> Шеф-повар по-американски

Шеф-повар по-американски

І'мя автора: emwebb17
І'мя бети: Мятный Джулеп, Jane_J, Nikko_Rock
Рейтинг: R
Пейринг: Дин/Кас, Сэм/Трейси
Жанр: Романтика
Короткий зміст: Тринадцать поваров собираются в Майами, чтобы побороться за звание следующего лучшего шеф-повара Америки. Соревнование освещается национальным телевидением, но настоящая драма происходит за пределами камер. Впрочем, кое-что попадает и в их объективы.
І'мя перекладача: Bel vs Fran
Посилання на оригінал: http://archiveofourown.org/works/1074258/chapters/2156881
Прочитать весь фанфик
Оценка: +2
 

3. Раунд 2

Дин проснулся от какого-то странного ощущения. Ему потребовалось время, чтобы понять, почему он чувствует себя так… неуютно. Винчестер лежал лицом вниз на кровати, распластавшись во сне звездочкой, а вокруг ног обвернулись простыни. Дин замотал ногами в воздухе, выбираясь из мягкой западни, и опять откинулся на подушку. Яркий солнечный свет бил прямо в глаза сквозь огромное незанавешенное окно, и Дин сощурился. Кровати Каса и Бенни были аккуратно заправлены, и их, скорее всего, нет в комнате уже довольно долго. Впрочем, вряд ли это помешало им увидеть, в какой позорной и неудобной позе он спал.

— Просто потрясающе, — пробормотал Дин.

Он зевнул, потянулся и поднялся, чтобы пойти в ванную. И нет, заправлять постель парень не собирался. Дин восемь лет служил в морской пехоте и был вынужден держать свою комнату в стерильной чистоте; теперь, вернувшись в нормальную жизнь, он первым делом собирался избавиться от этой назойливой привычки.

К счастью, в ванной никого не было, когда Дин пришел отлить. Слава богу, что они распределили комнаты между мужчинами и женщинами, потому что ходить в туалет на виду у девушки было бы неловко. И все-таки будет неплохо, если все женщины уйдут в первую очередь (конечно, Дин это не серьезно), потому что, ну правда, одна ванная на восемь человек — отстой.

Заглянув в кухню, Дин обнаружил там Кевина и Чарли, которые занимались блюдом, достойным рук самых талантливых поваров страны — хлопьями. Винчестер достал себе из шкафа над плитой пузатую чашку и ложку, а Чарли подвинула к нему упаковку с Медовыми Шариками. Все трое, так и не произнеся ни слова, продолжали молчать еще несколько минут, занятые хрустом, а потом возобновилась прерванная, видимо, дискуссия о Звездных Воинах, в которую включился и Дин. Он пристыдил их тем, что большинство их аргументов были просто идиотскими, а основывались на собственных догадках, а вдобавок, просто из вредности, еще и упомянул, что старше, а значит, опытнее в этих делах. Чарли и Кевин притворно обиделись, а потом рассмеялись; Дин улыбнулся им в ответ. У него создавалось ощущение, что он говорит с младшими братом и сестрой, которые интересуются по-настоящему интересными вещами, в отличие от… Не то, что он променял бы Сэмми на них, но кое-какие их черты ему можно было бы и добавить.

Дин был немного ошарашен тем, как умудрился так быстро сблизиться с таким большим количеством людей. По своей природе он был общительным человеком, но никогда раньше не завязывал дружбы с людьми, с которыми только познакомился… или которых знал очень недолго. О, и, конечно, Дин не мечтал отправиться в долину Напа, держа под руку… кого-то. Кого-то с тёмными волосами. И синими глазами. Нет, не мечтал. Точно нет, и он больше не собирается об этом думать.

— Эй, Чарли, — окликнул Дин девушку, сгружая грязную посуду в раковину. — Можешь показать, как пользоваться Скайпом? Хочу позвонить брату.

— Конечно. Это легко, я покажу.

Программа уже была установлена на ноутбуке, и Дин вошел как пользователь с названием шоу в нике. Чарли показала ему, как добавить брата в контакты и позвонить.

— Теперь как только ты включишь ноут, у тебя будет открываться вот это окошко. Ищи его имя в списке, и если рядом с его именем будет маленький зеленый кружок — он онлайн, ты можешь набрать.

— Спасибо. Ты восхитительна.

Чарли приподняла плечи и наклонила голову в жеманном жесте маленькой английской мисс:

— Я знаю.

Дин усмехнулся, и она улыбнулась ему в ответ.

— И, эй, обращайся ко мне, если когда-нибудь понадобится реальная компьютерная помощь. Я знаю, как обойти большую часть защитных программных кодов.

— О, — Дин поднял бровь. — Хорошо. Буду иметь ввиду.

Она помахала на прощание рукой и ушла, оставляя Дина наедине с его родственником. Дин нажал на кнопку. вроде, на нужную, и на экране появилось лицо Сэма, который улыбался, как идиот.

— Хэй, Дин! Как дела?

— Круто. Я подружился с, наверное, главой какой-нибудь преступной хакерской группировки.

Сэм открыл рот и закрыл. Он покивал головой и поджал губы:

— Да, все в порядке. Я тебе верю. Всегда знал, что ты притягиваешь к себе странных людей.

— Э, нет, чувак. Это просто твои друзья настолько скучные, что другие на их фоне кажутся удивительными.

— Заткнись. Итак, вы уже начали соревнование?

— Ага. Были разминки, и даже одно задание на выбывание.

— И как ты справился? О, ну, ты все еще там, так что, полагаю, все в порядке, да?

— Ну, вообще-то, во время съемок мы должны молчать, не рассказывать подробности даже семье. Но раз уже они заставили подписать договор о неразглашении и тебя в том числе, то, наверное, кое-что я могу рассказать…

— Так… как все прошло?

— Разминка была не идеальной, но…

— Ну?

— Я выиграл первый конкурс, — сказал Дин, ухмыляясь.

— Охренеть. Не шутишь?

— Что за удивление, Сэмми? Не верил в меня?

— О, прости, я не имел ввиду… Я знаю, что ты удивительный, Дин. И я очень рад, что ты победил. Так, а что было не так? Кто проиграл?

— Я не могу сказать тебе всего, но могу только намекнуть, что это была моя стезя.

— Бургеры? — предположил Сэм со смехом.

Дин пожал плечами.

— Вау. Так что, значит, ты получил приз?

— Ты такой умник. Не верю, что ты столько раз смотрел это шоу.

— Заткнись. Ты на нём, я знакомился с предстоящим. Так что ты выиграл?

— Подожди минуту. Я схожу за карточкой.

Дин встал из-за стола и отправился в заднюю часть дома. Несколько человек в гостиной отдыхали, вяло переругиваясь из-за отсутствия телевизора; кто-то бродил по балкону.

Зайдя в комнату, Дин залез в сумку в поисках серебряного конверта, который получил вчера. Потом порылся в неряшливо сложенной одежде. Проверил бумаги на столе — ничего. Дин попытался вспомнить, куда дел его прошлой ночью… Он вышел из комнаты и отправился в кухню.

Дин обнаружил свой конверт на одной из тумб, забрал его и поспешил вернуться к брату. Он остановился в дверях и увидел Трейси.

На ней были короткие, явно самостоятельно обрезанные шорты (Дин не мог не отметить, что эти ноги просто потрясающи) и синяя клетчатая рубашка, рукава и полы которой были подняты и завязаны под грудью. Дин — человек, который любит женщин, и он не мог отрицать, что она чертовски горячая, но он не позволял себе об этом задумываться, потому что она настолько младше него, что просто неприлично. Дин оторвал взгляд от ее задницы и понял, что она разговаривает с его братом, и выглядит отнюдь не счастливой.

— И только попробуй это повторить. Даже если ты и не специально, разговор нормальные люди обычно начинают не так.

Дин подошёл ближе и заглянул Трейси через плечо; Сэм выглядел подавленным и смущенным, как будто только что провинился и получил неприятный упрёк.

— Не думай, что только потому, что ты — привилегированный белый с гребаными шикарными волосами, тебе сойдет это с рук.

— Э, да. Да, ты права, мне очень жаль.

— Умгх.

— Эй, Трейси, — Дин решил, что пора вмешаться.

Она обернулась, и увидела Дина; выражение ее лица ни капли не смягчилось.

— Ты знаешь, что это за клизма? — и она ткнула в экран большим пальцем.

— Знаю. Эта клизма — мой брат, Сэм. Сэм, познакомься с Трейси.

— Привет, Трейси.

Девушка закатила глаза и вышла из комнаты. Дин некоторое время смотрел ей вслед, а потом сел в кресло и подвинулся к ноутбуку.

— Что все это, черт возьми, значит?

Сэм закрыл рукой лицо и тих застонал:

— Это было так глупо. Она вошла, и мне показалось, что она хотела что-то взять или что-то сделать. Я сказал «привет» и, возможно… не специально… предположил, ладно, назвал её горничной.

— Боги, Сэм.

— Я знаю! Прости. Я клянусь, я сказал это не из-за её происхождения или расы. Она начала собирать вещи!

— И ты подумал, что она горничная? В обрезанных шортах и топе?

— Это Майами! Я не знаю!

— Ну, кажется, в общении с девушками ты так и не эволюционировал.

— Убей меня.

Дин разговаривал с братом еще больше пятнадцати минут, пока не пришла Джоди и не попросила ноутбук, чтобы поговорить с сыном. Дин был не против закончить: он любил своего брата, но когда тот начинал рассказывать о своих учениках, он заходил в своих рассказах так далеко, что под конец Дин уже мало понимал, о чем идет речь.

Когда Дин вышел в коридор, чтобы отправиться в свою комнату, входная дверь напротив вдруг открылась, и он был вынужден отступить на шаг назад, чтобы избежать столкновения. За дверью стоял Кастиэль в шортах и футболке, влажной от пота, вытаскивающий из ушей наушники. Он замер, когда увидел Дина.

— О, привет. Прости, я не хотел ударить тебя.

— Ты и не ударил. Бегал?

— Да.

На мгновение воцарилась неловкая тишина.

— Ну, ты занимался на беговой дорожке в тренажерном зале внизу?

— Нет. Я был на пробежке вдоль берега у моря.

Дин опустил глаза на Касовы стопы и понял, что тот был не в кроссовках, а в шлепанцах. Его взгляд неумышленно поднялся выше. и Дин заметил, какие сильные и мощные у Каса икры и мышцы бедер. Ну, правильно, раз он смог бежать по песку. А потом Дин вдруг подумал, как хорошо бы его руки смотрелись на этих бедрах, и как он мог бы раздвинуть их, и как ч…

— Дин?

— Да? — Дин рывком поднял голову. Кас улыбался, но на загорелой коже его щек проступили красные пятна.

— Я спросил, приходил ли кто-нибудь с шоу.

— О, нет. По крайней мере. Я об этом не знаю. Я проснулся около часа назад.

— Ясно. Э-э, я потный, — их глаза встретились. — Пойду посмотрю, свободен ли душ.

— Да. Хорошо. Повеселись там, — крикнул он, когда Кастиэль развернулся, чтобы уйти.

Он оглянулся через плечо, и Дин смущенно отвернулся. Он прошел за Касом в гостиную и услышал кусочек разговора Новака и Бенни. Очевидно, Захария занял ванную комнату, и вряд ли он собирается выходить в ближайшее время, судя по газете, которую он захватил с собой. Кастиэль вздохнул и потянулся; его футболка неожиданно поползла вверх, открывая приличную полоску красивой загоревшей кожи и выступающие тазовые кости. Даже немного залипнув, Дин понял, что это привлекло внимание так же Мэг, Аарона и Трейси.

— Ну, — сказал Кас. — Не хочу испачкать мебель, так что, наверное, подожду на балконе. Кто-нибудь может сказать, когда ванная освободится?

— Конечно, сладкий, — растягивая слова, почти прошипела Мэг.

Кастиэль мягко улыбнулся ей и ушел на балкон. А Дин пошел на кухню и налил себе чашку кофе. Потом еще одну. Что дальше? Окей, он решил, что не будет отвечать своему внутреннему голосу, открывая балконную дверь.

Кевин, Чарли и Гарт лежали на шезлонгах, в основном, укрытые, чтобы не сгореть, а у Гарта на носу белело пятно солнцезащитного крема. Дин не сразу увидел Кастиэля, а после прошел мимо трио, не обнаружив своего присутствия. Видимо, все они спали.

Кастиэль был в части балкона, наименее незаметной и скрытой от чужих глаз. Он полулежал на шезлонге. Расставив ноги и спустив их по обе стороны от него; в ушах опять виднелись наушники. Дин подгадал момент и плюхнулся на шезлонг прямо между его раздвинутых ног, не слишком, однако, близко. Кас вздрогнул и подпрыгнул, инстинктивно вынимая наушники, а потом облегченно и раздраженно выдохнул, узнавая Дина. Он облокотился на спинку, и Дин услышал ноты рок-музыки, доносящиеся из его плеера.

— Дерьмо, ты напугал меня, Дин.

— Прости, — отозвался он тоном, абсолютно лишенным сожаления. — Любишь кофе?

Кас выключил mp3-плеер и сел, взяв кружку из рук Дина. И только потом, казалось, он заметил, как близко они сидели, но не отодвинулся, сделав глоток из своей чашки.

— Неплохо.

— Бенни сказал, готовил он, — отозвался Дин.

Темы для разговора кончились, и Винчестер вдруг почувствовал себя очень неуютно. Он резко отодвинулся, а потом встал, перекинув ноги на одну сторону.

— Ты уходишь? — быстро спросил Кастиэль.

— Нет. Нет, только если ты не против компании.

— Не против.

Дин снова сел, на этот раз как нормальный человек, но на приличном расстоянии от Каса с его раздвинутыми ногами. Он постарался не смотреть на его промежность, потерпел неудачу, а потом посмотрел на его лицо. Губ Кастиэля за кружкой видно не было, но по лучистым морщинкам в уголках его глаз Дин понял, что он улыбается.

Кастиэль открыл рот, чтобы заговорить, но потом его взгляд дернулся Дину за спину.

— Так что, как думаешь, нам будет на втором испытании после того, как мы прошли одно?

Дин склонил голову набок, а потом повернулся и посмотрел через плечо. На углу под балконом стоял кинооператор с включенной камерой. Винчестер снова посмотрел на Каса и пожал плечами.

— Не знаю. Но теперь, думаю, переживаю чуть меньше.

— Легко тебе говорить, ты же выиграл.

— Да. Но, технически, самый первый выиграл-то ты.

— Ну, надеюсь, в таком духе все и продолжится.

Дин рассмеялся.

— Я тоже.

***

— Привет поварам, — поздоровалась с лукавой улыбкой Бэла. — Как дела на этой неделе?

На секунду Дин смутился, а потом вспомнил, как Аарон объяснял ему, как сокращали съёмки и как поддерживали легенду, что они и правда длятся одиннадцать недель.

— Готовы к второму раунду?

Прозвучал стройных хор утвердительных ответов, звучащий возбужденно и нетерпеливо.

— Фантастика. А на этой неделе у нас специальный гость.

Бэла не объявила имя, но повернулась лицом к двери в студию. Человек толчком открыл створки дверей и уверенным шагом зашел внутрь. Дин знал мало кулинарных знаменитостей, но этого седовласого высокого мужчину он узнал, и почувствовал, как в животе завязался узел. Судя по лицам его коллег-конкурсантов, они чувствовали то же самое. Но все вынужденно улыбнулись и захлопали, пока Гордон Рамзи[1], ухмыляясь и скрестив руки на груди, не стал рядом с Бэлой.

— Наш судья Гордон Рамзи. Кто-то будет плакать. Надеюсь, это буду не я. Хотя, к черту, я это и буду[2].

— Я даже не могу объяснить, как взволнован сейчас. Именно Гордон Рамзи причина того, что я бросил Гарвард и пошел в кулинарную школу. Я так волнуюсь[3].

— Ну, кажется, этот наш гость не нуждается в представлении, — произнесла Бела.

— Но было бы неплохо, — язвительно ответил Гордон.

Все засмеялись, потому что именно это, предположил Дин, они и должны были сделать.

— Мистер Гордон Рамзи здесь для довольно специфичного конкурса на выбывание, но об этом мы поговорим позже. Сначала разминка. Гордон?

— Одна из отличительных черт по-настоящему хорошего шефа — способность передать целую гамму вкусов за один укус. Это ваша задача на сегодня, повара. Показать мне сложный, слоистый вкус, который я почувствую, попробовав только один маленький кусочек.

Участники взволнованно начали переговариваться. Это довольно интересное задание.

— Тем не менее, у меня есть дополнение, — продолжил вдруг Рамзи с неприятной улыбкой.

Все напряглись.

— Большую часть случаев, когда малым количеством блюда вам нужно передать широкую гамму вкусов, у вас нет доступа к вилкам и другим столовым приборам. Итак, ваша задача состоит в том, чтобы поместить ваш кусочек блюда на… — он прервался и достал что-то из кармана. — На зубочистку.

— Зубочистки? Мы делаем закуски прямиком из семидесятых?[4]

— Ну, у меня уже есть идея для приготовления супа. Да[5].

— Хорошо, повара, — проговорила Бэла, — у вас тридцать минут на это задание. Время пошло!

Дин, сталкиваясь плечами со своими соперниками, быстрым шагом направился к шкафу с макаронными изделиями. Он захватил коробку с пастой, а в следующие пару набегов взял чеддер, гауду, немного густых сливок, сливочное масло и кусок ветчины из Вирджинии. Он отнес продукты к своему рабочему месту, а затем вернулся в кладовую за мукой и кинзой. Идея Дина приготовить кубик из запеченных с сыром макарон могла быть осуществлена только потому, что перед началом конкурсом кто-то уже поставил огромные кастрюли с водой на огонь, чтобы у участников был кипяток без нужды дожидаться закипания воды. И да, у них даже была покупная паста. Некоторые повара, возможно, усмехнулись бы над идеей воспользоваться чужим, возможно, неправильно приготовленным блюдом, но сыру не нужна свежая паста.

Дин опустил небольшой горшок в кипящую воду и поставил его на конфорку, неосознанно отскакивая, когда вода с внешней стороны горшка попала в пламя и зашипела. Он отошел, чтобы захватить форму для выпечки, а когда вернулся вода в горшочке уже кипела. Дин посолил воду, засыпал пасту и быстро перемешал, чтобы она не слиплась. На доске он нарезал чеддер и гауду мелкими кубиками, которые бы легко растопились, и нашинковал ветчину. Дин провел нож по порезанной кинзе и опустил его в воду. Через несколько секунду он приподнял дуршлаг и убедился, что лапша еще не готова, и, ругаясь, бросил ее обратно в воду, еле справляясь с желанием засунуть обоженные выплеснувшимся кипятком пальцы в рот.

— Ты в порядке? — спросила Чарли, неожиданно оказавшаяся рядом, быстро моя и очищая манго.

— В полном. Как дела?

— Посещаю тропики.

Дин улыбнулся ей и вернулся к своей печи, отставляя в сторону пасту и смешивая сливочное масло, сливки и муку, чтобы сделать соус. Ему нужна будет плотность и толщина, чтобы вся эта масса после выпечки удержалась на зубочистке. Дин перемешал пасту и заправил ее соусом, а после посыпал сыром, который, к счастью, начал таять почти сразу. Он решил не добавлять соль, так как ветчина и так была достаточно солёной, но насыпал капельку перца. Последнее, что он добавил — ветчину и оставшуюся кинзу. Дин переложил это все в форму для выпечки и потёр сверху еще немного сыра. Температура в четыреста пятьдесят градусов была, наверное, высоковатой, но ему бы не хотелось выключать ее в последний момент и все равно понимать, что блюдо не допеклось и разваливается.

Дин с тревогой следил за часами и взволнованно грыз ломтик сыра. Удивительно, но он, кажется, справился. За три сэкономленные минуты Дин вытащил блюдо из духовки и загрузил его в морозильную камеру, стараясь не подпрыгивать от нетерпения, давая ему целую минуту на охлаждение, прежде чем порезать. Дин помчался обратно на свое место и порезал запеканку на небольшие квадраты, а после перевернул форму и вывалил их все на тарелку. Некоторые слегка деформировались, но в целом все выглядело довольно прилично. Дин облегченно выдохнул, проткнул два из них, на свой взгляд, лучших зубочисткой и отправил на сервировочное блюдо.

— Пять, четыре, три, два, один! Поднять руки!

Дин опешил, когда понял, насколько близко подошел к границе установленного времени. Он вытер лоб со лба и отступил назад, позволяя шустрому персоналу отключить все плиты кроме той, на которой, возможно, некоторые будут презентовать свое блюдо.

— Что это вообще такое? — спросил Гордон, пробуя блюдо Аарона. — Вряд ли у этого вообще есть какой-то вкус. Я чувствую только жир и, э, тоже жир.

— Оно было завернуто в еб**ное прошутто, там не было даже масла[6].

— Эта штука разваливается. Я даже не буду пытаться пробовать её.

— Видите, я же говорила, что буду плакать[7].

— Вау, температура здесь зашкаливает. Почти горячо.

— Спасибо, Шеф, — ответила Трейси.

— Это был не комплимент[8].

— Хорошее использование мяса речных раков. Ароматы мало предсказуемы. Хотя что-то такое я точно пробовал раньше

— Просто потому, что вы пробовали его раньше, не значит, что блюдо не может быть хорошим[9].

— Ох, как всегда, трюфельное масло. Ужасно. Просто ужасно.

— Кто-то с более изысканным вкусом понял бы всю деликатность и сложность того, что я сделал[10].

— Слишком много всего. Не уверен, что мне нравится. И фрикадельки суховаты. [11]

— Я даже не уверен, что понимаю, что это такое[12].

— Ммм. Это очень вкусно,
— удивленно сказала Бела. Удивительно. Довольно оригинально сделать подобную запеканку.

Дин улыбнулся и посмотрел на Гордона. Тот пожал плечами и уклончиво помотал головой.

— Вкусно. Но это всего лишь сыр и крахмал, они всем нравятся. Это практически обман.

Винчестер нахмурился и скрестил руки на груди.

— Что это? Какой-то резкий привкус.

— Кинза,
— ощетинился Дин.

Интересно, — протянул повар и двинулся дальше.

— Осёл[13]

— А вот это уже что-то стоящее. Богатый вкус, лёгкая кислинка. Необычно, но не обязательно в плохом смысле.

Мэг улыбнулась[14].

Хотя немного и в плохом.

Куриный сатай?[15] Правильный выбор. У этого блюда есть потенциал: выглядит скучно, но из-за карри вкус просто фантастический.

Спасибо, Шеф, — вибрирующим от волнения голосом быстро проговорил Кевин.

Гордону Рамзи понравилась моя еда![16]

Было бы неплохо закончить хорошо. Надеюсь, вы не прервёте череду хороших блюд, — заметил Гордон Кастиэлю, пробуя его блюдо. — Хм, неплохо. Вкусно, но быстро забывается.

Это блюдо из моего ресторана. Люди проезжают сотни километров, чтобы снова его попробовать. Да, конечно, я вижу, как оно забывается.[17]

Вау. Довольно кисло.

Да, но мне нравится, — протянула Бэла, — в этом своя изюминка.

Изюминка. Да, наверное, это подходящее слово.

Ну и что это значит?[18]

Спасибо, повара, — сказала Бэла, когда все вернулись на свои места. — Это был один из самых вкусных конкурсов из всех на этом шоу. Но победитель, к сожалению, будет только один. Гордон, кто сегодня отличился в самом плохом смысле слова?

— Джоди, это точно вы. Ваше блюдо я не смог даже доесть. Аарон. Такого количества мерзкого жира сразу я еще не пробовал. Гарт, я не понял, что это было, но точно уверен, что больше не хочу.

— А кто в тройке лучших?

— Кевин. Ты, по сути, приготовил просто курицу с карри, но достиг в этом блюде такого вкуса, что лучше я, наверное, и не пробовал. Отлично сработано. Чарли, мне понравилось, что вы выбрали оригинальное блюдо вместо стандартного сладкого десерта, и кислинка чувствовалась довольно органично. И я остановлюсь на вас двоих. Вы единственные выделялись.


Повара стиснули зубы, но промолчали.

— Ладно, Гордон, кто победитель?

— Я думаю, это очевидно. Кевин.

— Поздравляем, Кевин! Вы заработали иммунитет в завтрашнем конкурсе на выбывание.


Все захлопали, чуть более искренне, чем ранее, потому что Кевин был всеобщим любимцем.

Теперь, прежде чем обсудим следующие соревнования, позвольте мне познакомить вас еще с двумя гостями, — открылись дверь, и в помещение, виляя бедрами, вошли пара самых красивых трансвеститов из всех, которых Дин когда-либо видел.

Повара, — начал Гордон, — хочу познакомить вас с двумя моими друзьями. Это Посланник Небес и Шарлемань Лир! [19]

Привет, повара! — поздоровался тот, что с розовыми волосами.

— Здравствуйте, — отозвались они хором.

Посланник и Шарлемань работают в фантастическом клубе под названием «Пекарня в Чистилище» и в скором времени организуют частную вечеринку, на которую пригласили около двухсот гостей. И им понадобятся закуски. Много закусок, изысканных и сложных для приготовления, но которые можно есть стоя. Понимаете? — ухмыльнулся он, наклонившись вперед. Повара хмыкнули, признавая, что понимают, для чего они готовили блюда на зубочистках.

— Но есть еще кое-что. Я хочу, чтобы вы так же встретили Гордона Уокера и Виктора Хенриксена.

Все замерли в ожидании, но никто больше не вышел. Тогда Посланник и Шарлемань махнули на себя.

— Гордон и Виктор не только работают в паре, они пара и в жизни. И только что они вернулись из столицы, где заключили законный брак.

Повара в изумлении охнули и зааплодировали в честь счастливой пары.

— Таким образом, это будет не просто ужин, это будет свадебный прием. С фирменными коктейлями для каждого из женихов, и, да, свадебный торт.

Все обеспокоенно начали перешептываться, обдумывая новую информацию.

Мы должны обслужить свадьбу на двести человек, и у нас всего 24 часа[19].

Это невозможно[20].

Ну, повара, — ухмыльнулась Бэла, — вы знаете, что вам нужно делать. У вас есть десять минут, чтобы посоветоваться с вашими клиентами, и полчаса, чтобы составить меню. После этого мы пойдем по магазинам — у вас будет тридцать долларов на человека. Когда вернетесь, сможете здесь сделать заготовки, но приготовление всех блюд будет проходить на месте. А теперь мы оставим вас.

Рамзи и Бэла покинули студию, а участники столпились вокруг Гордона и Виктора, записывая, что они говорят, в предоставленных блокнотах. Дин предложил свою макаронно-сырную закуску, как только Виктор упомянул, что сыр — один из его любимых продуктов. Но Гордон сказал, что им вряд ли нужны блюда, в которых не будет мяса. И если кто-то из их родственников вегетарианец, то пусть голодает. Дин был почти уверен, что эти двое мужчин могут оказаться его единомышленниками.

Десять минут закончились слишком быстро. Ребята распрощались и ушли; повара вежливо отметили, как приятно им было познакомиться, но после в студии поднялся шум — оживленная дискуссия обо всем, в частности, о том, кто будет заниматься основным блюдом или гарниром. В итоге решили, что Дин, Кевин, Чарли и Гарт отвечают за закуску, Кас, Джоди, Аарон и Бенни за главное блюдо, а Мэг и Трейси взяли на себя приготовление коктейлей. Захария и Руфус долго боролись за право готовить стейки, но Захария одержал победу. К сожалению, к моменту этой ссоры, все повара, как и блюда, были распределены, за исключением свадебного торта.

— У тебя же, кажется, есть опыт работы с выпечкой? — Джоди повернулась к расстроенному Руфусу.

Мужчина передернул плечами.

— Приготовлю только по рецепту.

— Ну, мы можем помочь, как закончим со своими блюдами. Или поделиться.

Все начали уверять его, что помогут, но у Дина было плохое предчувствие по поводу ситуации и в целом. Бела так и не вернулась, но после тридцати минут за ними пришли и проводили к микро-автобусу, чтобы отправиться в «Супер Фудс». Ну, и да, там опять начался супер-быстрый забег по продуктовым рядам, и большинство редких продуктов смели в момент. К счастью, Кевин нашел Дина и провел по самым «горячим» точкам в первую очередь, поэтому он смог разжиться чеддером и гаудой и в итоге не отказаться от своего блюда.

По возвращении в студию, первые полчаса царил ажиотаж, но после страсти поулеглись, и, как только все продукты были расставлены по подносам и убраны в холодильник, все вдруг почувствовали себя очень голодными и уставшими. К тому моменту, как повара вернулись домой, было уже около десяти вечера, и они работали больше двенадцати часов. Но они все равно нашли время, чтобы приготовить ужин и засесть в столовой с обсуждением завтрашнего мероприятия. Свадебный торт прошел очередной раунд дискуссий, потому что оказалось две противоборствующих стороны — те, кто думали, что покупное тесто из пакета будет неплохим вариантом, и те, кто считали, что все должно быть приготовлено с нуля.

По окончании ужина у Дина разболелась голова, и он вызвался заняться мытьем посуды, чтобы побыть немного в одиночестве. Когда Кас молча присоединился к нему и начал протирать посуду, он улыбнулся, но они так и не произнесли ни слова, пока последняя тарелка не была тщательно вымыта, высушена и убрана на место. К этому времени часть людей уже ушла спать, а остальные готовились ко сну.

— Дин.

— Да?

Кастиэль держал в руках полупустую бутылку вина, оставшуюся после ужина.

— Не хочешь подождать снаружи, пока они закончат?

Дин еще раз улыбнулся и потянулся за бокалами.

— Мог бы сообщить мне свой план прежде, чем мы помыли бокалы.

Кас пожал плечами и вышел на балкон. Дин почти сразу пошел за ним, стараясь игнорировать четыре пары любопытных глаз, наблюдающих за ними из гостиной. Кастиэль прошелся по всему периметру и спрятался в самом укромном уголке; сел, скрестив ноги, на шезлонг и откинулся назад. Дин сел рядом, почти касаясь с ним ногами, и откинулся на стену балкона. Он смотрел, как Кас наполнял бокалы до необходимого уровня, а потом махнул рукой и отвернулся, любуясь послезакатным небом. Кастиэль мягко пихнул его в бок и они усмехнулись друг другу, прежде чем чокнуться и сделать пару глотков.

Дин выдохнул и посмотрел вверх. Город был слишком ярким, чтобы увидеть звёзды над головой, но недалеко непрерывно шумел океан. Напоминал, что люди подчинили себе еще далеко не все уголки природы.

— Кас?

— Да?

— Я сегодня проходил мимо комнаты звукозаписи и услышал, как ты говорил о ресторане, — он повернул голову, чтобы посмотреть на него. — У тебя есть свой?

— Ммм. Да. «Спасение» в Сент-Клауд, Миннесота.

— «Спасение», да? Смело.

Кас хмыкнул.

— Сейчас там всего двадцать столов. Вот почему я хочу выиграть соревнование — я потрачу деньги, чтобы расшириться и нанять помощника шеф-повара.

— Где ты взял стартовый капитал? Если ты не против вопроса.

— Не против. Моя семья помогла мне.

— Трастовый фонд, да? — протянул Дин с, как он надеялся, отвратительной ухмылкой.

Кастиэль пихнул его ногой.

— Нет. Ну, не совсем. Я из богатой семьи, и они именно зарабатывают деньги. И я не уверен, насколько я отличаюсь. Все они юристы и банкиры — а я бросил юридический университет, чтобы открыть ресторан.

Дин почувствовал, как начинает улыбаться, и ничего не смог с этим поделать.

— Тебе надо встретиться с моим братом. Вы бы поладили.

— Ты бы не поладил с моими братьями. Никто бы. Я имею ввиду, они не придурки, ну, не полные. И они помогли мне. И насколько я от них отличаюсь, все равно ничего не могу поделать с привычкой все контролировать и держать в порядке.

— Твои волосы бы поспорили.

— Что? Заткнись.

Дин засмеялся, а Кас игриво пихнул его в плечо. Дин откинул голову к стене и снова посмотрел на него. Он крутил в руках бокал, наблюдая, как переливается вино. Затем он посмотрел на Дина из-под ресниц, и если бы они были в другом месте, Дин бы наклонился и поцеловал его.

— А что насчет тебя? — Кастиэль отклонился, а его тон стал куда менее интимным и более скучающим. Дин слегка повернул голову и увидел оператора, стоящего в углу балкона. Он засмеялся; этому чуваку с камерой придется или заплатить, или свалить отсюда.

— Я живу в Кингсвилле, Техас.

— Живешь по-королевски, да? — отозвался Кастиэль с чем-то, подозрительно похожим на хихиканье.

— Не совсем. Ты пьян?

— Определенно.

— Так легко напиваешься?

— Неа. Это, полагаю, мой четвертый или пятый бокал вина.

— Серьезно?

— Мэг приставала ко мне под столом. Все, что я мог делать, это напиваться.

— Ты мог сказать ей прекратить.

— Я не хотел быть грубым.

— Чувак, не обращай на такие мелочи внимания. Если она начнет еще раз, просто дай мне знать и я разберусь.

— И как мне это сделать?

— Кодовое слово.

В этот раз Кастиэль совершенно точно хихикнул.

— Что за кодовое слово?

Дин на секунду задумался.

— Импала.

— Импала?

— Ага.

— Хорошо. В следующий раз, когда буду нуждаться в спасении, я позову тебя, Дин Винчестер.

Кас засмеялся, и хотя Дин знал, что он пошутил, все равно не смог не покраснеть.

***



— Я никогда в своей жизни не был так опозорен! — орал Гордон Рамзи в судейской комнате. — Я обычно в состоянии есть то, что приготовили в ресторане с моим именем!

Что, бога ради, там произошло? — ошарашенно спросил Габриэль.

— Ну, по крайней мере, мы должны быть благодарны, что большая часть катастрофы произошла на кухне, — ответила ледяным тоном Наоми. — Виктор и Гордон сказали, что они и их гости прекрасно провели время. Хорошо, что они слишком вежливы, чтобы не сделать это.

— Позорище, — скривился Кроули. — Когда я пришел на это шоу, я ожидал куда больший уровень профессионализма.

Дин скрежетал зубами, слушая, как отчитывают их судьи. Это не было… хорошо, это было плохо, но совсем не трагично. Как и сказала Наоми, большую часть склок никто не видел, а еда, хотя с ней и были некоторые проблемы, была вкусной. За исключением, может быть, нескольких десятков овощей, превратившихся в кашу. Потому что они так и не решили, кто виноват, потому что из четырех людей, занимавшихся ими, все были уверены, что за ними следил кто-то другой. И да, инцидент с тортом, но это вряд ли их вина — от такого количества перьев и цветастых боа сложно увернуться. И ладно, они устроили небольшой пожар на кухне, но никаких повреждений нет. И шоу застраховано, поэтому сможет оплатить Виктору и Гордону на ремонт.

Бэла встала, собираясь раздать таблички.

— Повара. У меня в руках одиннадцать табличек, на которых написаны имена тех, кто остается. И сегодня нет победителей.

Поднялся еле заметный шум, но никто, кажется, не был удивлен решением.

— Повар, имя которого я не назову, должен будет вернуться на кухню и собрать свои вещи. Трейси и Мэг, ваши коктейли понравились Виктору и Гордону, и они даже собираются добавить их в своё меню.

Девушки шагнули вперед, чтобы забрать свои таблички, но не радовались больше, чем простым «спасибо» и улыбкой. Они встали справа от остальных, и дальше, кажется, участников называли в случайном порядке, пока Дин не понял, что имена озвучивали по сложности блюд. Похвалили Захарию, Кастиэля, приготовившего очень вкусный гарнир из дважды запеченного картофеля, потом Бенни, сделавшего голландский соус для овощей и соус из хрена к ребрышкам. К слову, этот самый соус был просто отличный, а в сочетании с мясом, которым занимался Захария, Дин решил, что никогда не пробовал мяса лучше. И на вечере оно тоже имело огромный успех. Дин подозревал, что такую Драму в зале развели только для того, чтобы выгодно обыграть на телевидении. Ну, да, огонь. И да, четырехъярусный торт, перевернувшийся на дорогущее и инкрустированное драгоценными камнями платье.

— Аарон и Руфус. Шаг вперед, пожалуйста. Аарон, мы с трудом можем решить, по чему тебя оценивать, потому что ты, в сущности, не сделал ничего. Руфус, нам не удалось попробовать торт, но даже если он был восхитительным — использование продуктов быстрого приготовления недопустимо. Блюда должны быть выполнены от и до самостоятельно — вот, что делает наше шоу уникальным.

— Итак, кто остается? — Бела перевернула табличку, чтобы было видно имя. — Аарон.


Аарон выдохнул и похлопал Руфуса по спине. Мужчина не ответил, и он шагнул вперед, чтобы забрать свою табличку.

— Прости, Руфус, ты выбываешь. Пожалуйста, вернись и собери свои вещи.

Руфус повернулся к остальным участникам и отсалютовал им, а после вышел из помещения.

— Пусть это будет уроком. Мы надеемся на вас, и если почувствуем, что никто не выполняет стандарты, можем не присудить победу никому. И можем так же удалить более одного участника, если потребуется. Мы поняли друг друга?

Кто-то негромко выругался, и оператор закричал, чтобы эту часть удалили.

— Ну, это, вероятно, был один из самых интересных эпизодов, — Бэла тряхнула волосами. — Жду не дождусь окончательного монтажа.

***


В обеде, предоставленном шоу, не было ни капли алкоголя, поэтому вернувшись домой, участники принялись грабить холодильник и винный погреб. Записки от Руфуса не было, а еще всем был очень интересно, как они с Сарой будут вместе жить.

Завтра у всех был выходной, и повара вдруг заметили, что никому из них не спится, поэтому они опять собрались в гостиной и разговаривали. Спустя некоторое время, Дин заметил, что Бенни пропал, и, извинившись и сходив в туалет, пошел в спальню. Мужчина был в комнате, сидел и читал.

— Эй, Бенни.

— Брат. Вечеринка все еще в разгаре?

— Да. Ну, сейчас уже спокойнее. С тобой все хорошо?

— Я в порядке. Просто… сегодня был очень тяжелый день, и там слишком много соблазнов.

Нетрезвый мозг Дина не сразу сообразил, что он имел ввиду.

— О. Ты?..

— Через пару месяцев семь лет, как в завязке.

— Вау, это здорово. Черт. Мы все такие мудаки, напивались каждый вечер в твоем присутствии.

— Нет, все нормально. Обычно я мало искушаюсь. У вас, ребята, только пару бутылок пива или немного вина за ужином, это нормально. Просто когда я чувствую себя так, как после сегодняшнего судейства, становлюсь более восприимчивым к старым привычкам.

Дин услышал, как кто-то позвал его из гостиной и проигнорировал.

— Ну, если когда-нибудь тебе нужно будет побыть одному, дай нам знать. Или только мне. Мой брат… ну, у него был этап в старшей школе, поэтому я немного знаю о… некоторых вещах.

— Спасибо, Дин.

Кто-то выкрикнул его имя громче.

— Тебе лучше вернуться, чтобы удостовериться, что Гарт не пытается ходить по перилам балкона как по канату.

Дин рассмеялся, а потом забеспокоился, что что-то такое и правда имеет место быть. Он развернулся и чуть не столкнулся с кинооператором, стоящим позади него. Дерьмо, здесь и правда ноль приватности.

Он вернулся в гостиную и увидел, что все полностью разместились на двух диванах, и это действительно подвиг для девяти человек. Когда он зашел в комнату, сразу раздался хор из его имени.

— Что здесь происходит?

— Кастиэль говорит, что ты эксперт по газелям, — невнятно пробормотал Аарон, — я хочу знать как. Ты их готовишь?

— Ты не можешь готовить газелей, — возмутилась Трейси. — Разве они не вымирающий вид?

— Понятия не имею, — отозвался Дин, — ничего не знаю о газелях.

— Да! — выкрикнул Кас возмущенно. Дин повернулся к нему: он был втиснут в угол дивана Мэг, восседающей у него на коленях и пропускающей его волосы сквозь пальцы, — помнишь, ты сказал, что знаешь все об этих животных африканской саванны. Газели.

Дин закусил губу, чтобы побороть улыбку.

— Ты хотел сказать, импалы, Кас[22]?

— Импалы! Да, блять, импалы, Дин.

Дин рассмеялся и подошел к дивану. Он взял Кастиэля под руку, спихивая Мэг на подушки.

— Эй, что такое? — заворчала она.

— Мне и Касу нужно обсудить импалы.

— Это эвфемизм для секса? — в полусне прошептала Чарли, склонившись к Трейси.

— У них будет секс? — спросила Джоди.

— Они геи? — протянул Кевин, промаргиваясь. — Никогда бы не подумал.

— Ну, точно не Дин, — ухмыльнулся Захария, — с другой стороны, Кас… — он помахал рукой.

— Я… — Кастиэль изо всех сил пытался сосредоточиться, чтобы понять, что он говорит, — я пансексуален.

— Вы не должны заниматься сексом с посудой[21], — сказал Гарт, — это нехорошо.

Кас моргнул, и Дин потянул его из комнаты в сторону спальни. Пока они пробирались по коридору, Кас тяжело оперся на него, и Дин мог бы продолжить начатое на балконе, будь они оба чуть менее пьяными. А в нынешнем состоянии им бы справиться с хотя бы такой физической нагрузкой.

— Я говорил «Газель» чертову дюжину раз, — пробормотал Кастиэль, — где ты был?

— Мне нужно было отлить, а потом я навещал Бенни. И кстати, — ответил Дин, захлопывая дверь спальни прямо перед камерой. — Импала как автомобиль, а не чертов африканский олень.

— Что не африканский олень? — спросил Бенни с поднятой бровью.

— Ничего. Прости, мы не хотели тебе мешать.

— Это и ваша комната тоже.

Дин помог Кастиэлю добраться до кровати и сесть.

— Какая разница? — спросил он. — Газели и импалы, — он хихикнул.

— Я покажу тебе, — сказал Дин и достал бумажник из заднего кармана, садясь рядом с Касом. Он достал пару фоток из отделения для кредитных карт, и умолк, смотря на фотографию себя и своей матери, когда ему было четыре года. Снимок был старым и потрепанным, но она все равно выглядела фантастически красивой.

— Кто это? — поинтересовался Кас, кладя подбородок Дину на плечо.

— Это разговор на другой день. Думаю, когда мы будем менее пьяными. Это… — он поменял фотографии и достал тот, где были изображены он и Сэм, стоящие перед черным автомобилем, — это Импала. Четырехдверный хардтоп шестьдесят седьмого года, если точнее. Это моя детка.

— Хм. Кажется, ты был бы очень милой матерью.

— Заткнись. Она прекрасна. Поверь мне. Ты поймешь это, когда прокатишься на ней, услышишь ее рычание, почувствуешь, как ветер бьет в лицо, когда катишь вниз по пустой трассе…

— Звучит красиво.

— Нет ничего лучше.

— Ничего?

— Ну, пожалуй, секс на ее заднем сиденье — это очень круто.

— Однажды ты убедишь меня в этом.

— Заметано.

И тут они вспомнили, что не одни в комнате.

— Ну, я пойду чистить зубы, — кашлянул Бенни и захлопнул книгу.

— А я отправлюсь в кровать, — подхватил Дин.

— А я умру и надеюсь, что завтра ничего из этого не вспомню, — протянул Кас и застонал.

__________________________________________

[1] — Гордон Джеймс Рамзи OBE — британский шеф-повар шотландского происхождения, известный как первый шотландец, удостоившийся трёх звезд Мишлен.

[2] — http://qps.ru/HPINn

[3] — http://qps.ru/gPcHp

[4] — http://qps.ru/GiH80

[5] — http://qps.ru/syD7c

[6] — http://qps.ru/wtTNB; прошу́тто — итальянская ветчина, сделанная из окорока, натёртая солью. Самая известная разновидность прошутто — пармская ветчина не содержит никаких других ингредиентов, кроме морской соли.

[7] — http://qps.ru/d8LT6

[8] — http://qps.ru/AzZ7o

[9] — http://qps.ru/xpP6H

[10] — http://qps.ru/o6gpa

[11] — http://qps.ru/fsV28

[12] — http://qps.ru/fsV28

[13] — http://qps.ru/Y6ivZ

[14] — http://qps.ru/04g9N

[15] — Сатай — индонезийский шашлык на шпажках

[16] — http://qps.ru/TgbUB

[17] — http://qps.ru/9NKQy

[18] — http://qps.ru/DUEqy

[19] — http://qps.ru/psdhQ; http://qps.ru/DB210

[20] — http://qps.ru/5BIuM

[21] — Импала, помимо марки машины, это еще и животное, отсюда и путаница. Кас, вероятно, куда образованнее Дина х) импала очень похожа на газелей (хотя и крупнее), однако она принадлежит не к подсемейству газелей (Antilopinae), а к отдельному подсемейству — Aepycerotinae.

[22] — Кевин увидел, что в английском слове pansexual (пансексуал) и pan (посуда) общий корень, и решил, что слово «пансексуал» обозначает сексуальные действия с посудой.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +2
Фанфики автора
Название Последнее обновление
Ночь откровений
Jan 6 2018, 16:38
Прошлое в будущем
Apr 28 2017, 14:43
Я всегда буду с тобой
Apr 27 2017, 15:27
Мужская любовь
Feb 3 2017, 10:43
Горький или сладкий?
Apr 7 2016, 02:32
В мгновения усталого отчаяния
Apr 7 2016, 02:30
Все не так, как ты думаешь...
Feb 23 2016, 07:09
Bite Mark
Feb 23 2016, 07:08
День, когда Хибари опоздал.
Feb 23 2016, 07:05
Первое сказанное слово
Nov 21 2015, 05:28
Дьявольский контракт
Aug 18 2015, 05:56
Болото - место для встречи своей половинки
Jul 28 2015, 15:40
Останься
Jun 13 2015, 04:04
Rolling in the Deep
Jun 3 2015, 06:28



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0231 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 02:03:32, 25 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP