Сторінки: (66)  [%] 1 2 3 ... Остання ».  ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Ошибки в книгах ГП

Відправлено: Feb 17 2005, 12:32
"ГП и Филосовкий Камень".

- Когда Хагрид приезжает и забирает Гарри из хижины над морем, они уезжают оттуда на лодке, на которой Гарри приехал с Дурсли. Вопрос: как тогда оттуда выбрались сами Дурсли? ;)
- Когда Хагрид приводит Гарри в первый раз в Косой переулок, Поттер слышит, как жалуется женщина: "17 сиклей за печень дракона! Они сошли с ума!" Но потом Хагрид рассказывает Гарри, что 17 сиклей - это один галлеон. Так что то, что сказала та женщина, было почти тем же, что сказать "100 копеек" вместо "рубля". Глупо, не правда ли?
- Гарри покупает книгу "Тысяча волшебных трав и грибов", но позже в книге упоминается, что "... Гарри искал ясенец белый в "Сто волшебных трав и грибов".
- Тетка Гарри говорила, что ее сестра Лили Поттер "...всегда приезжала домой на каникулы с карманами, полными лягушечьей икры и превращала чашки в крыс". Но если бы она действительно колдовала на каникулах, ее бы тут же исключили из Хогвартса!
- В письме к Гарри из Хогвартса написано, что ученик имеет право привезти в школу ИЛИ сову, ИЛИ кошку, ИЛИ жабу. Но Рон почему-то привозит крысу. Контрабанда, господа!


"ГП и Тайная Комната".

- Когда Том Реддл разговаривал с Гарри в Тайной Комнате, он сказал, что они во многом похожи. Однин из его доводов звучал так: "... мы оба полукровки". Но Гарри - не полукровка! Лили и Джеймс были ведьмой и волшебником. (Многие считают, что это все потому, что Лили - маглорожденная, как, например, Гермиона. Но это не так. По крайней мере, все указывает на то.)
- На Годовщине Смерти Почти Безголового Ника, он говорит, что Пивз кидался в Плаксу Миртл арахисом. Но ведь он не мог кидаться В нее, он мог лишь кидаться ЧЕРЕЗ нее. Она ведь - привидение, не так ли?
- Когда Гарри перемещается в прошлое через дневник Реддла, он видит то время, когда исключили Хагрида. В этом прошлом он видит Дамблдора, однако он еще не директор, а лишь преподаватель превращений. Директором тогда был Диппет. Но вот Хагрид рассказывает всем, что именно Дамблдор разрешил ему остаться в школе ключником. Как же мог простой учитель решать такую проблему?
- Василиск убивает людей, взглянув им в глаза. Но и Миртл, и Гарри носят очки. Колин посмотрел на василиска сквозь линзу фотоаппарата, потому лишь окаменел, но остался жив. Почему тогда Миртл умерла - чем линза очков отличается от линз фотоаппарата? Единственное объяснение этому - то, что, может быть, Миртл сняла очки, пока плакала в туалете. Ведь, по ее словам, она перед смертью именно плакала из-за того, что ее дразнили одноклассники.
- Когда Гарри с Роном пришли ночью к Хагриду, одетые в мантию-невидимку, они присутствовали при визите Дамблдора, Фаджа, а потом - и Люциуса Малфоя. Малфой говорит, что он пришер в Хагридову хижину, потому что он " ... искал директора, позвонил в школу, и мне сообщили, что директор у вас". Далее в книге: когда Гарри и Рон требовали от Локонса помощи в спасении Джинни из Тайной Комнаты, тот в ответ бормотал: "...срочный звонок... Суровая необходимость... Вынужден уехать...". Но ведь никаких звонков по идее и быть-то не могло! Ведь на территории Хогвартса всякие магловские приспособления не действуют, что неоднократно вдалбливала Гермиона в головы Рона и Гарри.
- Когда в конце ребята спросили Джинни, что Перси просил ее не говорить, она ответила, что тот целовался с Пенелопой в классе. Вопрос: он что, украл ее в больничном крыле? Ведь она стала жертвой Василиска вместе с Гермионой!



"ГП и Узник Азкабана".

- В первой книге Маркус Флинт описан, как крепкий шестиклассник, но в третьей книге, двумя годами позже, он все еще капитан и охотник Слизеринской команды. Он должен был закончить школу еще год назад. (Джоан Ролинг спросили об этом в одном из проводимых чатов. Она ответила: "Он оставался на второй год!" Скорее всего, это была лишь отговорка...)
- В самом начале книги, когда Гарри получает подарки на День рождения, говорится: "Гарри сел на кровать, взял пакет, принесённый Стрелкой, разорвал обёрточную бумагу и увидел конверт, подарок в золотой фольге и поздравительную открытку. Впервые в жизни Гарри получил открытку!...". Так, нечего прибедняться! Во второй книге он получил в подарок на Рождество "...новый джемпер ручной вязки и большой сладкий пирог с изюмом от миссис Уизли. Взяв в руки её поздравительную открытку, он в который раз испытал угрызения совести...".
- Когда Гарри "раздул" тетушку Мардж и бросился за вещами в чулан он "заклинанием отпер дверь..." хм... как это он интересно колдовал без волшебной палочке, ведь она лежала в чемодане? Если он ее предварительно достал вместе с учебниками, то что пошел обедать во время прибытия тетушки Мардж на Тисовую улицу, с палочкой за пазухой???



ГП и Кубок Огня".

- После того, как Гермиона бросила изучение маглов, она сказала, что теперь число ее дополнительных занятий совпадает с числом уроков Гарри и Рона. Однако ей оставалось учить: нумерологию, уход за магическими существами и древние руны. А это все-таки больше, чем у мальчишек: у них-то только уход за магическими существами и прорицание.
- В начале книги говорится о том, что Гарри знает о работе Добби в Хогвартсе. Но когда Гермиона проводит Поттера на кухню, и он встречает Добби - это становится для него сюрпризом! Неувязочка вышла.
- В ванной для старост Гарри был не один, а с Плаксой Миртл. Когда он три раза прослушал песню, в тексте черным по-белому было написано, "...Гарри начал ходить по комнате...". Он ходил перед Миртл голым?! Потом же, вылезая из ванной, он попросил Миртл закрыть глаза. Интересно, ходить из угла в угол его не смущало, так к тому же он успел обратно залезть в ванную! Как это понимать?!
- В книге дважды упоминается студентка Фосетт. Один раз - "Мадам Помфри уже лечит мисс Фосетт из Когтеврана" и второй - "Минус 10 очков Пуффендую, Фосетт". Раздвоение личности? ;) Или просто родственники?
- Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит о "Ужастиках Умников Уизли" Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использывать волшебство на лево и на право?


"ГП и Орден Феникса".

- В 4-ой книге Гарри отдал "Карту Марадеров" Грозному Глазу, но в 5 книге карта появляется у Поттера вновь. Волшебство?
- Во время собрания в "Кабаньей Голове" Колин Криви пришел со своим братом Денисом. Но ведь Денис лишь на втором курсе, а по правилам Хогвартса до 3-го курса ему и мечтать нельзя о Хогсмиде.
- На стр. 227, после неудачной попытки Чжоу заговорить с Гарри, Гермиона и Рон вновь начинают ссориться. Но в тексте черным по белому написано: "...с такими приятелями, как Невилл и Рон, ему трудно рассчитывать даже на две минуты разговора с Чжоу..." Причем здесь Невилл?!
- Профессор Снегг задал ребятам написать 12-ти дюймовое сочинение по зельеварению. 12 дюймов = 1 футу, зачем было писать в дюймах?!
- Гарри, Гермиона, Рон, Джинни, Невилл и Полумна добираются до Министества Магии в мантиях, но ведь они в Лондоне! Где же конспирация от магглов?
- Гарри видит фестралов в 5-й книге. Правильно, ведь он видел смерть Седрика Диггори, но есть одно НО. Почему он не видел их в 3-й книге, ведь на его глазах умерла мать от рук Волан-де-морта?
- Во время собрания "ОД" Чжоу перечисляет существ, с которыми Гарри боролся в "Турнире Трех Волшебников": русалки, дракон, паук... Но паук был в лабиринте, а Гарри никому, кроме Рона и Герми, не рассказывал о том, что было в лабиритнте.

Кто найдет еще ошибки - пишите их сюда.
Відправлено: Feb 17 2005, 14:50
Из пятой книги:
В последней главе книги Гарри спрашивает у Безголового Ника, может ли Сириус вернуться в виде призрака, на что Ник отвечает, что человек может в качестве привидения вернуться толо туда, где не был при жизни. А как же тогда Плакса Миртл?! Она ведь умерла в туалете, а в качестве привидения живёт там же!
Відправлено: Feb 18 2005, 05:37
Цитата (Стася Феникс @ Feb 17 2005, 12:50)
Из пятой книги:
В последней главе книги Гарри спрашивает у Безголового Ника, может ли Сириус вернуться в виде призрака, на что Ник отвечает, что человек может в качестве привидения вернуться толо туда, где не был при жизни. А как же тогда Плакса Миртл?! Она ведь умерла в туалете, а в качестве привидения живёт там же!

не должно тут быть никакого "не". возможно у тебя в книге опечатка. Ник говорил, что приведение может вернуться туда, где unconvert_size при жизни.
------------------------------------------------------------------------
Далее в книге: когда Гарри и Рон требовали от Локонса помощи в спасении Джинни из Тайной Комнаты, тот в ответ бормотал: "...срочный звонок... Суровая необходимость... Вынужден уехать..."
ошибка перевода: "звонок" (eng. "call") следовало перевести, как "вызов". в украинском переводе он и говорит "терміновий виклик"
------------------------------------------------------------------------
- Когда в конце ребята спросили Джинни, что Перси просил ее не говорить, она ответила, что тот целовался с Пенелопой в классе. Вопрос: он что, украл ее в больничном крыле? Ведь она стала жертвой Василиска вместе с Гермионой!
целовались они еще до атаки василиска.
---------------------------------------------------------------------------
В ванной для старост Гарри был не один, а с Плаксой Миртл. Когда он три раза прослушал песню, в тексте черным по-белому было написано, "...Гарри начал ходить по комнате...".
не было там такого... цитирую:"Он нырял еще три раза, пока наизусть запомнил песню золотого яйца. После чего принялся ходить в воде, ломая голову. Миртл сидела на кране и молча глядела на него"
еще до этого упоминается, что Гарри напустил много пены. делай выводы.
---------------------------------------------------------------------------
"...с такими приятелями, как Невилл и Рон, ему трудно рассчитывать даже на две минуты разговора с Чжоу..." Причем здесь Невилл?!

Невилл испортил Гарри встречу с Чжоу в Хогвартс-экспресе, заляпав его своей мимблес-что-то-там.
---------------------------------------------------------------------------
с остальными ошибками вроде как согласен, надо будет еще раз прочитать.

Це повідомлення відредагував Lord_Ehrgeiz - Feb 18 2005, 05:40
Відправлено: Feb 18 2005, 07:59
В 3 части нашел еще 2 ощибочки :

Когда они с помощь маховика времени возратились и начинали обдумывать побег Клювокрыла .... Гарри сказал :
- Но тогда у останется не больше шестидесяти секунд ......

Не легче было бы сказать 1 минута?

И еще один :
Никто в Хогвартсе не узнал правды ......сколлько догадок выслушал Гарри в последнии дни перед каникулами! К концу семестра Гарри услышал множество фантастических версии .....

Как ето может быть : К концу семестра? если они уже сдали все екзамены???
Как я знаю семестр заканчиваеться до екзаменов!!!
Відправлено: Feb 19 2005, 15:21
Еще одна ошибка :

ГП и УА
Матч Грифиндор против Когтеврана
Когда Гарри посмотрел на трибуны он увидел учеников Слизерина одетых в зеленые мантии, и ему показалось что там гдето человек 200.

Тогда выходит что в среднем на курсе у них было по 26 человек!!!
Відправлено: Apr 2 2005, 06:22
"ГП и Филосовкий Камень".
- Когда Хагрид приезжает и забирает Гарри из хижины над морем, они уезжают оттуда на лодке, на которой Гарри приехал с Дурсли. Вопрос: как тогда оттуда выбрались сами Дурсли? ;)
- Когда Хагрид приводит Гарри в первый раз в Косой переулок, Поттер слышит, как жалуется женщина: "17 сиклей за печень дракона! Они сошли с ума!" Но потом Хагрид рассказывает Гарри, что 17 сиклей - это один галлеон. Так что то, что сказала та женщина, было почти тем же, что сказать "100 копеек" вместо "рубля". Глупо, не правда ли?
- Гарри покупает книгу "Тысяча волшебных трав и грибов", но позже в книге упоминается, что "... Гарри искал ясенец белый в "Сто волшебных трав и грибов".
- Тетка Гарри говорила, что ее сестра Лили Поттер "...всегда приезжала домой на каникулы с карманами, полными лягушечьей икры и превращала чашки в крыс". Но если бы она действительно колдовала на каникулах, ее бы тут же исключили из Хогвартса!
- В письме к Гарри из Хогвартса написано, что ученик имеет право привезти в школу ИЛИ сову, ИЛИ кошку, ИЛИ жабу. Но Рон почему-то привозит крысу. Контрабанда, господа!
"ГП и Тайная Комната".
- Когда Том Реддл разговаривал с Гарри в Тайной Комнате, он сказал, что они во многом похожи. Однин из его доводов звучал так: "... мы оба полукровки". Но Гарри - не полукровка! Лили и Джеймс были ведьмой и волшебником. (Многие считают, что это все потому, что Лили - маглорожденная, как, например, Гермиона. Но это не так. По крайней мере, все указывает на то.)
- На Годовщине Смерти Почти Безголового Ника, он говорит, что Пивз кидался в Плаксу Миртл арахисом. Но ведь он не мог кидаться В нее, он мог лишь кидаться ЧЕРЕЗ нее. Она ведь - привидение, не так ли?
- Когда Гарри перемещается в прошлое через дневник Реддла, он видит то время, когда исключили Хагрида. В этом прошлом он видит Дамблдора, однако он еще не директор, а лишь преподаватель превращений. Директором тогда был Диппет. Но вот Хагрид рассказывает всем, что именно Дамблдор разрешил ему остаться в школе ключником. Как же мог простой учитель решать такую проблему?
- Василиск убивает людей, взглянув им в глаза. Но и Миртл, и Гарри носят очки. Колин посмотрел на василиска сквозь линзу фотоаппарата, потому лишь окаменел, но остался жив. Почему тогда Миртл умерла - чем линза очков отличается от линз фотоаппарата? Единственное объяснение этому - то, что, может быть, Миртл сняла очки, пока плакала в туалете. Ведь, по ее словам, она перед смертью именно плакала из-за того, что ее дразнили одноклассники.
- Когда Гарри с Роном пришли ночью к Хагриду, одетые в мантию-невидимку, они присутствовали при визите Дамблдора, Фаджа, а потом - и Люциуса Малфоя. Малфой говорит, что он пришер в Хагридову хижину, потому что он " ... искал директора, позвонил в школу, и мне сообщили, что директор у вас". Далее в книге: когда Гарри и Рон требовали от Локонса помощи в спасении Джинни из Тайной Комнаты, тот в ответ бормотал: "...срочный звонок... Суровая необходимость... Вынужден уехать...". Но ведь никаких звонков по идее и быть-то не могло! Ведь на территории Хогвартса всякие магловские приспособления не действуют, что неоднократно вдалбливала Гермиона в головы Рона и Гарри.
- Когда в конце ребята спросили Джинни, что Перси просил ее не говорить, она ответила, что тот целовался с Пенелопой в классе. Вопрос: он что, украл ее в больничном крыле? Ведь она стала жертвой Василиска вместе с Гермионой!
"ГП и Узник Азкабана".
- В первой книге Маркус Флинт описан, как крепкий шестиклассник, но в третьей книге, двумя годами позже, он все еще капитан и охотник Слизеринской команды. Он должен был закончить школу еще год назад. (Джоан Ролинг спросили об этом в одном из проводимых чатов. Она ответила: "Он оставался на второй год!" Скорее всего, это была лишь отговорка...)
- В самом начале книги, когда Гарри получает подарки на День рождения, говорится: "Гарри сел на кровать, взял пакет, принесённый Стрелкой, разорвал обёрточную бумагу и увидел конверт, подарок в золотой фольге и поздравительную открытку. Впервые в жизни Гарри получил открытку!...". Так, нечего прибедняться! Во второй книге он получил в подарок на Рождество "...новый джемпер ручной вязки и большой сладкий пирог с изюмом от миссис Уизли. Взяв в руки её поздравительную открытку, он в который раз испытал угрызения совести...".
- Когда Гарри "раздул" тетушку Мардж и бросился за вещами в чулан он "заклинанием отпер дверь..." хм... как это он интересно колдовал без волшебной палочке, ведь она лежала в чемодане? Если он ее предварительно достал вместе с учебниками, то что пошел обедать во время прибытия тетушки Мардж на Тисовую улицу, с палочкой за пазухой???
"ГП и Кубок Огня".
- После того, как Гермиона бросила изучение маглов, она сказала, что теперь число ее дополнительных занятий совпадает с числом уроков Гарри и Рона. Однако ей оставалось учить: нумерологию, уход за магическими существами и древние руны. А это все-таки больше, чем у мальчишек: у них-то только уход за магическими существами и прорицание.
- В начале книги говорится о том, что Гарри знает о работе Добби в Хогвартсе. Но когда Гермиона проводит Поттера на кухню, и он встречает Добби - это становится для него сюрпризом! Неувязочка вышла.
- В ванной для старост Гарри был не один, а с Плаксой Миртл. Когда он три раза прослушал песню, в тексте черным по-белому было написано, "...Гарри начал ходить по комнате...". Он ходил перед Миртл голым?! Потом же, вылезая из ванной, он попросил Миртл закрыть глаза. Интересно, ходить из угла в угол его не смущало, так к тому же он успел обратно залезть в ванную! Как это понимать?!
- В книге дважды упоминается студентка Фосетт. Один раз - "Мадам Помфри уже лечит мисс Фосетт из Когтеврана" и второй - "Минус 10 очков Пуффендую, Фосетт". Раздвоение личности? ;) Или просто родственники?
- Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит о "Ужастиках Умников Уизли" Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использывать волшебство на лево и на право?
"ГП и Орден Феникса"
- В 4-ой книге Гарри отдал "Карту Марадеров" Грозному Глазу, но в 5 книге карта появляется у Поттера вновь. Волшебство?
- Во время собрания в "Кабаньей Голове" Колин Криви пришел со своим братом Денисом. Но ведь Денис лишь на втором курсе, а по правилам Хогвартса до 3-го курса ему и мечтать нельзя о Хогсмиде.
- Профессор Снегг задал ребятам написать 12-ти дюймовое сочинение по зельеварению. 12 дюймов = 1 футу, зачем было писать в дюймах?!
- Гарри, Гермиона, Рон, Джинни, Невилл и Полумна добираются до Министества Магии в мантиях, но ведь они в Лондоне! Где же конспирация от магглов?
- Гарри видит фестралов в 5-й книге. Правильно, ведь он видел смерть Седрика Диггори, но есть одно НО. Почему он не видел их в 3-й книге, ведь на его глазах умерла мать от рук Волан-де-морта?
- Во время собрания "ОД" Чжоу перечисляет существ, с которыми Гарри боролся в "Турнире Трех Волшебников": русалки, дракон, паук... Но паук был в лабиринте, а Гарри никому, кроме Рона и Герми, не рассказывал о том, что было в лабиритнте.
Відправлено: Apr 28 2005, 14:49
Лично меня смутил тот факт, что имея такую замечательную вещь, как "маховик времени", которую нещадно юзали в Узнике, перестают использовать потом. И главный злодей бы не возродился, и Сириус не погиб...странная какая-то логика
Відправлено: May 8 2005, 13:42
Цитата (Винни-пух @ May 8 2005, 05:51)
Первая ошибка которая сразу бросается в глаза - Волан-де-морт(не Волдеморт) и,
неправильные названия факультетов! :blink:
Ты прав..... Правда мне больше нравится Долгопупс чем Лонбготтом.....И кстати, не Уизли а Визли........ =thumbsup= =pyata4ok=

Терпеть не могу перевод Литвиновой, огромное количество ошибок. Но то, что называете вы, - это не ошибки, а своеобразный подход к вопросу перевода названий и имен. Согласно одной из теорий перевода, в подобных случаях необходимо все оставлять без изменений (не переводить), а просто переложить на транскрипцию другого языка. Согласно же другой теории (тоже весьма популярной), если в названии или имени заложена информация, вызывающая некие ассоциации у читателя оригинального текста, то при переводе надо донести эту ассоциацию до читателя переводного текста. Что г-жа Литвинова и попыталась сделать с названиями факультетов и фамилией Невилла. В имени Волан-де-Морт я вижу попытку (с моей точки зрения, совсем необоснованную и неоправданную) провести ассоцию с Воландом из ММ. "W" в некоторых случаях уместно переводить как "У", это специфика. Например, мы все говорим "Уолт Дисней", а не "Волт Дисней".
Самый главный же недостаток этого перевода (при всех ошибках) - потеря стиля автора, отсутствие легкости и некая кондовость.
И скажите, зачем в переводе детской книги писать такие медицинские термины, как "люмбаго"? Конечно, может я одна здесь такая темная-необразованная, и считаю этот термин известным главным образом специалистам-медикам, а не простым читателям, по преимуществу детям? Но мне кажется, что должен быть более приемлемый эквивалент. Например, "прострел"?
Відправлено: May 10 2005, 07:10
А еще во второй части Рон говорит, что боится пауков, потому что когда он был маленьким, он сломал древко у метлы Фреда и тот превратил его плюшевого мишку в паука. Интересно как? Если Фред был маленький у него не могло быть волшебной палочки. Ну ладно допустим, что была, но тогда он прямо гений - это выходит заклинание трансфигурации и врядли оно такое простое.
Відправлено: May 18 2005, 06:43
Цитата
- Когда Хагрид приезжает и забирает Гарри из хижины над морем, они уезжают оттуда на лодке, на которой Гарри приехал с Дурсли. Вопрос: как тогда оттуда выбрались сами Дурсли?

Право же,это их дело.Не думаю,что Гарри или Хагриду интересно,как они оттуда выберутся с их отношением к ним.Мне,впрочем,тоже.
Цитата
Дядя Вернон кивнул на семенящего к ним беззубого старика

Например,с помощью этого старика.
Это никакая не ошибка-просто Ролинг не обязана описывать всё досканально,это же не передача "За стеклом",в самом деле.
Цитата
- Когда Хагрид приводит Гарри в первый раз в Косой переулок, Поттер слышит, как жалуется женщина: "17 сиклей за печень дракона! Они сошли с ума!" Но потом Хагрид рассказывает Гарри, что 17 сиклей - это один галлеон. Так что то, что сказала та женщина, было почти тем же, что сказать "100 копеек" вместо "рубля". Глупо, не правда ли?

Нет,не глупо.В России только копейки и рубли,не правда ли?Ав волш мире галеоны,сикли и кнаты.Так что копейкой можно назвать кнат,и это было бы совсем не тем же.Если,например,цена за печень дракона меняется,и одно время она была 16 сиклей-то почему бы продавцам не написать 17 сиклей?Вообще много возможностей,достаточно неммножко подумать головой и додумать самим.
Цитата
- Гарри покупает книгу "Тысяча волшебных трав и грибов", но позже в книге упоминается, что "... Гарри искал ясенец белый в "Сто волшебных трав и грибов".

Это,скорее всего,из-за перевода,но надо поссмотреть и в оригинале,будет время-посмотрю.
Цитата
- Тетка Гарри говорила, что ее сестра Лили Поттер "...всегда приезжала домой на каникулы с карманами, полными лягушечьей икры и превращала чашки в крыс". Но если бы она действительно колдовала на каникулах, ее бы тут же исключили из Хогвартса!

То,что карманы полны лягушачьей икры,ещё не значит,что она колдовала-может,это было домашнее задание профессора зельеделия?А превращать чашки в крыс-домашнее задание по трансформации.
И к тому же,мы далеко не всё знаем про тетку Гарри.Может,они жили тогда вдалеке от магглов,а вдалеке от магглов колдовать можно.К тому же домашнее задание нужно выполнять.
Цитата
- В письме к Гарри из Хогвартса написано, что ученик имеет право привезти в школу ИЛИ сову, ИЛИ кошку, ИЛИ жабу. Но Рон почему-то привозит крысу. Контрабанда, господа!

А Ли Джордан вообще привёз с собой гигантского тарантула,и ничего.Т оесть в письме указаны основные животные,но это не значит,что можно везти других.Ещё раз-достаточно подумать головой.
Цитата

- Когда Том Реддл разговаривал с Гарри в Тайной Комнате, он сказал, что они во многом похожи. Однин из его доводов звучал так: "... мы оба полукровки". Но Гарри - не полукровка! Лили и Джеймс были ведьмой и волшебником. (Многие считают, что это все потому, что Лили - маглорожденная, как, например, Гермиона. Но это не так. По крайней мере, все указывает на то.)

Ещё не вышла 6я и 7я книги.
Цитата
- На Годовщине Смерти Почти Безголового Ника, он говорит, что Пивз кидался в Плаксу Миртл арахисом. Но ведь он не мог кидаться В нее, он мог лишь кидаться ЧЕРЕЗ нее. Она ведь - привидение, не так ли?

Бессмысленная придирка к словам.Люди част относятся к привидениям как к живым людям,не так ли.И сэр Николас не филолог-литературовед,чтобы следить за такими словами.
Цитата
- Когда Гарри перемещается в прошлое через дневник Реддла, он видит то время, когда исключили Хагрида. В этом прошлом он видит Дамблдора, однако он еще не директор, а лишь преподаватель превращений. Директором тогда был Диппет. Но вот Хагрид рассказывает всем, что именно Дамблдор разрешил ему остаться в школе ключником. Как же мог простой учитель решать такую проблему?

Да как можно называть преподавателя превращений простым?Это очень сложная наука.К тому же,он наверняка был деканом факультета.Вспомните Макгонагалл.Это простой преподователь,не имеющий власти?И что,все вопросы в школе решает только директор?Бессмысленные придирки продолжаются.
Цитата

чем линза очков отличается от линз фотоаппарата?

наверняка отличатеся,в фотоаппарате несколько линз,и я не думаю,что если их вынуть из фотоаппарата,их можно будет вставить в очки и носить как стёкла.
Цитата
Ведь на территории Хогвартса всякие магловские приспособления не действуют

У волшебников масса способов связязаться друг с другом,об этом Ролинг говорила в интервью.Почему бы и не работать волшебному телефону?
Цитата
- Когда в конце ребята спросили Джинни, что Перси просил ее не говорить, она ответила, что тот целовался с Пенелопой в классе. Вопрос: он что, украл ее в больничном крыле? Ведь она стала жертвой Василиска вместе с Гермионой!

Очередной бессмысленный вопрос в попытке отыскать какие-нибудь баги.
Цитата
- Джинни - а за каким занятием ты застала Перси, о чём он запретил говорить?

- Ах, это, - хихикнула Джинни, - Ну... у Перси появилась девушка.

Фред уронил стопку книг на голову Джорджу.

- Что?

- Это староста из "Равенкло", Пенелопа Кристаллуотер, - объяснила Джинни. - Это ей он писал всё прошлое лето. Он всё время тайно встречался с ней в школе. И я застала их, когда они целовались в пустом классе. Он так расстроился, когда она - ну, вы понимаете - когда на неё напали. Вы не будете его дразнить? Нет? - добавила она взволнованно.

В отрывке явно сказано,что они целовались ДО нападения.ъ
Цитата
Она ответила: "Он оставался на второй год!"

А почему бы и нет?Он же настолько увлечен своей командой по квидичу,что полне мог забыть про уроки.К тому же учёба-нелёгкое дело.
Цитата
Взяв в руки её поздравительную открытку, он в который раз испытал угрызения совести...".

Это вообще лол.НЕ СКАЗАНО ЖЕ,ЧТО ОН В КОТОРЫЙ РАЗ ПОЛУЧИЛ ОТКРЫТКУ,а сказано,что он испытывал угрызния совести-в который раз!ЧТО,ОН НЕ МОГ ИХ ИСПЫТЫВАТЬ ДО ЭТОГО?Пустая придирка к словам.
Цитата
как это он интересно колдовал без волшебной палочке

Можно колдовать без волшебной палочки.Глупая придирка.
Цитата

это становится для него сюрпризом

Что ж,Гарри и удивится уже нельзя?
[/quote]Он ходил перед Миртл голым
Цитата

"Миртл послушно прижала ладони к очкам,а Гарри вылез из бассейна,обернувшись полотенцем"
И это было ДО того,как он ходил по комнате.Он вполне мог обернуться полотенцем и потом.Ролинг сказала полотенце-значит не зря же она упомянула его!Или просто она не знала,что те,кто будут читать книгу,не все смогут представить что-либо,кроме её текста.Право же,очень сложно самому додуматься.
Цитата
что у них в комнате постоянно что-то взрывается

Нора находится вдали от маглов.К тому же природа их взрывов не обязательно полностью волшебна. quote]- На стр. 227, после неудачной попытки Чжоу заговорить с Гарри, Гермиона и Рон вновь начинают ссориться. Но в тексте черным по белому написано: "...с такими приятелями, как Невилл и Рон, ему трудно рассчитывать даже на две минуты разговора с Чжоу..." Причем здесь Невилл?!

В переводе А. Соколовой "Они не прекращали спорить всю дорогу до подземелья Снейпа, и у Гарри была масса времени поразмышлять о том, что между Невиллом и Роном ему посчастливилось иметь две минуты общения с Чо, о которых можно вспоминать без желания провалиться сквозь землю."
В оригинале "They did not stop arguing all the way down to Snape's dungeon, which gave Harry plenty of time to reflect that between Neville and Ron he would be lucky ever to have two minutes of conversation with Cho that he could look back on without wanting to leave the country."
Смысл и в переводе РОСМЭН,и в переводе Соколовой,и в оригинале одинаковый.
При чём тут Невилл?Автору данных "багов"явно надо перечитать книги.В поезде к Гарри зашла Чжоу,а Невилл всё испортил своим растением.Как просто,не правда ли?Всего лишь надо перечитать начало 5ой книги вемсто того,чтобы придираться к словам.
В общем,Ролинг не обязана ВСЁ ДОСКАНАЛЬНО обьяснять.И никакие это не ошибки.Достаточно просто подумать головой и придумать обьяснение.

Додано через 4 хвилин
И ещё.Насчёт 60 секунд и насчёт сиклей.В реальной жизни есть баги намного хуже.
Например.Из Америки,а потом и из Европы в Россию пришла уловка продавцов в супермаркетах к "снижению цен".Если вещь стоит 7000 рублей,то пишут,что она стоит всего 6999,99.Считается,что у некоторых покупателей это снижает стоимость вещи на 1000.То же самое и в волшебном мире-17 сиклей выглядит дешевле,чем галеон.

Додано через 7 хвилин
Про Фреда и Рона.Можно,например,перечитать начало 4ой книги.Там ясно сказано,что в лагере перед чемпионатом мира по квиддичу дети магов забавлялись с волшебными палочками родителей.Фред же мог применить и интуитивную магию-потому что он,скажем,разозлился.
Відправлено: Jul 5 2005, 12:17
Я уже открывала сама эту тему, но ее естесственно удалили. Единственная ошибка, которая на данный момент меня волнует, это - как палочка Воландеморта опять попала к нему в 4 книге. Ведь когда он чуть не убил Гарри, то превратился "хуже чем призрак", палочку он не мог с собой взять
Відправлено: Jul 5 2005, 16:51
[палочку мог взять Хвост]
Да, а потом он превратился в крысу, саму размером с палочку, и тащил ее на себе по полям по лесам, прячась от пожирателей :D А затем зарыл ее под деревом и бережно хранил тайну все эти годы...
Еще про ошибки. Гарри должен был в первый раз увидеть фестралов еще в конце 4 книги, ведь они едут в Хогсмид также на каретах.
Ну и вот еще, что меня смущает: миссис Уизли говорит, что не застала Хагрида лесничим, так сколько же ей лет? Ведь Хагрида исключили 50 лет назад, ну допустим лет 10 он учился на эту работу(беру по максимуму), тогда миссис Уизли где-то 57!!!

Це повідомлення відредагував Owlet - Jul 5 2005, 16:53
Відправлено: Jul 5 2005, 17:52
Роулинг обяснила то почему Гарри не видел фестралов - смерть Седрика еще не "sink in" тоесть еще не ушла ему в душу. Поэтому он их не видел.
Відправлено: Jul 13 2005, 10:11
Что-то как-то вяло эта тема идет...Может оживить ее?

Ну, например, меня всегда удивляло, что такой умный (вроде бы) человек Джеймс, сделал хранителем тайны Хвоста, да еще после того как САМ Дамблдор предложил себя в хранители... Дамблдор уж точно бы их не предал, и как мы все знаем - он ЕДИНСТВЕННЫЙ кого Темный Лорд боялся..И Джеймс это знал, хорошо знал. Дамблдор был самым надежным вариантом. Роулинг конечно пишет, что Джеймс хотел сблефавать, но это недостаточная причина, когда речь идет о жизни и смерти... Ей нужно было придумать что-нибудь по-правдоподобнее, или по крайней мере не упоминать, что хранителем хотел стать и Дамблдор. Я так думаю... ;)

Ну, по-моему есть повод для размышления. Ваши мысли, господа! (:`
Відправлено: Jul 13 2005, 11:02
Дамблдор что-то скрывает. Это чувствуется на протяжении всей серии. Мне кажется, что не такой уж он и «лапочка» и Джеймс ему не доверял, не хотел, чтобы он знал, где Гарри.
Відправлено: Jul 13 2005, 17:42
Цитата (РОВЕНА @ Jul 13 2005, 08:11)
Наверняка знал! А вот Дамболдор о пророчестве еще не все выложил. Мне кажется, Джеймс боялся что, зная пророчество Дамболдор вмешается в выбор Лорда.Ну, в общем, что-то такое между Дамболдором и Джеймсом было, но вот что? Возможно, скоро узнаем!

Да-а...Если и с Дамблдором окажется не все так просто, будет интересно...

Знаете, что я вспомнила: в 4 книге, когда Гарри говорит Дамблдору, что Темный Лорд смог дотронуться до него и ему было не больно, цитирую:"Гарри был уверен в этот момент, что глаза Дамблдора торжествующе блеснули. Но через секунду он понял, что ему показалось."А вдруг не показалось? С какой стати Джоанн пишет об этом, пытается заставить нас усомниться в Дамблдоре? Знаете, если уж и ему доверять нельзя, то значит и никому в этих книгах...Как вы думаете?
Відправлено: Jul 14 2005, 02:48
Помню, когда я прочитала этот отрывок, в четвертой книге, у меня чуть сердечный приступ не случился!:obmorok: Дамболдор враг, сума можно сойти! Но мне кажется, что зла Гарри он не желает, возможно, просто хочет использовать его. Я уверена, о пророчестве мы знаем еще не все и то, что нам неизвестно и заставляет Дамболдора совершать странные поступки. :hmmmmm:
Відправлено: Jul 14 2005, 03:04
Извините если кт-то уже выложил...но все таки.
На обложке 5-ой книги Гарри держит палочку в левой руке. Но ведь он использует ПРАВУЮ РУКУ для палочки. Это было точно написано в первой книге.
Відправлено: Jul 14 2005, 07:10
Насчет того, что у Дамблдора глаза блеснули - это, по-моему, что-то вроде "мстительного удовлетворения" или как-то похоже.
И насчет ошибок в книги (сорри, если это уже выкладывали). Чжоу говорит в 5 книге, когда они собрались в "Кабаньей голове" про ТТВ : "... одолел дракона, русалок, паука..." Откуда она знает про паука? Интервью он тогда еще не давал, и никоу про лабиринт не рассказывал.javascript:emoticon(':hmmmmm:')
Відправлено: Jul 14 2005, 07:21
Насчет фестралов главная неувязочка !!!
Даже если опустить то что Гарри их должен был видеть с самого начала !! Когда он УЕЗЖАЛ после 4 года он УЖЕ видел смерть Седрика и должне был их заметить
Відправлено: Jul 14 2005, 10:19
Цитата (РОВЕНА @ Jul 13 2005, 23:48)
Помню, когда я прочитала этот отрывок, в четвертой книге, у меня чуть сердечный приступ не случился!:obmorok: Дамболдор враг, сума можно сойти! Но мне кажется, что зла Гарри он не желает, возможно, просто хочет использовать его. Я уверена, о пророчестве мы знаем еще не все и то, что нам неизвестно и заставляет Дамболдора совершать странные поступки. :hmmmmm:

К 4 книге я была уже так напичкана всякой информацией, что совсем бы и не удивилась, если бы Д.Р. написала вдруг, что Дамблдор - оснаватель клуба Пожирателей Смерти, и по вечерам обсуждает с Темным Лордом за чашечкой кофе очередную выходку Гарри :D
Відправлено: Jan 8 2006, 20:42
разве только после смерти седрика? может, он видел волда живого?
Родители наверно не в счет - он слишком мал был, мож ваще спал в то время и ниче не видел.
А тут смерть седрика и появление волда - пора начинать видеть коняшек=)
Відправлено: Jan 8 2006, 21:25
Ролинг в одном из интервью сама объясняла, что фестралов видят только те, кто наблюдал чью-то смерть в сознательном состоянии, запомнил её. Гарри же во время гибели его родителей был слишком мал, а потому ничего не осознал и не запомнил. Потому он стал видеть фестралов только после смерти Седрика Диггори.
Відправлено: Jan 8 2006, 21:33
Согласна со всеми. Ему был только год, когда погибли его родители, а ребёнок начинает запаминать события с 3 - летнего возраста. Соответственно, когда погиб Седрик ему было 14, ну а дальше комментарии излишне.
Відправлено: Jan 8 2006, 22:20
Гарри не мог видеть тестралей (большие лошади с белыми горящими глазами, драконьими головами и очень худыми черными туловищами, их может увидеть только тот, кто видел чью-то смерть) до 5-го года обучения, потому что только тогда он понимает, что значит смерть. Он был еще в своей колыбельке, так что не видел, как умерли его родители — он видел только вспышки зеленого света.


Вот. Скачала с сайтика. Принимайте как хотите ;)
Відправлено: Jan 14 2006, 08:56
Во 2 книге я заметил такую ошибку. Гарри, Рон и Гермиона ходили в запретную секцию библиотеки. Для этого им нужно было взять разрешение у преподавателя и Гермиона обращалась к Локонсу. Но в 1 книге они ходили туда в мантии-невидимке. Почему и во 2 книге они не смогли её использовать? Я предположил сначала, что Гарри потерял мантию, но чуть далее в книге он её использовал для других целей.

Додано через 3 хвилин
Ещё в 6 книге эльфы трансгрессируют прямо в Хогвартсе. Но ведь там трансгрессировать невозможно. Или эльфы это делают как-то по другому.
Відправлено: Jan 14 2006, 10:25
Цитата (Гута-банк @ Jan 14 2006, 08:56)
Во 2 книге я заметил такую ошибку. Гарри, Рон и Гермиона ходили в запретную секцию библиотеки. Для этого им нужно было взять разрешение у преподавателя и Гермиона обращалась к Локонсу. Но в 1 книге они ходили туда в мантии-невидимке. Почему и во 2 книге они не смогли её использовать? Я предположил сначала, что Гарри потерял мантию, но чуть далее в книге он её использовал для других целей.
Ещё в 6 книге эльфы трансгрессируют прямо в Хогвартсе. Но ведь там трансгрессировать невозможно. Или эльфы это делают как-то по другому.

Эльфы они на то и эльфы.!

А насчёт книги - они же зелье варили! Даже Гермиона не могла бы запомнить весь рецепт как она сама ывразилась "архисложного" зелья! Поэтому и попросили. А в библиотеку ночью - ни фига не видно и нервы лишние.
Відправлено: Mar 15 2006, 15:43
Недавно решил перечетать всеми любимого ГП, И Вот наткнулся на странный момент, в первой части( ФИЛ.КАМЕНЬ)прочтите момент где Гарри впервые попал в косой переулок, помните момент когда он зашел в бар то там был Квирелл и тот спокойно пожал ему руку, никаких боли во лбу ничего особенного просто пожал руку.А ведь в конце от прикосновений Гарри Волаечик таял... B)
Відправлено: Mar 15 2006, 17:36
Цитата (Сириус Блэк @ Mar 15 2006, 17:09)
Прочти книгу получше, фильм это не то , в фильме не передают всего, и Волан был в Квиреле с самого начала, это ясно как божий день, иначе зафиг квирелл в школу приперся.
Решила тоже освежить этот моментик и ведь правда Квирелл первый схватил Гарри за руку! Странно! Но там так описывается его повидение...там нервозность и т.п...может Волд просто тогда не совсем в теле Квирелла был, ведь он сначала так жил и только потом вселился в Квирелла? Короче незнаю... :unsure:
Відправлено: Apr 6 2006, 04:04
Цитата (Сириус Блэк @ Mar 15 2006, 17:09)
Прочти книгу получше, фильм это не то , в фильме не передают всего, и Волан был в Квиреле с самого начала, это ясно как божий день, иначе зафиг квирелл в школу приперся.

Все! Я снова перечитала этот моменент. И это не ошибка. Волд вселился в Квирелла ПОСЛЕ ограбления банка Гринготс! Так как был не доволен провалом Квирелла! А оно (ограбление) было совершено ПОСЛЕ того как там побывал Гарри и Хагрид! Так что в тот день когда Квирелл их видел в "Дырявом Котле" он мог лапать Гаррика сколько влезет! Вот так! ;)
Цитата (Felina @ Apr 5 2006, 17:56)
Не могут же воспоминания жить своей жизнью.

Они и не живут своей жизнью. Просто отражают то место и тот момент где находился в тот момент "воспоминающий :D ". Помните Гарри боялся что после экзамена Снейп пойдет в другую сторону от мародеров!
Відправлено: Apr 28 2006, 20:20
Ошибка в ГП и ПП.
Рон на своем дне рождения хвастается, что большой улов. А потом оброняет фразу" А потом еще и совереннолетие ждет!" Но ему же 17! А совершеннолетними волшебники становятся в 17!
Відправлено: Apr 28 2006, 20:34
Есть такой парадокс:
У Хагрида нету волшебной палочки(официально, так ее обломок в зонту), как он может пройти в косой переулок, если на постучать палочкой по кирпичам, а у него ее официально - нет!!!
Відправлено: Apr 29 2006, 07:28
Цитата (Demelza_Robins @ Apr 28 2006, 20:20)
Ошибка в ГП и ПП.
Рон на своем дне рождения хвастается, что большой улов. А потом оброняет фразу" А потом еще и совереннолетие ждет!" Но ему же 17! А совершеннолетними волшебники становятся в 17!

Рону было 16, в 17 все заканчивают Хогвартс и становятся совершеннолетними (насколько я помню) ;)
Цитата (K@трин @ Apr 28 2006, 20:34)
Есть такой парадокс:
У Хагрида нету волшебной палочки(официально, так ее обломок в зонту), как он может пройти в косой переулок, если на постучать палочкой по кирпичам, а у него ее официально - нет!!!

Наверное Министерство думает что Хагрид не выходит за пределы магического мира :D :lol: :D
Відправлено: Apr 29 2006, 10:03
Народ, я тут ещё ошибку нашёл. Во второй книге Волан-де-морт говорит, что создал дневник когда ещё учился в школе, он был тогда старостой, т.е. ему было тогда 15-17 лет, и к тому времени он должен был кого-то убить, чего он не сделал!

Відправлено: Apr 29 2006, 10:24
К тому времени Он убил своего отца и его семью. Это не ошибка
Відправлено: Apr 29 2006, 12:44
В главе первой "Принца-Полукровки" Сириуса почему-то называют "Серым Усом". Бред какой-то. В главе 12 в "Кубку огня" Слизерин называют Слайверином. Вообще я замечала много ошибок и описок, но всех их не вспомню, нужно заново перечитать книги.
Відправлено: Apr 29 2006, 13:23
Цитата (Скай @ Apr 29 2006, 12:44)
В главе первой "Принца-Полукровки" Сириуса почему-то называют "Серым Усом". Бред какой-то.

Это не бред, просто министр маглов не понял как зовут Сириуса, он же тормозил там когда к нему Фадж пришел! Помнишь? Министр его спросил че там с Серым Усом Блэком, а Фадж такой: кем? Ах да Сириусом Блэком...так что это не описка! :D :lol:
Відправлено: May 1 2006, 16:05
А почему Рон посещал Уроки Транстрессии? Там написано: "Если вам исполнилось уже 17 или исполнится до 31 августа..." Когда ему вообще день рождения? Летом, как и Гарри? НО тогда было совсем не лето...
Відправлено: May 1 2006, 16:54
Цитата (Koshakiry @ May 1 2006, 11:35)
Лоза Сан, ему исполнилось 16. :unsure: По логике должно было ему же еще учиться год предстояло. Цитатку не откопаешь? А то я вот точно не помню...
Ну!
Гарри 17 - летом, а Рону - весной!
А восемнадцать ему (Рону) исполнится следующей весной, а Гарри - следующим летом.
Відправлено: May 1 2006, 17:34
Не помню точно, в какой из книг, Рон на вопрос, почему он боится пауков, отвечает, что когда ему было 3 года, один из близнецов превратил его плюшевого мишку в огромного паука. Но ведь это довольно высокий уровень трансфигурации, а близнецам на тот момент было лет 5 , не больше...
Відправлено: May 2 2006, 18:39
Такую ошибку во второй книге заметил: помните Локонс подарил Гарри набор учебников для 2-ого курса,а он их отдал Джинни,но зачем Джинни учебники для 2-ого курса ведь она идет на первый?
Відправлено: May 3 2006, 00:44
Блин, большинство ошибок из-за перевода галимого. Есть просто куча русских галимых переводов, вот и неразбериха выходит. Большинства ошибок которые здесь перечисленые, скажем, в украинском переводе нет
Відправлено: May 3 2006, 06:43
Цитата (Demelza_Robins @ May 1 2006, 16:05)
А почему Рон посещал Уроки Транстрессии? Там написано: "Если вам исполнилось уже 17 или исполнится до 31 августа..." Когда ему вообще день рождения? Летом, как и Гарри? НО тогда было совсем не лето...
У Рона день рождения в марте. В шестой книге ему исполнилось 17 лет. Поэтому он сдавал экзамены в мае по трансгрессии. А Гарри только летом исполнится, поэтому он и будет сдавать летом (правда вместе с Роном, который не сдал с первой попытки). Но на курсы они могли ходить оба т.к. подходят под категорию тех, кому до 31 августа исполнится 17.
Цитата (Fenicks @ May 2 2006, 18:39)
Такую ошибку во второй книге заметил: помните Локонс подарил Гарри набор учебников для 2-ого курса,а он их отдал Джинни,но зачем Джинни учебники для 2-ого курса ведь она идет на первый?
Это не ошибка! Гарри получил в подарок целый набор, полное сочинение книг Локонса так сказать. Среди них были книги не только за второй курс, но, наверно, и за первый и за третий....
А Гарри подумал, нафига ему эта груда Локонсов....халявная, он же не беден, вот и подарил, по добрате душевной, милой маленькой девочке, чья семья была так к нему добра летом. Почему бы и нет....
Я вот тоже подаоила все свои учебники племяннику, выкидывать жалко, вдруг почитает (хотя вряд ли)!

Це повідомлення відредагував Nasti - May 3 2006, 06:50
Відправлено: May 3 2006, 11:24
Цитата (Fenicks @ May 3 2006, 09:08)
Цитата
Это не ошибка! Гарри получил в подарок целый набор, полное сочинение книг Локонса так сказать. Среди них были книги не только за второй курс, но, наверно, и за первый и за третий....
А Гарри подумал, нафига ему эта груда Локонсов....халявная, он же не беден, вот и подарил, по добрате душевной, милой маленькой девочке, чья семья была так к нему добра летом. Почему бы и нет....


А зачем он тогда сказал:"...я себе новые куплю"?
:D Наверно для того, чтоб дать понять Джинни, что он купит себе новые книги!

Хотя, Fenicks, в твоих словах тоже естьнемного правды. Ведь Ро придума эту фишку с дарением книг только для того, чтоб их заметил Драко Малфой, далее подходят Рон и прочие Малфои и происходит передача дневника, который как ихвестно похож на книгу внешне....Но если задуматься, то получается маленькая неувязочка. Действительно, зачем дарить книги, если они тебе вроде как самому нужны(оставил себе хотя бы книги за второй курс)! :blink:
Но, Fenicks, согласись, назвать это ошибкой тоже сложно. Как я уже писала выше, это можно списать на щедрость и благодарность Гарри. ;)
Відправлено: May 3 2006, 13:44
В шестой книге идёт набор игроков в команду. Если я не ошибаюсь, первокурсники не имеют право входить в состав команды и иметь собственные мётлы. Так с какой радости они участвовали в пробах?
Відправлено: May 3 2006, 16:08
Цитата (Nasti @ May 3 2006, 11:24)
Но если задуматься, то получается маленькая неувязочка. Действительно, зачем дарить книги, если они тебе вроде как самому нужны(оставил себе хотя бы книги за второй курс)! :blink:
Но, Fenicks, согласись, назвать это ошибкой тоже сложно. Как я уже писала выше, это можно списать на щедрость и благодарность Гарри. ;)

Можно. А еще представьте себе, что ВСЕ эти книги (так ведь по тексту?) - с автографом ОЧЕНЬ неприятного тебе человека. А подружка твоя от него в рептильном восторге... Да если бы Гарри их просто решил выбросить - Джинни б его убила. Вот и вся "хитрость". IMHO.
Цитата (Djina @ May 1 2006, 17:34)
Рон на вопрос, почему он боится пауков, отвечает, что когда ему было 3 года, один из близнецов превратил его плюшевого мишку в огромного паука. Но ведь это довольно высокий уровень трансфигурации, а близнецам на тот момент было лет 5 , не больше...

А то, что Гарри - не осознавая своих действий АППАРИРОВАЛ от дружков Дадли? А то, как он волосы себе отрастил? В том-то и соль, что дети-волшебники способны творить качественную и "высококлассную" магию - непроизвольно. Нет, не думаю, что это ошибка. Возможно, близнецы тоже не намеренно это сделали :unsure:

Цитата (Expelliarmus @ May 3 2006, 14:24)
Народ, неужели искать ошибки так приятно? :blink:
ИМХО от этого только настроение портится.

Согласна :). Но иногда ведь можно и вразумить тех, кто считает себя самым умным - а это повышает настроение ;) (Сколько надо поставить смайлов - чтоб поверили: шучу :) ?)


Додано через 2 хвилин
Скай, а можно цитатку - с первокурсниками и их собственными метлами :o ? Не помню :( . Хотя - навскидку - объяснение их логики очень простое: Поттеру можно - чем я хуже? А вдруг и мне повезет? ;)
Відправлено: May 4 2006, 12:06
Виола, NoraLi, равенкловцы-то пришли просто поприкалываться, а не учавствовать в пробах, а первокурсники учавствовали на ровне со всеми!
Вот ещё один ляп. В шестой книге, в главе 13 «Неизвестный Риддл». Среди вещей, украденных маленьким Томом у других приютских детей, находится йо-йо. Если я не ошибаюсь, действие происходит приблизительно в начале-середине 20 века. Сомневаюсь, что йо-йо было изобретено так рано.
Відправлено: May 4 2006, 12:49
Скай, наравне? Я просила цитатку, но привожу ее сама:
Цитата
первая десятка состояла из первокурсников, и было совершенно очевидно, что они еле держатся на метлах. Лишь один из них умудрился остаться в воздухе больше, чем на несколько секунд, но был очень удивлен, когда врезался в одну из стоек колец.

Почему они полезли - я написАла.
Цитата (Скай @ May 4 2006, 12:06)
Среди вещей, украденных маленьким Томом у других приютских детей, находится йо-йо. Если я не ошибаюсь, действие происходит приблизительно в начале-середине 20 века. Сомневаюсь, что йо-йо было изобретено так рано.

Цитата
В Древней Греции было похожее соревнование и называлось оно «диск». В Национальном музее Афин хранится несколько ваз I тысячелетия до нашей эры с изображением подобной игры. В Британском музее есть картина 1791 года, на которой художник запечатлел короля Георга IV и принца Уэльского, играющих в йо-йо, который тогда назывался «бандалоре». Французы называли эту игру «эмигрет». В одном из исторических свидетельств времен Великой Французской революции упоминается, как группа представителей аристократии играла в «эмигрет», когда их везли на гильотину. Йо-йо развлекались Наполеон и Дюк Веллингтон. А в США бум на «кругляш» пришелся на 20-е годы нынешнего столетия. В 1932-м состоялись первые мировые соревнования по йо-йо.
Відправлено: May 7 2006, 17:03
А вот я это непонял. 3 книга. В тот день когда хотели убить клывокрыла, Гарри,Рон и Гермиона зашли к Хагриду, потом в Гарри кто кинул камень ( Это кинула Гермиона когда использовала моховик) потом они спрятались за тыквами следить за отрубанием, и вдруг сзади что то шатнулось (это Герми ветку тронула (моховик)) Еще когда на Гарри хотел кинутся оборотень кто то крикнул ( Это Герми хотела спасти Поттера) но вот убили клювокрыла ( А ведь в моховике они его спасли, все остальные действия сработали а этот нет) И еще после смерти Клювокрыла, в моховике гарри и гермиону спас клювокрыл от оборотеня,а ведь он был мертв. Как то вот тут непонятно
Відправлено: May 7 2006, 21:39
Я нашла еще кой-что(Извеняюсь если ето уже было напечатано).Почему если Гарри в 6-ой книге не смог зайти в "кімнату на вимогу" когда шпионил за Малфоем, то туда без проблем зашла Амбридж в пятой?Или они так спешили что двери оставили открытыми?
-Сколько лет Дамблдор уже знает про горокрасты?Почему он не пошол проверять их после смерти Волдеморта, или на худой конец после философского камня?Он же сам говорил что догадывался что Волдеморт вернется!
Відправлено: May 9 2006, 03:25
Цитата (Kvizzl @ May 7 2006, 21:39)
Я нашла еще кой-что(Извеняюсь если ето уже было напечатано).Почему если Гарри в 6-ой книге не смог зайти в "кімнату на вимогу" когда шпионил за Малфоем, то туда без проблем зашла Амбридж в пятой?Или они так спешили что двери оставили открытыми?
-Сколько лет Дамблдор уже знает про горокрасты?Почему он не пошол проверять их после смерти Волдеморта, или на худой конец после философского камня?Он же сам говорил что догадывался что Волдеморт вернется!
Надо внимательнее читать книгу....Чтоб попасть в выручай комнату, когда том кто-то есть нужно точно знать чем этот кто-то там занимается. У Амбридж был листок с членами ОД на руках и плюс Мариетта, подружка Джоу, проболталась ей. Поэтому она без труда зашла туда. И именно по этой причине Гарри не мог попасть в выручайку в шестой, а Треллони смогла, потому что ей нужно было СПРЯТАТЬ бутылку хереса, а Малфой как-раз ПРЯТАЛ там свой шкаф(вернее его там спрятали до него, комната вообще предназначена была, чтоб в ней что-нить прятали).

И про крестражи: Очень сложно сказать что знает Дамб, чем занимается, и что у него на уме. У некоторых вообще сомнения на его счет (БИ). Так что это уж никак не баг. Тем более со слов Дамба - он сразу начал искать и дууумать, как только заподозрил Володю (эще раз повторюсь, что это только его слова).


This post was wrote under the influence of Littera Boldis spell(s).
Додано через 9 хвилин
Цитата (Кервети Шахпил @ May 7 2006, 17:03)
А вот я это непонял. 3 книга. В тот день когда хотели убить клывокрыла, Гарри,Рон и Гермиона зашли к Хагриду, потом в Гарри кто кинул камень ( Это кинула Гермиона когда использовала моховик) потом они спрятались за тыквами следить за отрубанием, и вдруг сзади что то шатнулось (это Герми ветку тронула (моховик)) Еще когда на Гарри хотел кинутся оборотень кто то крикнул ( Это Герми хотела спасти Поттера) но вот убили клювокрыла ( А ведь в моховике они его спасли, все остальные действия сработали а этот нет) И еще после смерти Клювокрыла, в моховике гарри и гермиону спас клювокрыл от оборотеня,а ведь он был мертв. Как то вот тут непонятно
Дружок, ты, видимо, книг совсем не читал!!!! Еще и фильмы смотришь невнимательно. Даже в фильме клювик не умирал.
Відправлено: May 9 2006, 12:09
Цитата (Кервети Шахпил @ May 7 2006, 17:03)
А вот я это непонял. 3 книга. В тот день когда хотели убить клывокрыла, Гарри,Рон и Гермиона зашли к Хагриду, потом в Гарри кто кинул камень ( Это кинула Гермиона когда использовала моховик) потом они спрятались за тыквами следить за отрубанием, и вдруг сзади что то шатнулось (это Герми ветку тронула (моховик)) Еще когда на Гарри хотел кинутся оборотень кто то крикнул ( Это Герми хотела спасти Поттера) но вот убили клювокрыла ( А ведь в моховике они его спасли, все остальные действия сработали а этот нет) И еще после смерти Клювокрыла, в моховике гарри и гермиону спас клювокрыл от оборотеня,а ведь он был мертв. Как то вот тут непонятно
Это извесный парадокс.Доказывает невозможность путишествия назад во времени.Обычно используется такой пример:
Ты перемещаешся в прошлое и убиваеш твоего отца до того как он познакомился с твоей матерью. Если они не познакомятся - ты не родишся. Если тв не родишся - ты не сможеш переместится во времени и убить отца. Замкнутый круг корое....
ИМХО Роулинг перемудрила....
Відправлено: May 10 2006, 13:30
Цитата (Galadriel @ May 10 2006, 11:01)
Мне непонятны парадоксы с различными заклмнаниями: если сила заклинания "Accio" настолько велика, что позволила близнецам забрать прикованные цепями метлы, да еще и дверь пробить, то почему же тогда в министерстве Гарри удалось удержать пророчество в руке, когда Белла (по-моему) призвала шарик этим заклятием?
Глава нызывается "По ту сторону занавеса". Перечитай ее еще раз. Бэлла не успела произнести заклинание до конца т.к. Гарри отбил его.
И личная просьба: пожалуйста проверяйте данные!!!
Відправлено: May 10 2006, 17:36
Когда Гарри смотрел дату выпуска учебника по зельеварению, он отметил, что книга была выпущена больше полувека назад, и что ни Сириус, ни отец, ни Люпин тогда в Хогвартсе ещё не учились. Но ведь Снейп поступил на учёбу в то же время, что и мародёры, разве не так?
Тупости перевода.
Интересно, как выглядят «внутренности вашего обруча»? :) (уроки трансгрессии.
Все кричат, что Гарри Поттер – это сказочка для детишек. Мне кажется, «гнида» не совсем детское выражение. (Эпизод с одним из воспоминаний)
Відправлено: May 11 2006, 03:48
Цитата (Скай @ May 10 2006, 17:36)
Когда Гарри смотрел дату выпуска учебника по зельеварению, он отметил, что книга была выпущена больше полувека назад, и что ни Сириус, ни отец, ни Люпин тогда в Хогвартсе ещё не учились. Но ведь Снейп поступил на учёбу в то же время, что и мародёры, разве не так?
Верно.
Мне кажется - здесь не ошибка писателя, а просчет самого Гарри. Не думаю, что в Хорвардсе всегда учились по новейшим книгам. Ведь и самому Гарри досталась б/у-шная. Правда случайно. Но, тем не менее, думаю, во времена Снега книга была вполне "на ходу", просто пользованная.
Відправлено: May 11 2006, 16:30
Nasti, цитирую.
Росмэн, глава 17 "Провалы в памяти"
- Значит, Реддл вернулся?
- Ага, бросил её, и правильно, гнида такая, мужа ей подавай! - сказал Морфин и снова плюнул на пол...
В украинском переводе была "паскуда", но это по-моему, не настолько грубо насколько росмэновский вариант.

En Erol, наверное.
Відправлено: May 11 2006, 17:37
Пока прочитала только 1 пост, так что харанее извиняюсь...
Пока складывается впечатление, что это топик не об ошибках в книге, а о том, что люди в ней не поняли.

Например.

Цитата
- Когда Хагрид приезжает и забирает Гарри из хижины над морем, они уезжают оттуда на лодке, на которой Гарри приехал с Дурсли. Вопрос: как тогда оттуда выбрались сами Дурсли?

В чем тут ошибка то?
Как приехали, так и уехали. Им было не по пути, вот и уехали, что назвается - разным транспортом.

Цитата
- Когда Хагрид приводит Гарри в первый раз в Косой переулок, Поттер слышит, как жалуется женщина: "17 сиклей за печень дракона! Они сошли с ума!" Но потом Хагрид рассказывает Гарри, что 17 сиклей - это один галлеон. Так что то, что сказала та женщина, было почти тем же, что сказать "100 копеек" вместо "рубля". Глупо, не правда ли?

Точно фразу не помню, но даже в этой цитате логики нет.
Она не сказала "17 сиклей много, он от силы 1 галлеон стоит". Она сказала, что 17 сиклей это много.
Это АБСОЛЮТНО не одно и тоже что сказать "100 копеек" вместо "рубля".
Фраза женщины отнюдь не означает, что цена именно "1 галлеон, а 17 сиклей - дорого".


Цитата
- Тетка Гарри говорила, что ее сестра Лили Поттер "...всегда приезжала домой на каникулы с карманами, полными лягушечьей икры и превращала чашки в крыс". Но если бы она действительно колдовала на каникулах, ее бы тут же исключили из Хогвартса!

Аналогично. В приведенной цитате ни слова не говорится о возрасте и курсе Лили Поттер. А ведь в Ордене Феникса близнецам Уизли было разрешено колдовать (в каникулы), хотя они еще были учениками Хогвартса.


Цитата
- На Годовщине Смерти Почти Безголового Ника, он говорит, что Пивз кидался в Плаксу Миртл арахисом. Но ведь он не мог кидаться В нее, он мог лишь кидаться ЧЕРЕЗ нее. Она ведь - привидение, не так ли?

"Кинуть в кого-то" и "попасть в кого-то" - абсолютно разные вещи. Кинуть В Миртл - можно, хотя она приведение. А вот попасть в нее нельзя.

Цитата
- Профессор Снегг задал ребятам написать 12-ти дюймовое сочинение по зельеварению. 12 дюймов = 1 футу, зачем было писать в дюймах?!

И тут, имхо, ошибки нет. Как именно давать д/з решает преподаватель. Какая разница в дюймах он сказал или в футах?
Там же не написано, что 1 фут - это 5 дюймов, например.

Цитата
Когда они с помощь маховика времени возратились и начинали обдумывать побег Клювокрыла .... Гарри сказал :
- Но тогда у останется не больше шестидесяти секунд ......
Не легче было бы сказать 1 минута?

А тут в чем ошибка?
Год можно назвать и как 1 год, и как 365 дней и как 54 (вроде) недели - кому как нравится.
Так и время: можно сказать 60 сек, можно сказать 1 минута - какая разница то?
Не ошибка это, имхо.

Це повідомлення відредагував Akcio - May 11 2006, 17:43
Відправлено: May 11 2006, 18:18
Цитата (Akcio @ May 11 2006, 17:37)
Цитата
- Когда Хагрид приезжает и забирает Гарри из хижины над морем, они уезжают оттуда на лодке, на которой Гарри приехал с Дурсли. Вопрос: как тогда оттуда выбрались сами Дурсли?

В чем тут ошибка то?
Как приехали, так и уехали. Им было не по пути, вот и уехали, что назвается - разным транспортом.
А вот тут ты малость перестаралась. Здесь в самом деле есть такой нюансик. Ведь сказано было, что Гарри с Дурслями прибыл на остров, откуда Поттера потом забрал Хагрид, на одной-единственной лодке. А Хагрид сказал, что сам он на остров прилетел. И потом на следующее утро Гарри с Хагридом взяли эту самую единственную лодку и уплыли. Вопрос: как Дурсли смогли выбраться с острова?А?
Ну а в остальном я с тобой согласна. Все эти меры-полумеры - это, конечно, не совсем ошибки, а, скажем, иногда помарки, а иногда (Имхо) автор специально преобразовывал меры для создания большего эффекта. Ведь если гарри сказал, что у них с Гермионой ровно 60 секунд, то это значит, что ИМЕННО 60сек. и не секундой больше. Если бы Поттер сказал "1минута", то время приобрело бы несколько размытое значение. То же самое и с деньгами. Дама хотела подчеркнуть, что печень стоит не какую-то жалкую единицу, пусть даже это и галлеон, а целых СЕМНАДЦАТЬ, пусть даже и сиклей. B)
Это как в музыке: есть размер 2/4, а есть 4/8. Вроде бы одно и то же, но музыканты меня поймут. Если же кто-то тут с музыкой незнаком, то пардон, :-[ довольствуйтесь вышенаписанным.
Відправлено: May 12 2006, 13:48
Цитата (Скай @ May 11 2006, 16:30)
- Значит, Реддл вернулся?
- Ага, бросил её, и правильно, гнида такая, мужа ей подавай! - сказал Морфин и снова плюнул на пол...
В украинском переводе была "паскуда", но это по-моему, не настолько грубо насколько росмэновский вариант.

Ага, Скай, проверила.Так и написано. Думаю, в оригинале не так грубо это звучит. Ошибка перевода. :(

Nensi, нельзя так говорить. если считаешь, что много ошибок, то пожалуйста перечисляй их. :-E

И что ты вклыдываешь в понятие "малыш"? ГП-литературное произведение. Его читают все, кому книга нравится. Не зависимо, малыш или нет. Хотя не стану отрицать, что последние три книги отличаются от первых.
Відправлено: May 12 2006, 14:49
Блин, я абсолютно согласна с Akcio .
Люди просто не умеют правильно читать книги, и закономерно что они видят в этом ошибку!
Читайте и перечитывайте снова и снова пока не поймете смысл слов, ведь он может быть в переносном смысле!!!
Відправлено: May 12 2006, 16:09
Золоторог, полностью согласна! Росмэн на мыло! Да здравствует оригинал! (ну или хотя бы украинский вариант - уже лучше)
#MARY#, не бурчи. Лучше что ли сидеть и тихонько чесать репу, чем узнать на самом ли деле это ошибка, или просто ты недопонимаешь?
Nasti, это не мы так говорим. Это всякие умники и критики говорят, что "Гарри Поттер - детская сказочка, и чего все так помешались на этой детской фигне?!"

Цитата
- Когда Хагрид приезжает и забирает Гарри из хижины над морем, они уезжают оттуда на лодке, на которой Гарри приехал с Дурсли. Вопрос: как тогда оттуда выбрались сами Дурсли?


Цитата
В чем тут ошибка то?
Как приехали, так и уехали. Им было не по пути, вот и уехали, что назвается - разным транспортом.

Дело в том, что другого транспорта там быть не могло - это был островок, на который они приплыли на лодке. Или Хагрид приплыл на своей собственной лодке (что более вероятно) или бедным Дурслям домой пришлось добираться вплавь, потому что Хагрид с Гарри уплыли на ихней лодке...
Відправлено: May 12 2006, 16:44
Цитата (Koshakiry @ May 12 2006, 16:31)
А Хагрид туда на чем добирался? Наверное они уплыли на лодке Хагрида а у Дурслей была другая.
Читайте внимательнее! Цитирую:

"-А как ты сюда попал?- Гарри огляделся, но другой лодки так и не увидел.
-Прилетел, - ответил Хагрид."

Теперь понятно? o_O
Відправлено: May 12 2006, 16:54
Цитата (Полувидимка @ May 12 2006, 16:44)
"-А как ты сюда попал?- Гарри огляделся, но другой лодки так и не увидел.
-Прилетел, - ответил Хагрид."

Теперь понятно?

угу понятненько. Возникает другой вопрос Хагрид же на мопеде летал? -_- тогда че он Гарри не смог на нем же прокатить? %)
Ну и вообще мало ли у маглов средств к возвращению "назад". Может там связь была какая-нибудь с вешним миром? Если они там жили значит кто-то об этом знал и увидев лодку у пристани решил проверить что произошло...фу бред какой-то несу уже :D
Відправлено: May 12 2006, 16:54
Цитата (nensi @ May 12 2006, 16:49)
Полуневидимка,вы вообще о чём говорите?)))Я лично о том как Дурсли вернулись обратно?А вы?
Во-первых, меня по-другому зовут :-E , во-вторых: смотрите, кого я цитирую -_- ! И в третьих, не обижайся, :-[ я просто тоже не знаю как Дурсли оттуда выбрались, просто разубеждаю некоторых, которые не видят тут небольшого расхождения
Додано через 2 хвилин
Цитата (Koshakiry @ May 12 2006, 16:54)
угу понятненько. Возникает другой вопрос Хагрид же на мопеде летал? -_- тогда че он Гарри не смог на нем же прокатить?
Ну, может тут что-то с переводом или ещё что-нибудь. -_- Я уверена, что Ро имела в виду телепортацию.
Відправлено: May 13 2006, 12:52
Хагрид на остров ПРИЛЕТЕЛ, а ушёл с острова на лодке Дурслей вместе с Гарри! Бедные Дурсли, всё-таки, добирались домой вплавь! :)
Додано через 4 хвилин
Цитата
Однозначно!! Скай! Честно говоря,я даже начинаю думать что украинский перевод (где-то) даже лучше оригинала ВОТ не побоюсь этой фразы!!

shejully, вполне может быть! Лично я считаю английский язык самым тупым и бедным на свете! Славяне рулят! Ура!
Відправлено: Jun 29 2006, 11:55
Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит о "Ужастиках Умников Уизли" Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использывать волшебство на лево и на право?

Они не изобретали с помощью волшебства а просто брали ингредиенты и смешивали(допустим в котле)и если смесь была неправильная шото взрывалось
Додано через 4 хвилин
Гарри, Гермиона, Рон, Джинни, Невилл и Полумна добираются до Министества Магии в мантиях, но ведь он
и уже в Лондоне!Где же конспирация от магглов?
Какая к чёрту конспирация,они Сириуса летели спасать и на маглов им было насрать
Відправлено: Jun 29 2006, 12:54
"Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит о "Ужастиках Умников Уизли" Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использывать волшебство на лево и на право? "

а кто собственно говрил что они не использовали магию??
может они догодались что могут использовать магию и ни кто об этом не узнает?? -_-
Відправлено: Jun 29 2006, 15:09
а вот я не понимаю во второй книги...очки..они могут помочь когда увидишь василиска..если да..то как насчет Миртл???
а почему тогда Кривей...он ведб через линзу фотика увидил..та же линза что и очков...так почему же он не умер??
Zaur,на этот вопрос и РОу не могла дать точный ответ...так что не гони...не всё у неё состыковывается!
Відправлено: Jun 30 2006, 09:24
Вот текст
"....Я заперлась на задвижку и стала плакать. Потом услышала, что в туалет вошли и стали говорить. Я не поняла что, наверное на другом языке. Один из говоривших был мальчик. Я, естественно, отперла дверь и сказала ему, чтобы он шел в свой туалет. Тут-то это и произошло.- Миртл надулась от важности, лицо ее просияло.- Я умерла."
Хорошо Миртл убила змея, Но она была без очков потому как плакала, поэтому то очки и не помогли.
Если я тебя задел извини :-[ , но сам факт того что здесь обсуждаются якобы ошибки Роу, меня раздражает до невозможности.
Відправлено: Jun 30 2006, 09:31
Цитата (kinky & sweet @ Jun 29 2006, 12:54)
"Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит о "Ужастиках Умников Уизли" Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использывать волшебство на лево и на право? "

а кто собственно говрил что они не использовали магию??
может они догодались что могут использовать магию и ни кто об этом не узнает?? -_-
По поводу этого написано в 6-й книге - Дамблдор рассказывает Гарии, что Министерство может отследить магию, но не исполнителя. В семье Уизли было много совершеннолетних магов, вот и было невозможно "запалить" Фреда и Джорджа. Кроме того, как я понял, Министерство особенно беспокоится о применении магии по отношению к магглам! а внутриволшебные маленькие фокусы особо не волнуют. Для сравнения, в наших школах, к примеру, запрещено курить, но что, никто не курит, что ли? или как увидят, тут же отчисляют? нет, многие смотрят сквозь пальцы или ученики хитро прячутся ;)

Правила дорожного движения тоже нарушать запрещено, но почему-то их все нарушают!

Відправлено: Jun 30 2006, 09:39
Zaur,она точно сказала что видела желтые глаза..почитай дальше есть..
и никто не говорил что она плакала без очков..и когда она умирла её призрак ведь был с очками правельно??
насчет того что тебя бессит тема...ничего с этим не поделаешь!
нет,ты меня не обидел..)))
и почему я здесь это написала..потому что сама Роулинг знает эту ошибку...я в интервью одном прочла....))
вот и хотела обсудить!

Alex Nomy,то же самое я и сказала!
я с тобой полностью согласна!
Відправлено: Jun 30 2006, 15:51
Цитата (kinky & sweet @ Jun 30 2006, 09:39)
никто не говорил что она плакала без очков..

А Вы когда-нибудь с теми, кто носит очки общались? Видели, как они плачут? Мне кажется - это очень неудобно - плакать в очках :). Как вести машину под дождем - и с неработающими "дворниками".
И где написано, что призрак не может носить очки - если их не было на человеке в момент смерти?
Цитата (kinky & sweet @ Jun 30 2006, 09:39)
почему я здесь это написала..потому что сама Роулинг знает эту ошибку...я в интервью одном прочла....))

Ссылочку можно?

Відправлено: Jun 30 2006, 19:07
Про желтые глаза я читал, так что в лишний раз мне на это указывать не надо тем более таким тоном[АР]Крис :-E
NoraLi Спасибо. Если кто-то не общался с людьми носящими очки извините, но понаблюдайте за ними и поймете что люди никогда не плачут в очках.
kinky & sweet Не кинешь ссылочку?
Відправлено: Jul 1 2006, 08:52
NoraLi,Zaur,вообще-то к вашему сведенью я сама ношу очки... :P :P
так вот что я вам могу сказать....они не мешают плакать..я пробовала...они мешают протирать глаза от слёз)))
и кстати не кто не говорил что она их не сняла(когда плкакла) а когда услышала голос мальчика просто могла их одеть что б увидить какой именно мальчик зашел в девичьий туалет...я б так зделала!логично,нет??

щас вам дам ссылочку....))))
Интервью JKR после выхода ГПиПП

там где написано "Интервью CBBC Newsround, 16.07.2005"
найдёте..оно просто большое!

Це повідомлення відредагував kinky & sweet - Jul 1 2006, 08:53
Відправлено: Jul 1 2006, 13:32
IV книжку перечитывала... Вобщем 3 задание было 24 июня (ну и встреча с Волдом)... После него Гарри тихо мирно уже болтал с Герми и Роном. И тут Ро пишет такую фразу: ...так как учителя по ЗОТИ больше не было они были свободны во время этих уроков...
Не понимаю какие уроки после 24 июня? Ведь Герми даже наплевала на подготовку к экзаменам, чтоб помочь Поттеру подготовиться к 3 заданию...
Відправлено: Jul 1 2006, 17:14
В 6 книге боольшушяя ошибка!!! Когда Гарри начинает думать, что Принц Полукровка-его отец, его остонавливают,говорят, что книга была тогда, когда его отца не было на свете! ПАРДОН, как Снег может быть "Принцем", если Снег и Джеймс ОДНОГО года "выпуска"!!!!!!!Нестыковочка... и БОЛЬШАЯ!!!! >:o =-O
Відправлено: Jul 1 2006, 19:04
Цитата (kinky & sweet @ Jul 1 2006, 08:52)
NoraLi,Zaur,вообще-то к вашему сведенью я сама ношу очки... :P :P
так вот что я вам могу сказать....они не мешают плакать..я пробовала...они мешают протирать глаза от слёз)))
и кстати не кто не говорил что она их не сняла(когда плкакла) а когда услышала голос мальчика просто могла их одеть что б увидить какой именно мальчик зашел в девичьий туалет...я б так зделала!логично,нет??

щас вам дам ссылочку....))))
Интервью JKR после выхода ГПиПП

там где написано "Интервью CBBC Newsround, 16.07.2005"
найдёте..оно просто большое!
Ну нет это просто невозможно. %)
В этой ситуации есть несколько возможных ситуаций, понимаешь? Несколько. Вот вспомни в прошлом ты наверняка делала какие-то ошибки а потом думала что если бы сделала по другому ничего плохого не произошло. Это жизнь. Знал бы что упаду соломку постилил бы. Ведь в жизни не все идет как по маслу. Так и в книге, рассматривается случай что она не надела очки.
Відправлено: Jul 2 2006, 05:58
Магловские "штучки" не работают только в Хогвартсе? Электричество,например? Или во всем волшебном сообшестве? По этой теме у меня 2 вопроса:
1)если работает,то почему в министерстве вместо телефонов(к примеру)используют записки-"самолетики"?!(Прикольное название) :D
2)если не работает,то как обьяснить такую сцену;На рождество Гарри приезжает к Уизли,они все вместе сидят в холле(зале,гостинной,не помню где именно)и Молли Уизли слушает по радио( =-O !!!)концерт Селестины.Любопытненько... o_O
Відправлено: Jul 2 2006, 16:12
Zaur,помоему это там не сказано..но более вероятно (если ты прочитал интервью) то что она была в очках!
Додано через 2 хвилин
Dgek,не работает только в Хоге так как там очень много могической силы!
та огромный замок по среди неизвестно чего и его окружает единственная деревня в Англии в которой живут только волшебнткт!
волшебство там повсюду!
и никаких маггловскихелектрических приборов...одна магия...это тебе не дом Уизли что находится рядом с какой-то деревушкой!
Відправлено: Jul 3 2006, 08:41
1enka,я помню зато!
когда Гермиона нашла в библиотечном пророке про Эвилин Принц то она потом узнала что это мать Снегга....в самом конце 6-ой книги об этом говориться.....помоему последняя глава!
так что эта книжока досталась Снеггу по наследству!
Відправлено: Aug 17 2006, 02:20
Книга I (первая)

*
На странице 27 (американская книга в мягкой обложке) сказано, что змея в зоопарке подмингуна Гарри. Гарри нельзя осудить за то, что он так удивился - ведь у змей нет подвижных век!
*
Когда Хагрид забирает Гарри из хижины на скале, они уплывают на той же лодке, на которой Дурсли приехали к скале. Как тогда Дурсли выбрались со скалы?
*
Список Оборудования в письме из Хогвартса: "1 палочка" внесена дважды. Исправленно и появляется только в ранних изданиях книги.
*
В письме для Гарри из Хогвартса написано, что ученики могут привезти в школу кота, сову, или жабу. Но Рон привозит свою крысу!
*
[Спорный] Когда Хагрид впервые ведет Гарри по Косому Переулку, Гарри слышит как женщина произносит: "Семнадцать сиклей за унцию Печени Дракона". Но ведь Хагрид сказал Гарри, что галеон состоит из 17 сиклей. Это то же самое, что сказать "10000 копеек" вместо 100 рублей. Подумайте: если Печень Дракона весит три фунта, галеон (или для нас, 100 Рублей) за унцию - довольно много...
*
Гарри покупает книгу "Одна тысяча Волшебных Трав и Грибов ", но позже упоминается, что Гарри заглядывает в "Сто Волшебных Трав и Грибов".
*
Глава 6, "Путешествие с Платформы 9 и 3/4", стр.134 ("Росмэн"): "...дверь купе снова открылась. Но это уже был не потерявший ЧЕРЕПАХУ Невилл..." Какое-то животное-хамелеон... (естественно, ляп перевода - спасибо Monty)
*
Глава 7, "Распределяющая Шляпа", стр.153 ("Росмэн"): "...в то время как последнЯЯ в списке Блейз Цабини уже направляЛАСЬ к столу...". Странно, ведь в 6-й книге черным по белому написано, что Блейз Цабини - это парень. (перевод, перевод - хотя, по большому счету, здесь простительно... - спасибо Monty)
*
В главе 7, страница 122, написано: "оставалось только 3 человека" (для распределения по факультетам). Но Профессор Макгонагол называет имена еще 4-х людей!
*
На странице 123, в главе "Шляпа-Сортировщица", Почти Безголовый Ник говорит, что он не ел "почти четыреста лет". Но во второй книге Гарри идет на его 500-е смертнины, а это значит, почти Безголовый Ник был мертв 500, а НЕ 400 лет.
*
На странице 153 (книга в твердом переплете, версия США) Фред говорит: "Мы не выигрывали Кубок по Квидичу с тех пор, как Чарли ушел... " Но, согласно Роулинг, Чарли на 3 года старше Перси (который в это время учится в 5-ом году), так что Чарли должен был все еще быть в Хогвартсе годом раньше. Заявление Фреда должно звучать: "Мы не побеждали с прошлого года"!
*
На странице 236 (американская версия, твердый переплет) написано: "В среду ночью Гермиона и Гарри сидели одни в гостиной... Часы на стене показывали полночь, когда портрет открылся и появился Рон... " Но на странице 133 написано: "Они должны были изучать ночные небеса с помощтю телескопов каждую среду, в полночь... " Так что, они прогуливают урок, чтобы обсудить Норберта? Не похоже на Гермиону, совсем не похоже.
*
Когда Гарри находится под Мантией-Невидимкой и скрывается от Снейпа, сказано, что ему показалось, что он находится около кухни. Но мы с вами знаем, что Фред и Джордж только в 4 книге сказали Гарри, где находится кухня.
*
На страницах 274-275 (американское издание книги в твердом переплете), трио выходят из Башни Гриффиндора, проходят два лестничных пролета и попадают на третий этаж. Башня Гриффиндора находится на 7-ом этаже, так что они должны были спускаться.
*
Во время шахматного матча Рон был конем в гигантских шахматах. Однако позже написано, что ему пришлось "подвинуться вперед на одну клетку" - так, чтобы ферзь противника смог съесть его и открыл дорогу для Гарри, который должен был поставить мат. Если Рон был конем, он мог бы двигаться только 1) на одну клетку вперед, на две в бок, или 2) вперед на две клутки, в бок на одну. В форме буквы "Г".


Книга II (вторая)


#
Василиск убивает людей, взглянув им в глаза. Но и Миртл, и Гарри носят очки. Колин посмотрел на Василиска сквозь линзу фотоаппарата, потому лишь окаменел, но остался жив. Почему же тогда Миртл умерла; чем линза очков отличается от линз фотоаппарата? Единственное объяснение этому - то, что, может быть, Миртл сняла очки, пока плакала в туалете. Ведь, по ее словам, она перед смертью именно плакала из-за того, что ее дразнили одноклассники.
#
В первой книге Почти Безголовый Ник говорит, что не ел уже почти 400 лет. Но во второй празднует свои пятисотые смертенины.
#
СПОРНО: На странице 29, последний параграф - Джордж говорит, что мама всегда хотела, чтобы домашний эльф занимался глажкой одежды. Но домашнего эльфа можно освободить, если хозяин даст ему одежду, почему же тогда он не свободен? Возможное объяснение: Миссис Уизли не хочет, чтобы он уходил, и домашний эльф не хочет быть освобождённым, значит он не уйдёт, имея одежду.
#
Похоже, Добби умеет аппарировать и дисаппарировать внутри Хогвартса. Он это проделывал, пока Гарри лежал в больничном крыле. Но как мы помним, Гермиона много раз в УА утверждала, что это невозможно. Ну так как тогда это у Добби получалось? Возможное объяснение: У домашних эльфов есть свои магические силы, с помощью которых они могут появляться по своей воле в любом месте.
#
(Стр. 95) Говорится, что Почти Безголовый Ник "сделал несколько глубоких вздохов, и затем сказал, уже немного более спокойным тоном: “Так что тебя беспокоит?". Но в "Кубке Огня", стр.506, Миртл говорит, что призраки не дышат.
#
На смертенинах Почти Безголового Ника Гермиона говорит, что Миртл обитает в женском туалете на ПЕРВОМ этаже. Но надо было сказать "на втором этаже". Прямо перед тем, как трио находит надписи на стене, сказано: "Гарри пронесся по всему второму этажу", и потом, когда Гермиона говорит с Миртл - "Потому что в Хэллоуин прямо здесь, у тебя за дверью, было совершено нападение на кошку". Следовательно, туалет с Миртл находится на втором этаже, а не на первом.
#
(Стр. 119 американской версии) Написано, "... Гарри шел по коридору ВТОРОГО ЭТАЖА к кабинету Локхарта." Однако (стр. 141), после того, как госпожу Норрис превратили в камень на втором этаже, Локхарт убеждает Профессора Дамблдора использовать его кабинет, чтобы исследовать ее; он говорит, что надо подняться наверх. Это подразумевает, что его кабинет находится на ТРЕТЬЕМ этаже, а не на втором.
#
Когда профессор МакГонаголл привела Гарри в кабинет Дамблдора, паролем был "лимонный леденец", но в четвёртой книге, когда Гарри хотел сказать о мистере Крауче в лесу: ""Лимонный щербет" - сказал Гарри. Это был пароль к секретной лестнице, ведущей в кабинет Дамблдора - или хотя бы был два года назад". (снова, исключительно ляп перевода. И там, и там в оригинале написано "sherbet lemon" - прим. ред.)
#
На 182 странице, Гарри всё ещё в больничном крыле. Но говорится: "На следующее, воскресное, утро Гарри проснулся и обнаружил, что спальня освещена ярким зимним солнцем и что, хотя рука сильно онемела, все кости были снова на месте". Он не был в спальне. Он был в больничном крыле.
#
СПОРНО: В воспоминаниях Риддла, Хагрид был исключён, когда Дамблдор еще не был директором; директором был профессор Диппет. Но Хагрид сказал, что Дамблдор позволил ему остаться в качестве дворника. ОБЪЯСНЕНИЕ: Дамблдор убедил Диппета его оставить. На 230 странице Риддл говорит: "Только учитель трансфигурации, Дамблдор, верил, что Хагрид невиновен. Он убедил Диппета оставить Хагрида".
#
Когда Гарри с Роном, одев мантию-невидимку, приходят ночью к Хагриду они становятся свидетелями визита Дамблдора, Фаджа, а потом и Люциуса Малфоя. Малфой говорит, что он пришел в Хагридову хижину потому, что он " ... искал директора, позвонил в школу, и ему сообщили, что директор у вас". Далее в книге: когда Гарри и Рон требовали от Локонса помощи в спасении Джинни из Тайной Комнаты, тот в ответ бормотал: "...срочный звонок... Суровая необходимость... Вынужден уехать...". Но ведь никаких звонков по идее и быть-то не могло! Ведь на территории Хогвартса всякие магловские приспособления не действуют, что неоднократно вдалбливала Гермиона в головы Рона и Гарри. (несомненно, эта ошибка является целиком и полностью ляпом перевода от "Росмэна". Слово "call", кроме как "звонить", означает "звать" - или "вызов", "звонок". Именно это и имелось ввиду - прим. ред.)
#
В конце книги Дамблдор говорит Гарри, что Волдеморт - последний оставшийся предок Салазара Слизерина. Вообще, нужно было сказать, что он последний потомок Салазара Слизерина.
#
На последней странице Тайной Комнаты (иностранное издание) дана небольшая затравка о том, что произойдёт в УА: "Гарри Поттер должен был быстро вернуться в Хогвартс, после того как случайно надул свою ужасную тётю Петунию". Вообще-то он увеличил тетю Мардж. [исправлено в более поздних изданиях книги]

Книга III (третия)

*
Обложка американской и российской версий ясно изображает ту ночь, в которую Гарри и Гермиона спасают Сириуса Блэка. В ту ночь было полнолуние (как герои и убедились на собственных шкурах). Однако на обратной стороне обложки изображен полумесяц, хотя но должна быть полная луна.
*
В самом начале книги, когда Гарри получает подарки на День рождения, говорится: "Гарри сел на кровать, взял пакет, принесённый Стрелкой, разорвал обёрточную бумагу и увидел конверт, подарок в золотой фольге и поздравительную открытку. Впервые в жизни Гарри получил открытку!...". Так, нечего прибедняться! Во второй книге он получил в подарок на Рождество "...новый джемпер ручной вязки и большой сладкий пирог с изюмом от миссис Уизли. Взяв в руки её поздравительную открытку, он в который раз испытал угрызения совести...". (Ляп перевода. В оригинале сказано "Birthday card", так что это абсолютная правда - Гарри никогда до этого не получал открытку на День Рождения - прим.ред.)
*
В третьей главе, "Грандулёт (The Knight Bus)", водитель Стэн говорит Гарри, что стоимость поездки до Лондона - 11 сиклей. Но далее сказано, Гарри бросил немного ЗОЛОТА в ладонь Стэну. Сикли СЕРЕБРЯНЫЕ, а не золотые.
*
(В британской версии, стр. 45) Говорится, что менеджер "Флориш и Блоттс" ведет Гарри в секцию Предсказаний и снимает с полки «как рассеять туман над будущем». Однако, после того как Гарри кидает взгляд на книгу «Предзнаменование смерти», менеджер внезапно становится "помощником".
*
(Американская версия в мягкой обложке стр. 65) Когда мистер Уизли спорит с миссис Уизли в "Дырявом Котле", он говорит: "Они были в Запретном лесу вдвоем, дважды!" Рон был в Запрещенном Лесу только один раз - чтобы встретиться с Арагогом во второй кнниге.
*
Гарри, Рон и Гермиона определили Люпина по его сундуку, на котором стоял облупленный штамп: "профессор Р. Дж. Люпин". Но до этого он не был профессором и был приглашён Дамблдором незадолго до этого. Тогда почему же штамп ОБЛУПЛЕННЫЙ?
*
(Британское издание, стр. 242) Сначала сказано, что Клювокрыл был привязан к дереву, а потом - что к забору.
*
(Стр. 324) После урока с Профессором Трелони "Гарри встал, собрал свой рюкзак и собрался идти". Но когда Профессор Трелони начинает свое предсказание, сказано: "Ее глаза начали кружиться. Гарри, сидел в панике". Как же Гарри мог сидеть, когда написано, что прямо перед этим он встал?
*
Экзамены Гарри закончились 6 Июня, так как в этот день они пошли к Хагриду (об этом говорится в письме: "Конькур будет казнён 6 Июня", и Рон говорит, что в этот день заканчиваются экзамены). После того как они побывли у Хагрида, трио проходит через секретный вход Дракучей Ивы. Когда они выходят из него, из-за облаков появляется полная луна, и Люпин превращается в оборотня. Проблема в том, что в 1993 году полнолуние было 4 Июня, не шестого. Люпин не должен был превратиться в оборотня, т.к. полнолуния не было.
*
(Стр. 400): "Хагрид пошел назад в свою хижину, оставив распахнутым черный ход". Это позволяет Гарри и Гермионе подслушать беседу внутри. Потом, (стр. 402) написано: "черный ход Хагрида открылся с ударом". Как же он открылся снова?
*
Когда группа выходила из Шумного Шалмана (Shrieking Shack), Косолапсус (Crookshanks) выходил первым, за ним идет Люпин, Петтигрю, Рон, потом Снэйп, Гарри, Гермиона, и в конце колонны - Сириус. Но когда Гарри и Гермиона возвращаются во времени и видят себя выходящими, сказано: "Люпин, Петтигрю и Рон вышли первыми, затем Гермиона, Снэйп, Гарри и Сириус".

Книга IV (четвёртая)

*
В одном из писем Сириусу Гарри упоминает, что Дадли в порыве ярости выбросил свою Playstation из окна. Но Playstation тогда не существовало. Действие ОЧ проходит в 1994 году, а Playstation появились только в 1995.
*
В книге дважды упоминается студентка Фосетт. Один раз - "Мадам Помфри уже лечит мисс Фосетт из Когтеврана", а второй - "Минус 10 очков Пуффендую, Фосетт". Раздвоение личности? Или просто родственники?
*
Портключи предназначены для того, чтобы транспортировать того, кто дотронется до них в строго установленное время. Но Гарри и Седрик переправились к Вольдеморту и Пожирателям Смерти, когда одновременно коснулись кубка. Вам не кажется это странноватым совпадением? И еще, почему Хмури/Крауч, который весь год ошивался в Хогвартсе, не мог просто превратить подушку Гарри (или что-нибудь типа того) в портшключ и переправить его, когда тот собирается лечь спать? Это могло быть намного легче, чем вести его через весь турнир.
*
(Стр. 23 американской версии) Когда Гарри пишет Сириусу о боли в шраме, сказано: "Он поразился тому, что он не подумал о Сириусе раньше. Но, с другой стороны, это было неудивительно - в конце концов, он узнал, что Сириус был его крестным отцом, только два месяца назад". Гарри фактически узнал, что Сириус был его крестным отцом, приблизительно за 8 месяцев до этого. Он слышал об этом в "Трех Метлах" в Хогсмиде.
*
Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит об "Ужастиках Умников Уизли" (Weasly Wizard Wheezes), Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использовать волшебство налево и направо? Объяснение: как разъясняется в "Полукровном Принце", министерство магии не может определять, кто именно сотворил магию - они регистрируют лишь использование магии в определенное время в определенном месте. Поскольку вместе с Фредом и Джорджем в доме живут совершеннолетние Мистер и Миссис Уизли, у Министерства не было поводов полагать, что магия была совершена несовершеннолетним волшебником, поэтому Фред и Джордж и не попали в неприятности.
*
(Стр. 148 американской версии) Рон, Гарри и Гермиона вошли в комнату Рона, которую называют "комната на чердаке". Однако на стр. 154 сказано, что звуки, которые раздавались в комнате Рона - это шум вампира "на чердаке". Как могла комната Рона быть на чердаке, если есть вампир, живущий выше той комнаты, тоже "на чердаке"?
*
На 192 странице Перси говорит: "Что ж, папа хочет загладить ошибку, которую допустил во время матча, разве это не правильно? Сказать по правде, было не очень-то осмотрительно с его стороны делать публичные заявления, не согласовав их предварительно с главой своего департамента". Дело в том, что Артур Уизли и есть глава своего департамента. Перед кем же он должен отчитываться? Артур Уизли был объявлен главой в УА, в статье Ежедневного Пророка о путешествии семьи в Египет.
*
СПОРНО: Дамблдор объявляет всем о Турнире Трёх Волшебников в своей речи в начале года: "Всё лето мы напряжённо работали над обеспечением безопасности, с тем, чтобы ни при каких обстоятельствах ни один участник Турнира не оказался в смертельной опасности". Вы не думаете, что встреча на поле с Венгерским Шипохвостом, который дышит на 15 метров огнём, попадает под категорию "смертельная опасность"? Даже если вокруг полно натренированных волшебников, поймай один такой залп - и ты уже труп, еще до того, как эти волшебники успеют что-либо сделать.
*
В ванной для префектов Гарри был не один, а с Плаксой Миртл. Когда он три раза прослушал песню, в тексте черным по белому было написано: "...Гарри начал ходить по комнате...". Он ходил перед Миртл голышом?! Потом же, вылезая из ванной, он попросил Миртл закрыть глаза. Интересно, ходить из угла в угол его не смущало... (Ляп перевода. В оригинале сказано: "He trod the water", т.е. "Он поплавал туда-сюда". - прим.ред.)
*
(Глава 26 стр. 505) Крам говорит Гермионе, что у нее в волосах застрял жук, и "Гермиона нетерпеливо отложила жука в сторону". (Глава 37) В поезде она рассказывает, как поймала Риту Скитер. Гермиона говорит: "Виктор вытащил жука из моих волос ... ". Гермиона говорит, что Виктор вытащил жука, но в книге сказано, что она сама отложила его в сторону.
*
Сириус говорит - "Вы трое и Дамблдор единственные, кто знает, что я Анимаг". Но Снэйп и Люпин тоже знают.
*
Во время Приори Инкантатем, жертвы Вольдеморта выходили в обратном порядке. Но Джеймс выходит ПЕРЕД Лили! Это означает, что Джеймс умер ПОСЛЕ, того как была убита Лили, но мы знаем, что все произошло наоборот. [Исправлено в более поздних изданиях книги]
*
(Стр. 670, стр. 608 российское издание) Сказано: "Гарри всем телом рухнул на землю, лицом в траву – её запах наполнил ноздри". Ясно, Гарри возвратился лицом вниз. Далее написано: "Чтобы хоть как-то остановить эту качку, он крепче вцепился в те два предмета, которые не выпускал из рук – гладкую, прохладную ручку Тремудрого Кубка и тело Седрика". Он держит два предмета и лежит на животе. Дальше: "Его жестко схватили и перевернули лицом вверх ". Это невозможно, он все еще держал два объекта. Как он не сломал руки?
*
(Стр. 705 американское издание в мягкой обложке стр. 640 российское издание) Фадж говорит: "Вы готовы поверить в то, что Лорд Волдеморт возродился, только на основании заявления сумасшедшего и слов мальчика который… который… " Разве он не должен был сказать "Вы-знаете-кто", или "Тот, кого Нельзя Назвать" - ведь он всегда так говорит, правда?

Книга V (пятая)

*
Обложка Ордена Феникса показывает Гарри в Отделе Тайн, он держит палочку в левой руке. Однако ясно написано, что его палочка в правой руке.
*
В 4-ой книге Гарри отдал "Карту Марадеров" Грозному Глазу, но в 5 книге карта появляется у Поттера вновь. Волшебство?
*
Во время собрания в "Кабаньей Голове" Колин Криви пришел со своим братом Денисом. Но ведь Денис лишь на втором курсе, а по правилам Хогвартса до 3-го курса ему и мечтать нельзя о Хогсмиде.
*
Профессор Снегг задал ребятам написать 12-ти дюймовое сочинение по зельеварению. 12 дюймов = 1 футу, зачем было писать в дюймах?!
*
На первой странице Гарри лежит в кустарнике Гортензии его Тети, но на (стр. 7 и стр. 9 российское издание) он вспоминает, что "когда он лежал среди тетиных засыхающих бегоний, рядом находилось какое-то волшебное существо"
*
(Глава 9. стр. 166), написано: Он склонился к своему чемодану, положил мантии на дно и притворился, будто что-то ищет. Гермиона тем временем подошла к шкафу и позвала Буклю. Прошло несколько секунд, хлопнула дверь, но Гарри все не разгибался, все прислушивался… Он выпрямился и огляделся. Ни Гермионы, ни Букли в комнате уже не было. Гарри прошел поперек комнаты и закрыл дверь"... Все же, Гарри уже слышал, как захлопнулась дверь.? (Стр163 российского издания этой ошибки нет).
*
Гарри, Гермиона, Рон, Джинни, Невилл и Полумна добираются до Министества Магии в мантиях, но ведь они в Лондоне! Где же конспирация от магглов?
*
Гарри видит фестралов в 5-й книге. Правильно, ведь он видел смерть Седрика Диггори, но есть одно НО. Почему он не видел их в 3-й книге, ведь на его глазах умерла мать от рук Волдеморта? Ответ Роулинг: Вы не сможете увидеть их, пока смерть "не осознается"
*
(Американское издание стр. 198-199 и российское издание стр. 194), написано: "Вот же она перед ним, черная лошадь, гладкая шкура поблескивает, отражая тусклый свет из вокзальных окон, из ноздрей в прохладном вечернем воздухе поднимался пар. " Перед этим Гарри говорит Рону, что он может видеть лошадей, но Рон не может видеть их. Все же, даже если он не мог бы видеть лошадей, он должен был видеть пар из ноздрей.
*
(Глава XIII: Вечера у Долорес. стр. 234 и 259 США, стр. 256 российское издание), урок профессора Грабли-Дерг: "До конца урока каждый из вас должен зарисовать лукотруса и пометить на рисунке все части тела. " (стр. 235 и 260 США, 257 российское издание), "Когда по лугу прокатился эхом дальний звонок, Гари скатал свой испачканный кровью рисунок и с перевязанной Гермионинным платком рукой двинулся на травологию... " (стр. 238, 264 США и 265 российское издание) "Всю большую перемену ему пришлось потратить на дорисовку лукотруса... " и это снова упомянуто (стр. 241, 268 США и 266 российское издание), и (стр. 242, 269 США и 267 российское издание) он пропускает завтрак, чтобы закончить домашнюю работу. "…накатал что-то насчет правильного обращения с лукотрусами… " Эта работа должна была быть сделана до конца урока, это не домашняя работа.
(Стр. 651), иллюстрация показывает Фреда и Джорджа, летящих в ночное небо с очень полной луной. Однако, (стр. 675) написано: "... Фред и Джордж под громоподобные аплодисменты толпы описали в воздухе полукруг и вылетели из распахнутых парадных дверей навстречу сияющему закату ".
*
(американское издание в твердом переплете стр. 662-663 Глава 29 "Выбор Профессии"), Профессор Макгонагол, кажется, делает ошибку. Она говорит Гарри, что он будет нуждаться минимум в пяти Ж.А.Б.А. Но только четыре внесены в список: Защита От Темных Искусств, Трансфигурация, Заклинания, и Зельеварение. Что случилось с пятым предметом?
*
(Стр.714 и стр. 673 российское издание): когда сдают С.О.В. практический экзамен, Гарри выполняет задание, и он говорит, что Ханна Аботт у соседнего стола совсем потеряла голову и умудрилась превратить своего хорька в целую стаю фламинго. Но ведь всех вызывали по фамилии, почему Аботт и Поттер были вместе? Возможное Объяснение: Они не были в буквенном порядке.
*
Во время собрания "Отряда Дамблдора" Чжоу перечисляет существ, с которыми Гарри боролся на "Турнире Трех Волшебников": русалки, дракон, паук... Но паук был в лабиринте, а Гарри никому, кроме Рона и Гермионы, не рассказывал о том, что было в лабиринте. Может, Чжоу обладает Легилименсией?







Відправлено: Aug 18 2006, 08:48
Прошу прощения у модеров если я повторяюсь.

Ошибки Книг о Гарри Поттере

I. Общие
Каждый год ученики едут в Хогвартс первого сентября, и на следующий день всегда начинаются занятия, причем это всегда понедельник. Как может 2 сентября быть понедельником каждый год?
В Книге 1 (США, издание книги в мягкой обложке, стр. 96.) сказано, что у Перси был серебряный значок старосты. Книга 5: (США, издание книги в твердом переплете, стр. 161.) здесь сказано, что значки старост бывают только алыми и золотыми.
На последней станице книги "Гарри Поттер и Тайная Комната" (мягкая обложка, изд-во Scholastic) говорят немного о сюжете третьей книги: "Гарри Поттер должен возвратиться в Хогвартс после случайного раздувания его ужасной Тети Петунии". Но как могло это случится? Все мы знаем, что Гарри раздувал свою ужасную Тетю Мардж.
Дамблдор был преподавателем Трансфигурации, до того как стал Директором школы, и Ремус Люпин был рожден в 1960 (в ОФ Снейпу - 35 или 36, так что мы можем делать оценку возраста Ремуса в зависимости от этого). Теперь: на странице 352 "Узника Азкабана" (в твердом переплете) Люпин говорит: "Я был очень маленьким мальчиком, когда я получил укус оборотня", а на следующей странице: "Казалось невозможным, чтобы мне разрешили учиться в Хогвартсе... Но потом Дамблдор стал Директором...". И конечно, Дамблдор позволил Ремусу учиться в Хогвартсе. Теперь почитаем ОФ. На странице 321 Профессор Макгонагол говорит о том, что она преподала в Хогвартсе в течение "тридцати девяти лет" (в этом декабре). Предположив, что Макгонагол в Хогвартсе всегда преподавала Трансфигурацию (и никакой другой предмет), а также приняв, что в это время Ремусу также было бы 35 или 36 (основано на возрасте Снэйпа), получается, что Дамблдор был Директором школы в течение по крайней мере трех лет до того, как родился Люпин. Итак, почему же Ремус сказал, что он не смог бы учится в Хогвартсе, если Дамблдор был директором школы еще до того, как Ремус был рожден?

