Глава 7.
Незапланированная встреча.
Гермиона долго сомневалась, стоит ли ей брать медальон в школу. Наконец, она решила шкатулку оставить, а медальон взять с собой.
- С таким артефактом тебе сам Волдеморт не страшен! – радовался Рон.
А Гермиона торопилась в Хогвартс, чтобы рассказать Малфою об удаче. Медальон висел у неё на груди, спрятанный под мантией. Она надеялась, что слизеринец сразу же спросит об артефакте. Но Малфой к ней не подошёл и ничего не спросил, даже как будто её не заметил, он выглядел странно отрешённым и подавленным. Гермиона встревожилась: случилось что-то нехорошее.
В первый же вечер по прибытии, когда все ученики собрались в Большом зале, она поискала глазами Малфоя. Слизеринский стол, особенно там, где сидели старшекурсники, выглядел непривычно тихим. Остальные три факультета, встретившись после каникул, шумели, шутили, радостно обсуждали прошедший отдых. Слизеринцы были молчаливы, смотрели себе в тарелки, смех был слышен только со стороны младшекурсников. Драко сидел рядом с Пэнси и тихо о чём-то переговаривался с ней, рассеянно вертя в руках вилку. Вдруг он поднял глаза и встретился с Гермионой взглядом. Гермиону словно кольнуло в сердце, она отвела глаза.
После ужина она достала пергамент, который оставил ей Малфой и торопливо написала: « Встретимся сейчас, там же, стучи 4 раза».
Она прибежала в Выручай - комнату сразу после ужина, с трудом отделавшись от Рона, пришлось ему соврать, что призывают обязанности старосты. Малфоя не было. Гермиона сначала села у камина, потом начала ходить. Прошла минута, другая, пять… Что-то случилось? Она дотронулась до медальона, и тот ответил успокоительным теплом. «Ты просто нетерпелива, подожди»- пронеслось у неё в голове. Гермиона была уверена, что артефакт с ней разговаривает, посылает разные мысли, даёт советы. Она успокоилась.
Через 10 минут Малфой появился.
- Извини за опоздание, - хмуро сказал он, усаживаясь с другой стороны камина.
- У вас всех что-то случилось? – спросила Гермиона, нервно теребя выбившуюся прядь.
Малфой молча уставился в камин. Наконец, когда она уже решила, что ответа не дождётся, он заговорил:
- Я, пожалуй, тебе расскажу, только сначала ответь: тебе удалось?
Вместо ответа она вытащила медальон. В свете огня он заискрился так, что глазам стало больно.
Малфой замер с открытым ртом, глаза его засияли ярче волшебного медальона.
- Тебе удалось! – сказал он с восхищением. – Тебе всё-таки это удалось! Рассказывай.
Гермиона долго и с удовольствием рассказывала историю обретения Верного сердца. Драко слушал, не перебивая, подвинувшись совсем близко, но Гермиона на этот раз даже не отодвинулась. Потом он ещё долго и подробно её расспрашивал. Когда вопросы кончились, Гермиона робко спросила:
- А у тебя-то что стряслось?
Взор у Драко погас, он весь ссутулился и ответил, не глядя на неё:
- На Рождество пожаловал Тёмный Лорд. В качестве почётного гостя. Многие наши там были, видишь, до сих пор под впечатлением.
- Я видела, что Паркинсон не в настроении, - сказала Гермиона ревнивым тоном.
Драко бросил на неё острый взгляд и ответил небрежно:
- Лорд расстроил нашу помолвку. Она до сих пор обижена.
- Расстроил помолвку? Зачем? – удивилась Гермиона.
- Сказал, что у нас у всех есть дела поважнее. Например, учёба.
Гермиона не удержалась:
- Так тебя расстроила отмена помолвки?
И тут же покраснела и прикусила язык.
Но Драко не обиделся. Он тяжёло вздохнул:
- Как раз это единственное, что лично меня только порадовало.
Гермиона искоса на него посмотрела и, чуть помедлив, спросила:
- Но ведь было же что-то ещё, что-то… совсем плохое?
- Какая ты проницательная, - снова вздохнул Драко и подвинулся ещё ближе. – Было. Сначала ОН спросил меня о поручении, которое я не выполнил. А потом поручил другое. Ещё хуже.
В его глазах появилось отчаяние:
- То, что он требует, ужасно! Но не выполнить тоже нельзя. Круциатус – это самое малое что можно получить за неповиновение.
- Он пытал тебя Круциатусом? – тихо спросила она.
Драко пожалел, что проговорился и только кивнул.
- Я не знаю, что делать, Грейнджер, совсем не знаю.
Он опустил голову.
Медальон тихо запульсировал. Гермиона порывисто схватила Малфоя за руку:
- Я знаю! Пойдём сейчас же к Дамблдору!
И она потащила его к двери. Изумлённый Драко даже не сопротивлялся. У самого выхода Гермиона вдруг очнулась, сильно покраснела и выпустила его руку. Малфой чуть было не сказал что-то насмешливое, по привычке, но взглянув на смущённое лицо гриффиндорки, промолчал.
Гермиона влетела в кабинет Дамблдора, запыхавшись и сразу, с порога, начала торопливо и неразборчиво говорить. От волнения она не могла связно объяснить, в чём дело. Из-за её плеча выглядывал смущённый Малфой. Дамблдор был очень удивлён, увидев этих двоих вместе, но виду не подал и просто предложил им сесть.
- Как я понимаю, у мистера Малфоя неприятности?
Драко кивнул.
- Вы мне расскажете?
Он замялся, покосился на Грейнджер.
- Мисс Грейнджер, я не буду просить вас выйти, просто вы немного отодвиньтесь вот туда, - он указал на жёрдочку с фениксом. – Мистеру Малфою, наверное, неловко разговаривать при свидетелях. Но потом я вам всё сам объясню.
Несколько обиженная, Гермиона отошла к Фоуксу и начала его гладить по блестящим перьям. Птица блаженно закрыла глаза и курлыкнула. Лёгкий взмах палочки директора – и она больше ни слова не слышала.
Драко несколько минут собирался с мыслями, потом всё-таки рассказал Дамблдору о своём неудачном покушении. Но директор не казался удивлённым. Он только кивнул:
- Я предполагал нечто в этом роде. За это вас и наградили Круциатусом?
Драко вскинул на него глаза:
- Откуда вы знаете?
Взгляд директора был мудрым и непроницаемым:
- Магия оставляет следы, особенно тёмная магия. Но ведь это ещё не всё?
И Драко, понурив голову, рассказал об Исчезательном шкафе. Вот эта новость Дамблдора удивила. Он долго разглаживал свою длинную седую бороду, затем произнёс:
- А Том, оказывается, изобретательнее, чем я предполагал. Что ж, я думаю, вам стоит поработать с этим шкафом. А когда всё будет готово, доложите хозяину, пусть приходит. Мы его встретим.
Драко недоверчиво покосился на директора:
- И чем вы это будете его встречать?
Директор улыбнулся:
- Об этом мы и подумаем. Ещё есть время. Мисс Грейнджер, присоединяйтесь к нам.
Гермиона подошла. Фоукс вспорхнул с жёрдочки и уселся на плечо Дамблдора. Директор кратко обрисовал ей сложившуюся ситуацию, попросил не беспокоиться и сохранить тайну. Драко несколько раз бросал на неё красноречивые взгляды и, наконец, не выдержал:
- Профессор, у мисс Грейнджер появилась одна вещь, досталась по наследству…
Смущённая Гермиона вынула медальон и протянула Дамблдору:
- Это талисман Мерлина, Верное сердце.
Дамблдор бережно взял драгоценный амулет, разглядывая его со всех сторон, а Драко с Гермионой начали торопливо рассказывать.
Директор долго задумчиво смотрел на серебряную вещь:
- Верное сердце, кто бы мог подумать, талисман из легенды! Я даже не надеялся его когда-нибудь увидеть. Вам исключительно повезло, мисс Грейнджер, этот талисман наградит вас неслыханной удачей, так что за вас я спокоен. Но он же может подарить удачу и другому человеку. Вашему избраннику. Вы уже кого-то выбрали?
Гермиона посмотрела в лукавые глаза директора и тихо прошептала:
- Нет ещё.