Глава 1
Осень в этом году выдалась теплая и сухая. Казалось, лето так и останется до самой зимы, щедро даря солнечные лучи Туманному Альбиону. С высоты птичьего полета пригороды Лондона выглядели по-настоящему волшебными. Спелая желтизна полей в обрамлении пока еще зеленой листвы деревьев. Это была вторая осень после падения Волдеморта, после Битвы за Хогвартс. Первая промчалась почти незаметно, пролетела, словно сон. Вспоминались только постоянные работы по восстановлению школы чародейства и волшебства да ежедневная зубрежка учебного материала. Никто и не сомневался, что Гермиона Грейнджер, несмотря на прошедший в скитаниях год, сможет сдать все экзамены и стать лучшей ведьмой, выпустившейся из стен школы Хогвартс, за последние полвека.
Сразу же после выпуска Гермиона устроилась в Министерство Магии в Отдел Регулирования Магических Популяций и Контроля за Ними. Однако, с первых дней на своем рабочем месте девушка поняла, что это совсем не то, о чем она мечтала. Как оказалось, было не так уж и много домашних эльфов, которым требовались опека и трудоустройство. Сказать по правде, их совсем не было. Все домашние эльфы ни в какую не хотели покидать своих хозяев или брать у них плату за свои труды. В Управлении по Связям с Кентаврами тоже было пусто. Кентавры были нелюдимыми существами, и бюро числилось в списке министерства лишь формально. Оборотнями, упырями и драконами занимались узконаправленные специалисты – сплошь суровые мужчины, которые сказали, что таким прекрасным созданиям не место в их грубой мужской профессии. Остались лишь Отдел по Борьбе с Вредителями и Комиссия по Обезвреживанию Опасных Существ. Вот здесь было не продохнуть: письма шли сплошным потоком о том, что у того или иного дома завелись страшные ужасные паразиты, вредители и пр. При этом многие маги были в силах самостоятельно уничтожить нарушителей спокойствия. Но, вместо этого, они вызывали представителей отдела, следили за качеством проведения работ, комментировали, что они сделали бы качественней и действеннее — по рецепту прабабушки.
В Комиссии по Обезвреживанию Опасных Существ было не лучше. Опасными существами граждане считали всех, кто хоть как-то ведет себя странно и необычно. А когда поступила жалоба на целый выводок агрессивных клубкопухов, которые атакуют всех жильцов дома, Гермиона не выдержала. За что уничтожать несчастных крошечных созданий? Простейшая проверка выявило наличие небольшого проклятия, которое, видимо, кто-то из шалости наслал на животных. Устранить проблему не составило большого труда. Она разругалась с семьей магов, которые требовали срочно казнить всех пушистиков и, написав рапорт об увольнении, перешла в Отдел Магического Правопорядка.
Ровно в семь утра прозвенел будильник. Еле слышная трель начала переходить в раздражающий звон. Гермиона швырнула подушку в нарушителя спокойствия, на что зачарованный будильник разразился такими нечеловеческими звуками, что пришлось срочно вставать и вычислять код отключения в лучших традициях Равенкло. Решение сложных задачек тренировало мозг и было гарантией того, что Гермиона не отключит звонкоголосого друга в полудреме и не отдастся в объятия Морфею еще на пару часов. На кухню она вошла, шлепая босыми ногами по прохладному полу. Растрепанные волосы скрывали половину лица, однако ощутимых проблем Гермиона не испытывала, так как все равно смотрела на этот бесцветный мир одним глазом. Другой, видимо, все еще досыпал.
— Кофе! Срочно кофе, — бормотала Гермиона, выуживая нужную баночку с полки. Взмахом волшебной палочки она отправила на плиту зачарованную турку, которая сама будет варить ароматный напиток в то время, пока она приводит себя в порядок. Спустя десять минут на пороге кухни стояла уже совершенно другая девушка: тщательно расчесанные волосы уложены в строгий пучок, вместо неаккуратно натянутой пижамы — белоснежная рубашка и строгий костюм, черные туфли на небольшом каблучке и пара золотых колец на безымянном пальце левой руки – тонкое обручальное и помолвочное с небольшим бриллиантом, — знак того, что она гордо носит имя миссис Уизли.
Проходя мимо настенного календаря, девушка постучала по нему волшебной палочкой. Вчерашний день осыпался горстью зелено-желтых листьев, которые исчезали, не успев коснуться пола. 5 октября 1999 года — гласила надпись на красивой картинке сельского пейзажа. Приятный женский голос поприветствовал хозяев календаря и пожелал им доброго дня.
— А теперь послушайте прогноз наших специальных прорицателей. Сегодня двадцать шестой лунный день, Луна идет на убыль. Ночное светило находится в знаке зодиака Лев. Луна в Льве благоприятствует всем энергичным и действенным начинаниям: от организации матча по квиддичу или культурно-массовых мероприятий до корпоративной вечеринки, направленной на сплочение коллектива для плодотворного сотрудничества. 26 лунный день. Сложный, критический день. Постарайтесь воздержаться от любой активной деятельности абсолютно во всех областях. Лучше сохранить жизненные силы, нежели растратить их на пустую болтовню.
Услышав такие противоречивые советы, Гермиона расхохоталась в голос.
— Вот не зря я не люблю вас, шарлатанов, прорицателей! — покачала она головой, переливая густой напиток в чашку. Оставив его остужаться, Гермиона принялась готовить завтрак.
— Луна находится в фазе Убывающая Луна, — продолжал вещать настенный календарь, — Четвертая лунная фаза — последняя фаза лунного месяца. Период четвертой четверти, который завершается новолунием. Для данного периода свойственна неторопливость, мягкость, некая вялость. Это время довольно пассивно. День недели — вторник, этот день находится под покровительством Марса, поэтому он полон энергии. Удача ждет сильных, волевых людей, в которых энергия бьет ключом. Если вы разовьете в этот день бурную деятельность, вас ждет успех.
— Ну, все собрали в кучу, — улыбнулась Гермиона. — Вот как хочешь теперь, так и живи.
Омлет с овощами, тосты с джемом и кофе — вот нехитрое меню на завтрак. Она посмотрела на часы — половина восьмого, а Рон все еще не вернулся с ночного дежурства. Смысла ждать не было, пришлось завтракать в одиночестве. Волшебница уже привыкла к тому, что любимый задерживался. Поначалу волновалась, но нередко ее, пожалуй, слишком женские страхи оказывались напрасными, и постепенно девушка успокаивала себя. Сейчас же во взгляде, который она бросила на одинокую тарелку, смешались укор и тревога, сменившись спокойствием: не он виноват в этом. Скоро вернется.
— Министерство Магии, — четко произнесла Гермиона, когда и с завтраком было покончено, и бросила горсть летучего пороха, окрасившего пламя в зеленый цвет.
Без десяти восемь она уже была на своем рабочем месте в отделе магического правопорядка. С одной стороны длинного кабинета шел ряд высоких светлых окон, которые выходили в атриум. С другой были устроены стеллажи, на полках которых хранились самые разные документы, дела, книги. У каждого сотрудника было свое рабочее место, а на торцевой стене висела огромная зачарованная интерактивная карта Британии, которая то уменьшала масштаб местности до одного города и даже до отдельных домов, то вновь увеличивала, демонстрируя всю территорию. Зелеными вспышками отмечались легкие правонарушения, которые были почти незаметны для магглов. Желтыми звездочками вспыхивали места, где хотя бы один из простаков заметил волшебство. Красными огоньками загорались опасные для здоровья и жизни заклинания, которые были использованы в непосредственной близости людей.
Гермиона прошла к своему рабочему столу, над которым уже курсировали несколько бумажных самолетиков. Вооружившись пером, она принялась подписывать документы и раскладывать их по папкам. Атмосфера нового дня сразу же накрыла ее с головой, не успела она присесть за стол и закончить с чтением всех важных сообщений, пришедших с самолетиками. Туда-сюда ходили люди, изредка здороваясь с миссис Узли, спрашивая что-то или общаясь между собой. Она вздохнула, отвлекаясь от мыслей, с которыми просыпалась.
Внезапно в зале отдела взвыла тревога, что бывало крайне редко. Многие, в том числе Гермиона, отвлеклись от дел, хмурясь и не понимая сперва, что происходит, но быстро реагируя и вскакивая с мест. На карте вспыхнуло множество красных огоньков в Лондоне. Артефакт начал стремительно приближать место правонарушения: это был вокзал Паддингтон. Тишина и оцепенение накрыли весь отдел, чтобы потом взорваться гулом возгласов, всхлипов, ругательств. Посреди всей этой какофонии Гермиона Узли стояла, не зная, что ей делать. Трансгрессировать на станцию Паддингтон, вызывать подкрепление, связаться с маракоборческим центром? Но силовые структуры уже оповещены и, скорее всего, авроры уже находятся в эпицентре событий. А чем она сможет там помочь? Одно было ясно точно: это крупнейшее нападение Пожирателей Смерти после Битвы за Хогвартс. А еще был страх. Липкий и мерзкий, он растекался по позвоночнику и холодил пальцы. Рональд задержался после ночного дежурства, не связался с ней, атака и тревога — все события и факты крутились в голове жутким калейдоскопом, складываясь в самые страшные картины.