II. Первая Книга

На странице 27 (американская книга в мягкой обложке) сказано, что змея в зоопарке подмингуна Гарри. Гарри нельзя осудить за то, что он так удивился - ведь у змей нет подвижных век!
Когда Хагрид забирает Гарри из хижины на скале, они уплывают на той же лодке, на которой Дурсли приехали к скале. Как тогда Дурсли выбрались со скалы?
Список Оборудования в письме из Хогвартса: "1 палочка" внесена дважды. Исправленно и появляется только в ранних изданиях книги.
В письме для Гарри из Хогвартса написано, что ученики могут привезти в школу кота, сову, или жабу. Но Рон привозит свою крысу!
[Спорный] Когда Хагрид впервые ведет Гарри по Косому Переулку, Гарри слышит как женщина произносит: "Семнадцать сиклей за унцию Печени Дракона". Но ведь Хагрид сказал Гарри, что галеон состоит из 17 сиклей. Это то же самое, что сказать "10000 копеек" вместо 100 рублей. Подумайте: если Печень Дракона весит три фунта, галеон (или для нас, 100 Рублей) за унцию - довольно много...
Гарри покупает книгу "Одна тысяча Волшебных Трав и Грибов ", но позже упоминается, что Гарри заглядывает в "Сто Волшебных Трав и Грибов".
Глава 6, "Путешествие с Платформы 9 и 3/4", стр.134 ("Росмэн"): "...дверь купе снова открылась. Но это уже был не потерявший ЧЕРЕПАХУ Невилл..." Какое-то животное-хамелеон... (естественно, ляп перевода )
Глава 7, "Распределяющая Шляпа", стр.153 ("Росмэн"): "...в то время как последнЯЯ в списке Блейз Цабини уже направляЛАСЬ к столу...". Странно, ведь в 6-й книге черным по белому написано, что Блейз Цабини - это парень. (перевод, перевод - хотя, по большому счету, здесь простительно... )
В главе 7, страница 122, написано: "оставалось только 3 человека" (для распределения по факультетам). Но Профессор Макгонагол называет имена еще 4-х людей!
На странице 123, в главе "Шляпа-Сортировщица", Почти Безголовый Ник говорит, что он не ел "почти четыреста лет". Но во второй книге Гарри идет на его 500-е смертнины, а это значит, почти Безголовый Ник был мертв 500, а НЕ 400 лет.
На странице 153 (книга в твердом переплете, версия США) Фред говорит: "Мы не выигрывали Кубок по Квидичу с тех пор, как Чарли ушел... " Но, согласно Роулинг, Чарли на 3 года старше Перси (который в это время учится в 5-ом году), так что Чарли должен был все еще быть в Хогвартсе годом раньше. Заявление Фреда должно звучать: "Мы не побеждали с прошлого года"!
На странице 236 (американская версия, твердый переплет) написано: "В среду ночью Гермиона и Гарри сидели одни в гостиной... Часы на стене показывали полночь, когда портрет открылся и появился Рон... " Но на странице 133 написано: "Они должны были изучать ночные небеса с помощтю телескопов каждую среду, в полночь... " Так что, они прогуливают урок, чтобы обсудить Норберта? Не похоже на Гермиону, совсем не похоже.
Когда Гарри находится под Мантией-Невидимкой и скрывается от Снейпа, сказано, что ему показалось, что он находится около кухни. Но мы с вами знаем, что Фред и Джордж только в 4 книге сказали Гарри, где находится кухня.
На страницах 274-275 (американское издание книги в твердом переплете), трио выходят из Башни Гриффиндора, проходят два лестничных пролета и попадают на третий этаж. Башня Гриффиндора находится на 7-ом этаже, так что они должны были спускаться.
Во время шахматного матча Рон был конем в гигантских шахматах. Однако позже написано, что ему пришлось "подвинуться вперед на одну клетку" - так, чтобы ферзь противника смог съесть его и открыл дорогу для Гарри, который должен был поставить мат. Если Рон был конем, он мог бы двигаться только 1) на одну клетку вперед, на две в бок, или 2) вперед на две клутки, в бок на одну. В форме буквы "Г".


2 Книга

Василиск убивает людей, взглянув им в глаза. Но и Миртл, и Гарри носят очки. Колин посмотрел на Василиска сквозь линзу фотоаппарата, потому лишь окаменел, но остался жив. Почему же тогда Миртл умерла; чем линза очков отличается от линз фотоаппарата? Единственное объяснение этому - то, что, может быть, Миртл сняла очки, пока плакала в туалете. Ведь, по ее словам, она перед смертью именно плакала из-за того, что ее дразнили одноклассники.

СПОРНО: На странице 29, последний параграф - Джордж говорит, что мама всегда хотела, чтобы домашний эльф занимался глажкой одежды. Но домашнего эльфа можно освободить, если хозяин даст ему одежду, почему же тогда он не свободен? Возможное объяснение: Миссис Уизли не хочет, чтобы он уходил, и домашний эльф не хочет быть освобождённым, значит он не уйдёт, имея одежду.
Похоже, Добби умеет аппарировать и дисаппарировать внутри Хогвартса. Он это проделывал, пока Гарри лежал в больничном крыле. Но как мы помним, Гермиона много раз в УА утверждала, что это невозможно. Ну так как тогда это у Добби получалось? Возможное объяснение: У домашних эльфов есть свои магические силы, с помощью которых они могут появляться по своей воле в любом месте.
(Стр. 95) Говорится, что Почти Безголовый Ник "сделал несколько глубоких вздохов, и затем сказал, уже немного более спокойным тоном: “Так что тебя беспокоит?". Но в "Кубке Огня", стр.506, Миртл говорит, что призраки не дышат.
На смертенинах Почти Безголового Ника Гермиона говорит, что Миртл обитает в женском туалете на ПЕРВОМ этаже. Но надо было сказать "на втором этаже". Прямо перед тем, как трио находит надписи на стене, сказано: "Гарри пронесся по всему второму этажу", и потом, когда Гермиона говорит с Миртл - "Потому что в Хэллоуин прямо здесь, у тебя за дверью, было совершено нападение на кошку". Следовательно, туалет с Миртл находится на втором этаже, а не на первом.
(Стр. 119 американской версии) Написано, "... Гарри шел по коридору ВТОРОГО ЭТАЖА к кабинету Локхарта." Однако (стр. 141), после того, как госпожу Норрис превратили в камень на втором этаже, Локхарт убеждает Профессора Дамблдора использовать его кабинет, чтобы исследовать ее; он говорит, что надо подняться наверх. Это подразумевает, что его кабинет находится на ТРЕТЬЕМ этаже, а не на втором.
Когда профессор МакГонаголл привела Гарри в кабинет Дамблдора, паролем был "лимонный леденец", но в четвёртой книге, когда Гарри хотел сказать о мистере Крауче в лесу: ""Лимонный щербет" - сказал Гарри. Это был пароль к секретной лестнице, ведущей в кабинет Дамблдора - или хотя бы был два года назад". (снова, исключительно ляп перевода. И там, и там в оригинале написано "sherbet lemon" - прим. ред.)
На 182 странице, Гарри всё ещё в больничном крыле. Но говорится: "На следующее, воскресное, утро Гарри проснулся и обнаружил, что спальня освещена ярким зимним солнцем и что, хотя рука сильно онемела, все кости были снова на месте". Он не был в спальне. Он был в больничном крыле.
СПОРНО: В воспоминаниях Риддла, Хагрид был исключён, когда Дамблдор еще не был директором; директором был профессор Диппет. Но Хагрид сказал, что Дамблдор позволил ему остаться в качестве дворника. ОБЪЯСНЕНИЕ: Дамблдор убедил Диппета его оставить. На 230 странице Риддл говорит: "Только учитель трансфигурации, Дамблдор, верил, что Хагрид невиновен. Он убедил Диппета оставить Хагрида".
Когда Гарри с Роном, одев мантию-невидимку, приходят ночью к Хагриду они становятся свидетелями визита Дамблдора, Фаджа, а потом и Люциуса Малфоя. Малфой говорит, что он пришел в Хагридову хижину потому, что он " ... искал директора, позвонил в школу, и ему сообщили, что директор у вас". Далее в книге: когда Гарри и Рон требовали от Локонса помощи в спасении Джинни из Тайной Комнаты, тот в ответ бормотал: "...срочный звонок... Суровая необходимость... Вынужден уехать...". Но ведь никаких звонков по идее и быть-то не могло! Ведь на территории Хогвартса всякие магловские приспособления не действуют, что неоднократно вдалбливала Гермиона в головы Рона и Гарри. (несомненно, эта ошибка является целиком и полностью ляпом перевода от "Росмэна". Слово "call", кроме как "звонить", означает "звать" - или "вызов", "звонок". Именно это и имелось ввиду - прим. ред.)
В конце книги Дамблдор говорит Гарри, что Волдеморт - последний оставшийся предок Салазара Слизерина. Вообще, нужно было сказать, что он последний потомок Салазара Слизерина.
На последней странице Тайной Комнаты (иностранное издание) дана небольшая затравка о том, что произойдёт в УА: "Гарри Поттер должен был быстро вернуться в Хогвартс, после того как случайно надул свою ужасную тётю Петунию". Вообще-то он увеличил тетю Мардж. [исправлено в более поздних изданиях книги]


3 Книга

Обложка американской и российской версий ясно изображает ту ночь, в которую Гарри и Гермиона спасают Сириуса Блэка. В ту ночь было полнолуние (как герои и убедились на собственных шкурах). Однако на обратной стороне обложки изображен полумесяц, хотя но должна быть полная луна.
В самом начале книги, когда Гарри получает подарки на День рождения, говорится: "Гарри сел на кровать, взял пакет, принесённый Стрелкой, разорвал обёрточную бумагу и увидел конверт, подарок в золотой фольге и поздравительную открытку. Впервые в жизни Гарри получил открытку!...". Так, нечего прибедняться! Во второй книге он получил в подарок на Рождество "...новый джемпер ручной вязки и большой сладкий пирог с изюмом от миссис Уизли. Взяв в руки её поздравительную открытку, он в который раз испытал угрызения совести...". (Ляп перевода. В оригинале сказано "Birthday card", так что это абсолютная правда - Гарри никогда до этого не получал открытку на День Рождения - прим.ред.)
В третьей главе, "Автобус Ночной Рыцарь (The Knight Bus)", водитель Стэн говорит Гарри, что стоимость поездки до Лондона - 11 сиклей. Но далее сказано, Гарри бросил немного ЗОЛОТА в ладонь Стэну. Сикли СЕРЕБРЯНЫЕ, а не золотые.
(В британской версии, стр. 45) Говорится, что менеджер "Флориш и Блоттс" ведет Гарри в секцию Предсказаний и снимает с полки «как рассеять туман над будущем». Однако, после того как Гарри кидает взгляд на книгу «Предзнаменование смерти», менеджер внезапно становится "помощником".
(Американская версия в мягкой обложке стр. 65)
Гарри, Рон и Гермиона определили Люпина по его сундуку, на котором стоял облупленный штамп: "профессор Р. Дж. Люпин". Но до этого он не был профессором и был приглашён Дамблдором незадолго до этого. Тогда почему же штамп ОБЛУПЛЕННЫЙ?
(Британское издание, стр. 242) Сначала сказано, что Клювокрыл был привязан к дереву, а потом - что к забору.
(Стр. 324) После урока с Профессором Трелони "Гарри встал, собрал свой рюкзак и собрался идти". Но когда Профессор Трелони начинает свое предсказание, сказано: "Ее глаза начали кружиться. Гарри, сидел в панике". Как же Гарри мог сидеть, когда написано, что прямо перед этим он встал?
Экзамены Гарри закончились 6 Июня, так как в этот день они пошли к Хагриду (об этом говорится в письме: "Гиппогриф будет казнён 6 Июня", и Рон говорит, что в этот день заканчиваются экзамены). После того как они побывали у Хагрида, трио проходит через секретный вход Гремучей Ивы. Когда они выходят из него, из-за облаков появляется полная луна, и Люпин превращается в оборотня. Проблема в том, что в 1993 году полнолуние было 4 Июня, не шестого. Люпин не должен был превратиться в оборотня, т.к. полнолуния не было.
(Стр. 400): "Хагрид пошел назад в свою хижину, оставив распахнутым черный ход". Это позволяет Гарри и Гермионе подслушать беседу внутри. Потом, (стр. 402) написано: "черный ход Хагрида открылся с ударом". Как же он открылся снова?
Книга 4
В одном из писем Сириусу Гарри упоминает, что Дадли в порыве ярости выбросил свою Playstation из окна. Но Playstation тогда не существовало. Действие ОЧ проходит в 1994 году, а Playstation появились только в 1995.
В книге дважды упоминается студентка Фосетт. Один раз - "Мадам Помфри уже лечит мисс Фосетт из Когтеврана", а второй - "Минус 10 очков Пуффендую, Фосетт". Раздвоение личности? Или просто родственники?
Портключи предназначены для того, чтобы транспортировать того, кто дотронется до них в строго установленное время. Но Гарри и Седрик переправились к Вольдеморту и Пожирателям Смерти, когда одновременно коснулись кубка. Вам не кажется это странноватым совпадением? И еще, почему Хмури/Крауч, который весь год ошивался в Хогвартсе, не мог просто превратить подушку Гарри (или что-нибудь типа того) в портшключ и переправить его, когда тот собирается лечь спать? Это могло быть намного легче, чем вести его через весь турнир.
(Стр. 23 американской версии) Когда Гарри пишет Сириусу о боли в шраме, сказано: "Он поразился тому, что он не подумал о Сириусе раньше. Но, с другой стороны, это было неудивительно - в конце концов, он узнал, что Сириус был его крестным отцом, только два месяца назад". Гарри фактически узнал, что Сириус был его крестным отцом, приблизительно за 8 месяцев до этого. Он слышал об этом в "Трех Метлах" в Хогсмиде.
Когда Гарри вновь прибывает в Нору и слышит об "Ужастиках Умников Уизли" (Weasly Wizard Wheezes), Джинни говорит ему, что у них в комнате постоянно что-то взрывается. Но на тот момент близнецы были несовершеннолетними - как же они могли использовать волшебство налево и направо? Объяснение: как разъясняется в "Полукровном Принце", министерство магии не может определять, кто именно сотворил магию - они регистрируют лишь использование магии в определенное время в определенном месте. Поскольку вместе с Фредом и Джорджем в доме живут совершеннолетние Мистер и Миссис Уизли, у Министерства не было поводов полагать, что магия была совершена несовершеннолетним волшебником, поэтому Фред и Джордж и не попали в неприятности.
(Стр. 148 американской версии) Рон, Гарри и Гермиона вошли в комнату Рона, которую называют "комната на чердаке". Однако на стр. 154 сказано, что звуки, которые раздавались в комнате Рона - это шум вампира "на чердаке". Как могла комната Рона быть на чердаке, если есть вампир, живущий выше той комнаты, тоже "на чердаке"?
На 192 странице Перси говорит: "Что ж, папа хочет загладить ошибку, которую допустил во время матча, разве это не правильно? Сказать по правде, было не очень-то осмотрительно с его стороны делать публичные заявления, не согласовав их предварительно с главой своего департамента". Дело в том, что Артур Уизли и есть глава своего департамента. Перед кем же он должен отчитываться? Артур Уизли был объявлен главой в УА, в статье Ежедневного Пророка о путешествии семьи в Египет.
СПОРНО: Дамблдор объявляет всем о Турнире Трёх Волшебников в своей речи в начале года: "Всё лето мы напряжённо работали над обеспечением безопасности, с тем, чтобы ни при каких обстоятельствах ни один участник Турнира не оказался в смертельной опасности". Вы не думаете, что встреча на поле с Венгерским Шипохвостом, который дышит на 15 метров огнём, попадает под категорию "смертельная опасность"? Даже если вокруг полно натренированных волшебников, поймай один такой залп - и ты уже труп, еще до того, как эти волшебники успеют что-либо сделать.
В ванной для префектов Гарри был не один, а с Плаксой Миртл. Когда он три раза прослушал песню, в тексте черным по белому было написано: "...Гарри начал ходить по комнате...". Он ходил перед Миртл голышом?! Потом же, вылезая из ванной, он попросил Миртл закрыть глаза. Интересно, ходить из угла в угол его не смущало... (Ляп перевода. В оригинале сказано: "He trod the water", т.е. "Он поплавал туда-сюда". - прим.ред.)
(Глава 26 стр. 505) Крам говорит Гермионе, что у нее в волосах застрял жук, и "Гермиона нетерпеливо отложила жука в сторону". (Глава 37) В поезде она рассказывает, как поймала Риту Скитер. Гермиона говорит: "Виктор вытащил жука из моих волос ... ". Гермиона говорит, что Виктор вытащил жука, но в книге сказано, что она сама отложила его в сторону.
Сириус говорит - "Вы трое и Дамблдор единственные, кто знает, что я Анимаг". Но Снэйп и Люпин тоже знают.
Во время Приори Инкантатем, жертвы Вольдеморта выходили в обратном порядке. Но Джеймс выходит ПЕРЕД Лили! Это означает, что Джеймс умер ПОСЛЕ, того как была убита Лили, но мы знаем, что все произошло наоборот. [Исправлено в более поздних изданиях книги]

(Стр. 705 американское издание в мягкой обложке стр. 640 российское издание) Фадж говорит: "Вы готовы поверить в то, что Лорд Волдеморт возродился, только на основании заявления сумасшедшего и слов мальчика который… который… " Разве он не должен был сказать "Вы-знаете-кто", или "Тот, кого Нельзя Назвать" - ведь он всегда так говорит, правда?

Книга 5
Обложка Ордена Феникса показывает Гарри в Отделе Тайн, он держит палочку в левой руке. Однако ясно написано, что его палочка в правой руке.

Во время собрания в "Кабаньей Голове" Колин Криви пришел со своим братом Денисом. Но ведь Денис лишь на втором курсе, а по правилам Хогвартса до 3-го курса ему и мечтать нельзя о Хогсмиде.
Профессор Снегг задал ребятам написать 12-ти дюймовое сочинение по зельеварению. 12 дюймов = 1 футу, зачем было писать в дюймах?!
На первой странице Гарри лежит в кустарнике Гортензии его Тети, но на (стр. 7 и стр. 9 российское издание) он вспоминает, что "когда он лежал среди тетиных засыхающих бегоний, рядом находилось какое-то волшебное существо"
(Глава 9. стр. 166), написано: Он склонился к своему чемодану, положил мантии на дно и притворился, будто что-то ищет. Гермиона тем временем подошла к шкафу и позвала Буклю. Прошло несколько секунд, хлопнула дверь, но Гарри все не разгибался, все прислушивался… Он выпрямился и огляделся. Ни Гермионы, ни Букли в комнате уже не было. Гарри прошел поперек комнаты и закрыл дверь"... Все же, Гарри уже слышал, как захлопнулась дверь.? .
Гарри, Гермиона, Рон, Джинни, Невилл и Полумна добираются до Министества Магии в мантиях, но ведь они в Лондоне! Где же конспирация от магглов?
Гарри видит фестралов в 5-й книге. Правильно, ведь он видел смерть Седрика Диггори, но есть одно НО. Почему он не видел их в 3-й книге, ведь на его глазах умерла мать от рук Волдеморта? Ответ Роулинг: Вы не сможете увидеть их, пока смерть "не осознается"
(Американское издание стр. 198-199 и российское издание стр. 194), написано: "Вот же она перед ним, черная лошадь, гладкая шкура поблескивает, отражая тусклый свет из вокзальных окон, из ноздрей в прохладном вечернем воздухе поднимался пар. " Перед этим Гарри говорит Рону, что он может видеть лошадей, но Рон не может видеть их. Все же, даже если он не мог бы видеть лошадей, он должен был видеть пар из ноздрей.
(Глава XIII: Вечера у Долорес. стр. 234 и 259 США, стр. 256 российское издание), урок профессора Грабли-Дерг: "До конца урока каждый из вас должен зарисовать лукотруса и пометить на рисунке все части тела. " (стр. 235 и 260 США, 257 российское издание), "Когда по лугу прокатился эхом дальний звонок, Гари скатал свой испачканный кровью рисунок и с перевязанной Гермионинным платком рукой двинулся на травологию... " (стр. 238, 264 США и 265 российское издание) "Всю большую перемену ему пришлось потратить на дорисовку лукотруса... " и это снова упомянуто (стр. 241, 268 США и 266 российское издание), и (стр. 242, 269 США и 267 российское издание) он пропускает завтрак, чтобы закончить домашнюю работу. "…накатал что-то насчет правильного обращения с лукотрусами… " Эта работа должна была быть сделана до конца урока, это не домашняя работа.
(Стр. 651), иллюстрация показывает Фреда и Джорджа, летящих в ночное небо с очень полной луной. Однако, (стр. 675) написано: "... Фред и Джордж под громоподобные аплодисменты толпы описали в воздухе полукруг и вылетели из распахнутых парадных дверей навстречу сияющему закату ".
(американское издание в твердом переплете стр. 662-663 Глава 29 "Выбор Профессии"), Профессор Макгонагол, кажется, делает ошибку. Она говорит Гарри, что он будет нуждаться минимум в пяти Ж.А.Б.А. Но только четыре внесены в список: Защита От Темных Искусств, Трансфигурация, Заклинания, и Зельеварение. Что случилось с пятым предметом?
(Стр.714 и стр. 673 российское издание): когда сдают С.О.В. практический экзамен, Гарри выполняет задание, и он говорит, что Ханна Аботт у соседнего стола совсем потеряла голову и умудрилась превратить своего хорька в целую стаю фламинго. Но ведь всех вызывали по фамилии, почему Аботт и Поттер были вместе? Возможное Объяснение: Они не были в буквенном порядке.
Во время собрания "Отряда Дамблдора" Чжоу перечисляет существ, с которыми Гарри боролся на "Турнире Трех Волшебников": русалки, дракон, паук... Но паук был в лабиринте, а Гарри никому, кроме Рона и Гермионы, не рассказывал о том, что было в лабиринте. Может, Чжоу обладает Легилименсией?

Це повідомлення відредагував Абефорт Дамблдор - Aug 18 2006, 09:03
Відправлено: Sep 5 2006, 13:35

 M 

Всі теми з питання помилок у книгах були об'єднані. Тема актуальна і цікава, тож я не бачу сенсу її ні закривати, ні видаляти.
Прохання в подальшому не засмічувати тему флудом.

Відправлено: Oct 7 2006, 00:29
я тут вообще перечитыванием книжек знаняласьи СТОЛЬКО ошибок нахожу...
Например, у Перси полное имя Питер, а тут все говорят типа Персиваль..
больше всего прикололо, когда Макгонагалл говорит в 6 книге : Чудовище Слизерина, котрое может быть до сих пор где-то в замке ошивается! Но Гарри УБИЛ василиска ещё во 2 книге, чё за тупость?..)))
а вообще ошибок много , может потом поточнее допишу...
Відправлено: Oct 7 2006, 08:24
6 книга (Росмэн) - 455 страница.
в воспоминании Дамблдора Волан-де-Морт говорит: "Я слышал,вы стали директором школы.достойный выбор ". Дамблдор: "Рад,что вы его одобряете".
Відправлено: Oct 7 2006, 08:32
Цитата (Fuss @ Oct 7 2006, 00:29)
я тут вообще перечитыванием книжек знаняласьи СТОЛЬКО ошибок нахожу...
Например, у Перси полное имя Питер, а тут все говорят типа Персиваль..
больше всего прикололо, когда Макгонагалл говорит в 6 книге : Чудовище Слизерина, котрое может быть до сих пор где-то в замке ошивается! Но Гарри УБИЛ василиска ещё во 2 книге, чё за тупость?..)))
а вообще ошибок много , может потом поточнее допишу...

1) Питер?! Кто это сказал? Не Малфой ли в "Тайной Комнате"? Так ведь Рон, по-моему, его поправил.
2) Откуда МакГонагалл знает про то, что чудище убито? Вряд ли Дамблдор кому-то рассказал.
Так что не нужно преждевременно рассуждать о "тупости".
Відправлено: Oct 7 2006, 11:30
Цитата (Аберфорт Блэк @ Oct 7 2006, 08:32)
1) Питер?! Кто это сказал? Не Малфой ли в "Тайной Комнате"? Так ведь Рон, по-моему, его поправил.
2) Откуда МакГонагалл знает про то, что чудище убито? Вряд ли Дамблдор кому-то рассказал.
Так что не нужно преждевременно рассуждать о "тупости".

!) да, верно, это Малфой так сказал, сто.303 РОСМЭН, а Перси - сокращенное от Питера, но все его почему-то персивалем называют, откуда это взялось, не пойму..
2) книга 2 Росмен, стр.453 : " Но Гарри смотрел на них - у камина стоял, улыбаясь, профессор Дамблдор, рядом - профессор МАКГОНАГАЛЛ, она тяжело дышала и держалась за сердце"
и потом Гарри рассказал всем, что случилось, естественно она ЗНАЛА
Відправлено: Oct 7 2006, 11:42
Сказать вам честно люди? Вы все придираетесь. Какая мне разница как Дурсли спустились со скалы? Может так же как и забрались туда?17 сиклей? Глупо? Это не нам решать глупо или нет. Вы еще скажите что учащиеся там никогда не ходят в туалет по прямой надобности. Вы несете чушь и меня лично раздражает сам факт существования такой темки. ]:->
Відправлено: Oct 7 2006, 11:47
Цитата (Северина @ Oct 7 2006, 00:50)
кхм.... А конкретную цитатку на "Питера" можно?


да, Гп и Тайная комната ,глава 12 "Оборотное зелье", в РОСМЭНЕ стр.303
"Онии с Роном поторопились за Малфоем , который успел ввернуть, сворачивая в очередной коридор" Этот ПИТЕР Уизли слишком задаётся.."
"Перси, - машинально поправил Рон"
"Да какая разница"...
Действительно, по всем правилам Перси - уменьшительно -ласкательное от Питера, ну вроде как Элизабет- Бетти и т.д.
Если его зовут Персиваль , почему Рон так прямо и не сказал, мол Перси сокращено от Персиваля, а не от Питера... короче сложный ворос...((
Відправлено: Oct 9 2006, 13:10
некоторые гоюки из тех, которые в первом посте, Ро объясняла в интервью - например, про очки и линзы или про фестралов. некоторые в принципе объяснимы.
но про открытку это да:))
Відправлено: Oct 16 2006, 16:21
не знаю, было ли.
мне неясно: в думоотводе, почему мы видим автора воспоминания со стороны?
и как такое может быть, в воспоминании эльфийки Хоуки она то и дело удаляется из комнаты, оставляя Гарри и Дамлдора подсматривать то, что происходит в её отсутствие?
Відправлено: Oct 18 2006, 12:04
Гарри не хотелось,чтоб ему в который раз компостировал мозги дядюшка,да и последний мог разозлиться и попытаться что-нибудь сотворить с совой,а Поттер естественно стал бы защищать Хедвиг и мог пальнуть в Дурсля заклинанием.Левитация не бытовое заклинание.Мало ли что,по их мнению,он мог слевитировать,вот и постарались придраться
Відправлено: Nov 4 2006, 22:40
Вот ещё.
В 6 книге , в Главе "Сюрпризы на День рождения" Рону исполняется 17 лет, что следует из того, что он позднее сдавал испытания по трансгрессии. И Рон говорит :"Ух ты, а через год меня ещё и совершеннолетие ждёт..."
НО, в начале книги а главе "Будет - не будет" Дамб говорит Петунии : "Но у волшебников совершеннолетие наступает в 17 лет"
То есть, у Рона как раз было это самое совершеннолетие, ведь он из чистой магической семьи, и по идее даже знать не должен , что у маглов оно в 18 ( он ведь про телефон не знал, куда там до законов о совершеннолетии), ну уж тем более, он не мог такую фразу сказать, но всё же...это ЛЯП? ]:->
Відправлено: Nov 6 2006, 01:08
А вот такое - может здесь уже кто-то писал, а я нашла на другом форуме. Когда в первой книге Хагрид с Гарри, отправившись за покупками, встречают Квирелла, Хагрид представляет его Гарри так, будто хорошо знает. И близнецы Уизли в начале года знают, что это учитель и что он ведёт. Но ведь далее в книгах сказано, что должность преподавателя защиты от тёмных искусств проклята и никто не задерживался на ней дольше года. Почему же тогда Квирелла уже все знают как учителя?
Відправлено: Nov 6 2006, 09:18
А тому що ним оволодів Том Реддль. А отже, знаючи напевне про прокляття над посадою, Дамблдор здогадався хто приховується за маскою Квіррела і стоїть за всіма подіями, що супроводжували Гаррі на першому році навчання. Лише Вольдеморт міг зробити виключення для одного зі своїх слуг.
Це так, лише один відступ на підтвердження Великої Гри. Уже тоді директор знав, що Вольдеморт використовує Квіррела.
Відправлено: Nov 15 2006, 17:37
Не знаю, ошибка это или нет, но всем известно, что Хагрида выгнали из школы 50 лет назад и он сразу стал лесничим. Но в КО на 559 стр. миссис Уизли вспоминает лесничего Огга, который был перед Хагридом. Так сколько же ей лет? И во сколько, господи прости, она родила Джинни?
И тут же она интересуется Гремучей ивой, которая была посажена уже после нее. Но ведь ее посадили, когда в школу пришел Люпин, а это было совсем не 50 лет назад. Странно, правда?
Відправлено: Nov 15 2006, 18:37
ага...или не знаю было ли это сказано...я нашла - такшо если было не ругаите...когда в Ордене они все в Кабаней Башке то Криви приходят оба...а млачшему же, Денису кажецца 12 было...в четвертой части он поступает в первый клас!А в хогсмид с третьего курса мона!

Исче...мне понравилась эта ошибачака))во время третьего перечитывания П-П я нашла на 449 стр в русском переводе в самом конце страницы Сзизхорн назвал Рона РУПЕРТОМ!Улыбнуло))


Или коешто шо привело меня в замешательство в УА...после последнего перечитывания...када он раздул Мардж, то заклинанием отпер чулан, а потом пинком открыл чемодаан и вынул волшебную палочку...Ты ба...наизусть уже выучила...так вот он что без палочки колдовать может? Мне кажеться да...Риддл до Хога и не такое умел...просто может очень сильно злился...но...
Відправлено: Nov 15 2006, 21:49
Цитата (Loony-girl @ Nov 15 2006, 18:37)
ага...или не знаю было ли это сказано...я нашла - такшо если было не ругаите...когда в Ордене они все в Кабаней Башке то Криви приходят оба...а млачшему же, Денису кажецца 12 было...в четвертой части он поступает в первый клас!А в хогсмид с третьего курса мона!

эту ошибочку уже не в первый раз встречаю, но никто не объяснил пока.
Я уже писала это в теме "Странные детали", но по-моему , это всё же ошибка:
В ГИ и ПП Рону исполняется 17 лет, так как он уже может сдавать экзамены по трансгрессии. Рон говорит Гарри : "Ух ты... а через год меня ещё и совершеннолетие ждёт..." Казалось бы, ничего такого , НО
в самом начале книге, когда Дамб приходит за Гарри к Дурсли, он говорит Петунии : "О, вы разве не знаете?В мире м агии совершеннолетие наступает в 17 лет"
Т.е. у Рона как раз былосовершеннолетие, ктому же он чистокровный маг, и слыхом н еслыхивал даже про телефон, откуда ему знать , что у магглов оно в 18? И вообще бред получается. Или Дамб сошёл с ума или Рон, или Ролинг или я %)
Відправлено: Nov 16 2006, 12:14
Вполне возможно, что кто-нибудь уже говорил об этом, но я всё же напишу. Цитата из «Гарри Поттер и Принц-Полукровка», глава 20 «Ходатайство лорда Волан-де-Морта»:
«– Рад слышать, что вы называете их друзьями, – сказал Дамблдор. – У меня создалось впечатление, что они, скорее, прислужники.
– Вы ошиблись, – заверил его Волан-де-Морт.
– Стало быть, если я загляну нынче ночью в «Кабанью голову», я не застану там целую компанию – Нотта, Розье, Мальсибера, Долохова, – ожидающую вас? И вправду, преданные друзья – проделать с вами неблизкий путь, да ещё в такую снежную ночь, лишь для того, чтобы пожелать вам удачи в попытках добиться преподавательского места!».
Проделать неблизкий путь? Разве трансгрессировать один раз – это проделать неблизкий путь? =-O Либо Дамблдор жестоко ступил, а Волан-де-Морт тактично промолчал, либо Ролинг просто забыла, что описывает не людей, а волшебников. B)
Відправлено: Nov 16 2006, 13:09
Цитата (Гендальф Белый @ Nov 16 2006, 12:14)
Вполне возможно, что кто-нибудь уже говорил об этом, но я всё же напишу. Цитата из «Гарри Поттер и Принц-Полукровка», глава 20 «Ходатайство лорда Волан-де-Морта»:
«– Рад слышать, что вы называете их друзьями, – сказал Дамблдор. – У меня создалось впечатление, что они, скорее, прислужники.
– Вы ошиблись, – заверил его Волан-де-Морт.
– Стало быть, если я загляну нынче ночью в «Кабанью голову», я не застану там целую компанию – Нотта, Розье, Мальсибера, Долохова, – ожидающую вас? И вправду, преданные друзья – проделать с вами неблизкий путь, да ещё в такую снежную ночь, лишь для того, чтобы пожелать вам удачи в попытках добиться преподавательского места!».
Проделать неблизкий путь? Разве трансгрессировать один раз – это проделать неблизкий путь? =-O Либо Дамблдор жестоко ступил, а Волан-де-Морт тактично промолчал, либо Ролинг просто забыла, что описывает не людей, а волшебников. B)

Во-первых, волшебники тоже люди (не путайте с миром Дозоров)
А главное, у трансгрессии тоже есть пределы. Иначе бы все волшебники путешествовали на другой конец света одним хлопком :) Для дальних расстояний есть порталы. Видно, у ПСов не оказалось под рукой башмака с телепортом)))
Відправлено: Nov 16 2006, 14:22
Цитата
А главное, у трансгрессии тоже есть пределы.

В книгах не указаны пределы трансгрессии, так что о них можно гадать сколько угодно. :D В принципе, классическая телепортация пределов не имеет, но трансгрессия несколько более слабая магия, посему, может быть, вы и правы. ;) Однако всё равно Волд легко мог сотворить телепорт (при его то силе), а с телепортом путешествие было бы таким же коротким, как и с помощью трансгрессии. :)
Відправлено: Nov 16 2006, 21:31
Цитата (Аберфорт Блэк @ Nov 15 2006, 22:05)
А разве экзамены по трансгрессии не разрешено сдавать тем, кому 17 исполняется летом?


экзамены разрешено сдавать тем, кому исполнилось 17 или исполнится до лета, т.е. Рону можно, у него ж в начале марта ДР. К тому же он их потом сдавал и провалился, а Герми сдала, они вместе сдавали, а Гарри нет. Значит рону 17 исполнилось, совершеннолетие:)
Відправлено: Nov 17 2006, 16:32
Цитата (Аберфорт Блэк @ Nov 16 2006, 15:28)
Это вы так думаете. Тогда почему "веселая компания" в начале 4 книги искала какой-то старый башмак, ведь по вашей логике, им достаточно было просто взмахнуть палочкой?

Ты просто немного забыл, вспомни как Дамб два раза зделал ето , первый, чтоб отправить Гарри и Уизлей на площадь Гриммо в пятой книге, и как он отправил Гарри в свой кабинет из отдела тайн, а вся проблема в том что ето незаконно создавать Порталы без ведома министерства.
Додано через 2 хвилин
Цитата (Аберфорт Блэк @ Nov 16 2006, 16:19)
А портал-то Министерство создавало! А Министерство - это достаточно сильная "веселая компания". Что же они не прислали своих людей, чтобы те в два взмаха ВП сотворили портал?

А они пришли и зделали, но спрятали его , чтоб маглы не нашли
Відправлено: Nov 17 2006, 16:37
Насчет таво шо Волд долгий путь прошел...чето вы все принимате путь как пешком типа! А мне кажеца шо ево ПУТЬ - это то шо он "яшкался с колдунами" и тому подобное. типа он очень долго готовился до таво момена!
Відправлено: Nov 17 2006, 20:12
Події першого року відбуваються в 1991 році. Найшвидші мітли Роулінг чомусь назвала Німбус 2000 і 2001. Я сумніваюся в тому, що це порядковий номер їх випуску, вкоріше рік або щось, але Мілленіум прийшов би на десять років пізніше за їх появу.
Відправлено: Nov 18 2006, 14:36
Цитата (Prof Dumbledore @ Nov 17 2006, 20:12)
Події першого року відбуваються в 1991 році. Найшвидші мітли Роулінг чомусь назвала Німбус 2000 і 2001. Я сумніваюся в тому, що це порядковий номер їх випуску, вкоріше рік або щось, але Мілленіум прийшов би на десять років пізніше за їх появу.

Ето не год выпуска, а порядковый номер модели
Відправлено: Nov 18 2006, 16:56
Цитата (Nekit @ Nov 18 2006, 14:36)
Ето не год выпуска, а порядковый номер модели

Ви абсолютно в цьому впевнені. Такий красивий збіг обставин. В рік приїзду Гаррі Поттера в школу виходить 2000-модель. Я думаю її заради такого красивого числа зробили б швидшою 2001-го і Вогнеблискавки разом взятих. А вона ніби і швидка, та все ж її навіть 2001-ші обганяють.
Відправлено: Nov 18 2006, 19:36
Цитата (Prof Dumbledore @ Nov 18 2006, 16:56)
Ви абсолютно в цьому впевнені. Такий красивий збіг обставин. В рік приїзду Гаррі Поттера в школу виходить 2000-модель. Я думаю її заради такого красивого числа зробили б швидшою 2001-го і Вогнеблискавки разом взятих. А вона ніби і швидка, та все ж її навіть 2001-ші обганяють.

Ты думаеш ето год выпука? я так не думаю, может просто взяли круглое число, не называть же ее Нимбус 1991, ето же глупо.
Відправлено: Nov 18 2006, 20:28
Я кажу, що це може бути помилка. Книжку випущено наприкінці 90-х. Тоді такі поняття були популярними. Я маю на увазі, пов'язані з 2000-м роком. Тому, можливо Роулінг теж десь помилилася.
Відправлено: Nov 19 2006, 09:15
Цитата
Гаррі підняв паличку. Треба це зробити. Настала мить помститися за маму й тата. Він уб'є Блека. Мусить убити. Це виняткова нагода...
Минали секунди, а Гаррі й далі заціпеніло стояв з піднятою паличкою. Блек з Криволапиком на грудях дивилися йому у вічі. Біля ліжка важко дихав Рон. Герміона затамувала подих...

Цитата
Гаррі стояв, відчуваючи мертвотну хвилю спустошеності. Він цього не зробив. Не наважився. І тепер Блека віддадуть дементорам.

Цікаво, як він збирався це зробити. Непрощених вони ще не проходили. Про них він також не знав, про це свідчила його реакція на Авада Кедавра в Келихові вогню. Він що хотів Блека кидати експеліармусом, поки той собі череп не проломить?
:D
Відправлено: Nov 19 2006, 09:20
Prof Dumbledore,
Цитата (Prof Dumbledore @ Nov 19 2006, 09:15)
Цікаво, як він збирався це зробити. Непрощених вони ще не проходили. Про них він також не знав, про це свідчила його реакція на Авада Кедавра в Келихові вогню. Він що хотів Блека кидати експеліармусом, поки той собі череп не проломить?
:D

Цілком можливо! Можна бити різними заклинаннями, поки що-небудь не відвалиться.
Відправлено: Nov 19 2006, 19:35
В четвертой книжке, не помню на какой странице:( есть момент, когда выпадает вредноскоп из чемодана Гарри( или как-то так, суть в том, что 3 видет его) и говорится, мол Гарри засунул вредноскоп, подаренный на новый год, но Рон дарил ему его на д.р.
Відправлено: Nov 20 2006, 11:58
1. Для роз'являння він був ще молодий. Лише на шостий рік Дамблдор дозволив йому зробити це разом з собою.
2. За мережею камінів велося спостереження, а тому використовувати її з Штабу Ордену було занадто небезпечно.
Відправлено: Nov 20 2006, 12:04
Из ГП и ФК единственное имеет смысл написать:
- Гарри покупает книгу "Тысяча волшебных трав и грибов", но позже в книге упоминается, что "... Гарри искал ясенец белый в "Сто волшебных трав и грибов".

Может ещё и про первое,но врятли!
Відправлено: Nov 20 2006, 12:19
Цитата (Анитка @ Nov 20 2006, 12:04)
Из ГП и ФК единственное имеет смысл написать:
- Гарри покупает книгу "Тысяча волшебных трав и грибов", но позже в книге упоминается, что "... Гарри искал ясенец белый в "Сто волшебных трав и грибов".

Может ещё и про первое,но врятли!

Ця помилка згадувалася. Вона справді існувала в першому виданні але її мали виправити пізніше. Але в дефких перекладах вона теж засвітилася.
Відправлено: Nov 20 2006, 12:42
кхм... я не удосужилась прочитать все... поэтому выскожу все что знаю...
1. Гарри впервые видит фестралов перед началом 5(!!!) учебного года... но! смерть Седрика он фидел в конце 4!!! учебного года и соответственно должен был их видеть в конце 4 книги.
Далее по-хорошему Гарри их должен видеть с самого начала т.к(если я не путаю конечно) он видел смерть своей матери(будучи ребенком). Как я понимаю важен не факт того что ты помнишь чью-то смерть у тебя на глазах а что это вообще произошло при тебе независимо от того помнишь ты это или нет.
Есть еще конечно куча ошибок по переводу... но про них отдельно и по просьбе аудитории...
Відправлено: Nov 20 2006, 14:42
Почему к подсудимым не применяли сыворотку правды?
сразу бы поняли, кто врет, а кто нет.
например Сириуса бы отпустили, а Поттер доказал, что в переулке были дементоры, и Тл вернулся.
Відправлено: Nov 20 2006, 14:59
Цитата (LLI A K A L @ Nov 20 2006, 14:42)
Почему к подсудимым не применяли сыворотку правды?
сразу бы поняли, кто врет, а кто нет.
например Сириуса бы отпустили, а Поттер доказал, что в переулке были дементоры, и Тл вернулся.

Потомучто ее трудно приготовить и ее можно применять только с разрешения министерства, а у них как всегда нет на ето денег
Відправлено: Nov 20 2006, 20:36
С другой стороны, в книгах, про магию, фантастику, невозможно продумать все.
Но про сыворотку, слишком очевидный момент.
Відправлено: Nov 21 2006, 07:21
А вот вам ищё одна ошибочка.
Когда в шестой книге Дамби приходит в приют Тому Редлу он говорит ему называть сеьбя директор, или господин профессор.
Но мы же читали 2 книгу и когда Том учился в школе Дамблдор был
лишь учителем по трансфигурации. Какой же директор?!
Відправлено: Nov 21 2006, 18:05
Цитата (Loony-girl @ Nov 21 2006, 15:30)
Про СЫворотку не непродумано...Ро сама упоминала, шо можно принимать зелья, защитившись. Пожиратели это наверняка продумали, и министер ство как ни странно тоже.

Ро говорила в интервью, что применение сыворотки противоречит правам личности и всё в таком роде...
а вообще нам было бы неинтересно читат всё это, так хоть интрига...
и вообще, почему Поттер н еизготовил ещзё Веритасерум, не подсыпал Снейпу и не выведал на какой тот стороне? или Дамб сам? или кто другой? вопрос ООЧЕНЬ спорный...
Відправлено: Nov 21 2006, 21:46
Цитата (Fuss @ Nov 21 2006, 18:05)
Ро говорила в интервью, что применение сыворотки противоречит правам личности и всё в таком роде...
а вообще нам было бы неинтересно читат всё это, так хоть интрига...
и вообще, почему Поттер н еизготовил ещзё Веритасерум, не подсыпал Снейпу и не выведал на какой тот стороне? или Дамб сам? или кто другой? вопрос ООЧЕНЬ спорный...

Просто є речі, які стоять понад недовірою, яку могло означати застосування сироватки. До того ж найбільшому магові сьогодення не личило б застосовувати її проти своїх людей. І я гадаю, він нікому не дозволив би застосовувати її проти них же. А слова Албуса до певного часу, коли міністерство почало займатися політиканством, важили дуже багато.
Снейп, наприклад, і так лютував, коли Дамблдор йому не зовсім довіряв. Або намагався підстрахуватися. Для Албуса це означало, що Снейп справді переживає за ту чи іншу справу. І до того ж їх відносини як книжка з сімома печатями. От зірвавши сьому печать наступного року, ми все і дізнаємося.
Відправлено: Nov 23 2006, 15:35
Знаете, а када Малфой с Розметой общался через галеоны и сказал шо это он у ДА перейнял, так разве он знал в ОФ шо ДА использовалось этим?Такого небыла, насколько я знаю...
Відправлено: Nov 26 2006, 11:59
незнаю может вы об етом уже писали но всё же:
ето касается тестралей.Я перечитывал 4 книгу и заметил.В начале 5 книги потер приезжает в замок и теперь вместо невидимых коней видит тестралей...потом нам обьяснятся что мол тестралей видят токо те кто видел чью либо смерть...и вот сама ошибка...в конце 4 книги Поттер со своими друзьями уезжает из школы там пишется мол подъехали кареты с невидимыми конями и увезли их...Вопрос почему Поттер не видел тестралей???ведь он видел смерть седрика!!!
Відправлено: Nov 26 2006, 15:51
Цитата (Loony-girl @ Nov 23 2006, 15:35)
Знаете, а када Малфой с Розметой общался через галеоны и сказал шо это он у ДА перейнял, так разве он знал в ОФ шо ДА использовалось этим?Такого небыла, насколько я знаю...

Я не зовсім впевнений, але коли ота подружка Чоу видала Дамблдорову армію, вона напевне розповіла про все Амбридж, і про монети теж. А уже та розповіла Дрейкові. А Малфеняті ідея мала сподобатися. Він нею і скористався. Як не як ота каральна група, якою він керував, була у гарних відносинах з директрисою, тому знати вони мали достатньо один він одного.
Відправлено: Nov 26 2006, 19:52
Но смотрите, всетаки галеоны типо рация - очень высокий уровень...ну и малфой сильным умом не отличался...








И еще. В четвертой книги с первой(кажецца - но если не так, неважно) попыткки гарри противостоял Имппериусу. Типо чтото в голове сказало:а нафиг это мне. Ну и было описано, что довольно легко ему противостоять. Почему тогда такие волшебники, как (как ево там...ну с ОФ таво что в Азкабан посадили) че они не противостояли? Если просто нужно было сказать:я этова не хочу, как сделал Гарри. Он небыл умнее, например Розметы...чето с Гарри империус- легкое заклинание, но со всеми остальными - это сложная магия, и ей сложно и почти невозможно противостоять.
Відправлено: Nov 26 2006, 20:08
Приведу один момент, который не является ошибкой, но несколько не логичен. Когда Гарри стал ловцом (на первом курсе) капитаном команды и вратарём был Оливер Вуд, третьекурсник. Надо полагать, что его сделали капитаном не сразу, как взяли в команду, а значит он в команде со второго, а скорее с первого курса. Анжелина тогда тоже была в команде, но училась только на втором курсе. Фред с Джорджем - третьекурсники и тоже в команде. Получается, что как минимум пять из семи игроков сборной Гриффиндора - ученики первого - третьего курсов. Ни кому не кажется это странным? Ученики четвёртых - седьмых курсов чисто физически сильнее младшекурсников, а в квиддиче сила играет не последнюю роль, особенно для загонщиков. Намного логичней было бы то, если бы большая часть сборной (в крайнем случае - хотя бы капитан) были старшекурсниками.
Відправлено: Nov 26 2006, 20:33
Цитата (Гендальф Белый @ Nov 26 2006, 20:08)
Приведу один момент, который не является ошибкой, но несколько не логичен. Когда Гарри стал ловцом (на первом курсе) капитаном команды и вратарём был Оливер Вуд, третьекурсник. Надо полагать, что его сделали капитаном не сразу, как взяли в команду, а значит он в команде со второго, а скорее с первого курса. Анжелина тогда тоже была в команде, но училась только на втором курсе. Фред с Джорджем - третьекурсники и тоже в команде. Получается, что как минимум пять из семи игроков сборной Гриффиндора - ученики первого - третьего курсов. Ни кому не кажется это странным? Ученики четвёртых - седьмых курсов чисто физически сильнее младшекурсников, а в квиддиче сила играет не последнюю роль, особенно для загонщиков. Намного логичней было бы то, если бы большая часть сборной (в крайнем случае - хотя бы капитан) были старшекурсниками.


Цитата
— Перепрошую, професоре Флітвік, можна на хвилинку Вуда?
"Вуда? — здивувався Гаррі. — Що це, лозина, якою його лупцюватимуть?"
Але Вуд виявився кремезним п'ятикласником, що збентежено вийшов із класу Флитвіка.


Кеті Бел справді була другокласницею, бо вона була в школі ще коли Гаррі вчився у 6-му класі.
Брати Уїзлі, Анжеліна Джонсон і Алісія Спінет мають бути третьокласниками.

Хто знає, у квідичі справді важливе значення має здібність, а не сила. Легенькому і маленькому, напевне, легше втекти від бладжера, наприклад.
Відправлено: Nov 27 2006, 12:09
Цитата
Кеті Бел справді була другокласницею, бо вона була в школі ще коли Гаррі вчився у 6-му класі.
Брати Уїзлі, Анжеліна Джонсон і Алісія Спінет мають бути третьокласниками.

Вот думал же, что что-то я всё же перепутал! :D Верно! Перепутал Анжелину с Кэти. Кэти Белл была на втором курсе, а Анжелина на третьем, но это не меняет дела. Ещё точно не помню на каком курсе была Алисия, но, по-моему, опять на третьем. Таким образом, вся команда Гриффиндора в первой книге учится на первых - третьих курсах, а это уже просто абсурдно. =-O Это примерно то же самое, что если бы в сборной магловской школы по футболу играли только младшеклассники, а ни одного хотя бы семиклассника (про одинадцатиклассников я уже и не говорю) не было. %)
Відправлено: Nov 27 2006, 22:03
Але Вуд був таки в п'ятому класі. А він воротар, а там був потрібен сильний, великий гравець, а от всі інші мали бути рухливими і швидкими.

Я написал шо Вуд бил в 5 класе. А он воротар, а там нужен бил сильний большой игрок, а вот остальние должни бить подвижними и бистрими.

Відправлено: Nov 28 2006, 08:45
Цитата
Я написал шо Вуд бил в 5 класе. А он воротар, а там нужен бил сильний большой игрок, а вот остальние должни бить подвижними и бистрими.

Да, Вуд действително учился на четвёртом-пятом курсе (не младше), поскольку в пятой книге его уже не было. Так что он более-менее подходил под роль вратаря. А насчёт остальных - неужели вы думаете, что все старшекурсники тогда были толстыми и неповоротливыми? :D Страшекурсники будут иметь преимущество хотя бы в том, что у них больше опыта и в полётах на метле, и в самом квиддиче.
Відправлено: Nov 29 2006, 00:11
А меня всегда интересовало: при наличии такого зелья, как Сыворотка правды, как могут быть невиновные заключённые в Азкабане? Как могут быть оправданные Пожиратили Смерти? Зачем вообще нужет волшебный суд, если человека достаточно этой сывороткой напоить - и он сам всё про себя расскажет?
Відправлено: Nov 29 2006, 07:13
Это негуманно. Подумай, в реале тоже есть сыворотки и детекторы. Ситуация аналогична; сажают всех подряд. Ответ: иногда намного удобнее посадить невиновного, который в твоих руках, чем неуловимого преступника. Показуха! Вспомни Стэна Шэнпайка, кондуктора волшебного автобуса(ГП и Принц-полукровка).
Відправлено: Nov 29 2006, 10:39
Цитата (Dgek @ Nov 29 2006, 07:13)
Это негуманно. Подумай, в реале тоже есть сыворотки и детекторы. Ситуация аналогична; сажают всех подряд. Ответ: иногда намного удобнее посадить невиновного, который в твоих руках, чем неуловимого преступника. Показуха! Вспомни Стэна Шэнпайка, кондуктора волшебного автобуса(ГП и Принц-полукровка).

Где это в реале можно сыворотку найти?
Хотя в чем-то ты и прав: Хагрида тоже ничем не поили, посадили и все. Так как нужно было виновного найти.



Додано через 21 хвилин
Меня другое волнует..В 6 книге Ро пишет, что Джинни оформила кухню в норе под рождество и пишет про гнома, которго якобы нашли Фред и Джорж, когда дергали морковь в саду =-O
Они его из под снега дергали что-ли? Она же сгнила уже к тому времени...Да и вообще, зачем ее оставлять до зимы в земле...под снегом.
Самое интересное, что потом она пишет, как другой гном дергает червяка из промерзшей земли и не мог вытянуть (Это когад Гарри с Кримджером в саду общался общался).
Это же явная ошибка...!!! :-E
Відправлено: Nov 29 2006, 12:31
Цитата (Nasti @ Nov 29 2006, 10:39)
Где это в реале можно сыворотку найти?

Можно. Спецслужбы уже давно разработали сыворотку правды.
Відправлено: Nov 29 2006, 12:37
Цитата (Nasti @ Nov 29 2006, 10:39)
Где это в реале можно сыворотку найти?
Хотя в чем-то ты и прав: Хагрида тоже ничем не поили, посадили и все. Так как нужно было виновного найти.


Меня другое волнует..В 6 книге Ро пишет, что Джинни оформила кухню в норе под рождество и пишет про гнома, которго якобы нашли Фред и Джорж, когда дергали морковь в саду =-O
Они его из под снега дергали что-ли? Она же сгнила уже к тому времени...Да и вообще, зачем ее оставлять до зимы в земле...под снегом.
Самое интересное, что потом она пишет, как другой гном дергает червяка из промерзшей земли и не мог вытянуть (Это когад Гарри с Кримджером в саду общался общался).
Это же явная ошибка...!!! :-E

А может Молли Уизли заколдовала огород чтобы там всегда овощи росли?
Відправлено: Nov 29 2006, 13:06
Вряд ли Молли наколдовала, всё-таки выдёргивать овощи из промёрзшей земли как-то глупо. По-моему это очередная ошибка
Відправлено: Nov 29 2006, 13:10
Цитата (Dgek @ Nov 29 2006, 13:06)
Вряд ли Молли наколдовала, всё-таки выдёргивать овощи из промёрзшей земли как-то глупо. По-моему это очередная ошибка

Она и наколдовала чтобы земля была не промёрзшая
Відправлено: Nov 29 2006, 17:21
Цитата (Гендальф Белый @ Nov 28 2006, 08:45)
Да, Вуд действително учился на четвёртом-пятом курсе (не младше), поскольку в пятой книге его уже не было. Так что он более-менее подходил под роль вратаря. А насчёт остальных - неужели вы думаете, что все старшекурсники тогда были толстыми и неповоротливыми? :D Страшекурсники будут иметь преимущество хотя бы в том, что у них больше опыта и в полётах на метле, и в самом квиддиче.

Его не было уже в 4 книге.
Відправлено: Nov 29 2006, 18:15
Цитата (Aberfort Black @ Nov 29 2006, 12:31)
Можно. Спецслужбы уже давно разработали сыворотку правды.

Да ну, в таком случае надо тебя ей проверить, и мы точно узнаем придумали или нет.
Відправлено: Nov 30 2006, 03:43
Цитата (Fox_Kz @ Nov 29 2006, 13:10)
Она и наколдовала чтобы земля была не промёрзшая


Зачем тогра Ро описывала, как Гномик бедный тянул червя из промерзшей земли. Она была промерзшая. И ваще...зачем колдовать землю? Очевидно, что лучше волшебством выкопать морковь осенью и перенаправить в дом, чтоб потом зимой в сад за ней не бегать (заставлять бедных детей рвать ее вручную из снега).
Это явный косяк. Согласитесь со мной?!!
Відправлено: Nov 30 2006, 07:59
Однозначно. Это косяк. Кто ещё какие ошибки нашёл?
Відправлено: Nov 30 2006, 12:20
Цитата (Nasti @ Nov 30 2006, 03:43)
Зачем тогра Ро описывала, как Гномик бедный тянул червя из промерзшей земли. Она была промерзшая. И ваще...зачем колдовать землю? Очевидно, что лучше волшебством выкопать морковь осенью и перенаправить в дом, чтоб потом зимой в сад за ней не бегать (заставлять бедных детей рвать ее вручную из снега).
Это явный косяк. Согласитесь со мной?!!

Может чтобы морковь и другие офощи росли круглый год она и заколдовала землю
Відправлено: Dec 5 2006, 16:37
Я тоже нашла ошибку в ГП и КО. В конце книги
- Твой выигрыш, сухо сказал Фадж, винимая из кармана внушительный мешочек с золотом, и кладя его на тумбочку.- Тысяча галлеонов.

Я не понимаю , как тысяча галлеонов может вместиться в мешочек? И еще в карман?? :P :D :P
Відправлено: Dec 5 2006, 16:47
BlackAnimag,
ну там же "внушительный" мешочек ;)

наверняка у них галлеон - это ен одна монета
есть монеты и по 10 галлеонов, и по 50, и по 100 =)
Відправлено: Dec 5 2006, 16:50
Очень много несовпадений с датами...
Получается, что Дамблдору около сотни... Потому что он уже был в возрасти 30-40 лет, когда пришёл за Реддлом в приют... вот...
А нам известно, что тайная комната прежде открывалась за 50 лет до второй кники... А Волан-де-Морту - лет так 60...
А Снеггу по логике тогда лет 50... потому что он шастал в компании первых Пожирателей смерти, когда был на первом курсе. а они на последнем... Получается, что и Джеймсу и Сириусу и Лили тоже должно быть под полтинник... Да и всем остальным...

И немного всё это сбивает с толку... Потому с датами в Гарри Поттере - полный обвал... многие события ни в какую не совпадают с другими событиями... вот
Відправлено: Dec 5 2006, 16:59
Цитата
Получается, что Дамблдору около сотни... Потому что он уже был в возрасти 30-40 лет, когда пришёл за Реддлом в приют... вот...
А нам известно, что тайная комната прежде открывалась за 50 лет до второй кники... А Волан-де-Морту - лет так 60...

Дело в том, что волшебники живут раза в два дольше людей, так что Волан-де-Морту действительно под семедесятник, и в этом нет ничего удивительного или ошибочного. А Дамблдору, думаю, даже больше сотни. :)
Відправлено: Dec 5 2006, 17:00
Цитата
Очень много несовпадений с датами...
Получается, что Дамблдору около сотни... Потому что он уже был в возрасти 30-40 лет, когда пришёл за Реддлом в приют... вот...
А нам известно, что тайная комната прежде открывалась за 50 лет до второй кники... А Волан-де-Морту - лет так 60...
А Снеггу по логике тогда лет 50... потому что он шастал в компании первых Пожирателей смерти, когда был на первом курсе. а они на последнем... Получается, что и Джеймсу и Сириусу и Лили тоже должно быть под полтинник... Да и всем остальным...

И немного всё это сбивает с толку... Потому с датами в Гарри Поттере - полный обвал... многие события ни в какую не совпадают с другими событиями... вот

не совсем так
Показати текст спойлеру

когда реддл был в школе, дамб преподавал трансфигурацию. ему около 35 было (помоему). Следовательно, в тридцатник он за ним в приют пришел.

да ТК открывалась 50 лет назад - следовательно, теперь волду примерно 66 лет (если ен брать в расчет того, что еще года четыре он мотался осколком души).

но!
кто сказал что снейп был одним из первых дес итеров? он как и питер пришли к нему во время его расцвета.
им от начала действия первой книги должно было быть лет 30.
всем - мародерам и снейпу.

Как раз тогда воланд падает, проходит 15 лет.
снейпу сейчас около 45. нормальный возраст

дамбу около 80. все круто

ну и всем остальным тоже вроде порядок

вот как то так
Додано через 35 хвилин
Показати текст спойлеру
Відправлено: Dec 5 2006, 22:01
Почитайте ось тут про Дамблдора:
Про Албуса Дамблдора
Воно англіцькою, але зрозумієте.

А ось тут навіть орієнтовна дата народження є:
Ще про Албуса Дамблдора

А соь цитата з книжки:
Цитата

– Доїхали нормально, нормально доїхали, це ж нам не вперше! – нетерпляче пояснювала вона. – Але останнім часом щось нічого не чути від Дамблдора! – додала вона, озираючись у вестибюлі, ніби сподівалася, що він раптом з'явиться з комірчини для мітел. – Не знаєте, де він?
– Гадки не маю, – відповіла Амбридж, лиховісно зиркаючи на Гаррі, Рона й Герміону, які затримались біля сходів, бо Рон вдав, що зав'язує шнурки. – Але впевнена, що Міністерство магії незабаром його розшукає.
– Сумніваюся, – крикнула крихітна професорка Марч¬бенкс, – якщо тільки Дамблдор сам цього не захоче! Кому ж це знати, як не мені... я особисто приймала в нього іспити з трансфігурації та замовлянь, коли він складав НОЧІ... він таке виробляв своєю чарівною паличкою... я ніколи такого не бачила.

Чарівники і справді доягають доволі похилого віку, тому років 170-200 для них - нормально.
Відправлено: Dec 6 2006, 02:19
Снейпу на момент 6 книги - 36-37 лет, как было бы и Блэку и Джеймсу и Люпину и иже с ним. Если посмотреть фамильное древо Блэков, то можно заметить, что Регулус Блэк родился в 1961 году, а он на год младше Сириуса.
Волдеморту действительно в районе 70 лет, а Дамблдору так действительно за сотню или около того.
Но учитывая, что Волд бессмертен, тут нет ничего удивительного. И потом древний возраст волшебника - это действительно не такое уж и необычное явление. Никаких ляпов я здесь не вижу.
Вот, нашел некоторые расчеты и находки фанатов:
Цитата

1841? — родился Дамблдор ему около 150 лет к (*) JKR
1921? — родилась Макгонаголл ей около 70 лет к (*) JKR
1927 — родился Том Риддл На следующий год после (*) Тайная комната открывается впервые за 50 лет; дата на дневнике Риддла подтверждает эту цифру. Таким образом получаем 1943; в этом году староста Риддл учился на пятом курсе, то есть, ему 16 лет. - II книга
1929 — Родился Хагрид На два года младше Риддла (вылетел из школы в 1943, не закончив трёх курсов). - II книга

* - год поступления Гарри в Хогвартс)
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (66)  [%] 1 2 3 ... Остання ». Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.1344 ]   [ 160 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 02:32:24, 24 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP