[ :-[ :-[
^
Игорь ван де Бюз
Відправлено: May 28 2008, 10:35
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 10250
Користувач №: 23044
Реєстрація: 13-November 06





Цитата (Артанис Супринс @ May 28 2008, 09:14)
Emily Jane, то, что в первых трёх строках 8 слогов, а в четвёртой - 10 совсем не режет слух. Во всяком случае, мне. Ошибка, конечно, есть, но в данном случае она не мешается, и можно её не устранять, так я считаю. :-[ :-[ :-[

Спасибо тебе, что согласна со мной, потому что я тоже так считаю! Что темп не сбивается, а только количество слогов в строчке!
^
Caperucita tinta
Відправлено: May 28 2008, 14:15
Offline

knock knock
**********
Стать:
Архимаг VIII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 14788
Користувач №: 5057
Реєстрація: 29-June 05





Игорь ван де Бюз, сне слух тоже не режет, просто я люблю критикеовать... Извините....
А теперь мой вопрос не в тему. за что ты меня бомбой такой накрыл, м? О_о
^
June Velet
Відправлено: May 28 2008, 14:52
Offline

I want to believe
*********
Стать:
Анімаг II
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 5338
Користувач №: 15641
Реєстрація: 23-April 06





Цитата (Игорь ван де Бюз @ May 28 2008, 08:24)
Я очень много читаю, поверьте мне. И все читаю на русском, потому что классные книги только на русском. Но как сами видете, что-то с грамотностью моей ничего не произошло...что еще посоветуете, кроме изучения правил русского языка?

Значит еще больше читать. И, конечно же, лучше не сомнительную литературу последних лет. А заодно думать, вчитываться в написанные тобой фразы и а еще лучше произносить на слух, чтобы проверить, как они звучат. Если звучат не ахти, значит тут есть какая-то ошибка. Хотя, возможно подобный способ и не поможет, если тебе привычен суржик.
^
Игорь ван де Бюз
Відправлено: May 28 2008, 16:11
Offline

Мастер флуда
**********
Стать:
Великий чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 10250
Користувач №: 23044
Реєстрація: 13-November 06





Цитата (Emily Jane @ May 28 2008, 14:15)
Игорь ван де Бюз, сне слух тоже не режет, просто я люблю критикеовать... Извините....
А теперь мой вопрос не в тему. за что ты меня бомбой такой накрыл, м? О_о

Спасибо за критику, но я не всегда считаю слоги, я просто стараюсь удержать ритм. За бомбы ссори, я не заметил...
Цитата (June Velet @ May 28 2008, 14:52)
Значит еще больше читать. И, конечно же, лучше не сомнительную литературу последних лет. А заодно думать, вчитываться в написанные тобой фразы и а еще лучше произносить на слух, чтобы проверить, как они звучат. Если звучат не ахти, значит тут есть какая-то ошибка. Хотя, возможно подобный способ и не поможет, если тебе привычен суржик.

вообще-то страюсь писать по русски, но видно, что не очень получается, поскольку вы меня называете "суржиком". Я конечно извиняюсь, но больше МЕНЯ так не называйте!
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (19)  % « Перша ... 7 8 [9] 10 11 ... Остання » Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.0660 ]   [ 27 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 11:54:40, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP