> Колдуны. Часть первая - "Святая" Инквизиция

Колдуны. Часть первая - "Святая" Инквизиция

І'мя автора: Asalinia
E-mail автора: доступен только для зарегистрированных
І'мя бети: Сирия Командор
Рейтинг: PG-13
Пейринг: ДМ\НжП, РУ\ГГ
Жанр: Общий
Короткий зміст: Двойняшки Гарри и Одри Поттеры – как сложится их жизнь после потери родителей? Найдут ли они верных друзей и что же делать с капризной магией, особенно, когда под боком нелюбимые родственники?

От автора: я читала не так уж много фанфиков на подобную тему, чем и вызвано моё желание написать этот фик. Но, в конце концов, это просто вариация на тему: «А что было бы, если…» Также хочется выразить огромную благодарность Chirsine (Aleera) за её великолепные произведения и Герде за помощь и поддержку.
Дисклеймер: Все права на персонажей принадлежат Дж. К. Роулинг.
Прочитать весь фанфик
Оценка: +18
 

Глава 4. Наконец-то свобода.

Лишь спустя неделю детям было разрешено покинуть свою комнату. В тот день на улице стояла прекрасная солнечная погода, с самого утра под окнами скрытый листвой заливался соловей.

Гарри с детства очень любил птиц, этих свободных существ. Мальчик мечтал о том, что когда-нибудь и он сможет вот так просто полететь, и под ним раскинутся безграничные просторы прекрасной планеты. Но только сейчас, с появлением в жизни двойняшек магии, ребёнок понял, что его мечта, возможно, всё-таки осуществится: ведь в самый первый день знакомства Алан рассказал Поттерам о мётлах и квиддиче – любимой игре волшебников. Теперь, каждый раз перед сном Гарри представлял, бьющие в лицо порывы ветра, потоки воздуха, развевающие одежду. Это было так чудесно, иногда мальчик даже на самом деле ощущал, как незнамо откуда появившийся лёгкий ветерок нежно ласкает его лицо.

Одри же, напротив, не любила птиц. «От них слишком много шума и мусора», - недовольно отвечала она на все попытки брата рассказать ей об ещё одном наблюдении за очередной птахой. Одри любила других животных – диких, грациозных, изящных. Змеи и дикие кошки. Однажды увиденные по телевизору гепарды заворожили девочку быстротой и точностью своих движений. Уже позже она перерыла всю библиотеку Литл Уингинга в поисках очередной книги об этих прекрасных животных. Что же касается змей, то, сама не зная, почему, Одри понимала их язык. Тихое шипение очаровывало, заставляло повиноваться. Обычно змейки всегда появлялись рядом, едва двойняшки выходили работать в сад, они вечно о чём-то рассказывали девочке, быстро пробуя воздух раздвоенными язычками. Нередко эти пресмыкающиеся предупреждали Говорящую, как они называли Одри, и её брата о приближении компании Дадли, обожавшей доставать двойняшек.

Гарри же не завидовал умению Одри разговаривать со змеями. Мальчик любил свою сестру, с которой они иногда, казалось, были связаны куда большим, чем просто семейными узами, и он был рад, смотря на счастливое лицо переговорившей с очередной змейкой Одри.

Всю эту неделю Алан каждый день приходил к сидящим под домашним арестом детям. Мальчик накладывал на комнату несколько заклинаний: заглушающее и предупреждающее о приближении родственников, - и начинал рассказывать внимательно слушающим его двойняшкам о магическом мире. Так Гарри и Одри узнали о Министерстве Магии, о Хогвартсе, чистокровных семьях и магических улицах, а также о многом другом. К тому же Алан пытался научить друзей использовать простейшие заклинания.

- Ой, как хорошо, - радостно протянула Одри, счастливая от возможности наконец-то выйти на улицу.

Дурслей сегодня не было дома: дядя Вернон был на каком-то важном совещании, а тётя Петуния вместе с Дадли ушли в гости к Полкинсам. Разумеется, «любимые» родственники не забыли перед уходом дать двойняшкам задание, но это было ничто по сравнению с несколькими часами, проведёнными вне комнаты.

День уже перевалил за вторую половину, когда вернулась тётя Петуния. Двойняшки к тому времени уже закончили уборку, и теперь ожидали возвращения хоть кого-нибудь из родственников, дабы попросить разрешения на прогулку. Тётя лишь недовольно поджала губы и кивнула в ответ на просьбу, добавив, тем не менее, что они должны вернуться не позже девяти часов.

- Пойдём к Алану? – первым делом спросила Одри у брата, едва дети вышли за порог дома №4.

- Давай, - тут же согласился мальчик, и двойняшки бодрым шагом двинулись на поиски прохода, ведущего на магическую улицу. Волшебные палочки ребята по совету Алана всегда носили с собой – мало ли что.

- Аbdere cicatrix, - вместе произнесли брат и сестра, остановившись в тени неподалёку от прохода. Этому заклинанию, скрывающему знаменитые шрамы, их в первый же день научил Алан. «Чтобы не светились», - как выразился сам полувампир.

После этого ребята наконец-то подошли к стене, скрывающей в себе проход, где нос к носу столкнулись с Аланом.

- О, привет, - сын вампира поморщился, потирая ушибленную при падении руку.

- Привет, - Одри с любопытством смотрела на сидящего на земле мальчика.

- А я как раз к вам шёл, - Алан поднялся на ноги.

Сегодня улица отнюдь не была пуста. Идущие к магазину продавца палочек ребята заметили несколько странных личностей, одетых в чёрные плащи. Лица всех этих людей были скрыты капюшонами. На детей никто не обращал внимания: по-видимому, взрослые маги считали, что это ниже их достоинства. Но чем дальше друзья продвигались по Тёмной улице, тем больше встречалось на их пути волшебников.

- Сегодня ярмарка, - шёпотом пояснил Алан, - к ней ведёт отдельный проход, через который, не зная специальных слов, невозможно пройти. Это особые меры безопасности – если бы авроры каким-то образом смогли бы пройти через тот же проход, что и мы с вами, то они бы увидели лишь спокойную пустующую полузаброшенную магическую улочку.

- Ух ты, - заинтересовалась Одри, - а мы сможем туда попасть? – дети зашли в магазин Лигнеуса.

- Куда это вы собрались, молодые люди, - тут же прошелестел рядом тихий голос старика.

- Уже никуда, - едва заметно вздохнув, ответил Алан.

- Здравствуйте…

- …Мистер Лигнеус, - поздоровались двойняшки, вновь с интересом разглядывая помещение.

Как оказалось, сегодня они не были единственными посетителями – в тени одного из шкафов стоял высокий человек, с ног до головы закутанный в тёмный плащ. И, едва дети подошли ближе, тёмная фигура неслышно сделала шаг вперёд.

Солнечный лучик сверкнул на иссиня чёрных длинных волосах, волнистым каскадом упавших на спину мужчины, когда тот откинул капюшон. Тонкие черты лица выдавали принадлежность к знати, алые губы ярким пятном выделялись на мертвенно-бледной коже незнакомца. Но самым примечательным были глаза – глубокого синего цвета, они завораживали, вызывали желание подчиниться неведомой силе, которая, казалось, прямо таки излучал незнакомец.

- Кх-кхм, - тихое покашливание создателя волшебных палочек на миг разрушило очарование.

Глаза черноволосого мужчины сверкнули, и он, вновь накинув капюшон, отошёл в тень, словно бы сливаясь с нею, и лишь Одри смогла заметить мелькнувшую на губах незнакомца ухмылку.

- Кто это был? – отчего-то шёпотом спросил Гарри, недоумевающее косясь на замершего, и так и не проронившего ни слова Алана.

- Где? – удивился старик Лигнеус и внимательно оглядел помещение магазина.

- Тот человек в чёрном, - добавила Одри. «Или не человек», - закончила она про себя.

- Вам, наверное, показалось, - покачал головой Магнус. – Я бы сразу же узнал, если б здесь появился кто-нибудь посторонний.

- Но ведь Гарри… и Алан тоже видели, - возразила Одри, поворачиваясь к мальчишкам. – Правда ведь?

- Н-нет, - тут же усиленно замотал головой сын вампира, - н-никого здесь не было, это вам привиделось из-за пыли, скорее всего. – И он быстрым шагом удалился в сторону подсобного помещения.

«Странно…» - двойняшки проводили друга непонимающим взглядом.



***

Через полчаса дети, уже забыв о странном происшествии, с увлечением читали очередные выданные им Магнусом книжки. Затем была практика заклинаний. Лигнеус поражался двойняшкам, схватывающим на лету всю выдаваемую им информацию. «Ты упустил свой шанс, Альбус», - думал Магнус, рассказывая детям историю первой войны с Волдемортом. Тем-кого-нельзя-называть. Страх перед именем – это глупо – вдалбливал в головы ребят старик.

«Зная свою историю, они не будут доверять тебе… Уж я-то об этом позабочусь», - мужчина усмехнулся своим мыслям.
____________
Аbdere cicatrix – с лат. «скрывать шрам»
Прочитать весь фанфик
Оценка: +18
Фанфики автора
Название Последнее обновление
Преступая клятву
Nov 24 2008, 11:55
Первый снег
Aug 23 2008, 07:01
Изменяя Тьме
Aug 23 2008, 06:53
Тот последний Хэллоуин
Jun 2 2008, 13:54
Месть - не главное
May 31 2008, 16:20



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0229 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 06:23:58, 24 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP