Сторінки: (18)  [%] 1 2 3 ... Остання ».
Сторінки: (2)  [1] 2 
 ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення )
Нова тема

 

Домен разбушевался

, Моя зачетка.

Мои труды

І'мя автора: Домен
Короткий зміст: Не судите слишком строго
Открыть все произведение
Відправлено: Mar 30 2008, 13:21
Цитата (critic @ Mar 30 2008, 00:04)
Жил-был на свете Крис Хеллиуелл,
Нормальный чувак был, хотя и чудной,
Но как-то пытался зайти он домой,
Вдруг надпись как громом: "Аккаунт-то не твой"!

Что делать? - забегал в отчаяньи Крис,
Ну ясный пень, Шейру надо звонить!
- Алло, Шейр! Дружище! взломали меня,
Что делать, не знаю. Спасай земляка!


-Так что тут у нас?Имейл изменили?
-Незнаю , наверно его заменили
есть у тебя Антохи пароль?
-Да есть наверно...Держи он твой.
И скорее Девею письмо напиши!
Вот Крис написал , а ответов ноль
Не хочет Девей ему отвечать
-"Что делать!?Как быть?!"Начинает кричать.
Решили с Нитрексом в ручную ломать
Взломал Нитрекс его старый ящик
И не отложив свое дело в глубокий ящик
Он быстренько взял и пароль поменял
Вернул аканут и победу трубит
Но адрес имейл забыл заменить.
Крис снова заходит-Что за фигня?!
Крис снова взял ручку и пишет Девею
Но нету ответа , Кричит-Я фигею!Что делать?!Как быть!?
И тут он решил в ОКБФ запостить.
Знаю что не очень но ничего луче на данный момент не пришло в голову.
Відправлено: Apr 12 2008, 10:44
Люди я вот гляжу и думаю
//У всех есть зачетки....Даже у Ювенты....А чем я хуже?!//
И вот я создал свою зачетку!
[:-} У-Р-Р-Р-РА-А-А-А-А-А! [:-}
Показати текст спойлеру
Відправлено: Apr 12 2008, 11:27
Итак, я пришла. Бойся...

Стих первый - отсутствуют знаки припенания -_- . Я долго не могла врубится, а так стих хорош.

Стих второй - опять таки всего 2 запятые. Стих не очень понравился. Ты можешь писать лучше ]:->

Стих третий - первые семь строк совершенно без рифмы. Но стих очень хорош и смысл очень глубокий, мне безумно понравилось! :)

Стих четвертый - Очень хороший стих, мне понравилось :)

Цитата
Что не поможет анальгин


Я ржала долго и очень громко :D . Спасибо, что поднял настроение!

Стих пятый - я уже говорила, что ты можешь писать лучше ]:-> ! Не ленись! А так стремненько... o_O

Большое спасибо за хорошие стихи @}>--
Відправлено: Apr 12 2008, 11:44
Спасибо, за теплые слова.Тебе и правда нравится?
Відправлено: Apr 12 2008, 18:52
Цитата (Домен @ Apr 12 2008, 10:44)
Даже у Ювенты....

Что значит "даже"? =girl_devil=
Yasmin Black, очень хорошо судить о грамотности, когда ты сама даже правильно не можешь написать "знаки препинания" и другие слова. =scratch=
Відправлено: Apr 12 2008, 19:08
Juventa, знаю, что пишу безграмотно :-[ , просто запятые и точки тоже иногда ставить надо, просто для приличия.Домен, мне ОЧЕНЬ нравится!
Відправлено: Apr 12 2008, 19:13
Цитата (Juventa @ Apr 12 2008, 18:52)
Что значит "даже"? =girl_devil=

То что несмотря на твое критическое отношение к Пятфаку и Зазеркалью ты тоже зделала себе зачетку.
Мы поменялись местами...Теперь ты меня не понимаеш...:)
Цитата (Yasmin Black @ Apr 12 2008, 19:08)
Juventa, знаю, что пишу безграмотно :-[ , просто запятые и точки тоже иногда ставить надо, просто для приличия.Домен, мне ОЧЕНЬ нравится!

Спасибо....
Цитата (Домен @ Apr 12 2008, 19:13)


А просто ты скажи немного теплых слов
Скажи себе , а не комуто
скажи так тихо, про себя
Что б не услышали враги те теплые слова
И сразу станет легче

Відправлено: Apr 12 2008, 19:13
Yasmin Black, да, их надо ставить, но приличие тут при чем? :Oo:
Відправлено: Apr 12 2008, 19:16
Juventa, я образно :D
Відправлено: Apr 12 2008, 19:34
Мне больше всего понравился первый и последний. А так вообще всё читать интересно было.

Но автор не шлифует свои работы. Тяп-ляп и готово. Ошибок много. Последний стих стоило бы разбить на строфы.
Відправлено: Apr 12 2008, 19:38
Цитата (critic @ Apr 12 2008, 19:34)
Мне больше всего понравился первый и последний. А так вообще всё читать интересно было.

Но автор не шлифует свои работы. Тяп-ляп и готово. Ошибок много. Последний стих стоило бы разбить на строфы.

Ну вот чтото вроде разбил...
Відправлено: Apr 12 2008, 19:49
Цитата (Домен @ Apr 12 2008, 19:13)
То что несмотря на твое критическое отношение к Пятфаку и Зазеркалью ты тоже зделала себе зачетку.

Это прикол? Домен, вам известно, что я боролась за открытие Пятого Факультета? Думаю, что нет! Потому думайте то, что говорите! Я отношусь отлично к этому разделу форума, а критично лишь к тем, кто возомнил себя большим, чем есть на самом деле!
Цитата (Домен @ Apr 12 2008, 19:13)
Мы поменялись местами...Теперь ты меня не понимаеш...:)

Нам не суждено поменяться местами!
Yasmin Black, :)
Відправлено: Apr 12 2008, 20:02
Домен, я попробую по-своему переделать стих. Только это не значит, что мой вариант лучше. Я просто покажу свою обработку.


Цитата
Вырезка из Пиитского клуба


Друзья поэты и пиитки
Давайте мы возьмем напитки
И вместе здесь устроим пир
Пусть льются всюду звуки лир
И пусть усталый бригадир
Приляжет тихо в уголке
А гдето там на потолке, под люстрой

Наш Домен будет вниз глядеть
Пытаясь развязать узлы
Что их мне проза навязала
Что рифмы с детства прогоняла
И каждый раз ложила спать
Когда хотел я почитать стихов.

Но я свободен и стараюсь
Нормально рифмовать слова
Но все мне белый стих впиваясь
Под пальцы лезет - сатана!

Пусть будет праздник наш на славу
И пусть летит за облака та слава что
О нас о людях что тут живут
И тут умрут , расскажет всем
Что были мы и то что жили мы
И то что мы жить будем здесь вовек!


В Пиитском клубе

Друзья, поэты и пиитки,
Давайте, мы возьмем напитки,
И вместе здесь устроим пир,
Пусть льются всюду звуки лир,
И пусть усталый бригадир,
Приляжет тихо в уголке.

(самая лучшая строфа)

А где-то там на потолке, под люстрой,
Наш Домен будет вниз глядеть,
Пытаясь развязать узлы,
Что ему проза навязала.

Что рифмы с детства прогоняла,
И каждый раз ложила спать
Когда хотел он сочинять.

Но он свободен и стараясь,
Нормально рифмовать слова,
Но всё мне белый стих впиваясь,
Под пальцы лезет - сатана!

Пусть выйдет праздник наш на славу,
И пусть летит за облака та слава что,
О нас, о людях, что тут живут,
И тут умрут, расскажет всем
Что были мы, и то что жили мы
И то, что мы жить будем здесь вовек!

Короче, Домен, все строфы после первой тебе надо было доработать. Ты то в первом лице, то уже в третьем. Основа стиха хорошая. Но ты просто не захотел дальше его прорабатывать. Ты или не видел, что стих нуждается в шлифовке или просто обломался. Хотелось бы услышать от тебя честный ответ.

Я так и не смог доработать стих. Потому что требуется время. Просто слегка помаялся в черновую.

И еще, Домен, пиши стихи не на утренник, а на века. Или не стоит ими заниматься вообще. :)
Відправлено: Apr 12 2008, 20:34
critic, ты и не должен стихи Домена дорабатывать. Это он сам должен делать=)

Цитата (Домен @ Apr 12 2008, 19:38)
И каждый раз ложила спать

в русском нет слова "ложить" - это тоно. Но я что-то не уверена, можно его тут использовать или нет.. o_O

Цитата (critic @ Apr 12 2008, 20:02)
Но он свободен и стараясь,
Нормально рифмовать слова, (???)
Но всё мне белый стих впиваясь,
Под пальцы лезет - сатана!


=lolbuagaga= это супер)) называется - "пойми, что мы с Доменом хотели сказать, и получишь печеньку")))))


Можно что-то типа того:

Но я свободен! Я стараюсь
Искусно рифмовать слова.
Ко мне ж всё белый стих, впиваясь
Под пальцы, лезет, сатана!

з.ы. стих о банальном Хаттори мне понравился идеей, хоть и оформлена эта идея...ээ..не очень-то.
Відправлено: Apr 12 2008, 20:43
Цитата (Арриведерче @ Apr 12 2008, 20:34)
в русском нет слова "ложить" - это тоно. Но я что-то не уверена, можно его тут использовать или нет..

А какое слово есть? Класть? Мне кажется это надуманная диллема, которую создали идиоты филологи. Слово "ложить" по своему этимологическому принципу сходно с миллионом других слов, которые используются в русском на вполне законных основаниях, но именно к слову "ложить" почему-то прицепились. Хоть убей - не пойму чего им так это слово не понравилось. Вместо того, чтобы ввести его в лексику, они каждый раз устраивают борьбу с ветрянными мельницами. Ведь ясно же, что слово прижилось и должно быть легализовано.

Арриведерче, напиши министру образования. Сил уже нет терпеть этих псевдоинтеллигентов. Это не к тебе. :D
Відправлено: Apr 13 2008, 09:40
Мне понравилось то, что в каждом стихе есть свой стержень, ну или идея, которй придерживается автор на протяжении всего произведения.
Улыбнул и заставил задуматься какой гад этот Хаттори стих Зенит- Чемпион. Хотя, по моему, немного отходил от темы в некоторых местах...Но в целом здорово. Продолжай писать, я в тя верю!)
Відправлено: Apr 13 2008, 13:52
Цитата (Natan Silver @ Apr 13 2008, 09:40)
Хотя, по моему, немного отходил от темы в некоторых местах...

Хм...я не заметил.А где именно?!
Відправлено: Apr 13 2008, 13:55
Если конкретезировать, я не понимаю, с чем связано название стиха...
Відправлено: Apr 13 2008, 14:02
Ну как тебе сказать.Вобще этот стих это ответ на один из его постов но если так вдуматься то это просто попытка понять Хаттрои...
Відправлено: Apr 13 2008, 14:49
Домен, обьясните вы мне кто этот (та) Хаттори. Двести раз встретил это имя, но ни как не могу понять кто это?
Відправлено: Apr 13 2008, 14:58
Зайди в В Мечик Таймс(газета)И прочитай первую форумскую революцию, а потом пошли по личке письмо Хату и предложи ему чтото или спроси о чем то умном и тогда поймешь о чем мы с Шейром тут говорим
Відправлено: Apr 13 2008, 16:13
Домен, глаголы будущего времени, второго лица, единственного лица, с шипящими на конце пишутся с мягким знаком.
Цитата (Домен @ Apr 13 2008, 14:58)
поймеш

ПоймешЬ
Відправлено: Apr 13 2008, 16:17
Цитата (Aia @ Apr 13 2008, 16:13)
Домен, глаголы будущего времени, второго лица, единственного лица, с шипящими на конце пишутся с мягким знаком.

И в настоящем времени.
Відправлено: Apr 14 2008, 15:34
Цитата (Aia @ Apr 13 2008, 16:13)
Домен, глаголы будущего времени, второго лица, единственного лица, с шипящими на конце пишутся с мягким знаком.

Цитата (Juventa @ Apr 13 2008, 16:17)
И в настоящем времени.</i>

Пасибо.Я вечно забываю мягкий знак. :D
Відправлено: Apr 14 2008, 22:31
И сюда я пришла, ага. Пока только на два произведения напишу
Цитата
Не прячься под зонтом
Не стоит словно страус
Скрываться от себя

Я как представила себе страуса под зонтом, который от себя скрывается... =-O
Люди, покажите мне, где этот зоопарк, в котором страусы под зонтами выхаживают =cry3=
Или тут имелось в виду, что не стоит, как страус, прятаться от себя? Так страус, оказывается, от себя прячется, когда головой в песок шандарахается? Я так понимаю, что по всей пустыне в таком случае зеркала расставлены: вот увидит страус себя - страшно ему становится до жути, и голову в песок он тут же прячет поэтому.
Цитата
Когда над миром всем
Мерцает небо синевой
А у тебя над головой
чернеют тучи

...
Не сможешь ты уйти и скрыться в тьме ночной
Когда сияет солнце у тебя над головой

Так солнце сияет или тучи черные над головой у многострадального героя? Или это какой-то странный, необузданный циклон, который, судя по всему, еще и страусов под зонтиками пугает?
Цитата
Когда идет по следу
Отара гончих псов
Когда уж не уйти тебе
Не скрыться от врагов
То не беги не прячься меж домов

Я вот не понимаю, что делает стая гончих в городе o_O . И почему она отарой зовется? Это какие-то овцесобаки? Мутанты просто... Канешш, логично остановиться, а то кто же его знает, что ждать от таких созданий =cry3=
Цитата
А просто ты скажи немного теплых слов
Скажи себе , а не комуто
скажи так тихо, про себя
Что б не услышали враги те теплые слова
И сразу станет легче исчезнуть в тьме ночной

Точно! Надо же перед смертью от овцесобак вспомнить, каким ты был хорошим человеком. И умирать легче станет))
Цитата
Тогда уже не смогут ни гнаться за тобой
Ни портить тебе небо у тебя над головой

Ой, мамочке... А как же они небо-то над головой портят? Мне даже страшно представить, что они для этого делают... Точно мутанты. У нормальных собак так просто не получится
Відправлено: Apr 14 2008, 23:05
По смыслу произведений не стоит уже ходить (хоть соблазн велик) , там Анити дала исчерпывающие "описания", потому укажу на ошибки. Заметьте, я далеко не самый грамотный человек тут, но как можно допускать столько ошибок? О_о

Цитата
Когда над миром всем
Мерцает небо синевой,
А у тебя над головой
Чернеют тучи,
Не прячься под зонтом,
Не стоит, словно страус,
Скрываться от себя.
Ты можешь уйти с дома и
Скрыться в тьме ночной.
Но от себя никто не сможет убежать,
Не сможешь ты уйти и скрыться в тьме ночной,
Когда сияет солнце у тебя над головой

Уходят из дома.
Не удержалась все же...
А зачем прятаться под зонтом от тучи? Или все-таки шел дождь? Ведь тучи могу и просто так "чернеть".Кроме того, судя по словам "Скрыться в тьме ночной", это все-таки ночь, может потому тучи и кажутся такими черными, и вовсе это не тучи, а обычные облачка?
Почему Вы выбрали именно страуса? С чего Вы взяли, что они скрываются от самих себя?
Почему во тьме ночной светит солнце? Я такого никогда не наблюдала почему-то? Если бы не слова "тьма" и "солнце", решила бы, что речь идет о белых ночах в Питере...
Відправлено: Apr 14 2008, 23:08
Цитата (Juventa @ Apr 14 2008, 23:05)
Почему во тьме ночной светит солнце? Я такого никогда не наблюдала почему-то? Если бы не слова "тьма" и "солнце", решила бы, что речь идет о белых ночах в Питере...

Насколько я могу понять, тут все дело в зонтике. Наверняка на нем тучи нарисованы, да так живописно, что кажутся весьма правдоподобными. Вот и ходишь в Питере ако страус с зонтом: откроешь - тучи, закроешь - солнышко))
Відправлено: Apr 14 2008, 23:22
anity7, это интересное предположение, надо дождаться автора и выяснить так ли это)
Цитата
Ночь сред бела дня

Я сперва совсем забыла о названии стихотворения. У меня возник вопрос, ночью по средам происходит что-то особенное? А может я просто не знаю такого глагола "бела", потому мне и не понятна, что эти ночи сред делают с днем... Я запуталась...
Відправлено: Apr 14 2008, 23:33
Цитата (Juventa @ Apr 14 2008, 23:22)
Я сперва совсем забыла о названии стихотворения. У меня возник вопрос, ночью по средам происходит что-то особенное? А может я просто не знаю такого глагола "бела", потому мне и не понятна, что эти ночи сред делают с днем... Я запуталась...

Смешно. Ты меня рассмешила, Ювента. Зачет.

Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Я вот не понимаю, что делает стая гончих в городе . И почему она отарой зовется? Это какие-то овцесобаки? Мутанты просто... Канешш, логично остановиться, а то кто же его знает, что ждать от таких созданий

А я не заметил про отару. Тоже смешно. Но у тебя и так много зачетов... Правда за выведение нового типа животного - овцесобаки ещё один зачетик накину.

Овцесобаки... помереть со смеху можно. Домену тоже зачет за отару гончих. Это же рождение нового жанра на нашем факультете.

Будем создавать собственную мифологию. Хаттори, овцесобаки, сизый ветер. Угар. Надо будет серьезно заняться.
Відправлено: Apr 17 2008, 07:37
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
И сюда я пришла, ага. Пока только на два произведения напишу

Да ладно, чего уж там....
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Я как представила себе страуса под зонтом, который от себя скрывается... =-O
Люди, покажите мне, где этот зоопарк, в котором страусы под зонтами выхаживают =cry3=
Или тут имелось в виду, что не стоит, как страус, прятаться от себя? Так страус, оказывается, от себя прячется, когда головой в песок шандарахается? Я так понимаю, что по всей пустыне в таком случае зеркала расставлены: вот увидит страус себя - страшно ему становится до жути, и голову в песок он тут же прячет поэтому.

Это просто лирический образ.Просто нам с детства говорили что страус прячет голову в песок когда ему страшно.но если вдуматься то он прячется не от опасности, а от самого себя.
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Так солнце сияет или тучи черные над головой у многострадального героя? Или это какой-то странный, необузданный циклон, который, судя по всему, еще и страусов под зонтиками пугает?

Это еше один мой прием.Смысл этих слов в том что очень часто подростки моего возраста сами надумывают себе проблемы, или то что взрослому человеку кажется пустяком.Нам (подросткам) кажтся очень важным проишествием, или трагедией
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Я вот не понимаю, что делает стая гончих в городе o_O . И почему она отарой зовется? Это какие-то овцесобаки? Мутанты просто... Канешш, логично остановиться, а то кто же его знает, что ждать от таких созданий =cry3=

Отара гончих псов?!Что значит "отара"-в моем понимании это тупое стадо."Гончие псы"-настырные быстрые их много и они очень свирепые когда идут за зверем."Отара гончих псов"- это образ врагов, или врага.
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Точно! Надо же перед смертью от овцесобак вспомнить, каким ты был хорошим человеком. И умирать легче станет))

Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Ой, мамочке... А как же они небо-то над головой портят? Мне даже страшно представить, что они для этого делают... Точно мутанты. У нормальных собак так просто не получится

Это значит что они не небо портят , а жизнь
Знаете мне кажется вам просто по издеваться надомной захотелось.Или вы просто не вдумывались в смысл.Или вы просто очень ярые материалисты....
Відправлено: Apr 17 2008, 10:36
Домен, Ваше представление одно, а реальные факты совсем другое.
Цитата
ОТА́РА, -ы, ж. Стадо овец, выделенное для стойлового или пастбищного содержания. У широкой степной дороги --- ночевала отара овец. Чехов, Счастье. Далеко за перевалом пасутся отары. Оттуда доносится лай собак. Овечкин, Слепой машинист.

Отара бывает только овечья! Может у Вас будет в следующий раз табун лисиц или стая лошадей?
Відправлено: Apr 17 2008, 11:10
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Я так понимаю, что по всей пустыне в таком случае зеркала расставлены: вот увидит страус себя - страшно ему становится до жути, и голову в песок он тут же прячет поэтому.

Бу-га-га!!!!!!!!! user posted image
Відправлено: Apr 17 2008, 17:00
Хорошие стихи, но шедеврами их не назовёш (не в одиду Домену). Надо работать над собой, шлифовать ошибки, стараться, главное, что есть смысл и чувства - оформление это дело времени.
Відправлено: Apr 18 2008, 14:45
Анити,Ювента, мы с вами разные люди и поэтому не понимаем друг друга(А друг друга как пишется?).Возможно я не прав но мне кажется что для создания нужного образа можно использовать разные слова и фразы.
Відправлено: Apr 18 2008, 15:59
Домен, разные, но правильные!
Відправлено: Apr 18 2008, 16:09
Цитата (Juventa @ Apr 18 2008, 15:59)
Домен, разные, но правильные!

Я в принципе по исправлял кое что так что смотрите...
Відправлено: Apr 18 2008, 16:22
Цитата (Домен @ Apr 18 2008, 16:09)
Я в принципе поисправлял кое-что, так что смотрите...

Посмотрю позже)
Відправлено: Apr 18 2008, 16:27
Цитата (Juventa @ Apr 18 2008, 16:22)
Посмотрю позже)
</i>

А в редакторе мне написало что надо писать раздельно ;(
Відправлено: Apr 18 2008, 16:33
Домен, конечно, потому что если брать все же истинный русский, то слова "поисправлял" нет, есть "исправил". Но если "по-" это приставка, то подумайте сами, разве может она писаться раздельно? Нет. =pleasantry=
Відправлено: Apr 18 2008, 16:37
Цитата (Juventa @ Apr 18 2008, 16:33)
Домен, конечно, потому что если брать все же истинный русский, то слова "поисправлял" нет, есть "исправил". Но если "по-" это приставка, то подумайте сами, разве может она писаться раздельно? Нет. =pleasantry=

Спасибо который раз я это говорю?
Відправлено: Apr 21 2008, 15:10
Цитата (Домен @ Apr 18 2008, 16:37)
Спасибо который раз я это говорю?

Важно ли количество слов "спасибо", главное что бы они были от души, то есть ты действительно был благодарен, в ином же случае это пустой звук и он ничего не стоит.
Відправлено: Apr 21 2008, 15:12
Цитата (Aia @ Apr 21 2008, 15:10)
Важно ли количество слов "спасибо", главное что бы они были от души, то есть ты действительно был благодарен, в ином же случае это пустой звук и он ничего не стоит.

А я действительно благодарен.
Відправлено: Apr 21 2008, 15:15
Цитата (Домен @ Apr 21 2008, 15:12)
А я действительно благодарен.

Значит не надо считать.

Я прочитала твои работы. Есть те, которые мне понравились.

Это те, что участвовали в конкурсе:
"Сам себе враг", "Хозяин самого себя".

Возможно они не идеальны, но в мне нравится смысл. Смысл по мне. Он кажется ЛИЧНО для меня интересным.

Более расширенно откомментирую позже.
Відправлено: Apr 21 2008, 16:23
Добавил еще кое-что.(люди, как пишется "кое-что"?)
Відправлено: Apr 21 2008, 16:24
Домен, через дефис, я так думаю, но я не спец
Додано через 3 хвилин
Дом, новый стих слишком маленький и как я поняла посвящен теме "Рыцарский турнир", но лень, как говорится, нас с тобой погубит ("ты нэ одын" одын плюс одын)

Показати текст спойлеру
Відправлено: Apr 21 2008, 16:29
Нет, посвящен теме "Дуэль" - она в Зазеркалье.
Показати текст спойлеру
Відправлено: Apr 21 2008, 16:32
Пойду посмотрю

Показати текст спойлеру
Відправлено: Apr 21 2008, 16:33
Цитата (Yasmin Black @ Apr 21 2008, 16:32)
Показати текст спойлеру

Нет достали (эмо)
Відправлено: Apr 21 2008, 16:36
Показати текст спойлеру

Додано через хвилину
О, у меня идея! Напиши об этом стих и тебе станет легче
Відправлено: Apr 21 2008, 16:38
Цитата (Yasmin Black @ Apr 21 2008, 16:36)
Показати текст спойлеру
О, у меня идея! Напиши об этом стих и тебе станет легче

Нет, просто я так сильно вжился в роль что и вправду полюбил этого человека.А стих писать....нет музы и настроения...
Відправлено: Apr 21 2008, 16:46
И вот что делает с людьми виртуальная любовь. Один человек уходит оставляя другого в неизвесности и одиночестве. Так бывает, но ты никогда не знал какая она на самом деле, может это к лучшему, а может и нет. В инете мы можем создать любой образ. Если я скажу, что я блондинка с голубыми глазами и 185см ростом ты поверишь? Я думаю нет. И то что ты голубоглазый мускулистый блондин тоже мало вероятно. Не расстраивайся, но мне все равно тебя жаль...вот и мы мило по оффтопили. Модеры, Арри и Бёрни, не наказывайте нас, я очень прошу. Мы больше не будем. Правда, Дом?
Відправлено: Apr 21 2008, 16:48
Правда,хотя если вдуматься то это не офтоп.Эти чувства на прямую влияют на мое будущее творчество. люди, меня Солнешко (ее стихи) вдохновила и вот новый стих.
Відправлено: Apr 22 2008, 18:03
Молодец, продолжай совершенствоваться)), мне понравились Одинокая душа, ночь посреди дня, хозяин самого себя. Интересные мысли. Шлифуй рифму, ищи новое и все будет путем. Удачи) Еще загляну)
Відправлено: Apr 24 2008, 11:37
Цитата (anity7 @ Apr 14 2008, 22:31)
Я как представила себе страуса под зонтом, который от себя скрывается... =-O
Люди, покажите мне, где этот зоопарк, в котором страусы под зонтами выхаживают =cry3=
Или тут имелось в виду, что не стоит, как страус, прятаться от себя? Так страус, оказывается, от себя прячется, когда головой в песок шандарахается? Я так понимаю, что по всей пустыне в таком случае зеркала расставлены: вот увидит страус себя - страшно ему становится до жути, и голову в песок он тут же прячет поэтому.


Если быть точным страусы вообще никогда не прячут голову в песок от страха. Они прислушиваются не бежит по земле враг, если они что то слышат то начинают бешено бежать и всё... Просто нам с детсва навязывают что страусы прячут голову в песок и что они очень пугливые, даже в мультиках. Но это все таки стих...
Додано через хвилину
Мне лично про Хаттори стишок очень понравился) Продолжай писать и будет тебе счастье.
Відправлено: Apr 24 2008, 17:58
Цитата (Aberforth @ Apr 24 2008, 11:37)
Если быть точным страусы вообще никогда не прячут голову в песок от страха. Они прислушиваются не бежит по земле враг, если они что то слышат то начинают бешено бежать и всё... Просто нам с детсва навязывают что страусы прячут голову в песок и что они очень пугливые, даже в мультиках. Но это все таки стих...

Вау, а остальные этого не знали... О-бал-деть... А еще нас убеждали, что страусы пробивают каменный пол в вольерах, в зоопарке... Ога-ога... =eyebrows=
Відправлено: Apr 24 2008, 18:02
Цитата (Juventa @ Apr 24 2008, 17:58)
<i>
Цитата (Juventa @ Apr 24 2008, 17:58)
Вау, а остальные этого не знали... О-бал-деть... А еще нас убеждали, что страусы пробивают каменный пол в вольерах, в зоопарке... Ога-ога... =eyebrows= </i>


Это я так просто сказал, к ассоциям про страусов под зонтиками...

P.S
Показати текст спойлеру
Відправлено: Apr 25 2008, 10:08
Цитата (Aberforth @ Apr 24 2008, 18:02)
Кстати есть люди которые действительно этого незнают

Цитата (Juventa @ Apr 24 2008, 17:58)
Вау, а остальные этого не знали... О-бал-деть... А еще нас убеждали, что страусы пробивают каменный пол в вольерах, в зоопарке... Ога-ога...

О_о, слущайте я поражена.

Ужас. Вы разбили мне сердце. Это ужасно. Я то наивная верила, что они прячут головы. Только не надо разочаровывать меня и говорить, что детей приносит не аист.

Больше не ломайте пожайлуста моих детских илюзий.
Відправлено: Apr 25 2008, 10:11
Надо в "Свободных темах" создать опрос насчет аистов. И тогда мы точно выясним сколько знает, а сколько не знает о них всю правду. :D
Відправлено: Apr 25 2008, 10:56
Aia,
Цитата (Aia @ Apr 25 2008, 10:08)
О_о, слущайте я поражена.

Ужас. Вы разбили мне сердце. Это ужасно. Я то наивная верила, что они прячут головы. Только не надо разочаровывать меня и говорить, что детей приносит не аист.

Больше не ломайте пожайлуста моих детских илюзий.


А представте сколько иллюзий уже сломлено? =-O :D Мы должны это остановить, страусы должны засовывать голову в песок по самую шею, не больше не меньше! Детей должны приносить аисты, в последнее время принос детей аистами упал до нуля, мы просто обязаны исправить ситуацию %) :P
Відправлено: Apr 25 2008, 18:47
Aberforth, аисты улетели на юг просто...
critic, я все знаю. Детей находят в капусте, а еще покупают в магазине, некоторых в уцененных товарах... =tshhh=
Відправлено: May 1 2008, 10:26
Цитата (Juventa Mraks @ Apr 25 2008, 18:47)
Aberforth, аисты улетели на юг просто...
critic, я все знаю. Детей находят в капусте, а еще покупают в магазине, некоторых в уцененных товарах... =tshhh=

Ага про уцененные товары это правда, меня долго не брали.К своим предкам я попал в возрасте 3 лет.
Відправлено: May 1 2008, 10:38
Цитата (Домен @ May 1 2008, 10:26)
Ага про уцененные товары это правда, меня долго не брали.К своим предкам я попал в возрасте 3 лет.

Да, я все таки редкий случай и меня принес аист.

Я наверно сойду с ума. Здесь ломают все мои детские стереотипы.
Відправлено: May 1 2008, 13:11
Ткакая судьба ожидает все детские стереотипы =student=
Відправлено: May 4 2008, 19:16
Цитата
Я видел свет,
Я видел тьму,
Но я не видел солнца.

Не видел его нежный свет,
не видел я сияния солнца.

Не видел я как ветер
Щекочет листья здешних ив

И дуб величественный, гордый
Вздохнет от ПРИшедших обид.

А я в молчании глубоком
Пройду и не увижу все.
Но что поделаешь?
На сердце ондиноко,
и ты не замечаешь всех.


Довольно таки лирично... Такое ощущение, что у тебя настроение не очень...

Цитата
Я видел свет,
Я видел тьму,
Но я не видел солнца.


Не знаю как для тебя, но для меня свет- это солнце...

Дальше тафтология, солнце- солнце

Цитата
Не видел я как ветер
Щекочет листья здешних ив

И дуб величественный, гордый
Вздохнет от ПРИшедших обид.


Я бы сделал одно четверостишье:
Не видел я как ветер добрый (можно вставить какое нибудь другое слово)
Щекочит листья здешних ив,
И дуб величественный, гордый,
Вздыхает от былых обид.


Цитата
А я в молчании глубоком
Пройду и не увижу все.
Но что поделаешь?
На сердце ондиноко,
и ты не замечаешь всех.


Я бы сделал так:

А я в молчании глубоком,
Пройду и не увижу всё,
Но так на сердце одиноко,
Как будто в жизни нет ЕЁ...


А в целом идея интересная... Но видно что ты прозаик... Так что давай, дерзай, пробуй писать и стихи... И у тебя всё получится! :D









Відправлено: May 5 2008, 09:40
Белые стихи. Поскольку с рифмой тяжеловато. Белый стих тоже имеет право на существование, правда нужно тогда стараться, чтобы слова из общего ритма не выбивались. Если некоторые читать то иногда выбиваются те или иные строчки:

Цитата
Я видел свет,
Я видел тьму,
Но я не видел солнца.


Легко читается, хорошо, а потом идет некая заминка, ритм меняется:

Цитата
Не видел его нежный свет,
не видел я сияния солнца.

Хотя, конечно, он остается почти до конца, но все равно сбой.

Хорошие - Панихида по теме "Дуэль", мне понравилось, Вырезка из Пиитского клуба совсем совсем не плоха.
Хотя вот здесь:
Цитата
А гдето там на потолке, под люстрой

мне кажется, что слова "под люстрой" немного портят картину, сбивают с ритма, да и с рифмы тоже, в общую картину не укладываются.
Цитата
Когда хотел я почитать стихов.

А вот эта тоже в общую картину не вписывается, на мой взгляд было бы лучше: когда хотел стихи я почитать.

Ну и конец, конечно, опять на белый скатился)))





Відправлено: May 6 2008, 16:42
Sam Freak, свет это добро, а солнце это счастье. Я хотел сказать что я видел добро и зло но не знал счастья
Відправлено: May 7 2008, 10:35
Домен, кака я понял добро- это свет... Выстраиваем логическую цепочку:
Добро = свет, свет = солнце (нет смысла этого отрецать), солнце = счастье... Следовательно делаем вывод:
Добро = счастье... Ведь если ты делаешь человеку добро, ты делаешь его счастливым...
Відправлено: May 7 2008, 11:32
Это просто образы, а не логическая последовательность, стихи это не алгебра.
Відправлено: May 7 2008, 17:12
Домен, стих " Небо" оч хорош, в нем есть ошибки, но в мнем очень много философии :D
Відправлено: May 7 2008, 17:13
Цитата (Slim White @ May 7 2008, 17:12)
Домен, стих " Небо" оч хорош, в нем есть ошибки, но в мнем очень много философии :D

А ошибки имееться в виду грамматические(про ритм я знаю)
Відправлено: May 7 2008, 17:16
Ну немного и таких.....но в общем ты таки аля Гриша Сковородка в юности. :D
Відправлено: May 7 2008, 17:37
А кто это =-O
Відправлено: May 7 2008, 17:39
Ну украинский поет, философ. :D
Відправлено: May 7 2008, 17:41
А Сковорода! Я сразу не понял.
Відправлено: May 8 2008, 18:54
Зенит-Чемпион - это новый ник Хаттори
Відправлено: May 10 2008, 16:40
Цитата (Домен @ May 1 2008, 13:11)
Ткакая судьба ожидает все детские стереотипы =student=

А я верю в Деда Мороза и меня не переубедишь) Вот только попробуйте меня переубедить, подарков не получите! :D
Додано через 4 хвилин
"Бiленька"-очень понравилось. Несмотря на то что большинство украино-язычных произведений в прозе мне не нравится. B)
Додано через 8 хвилин
"Думы" тоже понравилось. Домен ты настоящий философ! Кстати мне кажется что подобные мысли, я встречал у какого-то извсетного философа.(вот только не припомню у кого)
Відправлено: May 10 2008, 17:16
Решил откомментировать "Думы" как положено. Надоело всех хвалить, решил Домену по старой дружбе указать на недостатки, которые у него, как и у всех, есть.

Цитата
Какая она спокойная и смиренная когда все тихо и спокойно

Повторяющиеся слова режут слух. Второе "спокойно" можно заменить оборотом "когда ничто её не беспокоит"

Цитата
С виду это выглядит как борьба

Нельзя сказать "С виду это выглядит". Замени "с виду" на "со стороны"

Цитата
тихо кружит себе в мире но если начинаются проблемы он тоже начинает бороться, но также как и это пылинка

Два "но" в одном предложении звучат нелепо. Первое советую заменить на "однако"

Цитата
Но может в этом и есть суть.....

Суть чего? Было бы неплохо написать, потому что сама по себе суть доверия не вызывает.

А в общем молодец, мне очень понравилось содержание, вывод, ход мысли. Лаконично, образно, по философски. Продолжай в том же духе.
Відправлено: May 10 2008, 18:09
Спасибо, а смысл ты сам должен найти - это так скаать филосовская задача. Вить филосов нато и филосов чтобы искать смысл, проводить параллели и т.д.
Відправлено: Jun 2 2008, 14:42
Скучно,"никто меня не пилит, никто меня не ругает"(С)к.ф. Старая-старая сказка.
Надо поднимать свою зачетку выше. Ато вобще она гдето так затерялась, что я ее еле нашел. Люди, откоментируйте чтото(Сплин, тебя это тоже касается)
Відправлено: Jun 2 2008, 15:14
Цитата (Домен @ Jun 2 2008, 14:42)
(Сплин, тебя это тоже касается)

А Сплин нелюдь? О_о

Цитата (Домен @ Jun 2 2008, 14:42)
откоментируйте чтото

Коментирую: "то", "либо", "нибудь" пишется через дефис) А теперь по делу.

Прочитала первое, что под руку попало. Как нис транно это был философский очерк в пять строчек "Думы". Тоже самое говорил и Конфуций. у него была развита мысль о жизни, как о подготовке к жизни, а о смерти, как о самОй "настоящей" жизни. А у японского философа (не припомню фамилию) была ссерия хокку. Одно из них заключало смысл, что капля росы удивительно красиво, но она исчезает при первых лучах солнца. А теперь догодайся, как он объяснил эти свои строки? Напрямую связанно с твоими "думами"
Відправлено: Jun 2 2008, 15:33
Она умирает?
Відправлено: Jun 2 2008, 15:37
Домен, нет)
Сейчас даже зацитирую, у меня в тетради записанно)

Цитата
Здесь каплей росы я олицетворил жизнь человека. Ведь если задуматься, то наша жизнь для вселенной - секунда, миг! Мы для вселенной живём не дольше, чем капля росы для нас


там дальше ещё много слов, но главный смысл в этих двух первых предложениях)

Пиши очерки ещё. Я люблю философию, с удовольствием посудачу)))
Відправлено: Jun 2 2008, 15:39
Прочитай перевод "Самотнього будинку"
Відправлено: Jun 2 2008, 15:42
Домен, скинь тогда) мне искать в лом)
Відправлено: Jun 2 2008, 15:44
Мой первый пост (под спойлером)
Відправлено: Jun 2 2008, 15:46
Домен, извини, но я лох...
Что я там должна была увидеть?
Відправлено: Jun 2 2008, 15:48
Єт называется этюд, ты должна была начать задумываться о вечном, о смерти, увидеть чуткое состояние души автора....что вобще ничего?
Відправлено: Jun 2 2008, 15:52
Домен, вообще ничего :hystericss:
Відправлено: Jun 2 2008, 15:53
Ладно
Відправлено: Jun 2 2008, 16:08
Домен, я лох, да? =cry1=
Відправлено: Jun 2 2008, 16:12
Нет, лох - я!
Додано через хвилину
серьезно
Відправлено: Jun 2 2008, 16:25
Цитата (Домен @ Jun 2 2008, 16:12)
Нет, лох - я!


Заметьте, не я это сказала %) Я потом копирайты буду ставить)))
Відправлено: Jun 2 2008, 19:01
))))))))))00 Ладно.....((((((((((((
Відправлено: Jun 3 2008, 05:41
Домен, тебя за язык никто не тянул =sarcastic_blum=
Відправлено: Jun 3 2008, 06:51
Вот и я что-то откоментирую
"Біленька" - прочитав название, я почему-то подумала о водке, ты даже в скобки взял...я надеялась почитать о водке, а её нет ;( . Но все равно я плакала ;( . Меня очень легко вывести из равновесия таким.

Что касается всего остального, то очень много опечаток. Видно ты писал очень бурно и пальци по клавиатуре не попадали :D

Думы - прочитав это, я поняла, почему я плакала, читая о котике - я повиновалась дыханию... (видешь, я быстро учусь :-[ )

Погрешность, конесно, имеются, но я их не запомнила :)

Опять таки спасибо @}>--
Відправлено: Jun 3 2008, 07:36
И тебе тоже спасибо.
Відправлено: Jun 3 2008, 15:41
Итак, склероз ф Бабруйске и я тут, как и обещалсо лет эдак 1000 назад. :D
Ночь посреди дня
Стих хорош, но рифма ушла на Канары,
Цитата
в тьме
измени на "во тьме" :D

Сам себе враг
Хороший стих, глубокий. :D

Хозяин самого себя
Цитата
Не в Бога, ни в Аллаха

Тут требовалось добавить, что ты христианин и для типя Бог это Исус, ибо тавтология...... :D

Творец своей судьбы
Цитата
Что не поможет анальгин

А мя он никогда ни помагал!

Любовь
:D

Зенит - чемпион
B) B) B) B) B) B) B)

Мой город
Хороший стих
Цитата
мне пропоет

Споет :D

Відправлено: Jul 9 2008, 19:57
Slim White, Спасибо, учту.
Відправлено: Jul 15 2008, 19:11
выложил старый конкурсный стишок, читайте и коментируйте, щас еще что-то найду.
Відправлено: Jul 16 2008, 19:35
Цитата
"Небо" (старая конкурсная работа....вроде)
Смотрю я и думаю "Небо"
Слова плавно льются из уст
И не в силах найти я ответа
"Что ж за небо блестит надо мной ?"

Я смотрю и не вижу ответа
На вопрос что терзает давно
"Уж не тали эта планета
На которой мне жить суждено?"

Я смотрю и дивлюсь сему небу
Под которым я жить обречен
И не важно что именно небом
Я всю жизнь свою удручен

Я смотрю и не в мочь оторваться
От чарующей всех синевы
И хочу я сейчас здесь остаться
Вознести к небесам все мольбы
Не хочу от чудес отказаться
И поринуть за павшим в бою.


Цитата
Смотрю я и думаю "Небо"
Слова плавно льются из уст
И не в силах найти я ответа
"Что ж за небо блестит надо мной ?"

Где рифма, милсдарь?

Цитата
Я смотрю и дивлюсь сему небу
Под которым я жить обречен
И не важно что именно небом
Я всю жизнь свою удручен


Я смотрю, дивлюсь сему я небу
Под которым жить я обречен
И не важно что именно небом
Я всю жизнь свою удручен

Цитата
Я смотрю и не в мочь оторваться
От чарующей всех синевы
И хочу я сейчас здесь остаться
Вознести к небесам все мольбы
Не хочу от чудес отказаться
И поринуть за павшим в бою.


От чарующей сей синевы :D

Еще добавь две строчки в ррифму к бою и заслужишь стаканчик сока. :D


Відправлено: Jul 16 2008, 19:38
Ничё не понял:)
Відправлено: Jul 18 2008, 13:46
"Дыши","живи","Не умирай"

Стих неплохой, мысль мне понравилась, вот только в перовй строке не понял кто слова говорит: кто-то из окружающих или ты сам себе. Есть шероховатости, сейчас попробую дать альтернативу:

1. Опечатки и знаки препинания

Цитата
"Дыши","живи","Не умирай"
Сорвется с губ, и ты погибнешь
Не встанешь больше, не увидишь
Не встретишь солнечный рассвет
А лишь почувствуешь тепло
Что обожжет тебе лицо
Ты ощутишь огонь души
Что тело покидать не хочет
Почувствуешь, но все ж[color=red],[/red] увы
жить не можешь... и не хочешь


2. Рифма

"Дыши","живи","Не умирай"
Сорвется с губ, и ты погибнешь
Не встанешь больше, не увидишь
Огнём горящий солнца край

А лишь почувствуешь тепло
Что обожжет огнём горячим ,
Огнём души, что горько плачет,
Твоё холодное чело

Тепло почувствуешь, но всё же
Ожить не модешь и не хочешь...

Это моя версия, я не настаиваю, получилось так себе.

Відправлено: Jul 18 2008, 16:28
Стих понравился, концовка, единственное, рифмуются обычно две строчки, а у тебя к одной строчки рифма есть, а со следующей как бы новый заход. Вроде ритм нормальный, попробуй рифмовать через строчку.

Я к вам пишу, чего же боле,
Что я могу еще сказать,
Теперь я знаю, в вашей воле
Меня презреньем наказать.

Попробуй так, сначала будет сложно наверно, но потом будет как то красивее получаться. А так мне понравилось)) Удачи в самосовершенствовании)))
Відправлено: Jul 18 2008, 19:01
Домен, знаешь что, Домен, я хочу сказать, что мне нравится твой подход к творчеству. Обязательно сегодня откоментирую все твои стихи. Мне кажется, как студент, ты очень хорош. Я потом объясню, почему.
Відправлено: Jul 18 2008, 19:06
не забудте про "Отец" и "Небо", а так всем спасибо.
Святой Абдулла, оифму менять не стану, извни, у меня другой стиль.:)
ThE buRnINg sUn, Я подумаю, но мне кажеться что это немного не мое...:)
Арриведерче, я буду ждать:)
Відправлено: Jul 18 2008, 19:08
Домен берет экстравагантностью мысли и творческим искажением рифмы и ритма. :D
Відправлено: Jul 18 2008, 19:13
Уже лучше:)
Відправлено: Jul 18 2008, 19:17
Домен, безусловно у каждогор свой стиль. Но еасть ещё нечто, что присуще всем. Над рифмой всё же надо работать, чтобы твой стиль стал лучше. Ведь все поэты люди динамичные, а значит их стилю тоже присуща динамика и он не стоит на месте, а двигается.

Slim White, не все это понимают, хотя по поводу экстравагантности мыси я согласен. Я считаю, что лучшая критика - разнос, ведь он заставляет задуматся над ошибками. Мне например интереснее читать о своих работах плохие комменты.
Відправлено: Jul 18 2008, 19:19
Цитата (Святой Абдулла @ Jul 18 2008, 19:17)
Slim White, не все это понимают, хотя по поводу экстравагантности мыси я согласен. Я считаю, что лучшая критика - разнос, ведь он заставляет задуматся над ошибками. Мне например интереснее читать о своих работах плохие комменты.

Да? Ну тогда жди меня у себя в зачетке. ]:->
Відправлено: Jul 18 2008, 19:22
Slim White, я надеялся на такой ответ. Это был маркетинговый ход. :D
Відправлено: Jul 18 2008, 23:46
Итак, я тут) Заранее прошу не обижаться, если скажу что-то не так.

"Дыши","живи","Не умирай"
Удивительно хорошй стих, последовательная мысль, ритм, конечно, не идеален. Но для меня важнее идея в стихе. Это композиция, да, несовершенная, но очень хорошая. Понравилось

"Отец"
Я бы посоветовала тебе не употреблять такие строки как:
Цитата
Я сижу и смотрю,

У тебя просто часто встречаю подобные обороты. Я бы посоветовала избегать их. Они неинформативны, и только портят стих.

Цитата
И купаться в ночной синеве
Я хочу посмотреть на планету
Но уж нету былой синевы

Также, тавтология... Она очень искажает красоту...
Понимаешь, чтобы ее избежать, надо подобрать синоним, пускайи не очень точный, как-то метафорически изменить слово...

В общем, ты не против, если я попробую поправить, чтобы показать, как я чувствую?


Показати текст спойлеру


Недочеты: тавтология - постоянно повторяются слова "планета", "живет", "синева". Их надо периодически заменять синонимами, либо просто по=другому обыгрывать смысл.

Кстати, идею поняла только в конце) Мне понравилоась идея, но реализация требует доработки...

"Небо"


Так, это неплохо. Уже нет нарушений смысла и тавтологии. Но тут мне не ясна идея стиха. К сожалению.

Думы(проза)

Дааа) Пылинка... Не знаю, не знаю, тут можно поспорить, конечно. Но за сао сравнение как таковое - респект. Только вот вывод совсем не понравился... То про проблемы, а потмо к чему-то жизнь и смерть... Не ясно...

Мой город - уже коментила на МК.

"Біленька"(проза)

Ооочень много опечаток, вот буквально в первых трех предложениях!

Цитата
поді

під"їзду

пвітря

пропускаешь буквы!

Цитата
пидїзду
это вообще уморило))))))

ужас. Я такое не могу читать ;( У нас недавно тоже такое случилось с кошкой,которую на работе подкармливали ;( Так у нее котята остались и их нам оставили ;(

Одинокая душа
Нет, очень много повторений " видел", и оформление мысли явно не получилось. Извини, Домен, но я думаю, тебе нужно этот стих еще доработать.

Панихида по теме "Дуэль"
Недостатки есть, в ритме и рифме, но не очень-то большие, да и смысл ясен, в общем, хорошо.

Вырезка из Пиитского клуба - кажись, тоже обсуждали уже))


Любовь(отред.)
Цитата
Зачем жить на свете?
И верить в кого?
Для чего жить на свете?
И жить для кого?


таак. Тут можно сократить, как в математике))

Вторую часть убираем)
Дальше снова много повторений. ("тобой")

А дальше что-то непонятное. Ритмаи рифмы просто нет. Но важно - нарушение смысла.
Цитата
Ты живи для себя,
ты забудь про других
Не забудь лишЬ ее...
Что согреет в ночи

Кого это - ее? Любовь, что ли? Непонятно. Смысл нарушается. Да и к тому же, как можно забыть про других, и при этом, не забывать о греющей любви? =-O

Любовь - игра
Вот, начало стиха очень хорошее, но под конец не дожал(
Цитата

Что не поможет анальгин,
Поможет лиш любимый и родной,
Тот человек которого отверг,
Кого любил ты без безудержно
Но нет его....и все...

Смысл хороший, нигде не нарушен, уже получше с ритмом.

Хозяин самого себя
Ритм очень -очень нарушен... =resent= Я не могу назвать это стихотворением, увы... Хотя смысл и хороший.

Два первых тоже похожи на этот.

Надеюсь, ты не обидишься, я говорю, что вижу.

Теперь, скажу чем ты уникален. А тем, что у тебя есть хорошие идеи. Но красиво воплотить их пока не получается, но прогресс налицо. Поэтому желаю тебе удачи. Очень хочется увидеть от тебя стих на 5+, надеюсь, ты постараешься и в будущем только так и будешь писать.)


Відправлено: Jul 19 2008, 07:22
Цитата
Итак, я тут) Заранее прошу не обижаться, если скажу что-то не так.

А что может быть не так с твоим мнением? =-O )))))
знаешь , Арри, несмотря на то что ... Я всеравно тебя люблю:)
Відправлено: Jul 23 2008, 19:05
Люди встречайте первую главу!
Відправлено: Jul 23 2008, 19:16
Цитата (Домен @ Jul 23 2008, 19:05)
Люди встречайте первую главу!

Хм... Ошибки и опечатки говорить, или сам найдешь? Или бетой меня сделаешь? :D
Відправлено: Jul 24 2008, 11:44
Цитата (ShareDVI @ Jul 23 2008, 19:16)
Хм... Ошибки и опечатки говорить, или сам найдешь? Или бетой меня сделаешь? :D

Про них я уже все сам знаю, а бетой я тебя всетаки сделаю.:)
Відправлено: Jul 26 2008, 23:05
Совершенно случайно снова забрела в эту зачетку. И решила, что если уж пришла сюда, то надо откомментировать хоть что-то)

Цитата
Солнце уже склонилось над горизонтом
Так и представляется, как небесное светило склонило свое гордое тело над горизонтом, посматривая на бренную землю.
Солнце уже клонилось к горизонту
Цитата
лес стоял словно заколдованный
А если бы он не казался заколдованным, то наверняка бы прилег. Или хотя бы сел.
Цитата
лес стоял словно заколдованный, на опушке леса стоял большой , красивый коттедж.

А на тропинке, ведущей к лесу, стояла корова и мирно жевала траву.
Это я к тому, что повторений у вас много.
Цитата
в куче строительного мусора, что устроилась за поворотом
Куча устроилась? Ну надо же! Ей наверняка было там очень удобно.
Цитата
В полумраке раздался тихий хлопок и появился человек, закутанный в темный дорожный плащ, раздался звонок.
Судя по расстановке знаков препинания, сие надо понимать как то, что звонок был закутан в темный дорожный плащ. Удивительная история. Наверняка волшебство где-то рядом.
Цитата
- Улица Красного войска 15. «Ответила девушка»
Опять же, если учитывать авторскую пунктуацию, то адрес был таким "Пятнадцатая улица Красного войска". Дом не указан, поэтому следует думать, что он занимал всю эту пятнадцатую улицу. Гигантский дом.
В свете вышесказанного это:
Цитата
- Да, какой у него номер дома? « Человек был явно немного раздражен»
- Улица Красного войска 15. «Ответила девушка»

не следует подвергать сомнению. Банальная женская логика: на вопрос о номере дома отвечать названием улицы.
Цитата
До дома было пара сотен метров, и парень быстро направился к цели, у него были резкие черты лица, глаза немного впали из-за переутомления.
Вероятно, у дома были резкие черты лица и впалые глаза. Очевидно, рассказ все же волшебный.
Цитата
глаза немного впали из-за переутомления
Если бы глаза были человеческими, то тот факт, что они немного впали, показался бы мне ужасающим. Слава Мерлину, речь все же идет о доме.
Цитата
проходя мимо кучи с мусором он вытащил палочку и взмахнул ею
Из кучи мусора вытащил палочку? Вероятно, куча тоже была волшебной. Тайная агентша, которая предоставляла проходящим мимо магам волшебные палочки.
Цитата
Парень разозлился не на шутку, проходя мимо кучи с мусором он вытащил палочку и взмахнул ею, весь мусор исчез.

Уважаемый автор, у вас явно наличествует проблема с расстановкой знаков препинания и делением смысловых кусков на предложения. Попробуйте разбить данную процитированную мной мысль на два предложения самостоятельно. Поверьте, самостоятельная работа будет гораздо полезнее в первую очередь для вас.
Цитата
Дойдя до усадьбы он только сейчас начал понимать насколько велико это здание и насколько сильно оно охраняется.
Камеры и фонари по периметру, тяжелые кованые ворота....Толстые прямые стены...
Особенно фонари, конечно же, являются признаком хорошо охраняемой территории.
Цитата
- Да, в шаре видны камеры наблюдения, датчики движения и прочие навороты, включая охранников...
Вот-вот, охранники - это навороты.
Цитата
- Да, в шаре видны камеры наблюдения, датчики движения и прочие навороты, включая охранников...
- Их много?
- Я вижу дюжину...

Дюжина включает в себя камеры наблюдения (две по крайней мере), датчики движения (их тоже должно быть не меньше двух), охранников и прочие навороты. Маловато для серьезной охраны дома.
Цитата
- Трансгрессировать внутрь не получиться, здание окружено чарами которые наложили эти двое, похоже их придется ликвидировать.
Ликвидировать чары или тех двоих? Я верю, что не все так кровожадно
Цитата
Сергей перемахнул через ворота
Это Сергей был исполинских размеров, или ворота - такими невысокими?
Цитата
- Ни с места!
- Да нет тут никого
- Это котенок..
- Откуда он тут взялся?
- Да лазил тут какой- то...
Все это произнесли пятеро охранников прибежавших по сигналу тревоги.
Они все это хором, очевидно, произносили.
Цитата
Один из них вызвал по рации наблюдательный пункт.
И наблюдательный пункт пришел, ко всеобщему удивлению!
Цитата
-...Конец связи... « И охранник с отвращением выключил рацию» Этого и ждал Сергей, он поднял палочку и направив ее в сторону камен он произнес « Затмись!» камеру тут же затянуло пеленой, не дав среагировать парню за мониторами он перевел палочку на ребят у ворот и произнес « Инкарцио», все тут же повалились связанные.
Опять же посоветую вам, автор, расставить тут знаки препинания и разбить данную мысль на несколько предложений. Иначе, как говорится, без бутылки не разберешься.
Цитата
он перевел палочку на ребят у ворот и произнес « Инкарцио», все тут же повалились связанные.
От одного заклинания всех связало. Вероятно, волшебник был очень силен, либо вышеупомянутая куча предоставила ему отличную волшебную палочку.
Цитата
« Он бросил трубку и встал в тень»
Бросил трубку мобильного телефона? Куда? В кусты?
Цитата
Сергей трансгрессировал в столовую к жертве
Когда это Сергей успел снять все защитные чары, не позволяющие трансгрессировать в этом волшебном месте?
Цитата
Сергей направли на нее палочку и выкрикнул « Астолбеней» Она взвизгнула и упала
Наверняка от смеха. А может быть действительно заклинание подействовало так, как нужно. Проанализируем слово: приставка "А" означает отрицание, под словом "столб" наверняка имелись в виду ноги, "е" - соединительная гласная, а "ней" означает, что заклинание предназначено женщине. В итоге получается "Дама без ног". Печально.
Цитата
Он держал трубку на уровне глаз
Он устанавливал с Надей зрительный контакт, или кто-то из них все же был глухим?
Цитата
- Надя, задание выполнено «Он держал трубку на уровне глаз, из трубки появился серебряный бюст девушки»
- Сергей, поздравляю « произнес бюст»
Пардоньте, первая ассоциация - говорящие сиськи =megalol=
Цитата
« и личико бюстика растянулось в улыбке»
У кого богатая фантазия, тому не следует читать этих строк)))
Цитата
Сергей усмехнулся, выключил телефон и пошел на встречу звездам...
В небо, другими словами.
Відправлено: Jul 27 2008, 08:59
anity7, Я благодарю вас за вашу силу воли и за ваше внимание. Да я согласен насчет знаков, но мнея заинтересовал один момент в вашем комментарии.
Цитата
От одного заклинания всех связало. Вероятно, волшебник был очень силен, либо вышеупомянутая куча предоставила ему отличную волшебную палочку.

Хочу вам напомнить что в одной из книг о ГП. Гарри связал нескольких противников одним заклинанием.

Цитата
Когда это Сергей успел снять все защитные чары, не позволяющие трансгрессировать в этом волшебном месте?

Если вы внимательно читали ГП, то должны знать что с гибелью мага наложившего чары, те исчезают.
Цитата

Наверняка от смеха. А может быть действительно заклинание подействовало так, как нужно. Проанализируем слово: приставка "А" означает отрицание, под словом "столб" наверняка имелись в виду ноги, "е" - соединительная гласная, а "ней" означает, что заклинание предназначено женщине. В итоге получается "Дама без ног". Печально.

Я сам только сейчас заметил ошибку, но я все же не понимаю, вы вить должны знать что значит это заклинание.... У меня сложилось впечатление, будто вы вовсе не читали ГП.
Відправлено: Jul 27 2008, 11:03
Цитата (anity7 @ Jul 26 2008, 23:05)
Куча устроилась? Ну надо же! Ей наверняка было там очень удобно.

:D

Цитата (anity7 @ Jul 26 2008, 23:05)
Цитата
Дойдя до усадьбы он только сейчас начал понимать насколько велико это здание и насколько сильно оно охраняется.
Камеры и фонари по периметру, тяжелые кованые ворота....Толстые прямые стены...

Особенно фонари, конечно же, являются признаком хорошо охраняемой территории.

Фонари освещают территорию. Так что они являются частью системы охраны.

Но "прямые" стены меня рассмешили. Они что кривыми могут быть? :D
Відправлено: Jul 27 2008, 11:26
Я имел в виду ровные, зацепиться рукой негде;)
Відправлено: Jul 27 2008, 11:32
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 11:26)
Я имел в виду ровные, зацепиться рукой негде

Я так и подумал. Но лучше, мне кажется, другое прилагательное... Может "гладкие"?

Анити, подскажи. :)
Відправлено: Jul 27 2008, 11:46
Может "голые" :D
Відправлено: Jul 27 2008, 12:10
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 08:59)
Хочу вам напомнить что в одной из книг о ГП. Гарри связал нескольких противников одним заклинанием.

Напомните, будьте добры, в какой же именно ситуации это было :D
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 08:59)
Если вы внимательно читали ГП, то должны знать что с гибелью мага наложившего чары, те исчезают.

Неужели? Тот факт, что исчезает действие заклинания Фиделиус, абсолютно не означает, что антитрансгрессирующие чары улетучиваются точно так же)) В противном случае на территорию Хогвартса, вероятно, постоянно кто-то накладывает именно такие чары. Адский труд: заклинать такой огромный замок и стараться при этом оставаться в живых =lol=
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 08:59)
Я сам только сейчас заметил ошибку, но я все же не понимаю, вы вить должны знать что значит это заклинание....

Разумеется, заклинание известное. Однако так, как оно написано у вас, заставляет задуматься о том, не была опечатка на самом деле творческим решением, не решили ли вы придумать новое заклинание, созвучное уже существующему.
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 08:59)
У меня сложилось впечатление, будто вы вовсе не читали ГП.

Показати текст спойлеру
Будем считать, что вы не совсем точно поняли смысл моих замечаний))
Додано через 3 хвилин
ах да, по стены)) Думаю, Критик, что автор самостоятельно вполне может переформулировать фразу.
Эффективнее не исправлять ошибки, а указывать на них.=yes=
Відправлено: Jul 27 2008, 14:28
Конечно в ваших стихаха не обошлось без ошибок...
Но в целом нормально...Даже ничего....
//У меня самой ошибки в сочинениях(стишках) :-[ поэтому я вас понимаю...//
Відправлено: Jul 27 2008, 15:25
Цитата (anity7 @ Jul 27 2008, 12:10)
Напомните, будьте добры, в какой же именно ситуации это было :D

Давно не читал0, но помоему в Пятой книге в министерстве.
Цитата (anity7 @ Jul 27 2008, 12:10)
Неужели? Тот факт, что исчезает действие заклинания Фиделиус, абсолютно не означает, что антитрансгрессирующие чары улетучиваются точно так же)) В противном случае на территорию Хогвартса, вероятно, постоянно кто-то накладывает именно такие чары. Адский труд: заклинать такой огромный замок и стараться при этом оставаться в живых =lol=

Фиделиус?! А что это за заклинание я никак не вспомню.
В каком переводе она так звучит, просто я хорошо все чары помню. И насчет чар, исчезает не только Фиделиус.
И зачем каждый раз перезаклинать замок? К томуже, если я правильно понял смысл слов Роулинг, то Дамблдор не есдинственный кто окружал замок чарами.
Цитата (anity7 @ Jul 27 2008, 12:10)
Разумеется, заклинание известное. Однако так, как оно написано у вас, заставляет задуматься о том, не была опечатка на самом деле творческим решением, не решили ли вы придумать новое заклинание, созвучное уже существующему.

Остолбеней! (верно?!)

Відправлено: Jul 27 2008, 18:11
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 15:25)
Давно не читал0, но помоему в Пятой книге в министерстве.

Позвольте мне все же напомнить этот момент.
Итак, во время стычки в министерстве, как вы верно заметили, дети пытались бегством скрыться от пожирателей смерти. Заклинание Петрификус Тоталус было применено Поттером трижды, ричем два раза это было практически в одно и то же время. Сперва он "связал" ПСа, которого до этого удачно заставила замолчать Гермиона, и после этого, воспользовавшись тем, что Долохов отвлекся на своего младенцеголового напарника, применил Петрификус Тоталус и к Антонину. Результат таков:
Цитата (Гарри Поттер и Орден Феникса. Изд-во РОСМЭН, стр. @ Jan 1 1970, 00:08)

- ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС!
Долохов не успел блокировать заклинание и упал лицом вниз на своего напарника. Теперь они оба (оба ПСа. Прим. - мое) были обездвижены. Младенцеголовый урод, слепо шарясь, скрылся из виду.

И далее, сразу после того, как в министерство прибыли ОФцы:
Цитата (Гарри Поттер и Орден Феникса. Изд-во РОСМЭН, стр. @ Jan 1 1970, 00:08)
Долохов отвел палочку назад, готовясь ударить. Пружиной взметнувшись вверх, Гарри проорал: "Петрификус Тоталус!". Руки и ноги Долохова опять приклеились к телу, он повалился назад и с грохотом стукнулся об пол.

Таким образом, очевидно: Гарри не применял заклинание так, чтобы оно "связало" двух ПСов одновременно. Однако же я допускаю, что вы имели в виду другой момент. Если так и есть, то будьте добры, цитату покажите.

Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 15:25)
Фиделиус?! А что это за заклинание я никак не вспомню.

Заклинание, которое защищало дом Сириуса, к примеру. Заклинание, которое действует на здание таким образом, чтобы его (здания) не видел никто, кроме посвященных в тайну. Для этого необходим "хранитель", который может передавать адрес дома, и в таком случае "посвященный" человек мог этот дом лицезреть.
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 15:25)
В каком переводе она так звучит, просто я хорошо все чары помню.

Если не ошибаюсь, в РОСМЭНовском. Впрочем, надо свериться и с оригиналом.
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 15:25)
И насчет чар, исчезает не только Фиделиус.

Что же еще исчезает?
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 15:25)
И зачем каждый раз перезаклинать замок? К томуже, если я правильно понял смысл слов Роулинг, то Дамблдор не единственныМ, кто окружал замок чарами.

Понимаете-ли, если даже принять к сведению то, что Дамблдор был не единственным, кто заклинал Хогвартс, то отчего же в таком случае ПСы целый год занимались ерундой: сперва пытались проникнуть в замок различными методами, вон даже младшего Малфоя заставили починить шкафчик, а потом еще и убегали крайне неуклюже оттуда =dontknow= . Неужели у Темного Лорда не хватило ни сообразительности, ни людей для того, чтобы заняться вопросом устранения этих самых заклинателей? И убегать после смерти Дамблдора не надо было бы в таком случае с таким позором, если бы можно было просто трансгрессировать. =resent=
Впрочем, если вас интересует этот вопрос - добро пожаловать в раздел Книги. Полагаю, что там эта дискуссия была бы более уместной.
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 27 2008, 15:25)
Остолбеней! (верно?!)

=yes=
Молодец. Поработаете еще над ошибками, поставлю зачет(ы)... в зависимости от качества работы.
Відправлено: Jul 28 2008, 07:06
anity7, , а откда вы знаете заклинание Доверия, насколько я помню в книге его не называли, и даже если так, то заклинание Доверия не разрушается дже после смерти "хранителя", просо хранителями становятся те, кого "хранитель" посвятил в тайну.
И разрушаеться заклинание "Петрификус Тоталус", хотя на 100% я не уверен , что Дамблдор испоьзовал именно его , там на башне.
Відправлено: Jul 28 2008, 12:34
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 28 2008, 07:06)
anity7, , а откда вы знаете заклинание Доверия, насколько я помню в книге его не называли

как раз в книге его так и называли)) Если мне не изменяет память, в оригинальной версии. Хотя я могу ошибаться, а оригинала на руках нет, дабы проверить.
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 28 2008, 07:06)
и даже если так, то заклинание Доверия не разрушается дже после смерти "хранителя", просо хранителями становятся те, кого "хранитель" посвятил в тайну.

первоначальные свойства частично исчезают, поэтому можно говорить, что именно заклинание Фидулиус в истинном понимании исчезает или модернизируется, как хотите называйте)
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 28 2008, 07:06)
И разрушаеться заклинание "Петрификус Тоталус", хотя на 100% я не уверен , что Дамблдор испоьзовал именно его , там на башне.

В любом случае, это не заклинание, направленное на защиту дома, не так ли? :lol:
Відправлено: Jul 28 2008, 18:56
Цитата (anity7 @ Jul 28 2008, 12:34)
Фидулиус
?! Или Фиделиус?
:D
Цитата (anity7 @ Jul 28 2008, 12:34)

В любом случае, это не заклинание, направленное на защиту дома, не так ли? :lol:

Да :D
Відправлено: Jul 28 2008, 22:17
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 28 2008, 18:56)
?! Или Фиделиус?
:D

=megalol=
пардон
Цитата (Сорок седьмой @ Jul 28 2008, 18:56)
Да :D

в таком случае, утверждать о том, что заклинание, защищающее дом, исчезает в случае смерти мага, вы не можете=yes=
Відправлено: Jul 29 2008, 07:50
Цитата (anity7 @ Jul 28 2008, 22:17)

в таком случае, утверждать о том, что заклинание, защищающее дом, исчезает в случае смерти мага, вы не можете=yes=


Теперь да.:)
Відправлено: Sep 19 2008, 06:58
Так, вот тебе мое "спасибо" =cvetoshki=

"Ночь посреди дня"
Стихотворение хорошее, можно сказать, что мне оно понравилось. Очень порадовал глубокый смысл стиха, его идея и мысль, ну конечно есть одна плохая черта - он без рифмы. Но, может ты пишешь бедые стихи... Хочу сказать одно, если бы присутствовала в этом стихотворении рифма и ритм, то он был бы безупречен.

"Сам себе враг"
Этот стих меня меньше порадовал, чем предыдущий, но все же, он тоже неплохой. Уже плетется некая рифма, но эта "каша", когда рифма то есть - то ее нет, меня огорчила. Но снова, мысль и идея есть, но мне показалось, что тему стихотворения ты до конца не расскрыл, не знаю, но я этого не увидел.

"Хозяин самого себя"
Очень понравились эти строчки:

Цитата
Когда ты как игрушка
в руках судьбы своей


Цитата
Что от судьбы своей
Нельзя ни убежать,
ни спрятаться в ночи

Стихотворение наделено большим, глубокым интересным смыслов, у тебя была хорошая идея, и я хочу сказать, что тему ты, вроде, расскрыл. Правда такая тема требует больше рассуждений, но это я так думаю. Также хотель бы сказать, что много ошибок в стихах, я хоть и не эксперт с русского языка, но они для меня были очень явны и видны, поскольку в многих словах забываешь "ь" ставить. Но все же, мне стихотворение понравилось, так что молодоц!

"Любовь - игра"
Эти две строчки мне очень понравились:

Цитата
Любовь слепа, любовь глупа,
Но без нее не жили б никогда

Появляется рифма и ритм - это радует. Есть мысли по данной теме стихотворения, хорошая идея, но все же, я считаю, что нужно было побольше написать к этой теме, ведь, она такая жизненная, такая хорошая... Но все ровно, с4казать, что стихотворение мне не понравилось не могу, так что пиши дальше))

"Любовь"
Скажу откровенно, это стихотворение мне не понравилось. Много повторов - мало текста - это уже жирная клякса в стихе. Из этого, я не увидел расскрытую тему, не понял идеи, мысли не уловил, короче, я считаю, что это стихотворение не удалось, так что прости меня, но как некоторые говорили, нужно критиковать более-менее правильно.

"Зенит-Чемпион"
Стихотворение плохое, может, оно к какой-то теме, к какому-то пусту, но все же, оно для меня недосягаемое, я не понял ничего, не понял темы. Одно порадовало был некий ритм и рифма.

"Вырезка из Пиитского Клуба"
Вот эта вырезка мне понятна и симпатичная, понравилось в этот раз, даже очень. Все кстати, к месту, с рифмой и ритмом, что очень для меня важно. Есть мысль, идея, в общем, мне понравилось)) Очень хорошие были первые четыри строчки:

Цитата
Друзья поэты и пиитки
Давайте мы возьмем напитки
И вместе здесь устроим пир
Пусть льются всюду звуки лир


"Панахида по теме "Дуэль"
Прости, но это кошмар. Ничего здесь не увидел, ничего не понравилось. Тема глупая, идеии и мыслей нет, поэтому, следовательно, тема не расскрыта ,если сожно сказать, что здесь есть тема.

"Одинокая душа"
Вот это уже ничего. Стихотворение удалось, мне, можно сказать, оно понравилось. Плохо, что здесь нет ритма и рифмы, а так все остальные компоненты мне понравились. Правда одного не понял, как ты мог видеть свет, если солнца не видел? =dontknow= Но может, это была какая-то метафора или что-то подобное...

"Біленька"
Прости, но проза мне не понравилась. ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ много ошибок разных типов и это, если честно, немного раздражало, просто нелегко было читать. История мне не понравилась, какая-то скучная, тем более, что столько ошибок мешали для того, что понять всю суть, мысль этой истории. Просьба, пиши лучше стихотворения...

"Мой город"
Стихотворение неплохое, но ты писал и лучшие. Особенно понравились эти строчки, которые, кстати, неплохо рифмуються, что меня очень и очень радует:

Цитата
Мы были лучшими друзьями,
Мы были радостны всегда,
Мы вместе умывалися дождями,
Мы вместе и поляжем тут.

Хотелось бы увидеть больше чувств, больше мысле и больше самого текста, а то больно уж все кратко, я не успеваю почувствовать то, что ты пишешь, а так все нормально.

"Думы"
ЭТО ШЕДЕВР! Мне очень понравилось, теперь тебя прошу писать в прозе, только на такие философские темы. Все замечательно, мысль, идея, начало, конец - все, ты просто молодец! В Последнюю фразу я влюбился.

Цитата
Жизнь - это лишь иллюзия, а смерть - это пробуждение....

Все было очень хорошо, честно, я в восторге!

"Небо"
Очень хорошее стихотворение, советую тебе вся с низу в верх перемистить. Стих имеет и смысл и мысль и идею, которую ты, как я думаю, удачно расскрыл и показал свои чувства и отношение к небу.

"Отец"
Тоже удачное стихотворение, но можно было побольше текста, а то некоторые моменты непонятны, но чувствуется этот боль отца, по крайней мере, я его почувствовал, поэтому скажу, что стихотворение понравилось))

"Дыши","живи","Не умирай"
Стихотворение написано на среднем уровне, как для тебя, ведь, ты можешь лучше. И снова, в этот раз очень мало текста, а это, как я говорил, плохо, поэтому просьба, пиши пообширнее свои стихи.

"Дежурный аптекарь 2. " Месть ситхов"
И снова, проза мне очень понравилась, хорошо написано, но главное, в этот раз, интересно, поэтому повторяю, просьба у тебя лучше получается, поэтому пиши больше именно ее.

"Иллюзий нет"
Эти строчки мне понравились больше всего:

Цитата
Я не хочу упасть к чужим ногам
Я не хочу поддаться смерти

Стихотворение неплохое, пиши дальше! :teddy_baloon:
Відправлено: Sep 20 2008, 09:52
Спасибо за такой обширный комментарий, как ты наверно догадался, в верху находяться мои первые шаги в мир поэзии , я их держу только для истории...спасибо за такие коменты...
Додано через 9 хвилин
Цитата (Игорь ван де Бюз @ Sep 19 2008, 06:58)
Правда одного не понял, как ты мог видеть свет, если солнца не видел? =dontknow= Но может, это была какая-то метафора или что-то подобное...

Вот-вот, свет и тьма это как добро и зло, а солнце это образ счастья, вот ии получаеться что я видел и добро и зло , но счастлив не был...
Відправлено: Sep 20 2008, 10:04
Домен, мне не нравится название твоей зачетки. Незачет. :D
Відправлено: Sep 20 2008, 10:15
Домен, очень хороший образ, просто я его не понял, все ровно, хорошо и незачто за комментарии))
Відправлено: Sep 20 2008, 10:18
Цитата (critic @ Sep 20 2008, 10:04)
Домен, мне не нравится название твоей зачетки. Незачет. :D

А как его поменять(меня тоже уже достало)?
Відправлено: Sep 20 2008, 10:29
Цитата (Домен @ Sep 20 2008, 10:18)
А как его поменять(меня тоже уже достало)?

Просто попроси Арриведерче. O:-) Здесь напиши и она увидит. :D
Додано через 35 хвилин
=devil= Все на голосование! =devil=
Відправлено: Sep 20 2008, 19:26
Домен, скажи, как назвать - мы поменяем
Відправлено: Sep 20 2008, 21:45
родителей нельзя расстраивать. Ну, например, двойками, приводами в Ленинский РОВД, вызовами к директору школы, участковому, и особенно творениями которые ты пишешь (это после продажи души, собственно, мне - самое плохое)

вот то, что ты их не показывал это единственная сторона в тебе заслуживавшая уважения. попращаемся с ней.
Відправлено: Sep 21 2008, 12:01
Берни, наверно назови ее " Доменид разбушевался":)
Я серьезно, очень свеже и забавно!
Додано через хвилину
Цитата (Splin @ Sep 20 2008, 21:45)
родителей нельзя расстраивать. Ну, например, двойками, приводами в Ленинский РОВД, вызовами к директору школы, участковому, и особенно творениями которые ты пишешь (это после продажи души, собственно, мне - самое плохое)

вот то, что ты их не показывал это единственная сторона в тебе заслуживавшая уважения. попращаемся с ней.

=vinsent= Пощёл вон =vinsent=
Відправлено: Sep 21 2008, 13:52
А почему не "Доменид"?=depressed=
Відправлено: Sep 21 2008, 14:13
Домен, потому что твое имя Домен. И если ты готов поменять свое имя только потому что кто-то так сказал, то мне уж точно сказать нечего. впрочем, если тебе очень надо, я исправлю.
Відправлено: Sep 21 2008, 16:46
Оно просто звучит луче, и это не имя, а литературный термин ри мы (пят фак) с этим согласились))) Но если тебе трудно, то не меняй
Відправлено: Oct 8 2008, 00:38
Дежурный аптекарь 2. " Месть ситхов"
Весьма неплохо, но скажу сразу - перечитывай написанное и избавишься хотя бы от таких ошибок, как тавтология:

Цитата
Солнце уже склонилось над горизонтом, лес стоял словно заколдованный, на опушке леса стоял большой , красивый коттедж.


и дальше по тексту еще встречается...

Цитата
- Да! « Произнес человек в плаще»

Правильно оформляется так:
- Да! - произнес человек в плаще.
или:
- Да, - произнес человек.
-Да? - произнес человек.


Только очень непонятно, кто, где и откуда. Вроде как из поттерианы заклы взяты, но чуваки с русскими именами...Лучше было бы дать краткое вступление...

"Свидетелей надо прикончить" (Вторая глава Аптекаря)
Ну, это уже получше получилось. Было интересно читать, не скучно. Только есть пара неувязочек. Например, чего это техничка расплакалась так сразу?...
И слово "блин" слишком часто повторяется!

Присвячуеться всім, хто йде крізь вуличне пекло, всім безпритульним та занедбаним душам....
знакомая тема... Ну что ж, вполне неплохо написано! У теяб явно на укр. получаются лучше стихи, чем на русском))
Відправлено: Oct 8 2008, 18:24
Цитата (cheetah @ Oct 8 2008, 00:38)


Только очень непонятно, кто, где и откуда. Вроде как из поттерианы заклы взяты, но чуваки с русскими именами...Лучше было бы дать краткое вступление...

По заявкам зрителей я его дам!
Цитата (cheetah @ Oct 8 2008, 00:38)

И слово "блин" слишком часто повторяется!

Луче было бы если на месте "и" и "н" стояла просто "я"?))
Цитата (cheetah @ Oct 8 2008, 00:38)

знакомая тема... Ну что ж, вполне неплохо написано! У теяб явно на укр. получаются лучше стихи, чем на русском))

жаль что на укр. их не так много))))
Відправлено: Oct 8 2008, 20:25
Цитата (Домен @ Oct 8 2008, 18:24)
Луче было бы если на месте "и" и "н" стояла просто "я"?))


блин - это и есть то. что ты сказал, только в завуалированной форме, так что в принципе никакой разницы..))))

Цитата (Домен @ Oct 8 2008, 18:24)
жаль что на укр. их не так много))))

сделай больше!)) :gygy:
Відправлено: Oct 9 2008, 12:05
Цитата (cheetah @ Oct 8 2008, 20:25)

блин - это и есть то. что ты сказал, только в завуалированной форме, так что в принципе никакой разницы..))))

=-O =-O =-O =-O
Не занл, а хотя да блллл...ин!
Цитата (cheetah @ Oct 8 2008, 20:25)

сделай больше!)) :gygy:

не получается, ;( тогда просто пришло вдохновение.... ;(
Відправлено: Oct 16 2008, 08:30
Я хотел бы написать отзывы о четырёх стихотворениях хозяина этой темы.
Домен, а почему вы думаете что ваши работы похожи на пушкинские?

Цитата
Я нехочу погибнуть как они,
Погибнуть и не видя смерти,
Идти навстречу небесам
Я не хочу упасть к чужим ногам
Я не хочу поддаться смерти
Я не хочу погибнуть как они.


Разьве Пушкин повторял когда-нибудь в шести строчках столько одинаковых слов? Обычно так делают люди, которые не знают как выразить свои чувства мысли и эмоции. Они говорят "Ммм" или Аааа или ээээ или вот просто повторяют одни и тежи слова. Ещё, мне кажется, что у вас почти нет рифмы, если не считать одинаковые слова.
И потом, вы пишете, что погибли все герои, но не хотите как бы погибнуть как они, т.е. вы не хотите погибнуть как герой. Это странно.

А это стихотворение филосовское, но почему то в конце противоречит названию, поэтому весь шарм теряется.
Цитата
"Дыши","живи","Не умирай"
Сорвется с губ и ты погибнешь
...
Ожить не можешь... и не хочешь



Цитата
Любовь(отред.)
Зачем жить на свете?
И верить в кого?
Для чего жить на свете?
И жить для кого?
Для близких людей,
Что всегда не стобой?
Ты живи для друзей,
Что душою с тобой,
Для друзей что с тобою всегда.

Ты живи для себя,
ты забудь про других
Не забудь лиш ее...
Что согреет в ночи
Не забудь лиш любовь
что терзает тебя
И с тобою всегда
и на смертном одре
И в аду, и в раю
Ибо вечна она.


Как и в прошлых стихах словарный запас их творца очень ограниченный. Даже если не брать в расчёт рифму одних и тех же слов - 3 строчки предпоследние начинаются с предлога "и", да ещё в последней строке "ибо" - поэтому напоминают строчки молитву, которую читает размахивая кадилом вокруг покойника бородатый батюшка монотонно и не очень члено раздельно, но это не молитва и читается как стих очень странно.
Ещё это стихотворение кажется как будто бы написал не парень, а девушка, потому что очень по женски описана любовь, которую надо хранить в себе и греться мыслями о ней ночами.


Цитата
Любовь - игра(Отредактирован)
Любовь слепа, любовь глупа,
Но без нее не жили б никогда
Те юные сердца,
Что предпочли разлуке смерть....


Получается они не жили бы никогда без любви, но и изза любви тоже не жили оттого, што предпочли разлуке смерть. С самого начала такая несостыковка и поэтому даже не хочется как то читать что там дальше, как будто писатель просто писал что ему приходило в голову, без осмысления такого фарша.


В итоге хочу сказать что мне не очень понравились стихи Домена, а честно говоря вообще не понравились, у меня тоже есть такие плохие стихи, но я их предпочитаю сразу удалять из компютера, а если говорить совсем открыто то мне и проза его не понравилась. Так много граматических ошибок можно делать например когда пишешь пост как я теперь вот, но надо прилагать сколько то стараний к сочинениям. Потому что в школе мы стараемся не делать ошибки, а почему мы должны их делать в сочинениях которые предоставляем друзьям или читателям в интернете, как будто получается что мы их меньше уважаем.
Відправлено: Oct 16 2008, 13:57
Gector, ты тот самый Gector, который победил в конкурсе этюдов, который организовал тот самый Домен и продолжил тот самый Критик, который сейчас посылает тебе тот самый приз в 3000 галеонов за тот самый этюд "Багрово"?.. :D
Відправлено: Oct 16 2008, 14:47
Gector, я благодарю за то что тебе хватило терпения дочитать мое бездарное творчество! О схожести с Пушкиным я говорил в одном стихе, и она проявляется в ритме, в первой строфе. Мне так показалось потомучто я взял именно его ритм за основу, но в конце чуть изменил!
" Диши..."
Хочу лишь сказать что ты не понял ни слова из того что там написано! хотя в этом моя вина, просто слова "Диши ...." говорит не тот кто умирает!
Что касается тавтологий, то скажу лишь одно, это мой стиль, и он вовсе не означает ограниченность моего лексикона, просто это есть еще и словесным приемом! И вобще у меня много образов, которы некоторые не понимают, во как Натан и Арабелла!
Цитата (Gector @ Oct 16 2008, 08:30)

Получается они не жили бы никогда без любви, но и изза любви тоже не жили оттого, што предпочли разлуке смерть. С самого начала такая несостыковка и поэтому даже не хочется как то читать что там дальше, как будто писатель просто писал что ему приходило в голову, без осмысления такого фарша.

Тут ты немного не понял, если быть прагматиком, то если б их родители не полюбили друг друга, то и не по женились бы, и следственно не родили бы их, а с другой стороны, я хотел сказать, что если бы не любовь, то их бы не было как образов в литературе, тоесть если бы не любовь, они бы прошли мимо друг-друга, и если бы не любовь, то они не были бы вместе целую вечность!
И вобще мне кажется что не смотря на твою победу на конкурсе этюдов, у тебя что-то с воображением...хотя может это из-за того что ты раскритиковал мои стихи:) шутка, что касается, ошибок, то в коле у меня их не меньше, но в школе я и не пишу на русском... Я когда то уже об этом говорил.. 0,5 часов в неделю или же 1 урок в две недели... этого явно маловато что бы хорошо освоить правописание " великого и могучего"
Відправлено: Oct 17 2008, 10:14
Наверное это потому что фантазировать я могу и без чужих творений. От писателя хотелось бы ясного изложения его мыслей.
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (18)  [%] 1 2 3 ... Остання ».
Сторінки: (2)  [1] 2 
Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1204 ]   [ 163 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 18:45:59, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP