Сторінки: (385) [%] « Перша ... 254 255 256 257 258 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
i | Волчица продолжала смотреть на Минию. Она не делала попыток напасть, но и ближе не подходила. Слова девушки заставили зверя досадливо дернуть ухом, но даже тогда она не сделала попыток подняться и подойти к волчонку. |
i | Волчица оскалилась на Минию, когда та посадила волчонка к себе на колени, и зарычала на гриффиндорку. В этом тихом предупредительном рыке слышалась неприкрытая угроза. |
i | Стоило Минии повернуться спиной и отойти, как малыш радостно подбежал к матери и та приняла сына. Похоже, раньше воссоединиться семье мешало именно присутствие человека рядом. Но самой гриффиндорке повезло меньше - стоило ей ступить несколько шагов, как до ее ушей донесся странный металлический лязг, а левую ногу пронзила острая боль. |
i | Развилка Боль в ноге была настолько сильной, что вытерпеть ее было просто невозможно. На лодыжке гриффиндорки действительно красовался большой, то ли волчий, то ли медвежий капкан. Вот только кому пришло в голову браконьерствовать в Запретном лесу? Выпущенное Минией заклинание, рассыпало в небе горсть ярко-красных искр. Территория кентавров - Собирать ингредиенты лучше в определенное время, когда хранитель засыпает. Он не всегда бодрствует и защищает лес. Но не стоит его недооценивать - если во время его спячки начать варварски уничтожать лес, он проснется, и разрушителю придется несладко - *ответил один из старейшин* - А если нужно сорвать что-то в дни его бодрствования, лучше приготовить ему подарок. Когда маги собирают древесину для палочек, они ведь тоже подносят лукотрусам угощение - *добавил второй* - Он наш друг, друг леса. Пока он здесь - ему ничего не грозит. Но нужно знать подход к хранителю - *добавил третий* - Мы все видели, слышали вас, и теперь можем огласить наш вердикт - *начал один из старейшин, но был прерван появлением еще одного кентавра* *В отличие от старейшин, по нему сразу было видно, что это еще более важная персона, нежели они сами - дорогое оружие, искусно выделанные из тончайшей кожи ремешки и портупея, крепкие стальные пряжки... Но главное отличие заключалось во взгляде - горделивом и властном. По всему чувствовалось, что этот кентавр любит и умеет командовать* |
i | Металлические клешни капкана сжались так плотно, что открыть их гриффиндорка не смогла. А вот боль в ноге от ее манипуляций усилилась настолько, что девушка легко могла бы потерять сознание. На ее крики никто не отзывался... |
M | -15 ед. физманы. |
M | Жду ману в ЛС. |
i | Заклинание не подействовало. |
M | RainbowSun, птица появилась в Редколесье, вы все ее видеть не можете, равно и как и отставшего лесника. |
i | Территория кентавров - У любого леса, озера, луга есть свой хранитель - *ответил один из старейшин* - Его не всегда видно и слышно, но есть он всегда - *добавил второй* - Мне стало известно, что на одного из наших волшебниками совершено нападение - *игнорируя приветствие Алисы, обратился к старейшинам незнакомец* *Глаза его нехорошо блеснули* - Виновные тут? Они уже наказаны? - *осведомился он* *Стоило этому высокопоставленному кентавру появится среди старейшин, как Дарки определенно воспрянул духом и теперь держался еще более вызывающе и дерзко* |
M | Куда-куда там полетела птица? Это еще что за выделение и название микролокации? |
i | Территория кентавров - Еще нет - *почтительно, но в то же время твердо ответил один из старейшин* - И не будут - *добавил второй* - Мы не видим в их действиях вины - *заключил третий* *Но вновь прибывшего ответ старейшин явно не устроил. Это чувствовалось по его гневным взглядам, которые он то и дело бросал на них, и тяжелому, прерывистому дыханию* - Как ваш вождь... - *начал он и слова его были холоднее льда* *Но один из старейшин все так же почтительно предложил незнакомцу продолжить беседу вдали от ушей волшебников* |
i | Кентавры продолжали совещаться, периодически поглядывая на волшебниц. |
i | Территория кентавров *Вопреки ожиданиям, заговорили не старейшины, а тот самый кентавр, который присоединился последним* - Вы можете быть свободны. Совет кентавров доказал, что злого умысла в ваших действиях не было. *Хоть самый-пресамый главный кентавр и отпускал их, судя по его лицу, он совсем не был рад этому. Губы существа были плотно сомкнуты, брови насуплены настолько, что над переносицей сходились в одну сплошную линию, казалось, он чуть ли не силой заставляет себя действовать согласно "букве закона"* - Однако отныне каждому из вас запрещено появляться в Запретном лесу. Если хоть кто-нибудь из лесных обитателей увидит вас здесь, будьте уверены, мы узнаем об этом. И тогда так легко вы точно не отделаетесь. *Пока кентавр толкал свою пламенную речь, старейшины и второй из сопровождавших волшебников кентавр, отошли в сторону и вновь принялись за обсуждение. Время от времени волшебники могли услышать обрывки фраз:* - Раньше вождем становился самый достойный, никакой преемственности... Да, но теперь новые порядки... Он избалован и ленив сверх всякой меры... Ты это мне рассказываешь? Я его наставник, я был с ним практически с самого начала всей этой истории... Он едва не проигнорировал ритуал истинности... Когда вожди позволяли себе пренебрегать мнением совета?.. Но он же его принял... Принял, но с какими условиями... Это возмутительно!.. |
i | Территория кентавров - Это значит, и близко не подходить к опушке и самому лесу - *нарочито медленно, словно для умственно отсталой, повторил кентавр* - Вы, волшебники, всегда так туго воспринимаете новую для вас информацию? - *поинтересовался он* - Ну что же, если для вас это так сложно, наказание придется ужесточить - *решил собеседник Атланты* *В его тихом голосе скрытой угрозы было больше, чем в громком крике - перед волшебницей стояло существо, не привыкшее к отказам и прямому отпору. Впрочем, судя по реакции старейшин и знакомого ребятам по их совместным приключениям второго кентавра, такая позиция нравилась далеко не всем. Свободолюбие и гордость кентавров подавить не так-то просто* |
M | Дальше отписываемся тут: Больничное крыло |
i | Территория кентавров - Мнение совета важно, но решающим не является - *ответил кентавр* - И за спор и нежелание понять всю мерзость содеянного вами, вы заслуживаете дополнительного наказания. *Один из старейшин, поймав взгляд Лины, отрицательно покачал головой - кентавры никогда не пойдут против законно избранного вождя* - Вам лучше уйти - *почти беззвучно, так, что разобрать можно было лишь по губам, шепнул он* |
i | Территория кентавров - Конечно, нет -*отрезал вождь* - Я же сказал - даже к опушке вам приближаться запрещено. *Кентавр добавил еще что-то, в отношении умственных способностей магов, но сделал это так тихо, что расслышать его было практически невозможно* |
M | Дамы, если никто не надумает устроить кентавро-революшн, я закрываю квест и начисляю опыт. У вас есть время подумать до завтра. |
i | Пламенная речь Атланты совпала с не менее пламенной речью одного из членов совета. Шум, производимый ими и наставником юного отпрыска вождя, заглушил слова чародейки настолько, что сам вождь не расслышал справедливого негодования гриффиндорки. Зато его услышали члены совета и наставник. |
! | А когда догрызла - достала из кармана Ролевые Правила Хогвартса и принялась внимательно изучать их, прежде чем продолжила играть. |
i | Для Ангелики Лес таил в себе немало опасностей и тайн. Не успела девушка выпутаться из колючек, как в ветвях ближайшего дерева что-то затрещало и в волшебников полетели шишки. "Хвойная бомбардировка" была достаточно сильной - шишки не прекращались и летели в волшебников, казалось, со всех сторон. |
i | Территория кентавров - Не смеем? - *теперь взгляд вождя был прикован к равенкловке* - Ну что ж, это легко проверить. Я предлагаю вам... дуэль - *после короткой паузы, все же продолжил кентавр* - За право обладания этим лесом. Оружие вы сможете выбрать сами - мечи, луки и секиры к вашим услугам. А соперником пусть будет... Например, Дарки - *иди сюда, ближе, подозвал его вождь* - Покажи этим двуногим выскочкам, чей это на самом деле лес - *хлопнув его по плечу, продолжал старший* - Наш суд в последнее время вызывает у меня все больше сомнений - *повернувшись ко второй представительнице того же факультета, ответил вождь* - И как разумный правитель, я не склонен безоговорочно доверять ему теперь. Это не диктатура, а разумное управление. Наше сообщество давно уже нуждается в оптимизации. *При этих словах вождя старейшины поморщились, но продолжали хранить почтительное молчание* |
i | Территория кентавров - Почему же? Вы же так активно защищали общий лес - *делая ударения на последние слова, спросил вождь* - Или вы готовы защищать свое только на словах? В отличие от вас, волшебников, мы готовы сражаться за свое. И в этом наше принципиальное отличие - мы не занимаемся пустыми разговорами и не сотрясаем воздух понапрасну. - Вы, двуногие, странные существа - *покачал головой вождь* - Вы-то точно уже не дети, и даже не отроки. Некоторым, судя по возрасту, недолго до совершеннолетия. А Дарки еще тоже не сдавал 12 подвигов, так что вы в равных условиях. |
i | Территория кентавров - Хорошее слово - "если" - *не менее ядовито ответил вождь* - Сначала победите, потом и поговорим - *ответил он* *Стоящие в стороне старейшины, от участия в этом театре абсурда воздерживались, нервно переминаясь с ноги на ногу* |
i | Территория кентавров - Каждый имеет право голоса, как только пройдет 12 подвигов - *играя в гляделки с Пальмирой, перефразировал вождь* - Но также каждый имеет право принять или не принять к сведению чужой голос. Наши старейшины - глубоко уважаемые в сообществе кентавры... *При этих словах "глубоко уважаемые" старейшины дернулись, как от насмешки* - Но в последнее время их объективность вызывает немало вопросов. Поэтому мне все чаще приходится вмешиваться и контролировать процесс лично. - Не думаю, что вам удастся воспользоваться палочками - *медленно процедил он*- Ведь тем самым вы нарушите наши права, так что давайте играть в демократию честно, согласны? Оружием можете пользоваться и вы, и мы, а палочками - только вы. - До полного и безоговорочного обезвреживания - *чуть помедлив, ответил кентавр* - Нам не нужны трупы на нашей же территории. - Гарантирую - *не глядя в сторону Лины, весомо и громко "припечатал" вождь* - Мое слово нерушимо. Тот, кто во время дуэли попробует помочь одному из дуэлянтов или попробует причинить вред второму, будет подвергнут самому суровому наказанию. - Мы уже виделись с вами сегодня - *ответил Алисе один из старейшин*- А обсуждать дела племени не в наших правилах. *Его коллеги лишь молча смотрели на девушку и явно не спешили выносить сор из избы и устраивает исповедь при неизвестных им волшебницах. Что именно двигало ими - страх или воспитание, оставалось загадкой* |
i | Территория кентавров - Когда-то люди прекрасно владели нашим оружием - *ответил Атланте вождь* - Некоторые и сейчас владеют. А вот ваши палочки нам без надобности - мы не сумеем воспользоваться ими, а драться с их помощью невозможно. Если бы у вас были боевые волшебные посохи - мы бы, возможно, и согласились на такие условия. *Кентавр нервно махнул хвостом - похоже, его начинала раздражать пустая болтовня и он спешил перейти к дуэли* |
i | Выбор Пальмиры был услышан - какой-то кентавров из "рядовых" принес два совершенно одинаковых с виду меча - один для волшебницы, второй - для соплеменника. |
i | Территория кентавров - Мы дали вам совет - *ответил один из старейшин* - Вы им пренебрегли - *с легкой грустью в голосе ответил второй* - Хотя могли избежать кровопролития - *добавил третий* *Примиряющий жест был абсолютно лишним - старейшины не были настроены агрессивно, но и происходящему определенно не радовались* - До полного контроля одного дуэлянта над вторым - *вместо пробегающего кентавра ответил один из старейшин* - Соперника можно обезоружить и лишить возможности поднять оружие, можно серьезно ранить, что помешает его дальнейшему сопротивлению, можно даже связать и тем самым помещать ему атаковать и защищаться... |
i | Территория кентавров *Дарки тоже взял предложенный меч. Притом сыну вождя оружие предлагали с гораздо большей почтительностью. Кентавр несколько раз взмахнул им, чтобы размяться и приноровиться, и тоже вышел в центр импровизированного круга. Вождь сделал какой-то странный жест рукой, но все кентавры не только увидели его, но и поняли, поспешив отойти к краю круга, освобождая место для боя* - Белый бой - дамы приглашают кавалеров? - *медленно приближаясь к Пальмире, поинтересовался Дарки* |
i | Территория кентавров - Тишина! - *довольно звучно гаркнул вождь* - Любая попытка помощи будет наказываться - *предупредил он* *Кентавры слушали своего лидера в молчании. Кто-то в почтительном, кто-то - в подавленном* - Или вы ведете себя тихо, или я прикажу увести вас отсюда на время дуэли - *продолжил вождь* |
i | Территория кентавров *Дарки следил за маневрами соперницы, но превращаться в пропеллер вертолета не спешил - он уже размялся и не размахивал мечом, готовый в любой момент как нанести удар, так и отразить его* - Разумеется - *с легкостью отбивая рубящий удар девушки, ответил кентавр* *Вслед за этим уже сам Дарки перешел в наступление, перехватив одной рукой меч как копье и пытаясь нанести девушке сложный колющий удар, отбить который было не так просто* |
i | Территория кентавров *Уловка Пальмиры почти сработала - хоть и с большим трудом, девушке все же удалось отклониться. В самый последний миг кончик меча вонзился волшебнице в бок. К счастью, он вошел недостаточно глубоко для того, чтобы задеть жизненно важные органы. Во многом этому поспособствовал и удар ногой, который пришелся прямо в коленную чашечку кентавра. Меч в руке Дарки дернулся, а нарушение равновесия существа "погасило" силу удара* - Ну держись... - *с трудом сохраняя равновесие и балансируя на трех ногах, прошипел он* *Кентавр попытался замахнуться мечом, чтобы вновь атаковать равенкловку, однако делать это на трех ногах, при травмированной четвертой, было непросто* |
i | Территория кентавров *Бой девушки и кентавра все больше напоминал танец двух подранков - кентавр прыгал на трех ногах, на одежде Килтер расплывалось кровавое пятно...* - То ли еще будет! - *с большим трудом удерживая меч, посулил Дарки* *Он снова попытался атаковать, на этот раз сменив колющий удар рубящим, предпочтя нанести горизонтальный средний правый удар на корпус. Притом целился он именно в раненное им же место. Однако организовать соответствующий пронос в таком положении было крайне сложно* |
M | - 5 ед. физманы. |
i | Территория кентавров - Это всего лишь легкое ранение - *остудил пыл Алисы вождь* *Он не менее внимательно следил за дуэлью и, судя по выражению его лица, был не очень доволен происходящим* - Ей пока что ничего не угрожает - *добавил он* - Дуэль будет продолжаться, но не до смертельного исхода - *решил вождь* |
i | Уклон равенкловки существенно усложнил задачу кентавру. Он попытался изменить траекторию удара в самый последний момент, но не смог. С металлическим лязгом его меч прошелся по мечу Пальмиры, не причинив волшебнице никакого вреда. Впрочем, и ее контратака не была настолько сильной, чтобы причинить вред Дарки или хотя бы выбить меч из его рук. |
i | Для Ангелики: Пока девушка искала взглядом лесного бомбардировщика, шишки полетели ей в спину. Похоже, у того имелся напарник или напарница. Нигде поблизости не мелькал пушистый рыжий хвост, да и вообще в кронах деревьев не было заметно никакого шевеления. Либо белки были ниндзя, либо они к этому обстрелу не имели никакого отношения. |
i | Для Ангелики: Тоненький писк, больше похожий на скрип обледенелой ветви по оконному стеклу, послужил магам ответом. Возможно, невидимка не хотел отвечать, а может быть этот скрип и был ответом. Ясно было одно - он и его товарищи и не думали успокаиваться - шишки продолжали лететь со все сторон, а значит, заклинания волшебников или не попали в них, или не подействовали как надо. |
i | Для Ангелики: Писк стал еще более пронзительным и... гневным? Во всяком случае, в нем определенно появились угрожающие нотки. Похоже, неизвестные шишкометатели хотели, чтобы незнакомцы ушли. Внимательно присмотревшись, волшебники могли бы увидеть, что некоторые сучки на дереве ведут себя ну очень подвижно, что совсем не свойственно деревьям. |
i | Как только из палочки Джека вылетела сеть, маг почувствовал острую боль в затылке - какая-то особо цепкая ветка вцепилась ему в шевелюру, оттягивая голову назад так, что он даже не смог увидеть, что за птичка попалась в его сети. |
i | Территория кентавров Выпады кентавра и равенкловки друг против друга не прошли бесследно - земля под их ногами задрожала и начала стремительно осыпаться. Сначала по центру, а затем и с края поляны, где стояли остальные волшебницы и некоторые кентавры. Вековые деревья выворачивались с корнями, обрушиваясь вниз, земля с противным сухим шелестом осыпалась и отваливалась целыми пластами, люди впермешку с кентаврами полетели вниз - в этом внезапно начавшемся лесном оползне все были равны. В воздухе замелькали копыта, гривы, руки и мантии, больше не имело значения, кто здесь главный, а кто подчиненный. Все смешалось, обрушилось и стихло... Лишь над развороченной поляной медленно оседала поднятая в воздух пыль, да оглушительно кричали потревоженные этим внезапным природным катаклизмом птицы. |
M | Каждый из присутствующих при оползне получает по 10 единиц урона. |
i | Лина могла почувствовать, что полулежит на чем-то твердом и неровном, а в бок ей упирается чье-то копыто. |
i | На ощупь тот материал, на котором полусидела-полулежала волшебница, казался холодным и немного шершавым, словно его покрывали многочисленные трещины. Больше всего он походил на камень или старый, начинающий крошиться бетон. А вот манипуляции Лины с чужим копытом вызвали длинный и протяжный стон вместо ожидаемого ответа на вопрос. |
i | Тактильные ощущения не обманули Лину - она действительно сидела на камне. Точнее, на каменной ступени - одной из десятка ступеней, уходивших вниз - в темное подземелье. Оно было надежно скрыто от посторонних глаз долгие годы - густая бурая пыль на стенах и не менее плотная паутина явственно намекали на это. Кентавр был жив и относительно здоров, если не считать того, что в боку у него торчал меч Пальмиры. Все же во время падения Дарки досталось... |
i | Кентавр лишь промычал в ответ что-то невразумительное и обмяк. Тело существа от кончиков ушей до копыт сотрясла судорога, лицо Дарки, хоть и находилось не слишком близко к хаффлпаффке, бледнело на глазах, и в полутьме спуска этого было трудно не заметить. |
i | Заклинание Джека на цеплючую ветку не подействовало, а попытка отскочить лишь усугубила натяжение - теперь волшебник мог почувствовать, как натянулась кожа головы и волосинки одна за другой вырываются с характерным треском, заставляя слезы наворачиваться на глаза от боли. |
i | Кентавр дернулся, когда Лина потянула меч на себя. Его задние копыта едва не задели волшебницу, но все же той удалось извлечь холодное оружие из тела Дарки. Трудно было сказать, помогло ли это существу, однако тот факт, что вытаскивание меча повлекло за собой усиление кровотечения, отрицать было сложно. |
i | Заклинание волшебницы остановило кровь и стянуло края раны. Выглядела она все еще жутко - на месте дыры в боку с хлещущей оттуда кровью, теперь был грубый багровый рубец, но все же отныне Дарки хотя бы не грозила смерть от кровопотери. |
i | Дарки не спешил приходить в себя по зову Лины - похоже, кентавр все-таки потерял немало крови и приводить его в чувство нужно было другим заклинанием. |
i | Заклинание Алисы привело кентавра в чувство. Он все еще был бледен, но его жизни больше ничего не угрожало. |
i | Наконец ходьба по кругу увенчалась успехом - натяжение ослабло, Джек смог вздохнуть свободнее и пошевелить головой без риска лишиться половины шевелюры. |
i | Территория кентавров - Гораздо интереснее, как будет чувствовать себя тот, кто все это устроил - *тяжело дыша, ответил кентавр* *Он попытался подняться на ноги, но сморщился от боли - рубец на его боку еще на зажил - и вынужден был снова лечь* - Кто применял магию и обрушил поляну? - *"прокурорским" тоном, словно подозревая всех и каждого, начал допрос Дарки* |
i | Территория кентавров - Ты лежишь на каменных ступенях - это дело человеческих рук. И человеческой магии! - *недобро сверкнув глазами, отрезал Дарки* //Вот только выберемся отсюда...// *Придумать соответствующую экзекуцию для волшебниц кентавр не успел. Ему показалось, что прямо под ним вновь зашевелилась земля* - Сейчас опять будет обвал! - *позабыв о рубце, рванулся кентавр* *Если бы Атланта все еще была в сознании, то непременно почувствовала бы, как уходит тяжесть с ее ног и левой стороны туловища* |
i | Территория кентавров - Наши предки под землей не жили - *огрызнулся Дарки* - Это двуногие из пещер на белый свет вышли. *Резкий рывок не прошел для кентавра бесследно и теперь он стоял, скорчившись и держась рукой за тот самый бок, на котором еще оставался шов от заклинания Лины* - Неразумные люди - *не хуже рассерженной кошки зашипел он на разгребающую землю хаффлпаффку* - Нас тут еще больше завалит и тогда уж точно не выберемся! *Сам Дарки не пытался принять участие в розыскных мероприятиях, старясь держаться поближе в краю ямы* |
i | Опушка Леса - Надеюсь, что нет - *отозвалась чародейка* - Вспышка эпидемии была замечена в редколесье и на тропинке, ведущей к зеленым холмам. Будем надеяться, что за это время она не успела перекинуться на лукотрусов с холмов... - *немного помолчав, добавила она* //Но если эпидемия все же распространилась по окрестностям замка, придется вызывать подкрепление из Министерства// |
M | Весело и с песней передвигаемся в Редколесье) |
Сторінки: (385) [%] « Перша ... 254 255 256 257 258 ... Остання ». | Нова тема |