Сторінки: (256) [%] « Перша ... 59 60 61 62 63 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
M | Идете дальше - цифру мне в пм. Не забывайте. |
i | Даже встреча с магическим существом не так опечалит блуждающего по лабиринту в поисках выхода – или приключений – как… тупик. Да, путь, выбранный мисс Фабиано заканчивался стеной из густых зарослей. Придется первокурснице, неизвестно что делающей в Хогсмиде в это время года, возвращаться обратно к развилке. Может другая дорога приведет ее к чему-то более интересному?.. |
i | «Перекресток семи дорог, вот и я…».© Девочка вновь вышла к развилке, но на этот раз выбор был значительно больше: перед мисс Фабиано было семь путей, семь разных дорог, семь разных историй… А посреди коридора лежала покосившаяся от времени мраморная плита с какой-то надписью… |
i | А на плите было высечено следующее: Мир - лабиринт. Ни выхода, ни входа, Ни центра нет в чудовищном застенке. Ты здесь бредешь сквозь узкие простенки На ощупь, в темноте - и нет исхода. Напрасно ждешь, что путь твой сам собою, Который вновь заставит сделать выбор, Закончится. Ты осужден судьбою. Вдоль бесконечных каменных отростков Двуногий бык, роняя клочья пены, Чей вид приводит в ужас эти стены, Как ты, блуждает в чаще перекрестков. Бреду сквозь лабиринт, уже не веря, Что повстречаю в нем хотя бы... Хорхе Луис Борхес …маленькие, аккуратные буквы плотно теснились друг к другу. Но текст нельзя было назвать неразборчивым. Создатели лабиринта, видно, отличались черным юмором… или же это не просто слова?.. |
i | Тайный смысл ускользнул от маленькой искательницы приключений — девочка просто выбрала путь. Но это и есть лабиринт: множество переплетающихся путей-дорожек без конца и без начала, развилки, тупики, длинные темные коридоры, опять тупики… и опять развилки. Да, перед мисс Фабиано была еще одна развилка. Выбор был небольшой: направо или налево, но цифр все равно девять. |
i | В своих размышлениях девочка могла и не заметить, что коридор, по которому она шла, постепенно сужался, и вот — дорога стала настолько узкой, что мисс Фабиано едва могла протиснуться между густыми зарослями кустарника, но это был не тупик. Извилистая тропка уходила дальше… |
i | Протискиваясь меж плотных сплетений кустарника, девочка вдруг почувствовала, что ее будто кто-то схватил за мантию и не пускает… |
i | У страха, как известно, глаза велики — кого бы ни нарисовало воображение мисс Фабиано, если нарисовало вообще, но это была всего лишь ветка. Проход был настолько узок, неудивительно, что мантия девочки зацепилась за куст. Лабиринт глухим шорохом отозвался на крик своей пленницы и смолк… |
i | Дорога и правда стала расширяться, и вскоре мисс Фабиано смогла спокойно идти по коридору. Шорох листьев сменился приглушенным писком, нарастающим с каждой секундой… |
i | Писк становился все громче и громче… Видимо, те, кто издавали этот противный звук, быстро приближались. Бежать? Но ведь это лабиринт. Это мир, это вечность, это непрерывное движение… Здесь нельзя спрятаться от тех, у кого есть… крылья. Да, маленькие полупрозрачные серебряные крылышки — из-за поворота вылетели два пикси. Два небольших существа с длинными ушами, очень светлой, почти блестящей кожей и крылышками… Техн. информация: теперь мне в пм слать не числа, а кол-во использованной маны. На всякий случай перед началом боя перечитайте Боевую систему. |
i | Атака мисс Фабиано не удалась — пикси оказался проворным малым, он вовремя отлетел в сторону, а после, разозленный, запустил в обидчицу статический заряд. Второй же на полной скорости направился к девочке… А никакой палки рядом - увы - не было… |
i | Мисс Фабиано ловко увернулась от статического заряда. Пикси, который летел прямо на девочку, стремительно набирая скорость, вышел в пике, едва не впечатавшись в земляной пол лабиринта; а второй, разозлившись, что промазал, запустил в Джинни еще один заряд… Но, вопреки ожиданиям мисс Ринк, ничего странного не произошло. Вообще ничего не произошло. А разве должно было?.. |
i | На этот раз удача сопутствовала мисс Фабиано: ей не только удалось увернуться от статического заряда, но и парализовать назойливого пикси — он на мгновение замер в воздухе, а после шмякнулся на землю. Второй же, разозлено запищал, увидев, что случилось с его товарищем, запустил в противницу статический заряд и — ринулся на девочку… Пикси парализован на четыре хода. Перед мисс Ринк был чернеющий коридор, уходящий неизвестно куда, позади — свет. Еще можно было повернуть… Техническая информация: если все же идете дальше, постите в микролокации Коридор. |
i | Коридор из густого сплетения ветвей уходил вперед, к сердцу лабиринта… О, сколько душ загубил этот лабиринт, сколько людей он свел с ума петляющими коридорами, тупиками, развилками!.. Вот и еще одна начинала свой путь… Техническая информация: мисс Ринк, выходите из микролокации Коридор и переходите в Путь куда-то. |
i | Землю под ногами, густое сплетенье веток по бокам и сверху — вот и все, что могла видеть мисс Ринк. Лишь завывание ветра да шуршание листьев нарушали тишину, давящую, гнетущую, душную… Впрочем, пока опасаться было нечего — только неизвестности… Число от 0 до 9 мне в пм. И так — каждый ход. |
i | Вены дорог, дороги вен.© Вот и первый сюрприз лабиринта: перед мисс Ринк была развилка. Три коридора, и у каждого своя история... Пути три, а чисел все равно десять. |
i | И как перед битвой, решительной битвой, стою у каждого перекрестка.© А перед мисс Ринк был — тупик… Надо возвратиться к развилке и выбрать иной путь. |
i | Но и тут девушку ждал тупик. Что это? Шутка лабиринта?.. |
i | Но и третья дорога вела к тупику. Правда, сплетение веток было не такое плотное, как везде, а под сводчатым зеленым потолком коридора кружили светлячки… |
i | Но заклинание мисс Ринк не сработало — видимо, стены лабиринта были не так просты, как могло показаться, — лишь несколько веток упали на землю, а движения светляков стали хаотичнее и суетливее. Может, стоит просто пролезть?.. Или вернуться?.. |
i | Но никакой зацепки или рычага девушка в живой изгороди не нашла… |
i | Острые листья царапали лицо и руки, волосы путались в сплетении колючих веток, одежда цеплялась за сучки… Но мучения мисс Ринк были недолгими — преодолев развороченную живую изгородь, девушка оказалась в темном коридоре лабиринта. На щеке Джессики красовалась длинная царапина, а мантия в одном месте была порвана. |
i | А впереди виднелся поворот… |
i | А за поворотом девушку ждал выход. Коридор расширялся, становился светлее; завывания ветра громче, а воздух — холоднее… А что еще можно сказать про лабиринт, кроме того, что он лабиринт?.. Примечание: можете переходить в микролокацию Вход. |
i | Джинни могла почувствовать легкий земляной толчок, как при слабом землетрясении, и волну энергии, прошедшую через нее. |
i | Джек уже стоял у входа в лабиринт, скрывшись под сводом ветвей. Вор был не один, он вполголоса о чем-то разговаривал с незнакомым Софи мужчиной, который был явно чем-то обеспокоен, потому забывал стряхивать пепел, только нервно затягивался. Услышав хлопок аппарации, едва не потонувший в шуме дождя, человек с сигаретой странно улыбнулся и, многозначительно подмигнув товарищу, отступил во тьму лабиринта. - Вы все-таки пришли, Софи… Любопытство?.. Или что-то другое? Скил поправил застежку своего плаща и обратился к девушке. |
i | - убивать я тебя не собираюсь, насиловать тоже. Это не мой профиль. Джек усмехнулся и, накинув капюшон на голову, вышел из-под сени вечнозеленых кустарников, образующих коридоры лабиринта. Мужчина и не сомневался, что Софи придет, хотя бы из свойственного многим женщинам любопытства, которое мисс Баррет отрицает. - кстати, Мак еще не знает, что твоя подруга всучила нам подделку. Но, когда узнает, лучше бы вам не повстречаться с ним снова… С этими словами вор обнял девушку и аппарировал. |
i | Обычное ясное небо и ярко светящее солнце внезапно уступили место появившимся за считанные секунды тяжелым темным тучам, в глубинах которых были видны вспыхивающие разряды. Жители Хогсмида могли лишь с удивлением наблюдать как из сгущающихся над Хогсмидом туч ударили молнии. Яркие вспышки пронзали землю, и некоторые - били и по видневшемуся вдали куполу над скалами Веларум. Но так продолжалось не долго. Около нескольких десятков молний с грохотом ударили по Хогсмиду за это время. И внезапно все стихло. Исчезли молнии, перестал грохотать гром, сопровождавший их. А еще спустя мгновение по небу, словно оно было водной гладью, перевернутой вверх тормашками, прошла дюжина волн. И то, как тучи выгибались, то, как сама реальность дрожала и корчилась от боли - было заметно до самого горизонта. Всё это происходило в абсолютной тишине. В тишине, которая внезапно разорвалась звоном, будто разбилось что-то стеклянное. И находящиеся в районе Древнего мрачного Леса могли видеть, как купол, отделявший скалы пегасов - начал медленно оседать, и распадаться. |
i | *У входа в лабиринт появился высокий темноволосый волшебник. Одежда темного цвета, сверху черная мантия. Роберт накинул на голову капюшон и огляделся по сторонам* //Первый...// *Склонив голову книзу, он расслабленно выдохнул и оперся о каменную стену, что заросла густым виноградом.* //Слиться с местностью? Сделанно...// |
i | *Роберт не ожидал такого поворота событий. Какой-то неизвестный парень решил, что у лабиринта можно найти приключений и собеседников. Эта ситуация вызвала на его настороженном лице ухмылку, однако этого видеть никто не мог, ведь Чартингтон стоял в капюшоне с опущенной головой* - Тебе лучше уйти отсюда. *Предупреждающе прохрипел грубый мужской голос, а рука вместо этого отправилась во внутренний карман мантии* - Сегодня у меня нет настроения заводить знакомства. |
i | *Роберт сдержал очередной приступ смеха и лишь громко выдохнул* - Иди с миром, пока еще можешь ходить. *Чартингтон сжал волшебную палочку, однако не спешил доставать ее. Ему не хотелось калечить юного глупенького волшебника. А еще больше ему не хотелось привлекать внимание. Раньше у лабиринта не было ни единой души, а сейчас ходили обыкновенные прохожие, что заставило Чартингтона напрячься. Ведь ему есть, что скрывать.* |
i | - Я тебя предупреждаю. Не искушай мое терпение. *Роберт говорил все так же сухо и безэмоционально. Тень все еще закрывала его лицо и кажется маг не спешил раскрывать свое обличье* // Ему нельзя видеть меня. Иначе придется убить. // *Однако тот не понимал намеков и предупреждений. Видимо Энтони даже не подозревал насколько он слаб перед противником*- Глупый! Убирайся! *Маг повысил голос, однако это еще был не крик* //Чего он хочет? Что ему надо? Может, это ищейка упивающегося? Тогда мне придется избавиться от него...// |
i | Лабиринт этот был весьма необычным местом. Лишь те, кто знали как и куда идти могли добраться до нужного пункта. Казалось, высокие стены растений будто жили своей жизнью. Готовили неприятности и приятности тем, кто рискнет выбрать один из путей.. Новые впечатления ждали Энтони. Хорошие или плохие, пока неизвестно...
|
i | Мистер Мэйсон пройдя чуть далее вроде бы и не мог ничего особо примечательного увидеть. Но вот, с трудом пробившийся сквозь верхнюю листву стен слабый солнечный лучик заставил блеснуть что-то в нескольких шагах впереди от юноши.. переходим в микролокацию "путь куда-то" |
i | то, что было блестящей штучкой на первый взгляд, на поверку оказалось небольшим треснутым закупоренным флакончиком с какой-то мутноватой жидкостью внутри |
i | жидкость обжигала горло и оказалась довольно неприятна на вкус... Энтони почувствовал головокружение, в глазах немного потемнело, однако на этом, похоже, неприятные эффекты закончились. пока что. |
i | приятной прохладой вода освежила парня и в глазах немного прояснилось. вполне возможно, что у найденного зелья прошел срок годности, либо же кто-то рискнул смешивать его с горячительными напитками.. оставался вопрос, кто? и не было ли следов рядом с находкой... |
i | лишь присмотревшись внимательнее Энтони мог заметить, что трава недалеко от места находки примята чуть сильнее и в самой стене лабиринта спрятана пузатенькая бутылка зеленого стекла с частично оторванной этикеткой.. |
i | всего три буквы на этикетке полупустой бутылки сохранились от общего названия. но эти три буквы были хорошо знакомы завсегдатаям баров... Показати текст спойлеру |
i | заначка какого-нибудь пьянчужки или же просто плод труда сумасшедшего домового эльфа - кто знает. А может, и заначка тех, кто нашел себе постоянное пристанище в лабиринте - как знать. В любом случае, это место было обитаемо хоть иногда, хоть кем-то.. На месте находке больше ничего примечательного не было... А дальше по лабиринту опять была развилка... если идем дальше, то опять шлем число от одного до 10 мне в пм и выходим из миколокации |
i | проход завел Энтони в тупик. микролокация соответствующая. если возвращаетесь назад и выбираете развилку - число в пм =) |
i | Энтони предстал перед новой развилкой.. однако перед его глазами совершалось удивительное действие - стены лабиринта едва-едва шелестя перестраивались, образовывали новые и новые ходы. Пахло землей и свежескошенной травой. Пару толстых лиан проползали совсем близко от ног молодого человека |
i | одна из лиан проползла там, где только что находилась нога Энтони и мирно прошла дальше за основным "составом" стены лабиринта. Похоже, изначально эти живые стены не были агрессивны. число) |
i | вопреки ожиданиям Энтони, стены лишь всколыхнулись от громкого звука и вновь приняли более "стабильный вид". Однако едва слышный шуршащий звук оставался, то чуть усиливаясь то вновь ослабляя интенсивность. Где-то очень вдалеке послышался то ли лай, то ли просто нечто на него похожее |
M | число в пм =) |
i | *Мужчина стоял все так же с опущенной головой, прикрытой капюшоном черной мантии. К счастью, молодой парень пошел внутрь и волшебник мысленно пожелал ему найти путь обратно без сопровождения кентавра.* //А вот и они.// *Роберт поднял голову и посмотрел на прибывших. Их было трое и не доставало четвертого* - Рад снова видеть вас. И... *хитрая ухмылка исказила его губы*...готов ответить на ваши вопросы, если есть таковые. Однако звал сюда я троих. Тебя, Элен. Тебя, Симилия. И Анри. *Мужчина смирил Шейра взглядом, а затем обратился к девушкам* - Где третий? |
i | *Волшебник решил дождаться Анри, чтобы потом выложить всю суть задания. Однако маленький беженец из его экспедиции попросил разрешения остаться, что вызвало ухмылку на его лице* - Остаться...нет. У меня есть разговор к тем троим, что я назвал. К тебе у меня больше нет дел. Ты уже показал все, на что способен. *Роберт не доверял мальчишке, и тем более не собирался посвящать его во всю суть дела. Поэтому решил играть роль старого ученого, что лишь хочет получить помощь от молодых и перспективных волшебников. Мистер Чартингтон смотрел на мистера Дивиайа все это время, не отрывая взгляд. Он хотел, чтобы тот ушел и не мешал ему развлекаться. Однако молодой юноша оказался хитрее, чем он ожидал.* |
i | *Но Чартингтон был непреклонен даже перед юной актрисой Элен* - Ты струсил в пещерах и бросил нас. Я не желаю видеть и терпеть присутствие предателя. *Волшебник сложил руки на груди, видимо, показывая, что он больше не намерен обсуждать присутствие боягуза* - Это мое последнее слово. Все, кто считают, что мистер Дивиай поступил правильно, оставив нас в пещерах, могут уходить вслед за ним. *У Роберта в кармане было много времени, однако долго находится в одном месте такой приметной компанией грозило привлечь лишнее внимание.* |
i | путь куда-то Потребовалось пройти еще какое-то время. К лаю присоединилось рычание и какой-то странный шипящий звук... В воздухе стал чувствоваться запах гари. Молодой человек чуть дальше прямо увидел сцепившихся небольшую дворнягу и какую-то.. ящерицу красного цвета.. |
i | путь куда-то рык, яростное шипение, поскуливание... облако пара и треск кустов, которые ломала, убегая почерневшая и ослабевшая "пепельная" ящерица.. мокрая собака с подраненной лапой оскалилась на Энтони |
i | *Роберт посмотрел вслед удалившемуся магу и тут же переключился на Элен, которая уже начала задавать вопросы.Ни чуть не удивившись подобной реакции, он наконец перестал подпирать стенку лабиринта и смирил всех взглядом. Кажется, сейчас маг был настроен к серьезному разговору. Больше никаких актерских сцен и ухмылок.* - В первую очередь, я ученый, мисс Элен. И это испытание покажет уровень вашей смекалки и проворности. Если вашей компании хватит упорства и сил дойти до конца, то получите ответ на вопрос обо мне. Все, что требуется, это доказать там в лабиринте свою преданность друг другу. Вы должны верить друг другу...и помогать, в случае чего. Я буду ждать вас в конце и после предложу вам то, от чего вы сможете отказаться и тогда мы не увидимся, либо вы примите это и я открою всю эту тайну, что сейчас покрыта мраком. Сами понимаете, я должен знать, что вы готовы к этому. *Маг говорил монотонно, без грамма эмоций, что в данный момент могли только мешать. Роберт замолчал, оставляя ребятам время на обсуждение и вопросы* |
i | путь куда-то собака продолжала порыкивать, однако нападать не торопилась. животное было ранено и вряд ли обладало магическим интеллектом, чтобі благодушно воспринимать своего спасителя |
i | путь куда-то животное поджимало хвост, прижимало уши к голове и все еще скалилось, хоть и не рычало. собака хотела отступить шаг назад, но раненная лапка не позволяла ей передвигаться так быстро, как хотелось бы |
i | *Роберт ожидал, что ребята не смирятся с подобными ответами, однако отвечать сейчас он не собирался. Для начала ему нужно было удостовериться в том, что он может доверить секрет этим трем. Маг не смотрел именно на кого-то одного, а по очереди переводил взгляд, буд-то объясняя сразу всем* - То, что вы узнаете, будет достойно пройденного испытания. Однако и заставлять я никого не буду. Я предоставляю выбор вам. Мистер Дугган, разве я сказал прогуляться по лабиринту? *Мужчина недовольно покачал головой. Видимо парень не все понял из сказанного Робертом ранее* - Ваша цель дойти до конца и держаться вместе. Докажите, что можете доверять другу другу и помогать, тогда узнаете все остальное. И гарантии... *Чартингтон усмехнулся и потер рукой бороду* - Гарантия - мое слово. *Вопрос юной Элен заставил вора задуматься. Ведь сейчас он не мог сказать им, почему то, что ждет их в конце, будет очень интересной и ценной информацией, от которой можно будет отказаться, что мало вероятно, либо принять.* - Мисс Элен, информация очень ценная и ее дано узнать не всем. Процент того, что вы просто откажетесь - мизерный, но он есть. Вот почему я так выразился. И, если у вас больше нет по этой теме вопросов, то я так понимаю вы готовы к небольшому приключению? |
i | *Чартингтон видел недоверие в глазах юных магов, что было вполне объяснимо. Так же он видел там энтузиазм и рвение, что нравилось уже больше. Выдержав недолгую паузу, Роберт приблизился к троим, как бы замыкая круг, и достал с внутреннего кармана мантии хлопушку* - Используйте ее в том случае, если окажетесь в безвыходной ситуации. Сработает она только раз, так что подумайте, прежде, чем применить. *Прочитав небольшую инструкцию, он взял руку Симилии и зажал в ее ладони хлопушку. После отпустил руку девушки и выровнялся в полный рост. Его брови сошлись на переносице, придавая выражению серьезный вид* - 3 фестрала за 5 часов съедают 200 кг мяса. Сколько фестралов за 100 часов съедят 500 кг мяса? *Это была очередная загадка от Роберта Чартингтона, решение которой он предоставил молодым волшебникам. Руки его вновь были сложены на груди, а взор был направлен в одну точку* - Жду ваш ответ. |
i | путь куда-то животное позволило приблизить к себе палочку и не набросилось на Энтони.. Рана затянулась, собака тихо заскулила и ткнулась мордой в колено молодого человека. Чуть-чуть виляя хвостом и не скалясь сие создание выглядело уже не так озлобленно и, судя по всему, немного поменяло свое отношение к мистеру Мэйсону |
i | Путь куда-то Собака, однако, и не думала бежать за молодым человеком. Взамен этого она пару раз тявкнула и, виляя хвостом, побежала в противоположную сторону, периодически останавливаясь и будто поджидая молодого человека |
i | *Чартигтон разочарованно посмотрел на смеющихся девушек и недовольно покачал головой* - Глупенькие. *Сделал он вывод о спутницах и пристально уставился на Элен* - Вы невнимательны. Какие еще детеныши фестралов? Что за расчленения? Девушки, соберитесь! *Роберт призвал волшебниц наконец-таки успокоиться и разгадать эту легкую загадку на третьеклассника* - Дело не в количестве килограммов мяса, не во времени. Вдумайтесь. Вспомните начало загадки. Ведь ответ таится именно в начале. Не нужно забираться в дебри своего интеллекта и придумывать системы расчетов. *Чартингтон перевел взгляд на Симилию и улыбнулся* - Это не просто моя прихоть. Отгадка поможет не заблудиться лабиринте. Так что будьте более адекватными и соберитесь. |
i | *Роберт довольно улыбнулся девушкам, пускай даже отгадка пришла им после подсказки, но все же они постарались. Маг кивнул головой и мягко ответил* - Браво, дамы. Браво. Это правильный ответ. Запомните сию цифру. Она поможет вам не заблудиться в лабиринте, и поможет принять правильное решение. *После этого Чартингтон отступил в сторону, открывая путь в лабиринт. Больше у него не было загадок и подсказок, которыми он мог бы хоть как-то улучшить дальнейшее пребывание в лабиринте трех молодых отчаянных волшебников* |
M | Пожалуй начнем. Переходите в локацию путь куда-то Постить по одному сообщению, после ждем мой инфотег, и так далее. |
i | путь куда-то собака вела парня через развилки довольно уверенно, ориентируясь, вероятно, по запахам. Вскоре до Энтони долетело свежее дуновение ветра - выход из лабиринта был близок. Так и оказалось. За очередным поворотом виднелась растительная арка, за которой находился лес.. Это было не то место, откуда мистер Мэйсон заходил в лабиринт. Животное, вильнув хвостов, побежало в проход и приостановилось, ожидая, пойдет ли молодой человек следом... если выходим, то выходим и из микролокации) |
i | В воздухе витал сырой запах подземелья, а тройка новоприбывших своим разговором побеспокоили маленькую семейку летучих мышей, которые пронеслись над головами волшебников и скрылись в темноте. Впереди длинный длинный коридор, кажись, которому нет конца края. Однако Анри мог заметить первый поворот, ведущий с основной тропы влево. Стоит ли ребятам заворачивать или они решат пойти дальше? |
Сторінки: (256) [%] « Перша ... 59 60 61 62 63 ... Остання ». | Нова тема |