Лайонгард
Дамблдор, снова перевёл взгляд на Кейт через свои очки-половинки. Её едва заметные тени под глазами рассказывали об усталости — это было бы естественно для любого студента в конце года, но в её виде читалось что-то более глубокое, почти болезненное. Кейт безмолвно присела рядом с Оливером, который дружески похлопал её по плечу.
— Артур, Фригг, — начал Дамблдор мягким, но серьёзным тоном, — я пришёл не только для того, чтобы пригласить вас понаблюдать за собранием Ордена и ответить на вопросы для Конгресса, но вы, конечно, это понимаете... Орден сейчас нуждается в более активной помощи. Ваше влияние, знания и опыт могут очень нам помочь.
Артур и Фригг переглянулись. Они оба знали, что за такой просьбой стоит гораздо больше, чем простая просьба сотрудничать. Присоединение к Ордену Феникса означало не просто делиться информацией, но и полностью погрузиться в противостояние с Волан-де-Мортом. Это могло рассорить их с Министерством. Для Фригг идея казалась опасной. Оливер и Кейт растерянно перегланулись.
— Вы хотите, чтобы мы стали полноценными членами Ордена? — спросил Артур.
Дамблдор кивнул.
— Да. Ордену нужны люди, которым мы можем доверять и которые имеют доступ к информации, как вы. Я понимаю, что это большая просьба, но Волан-де-Морт не остановится перед тем, чтобы вновь развязать войну.
Фригг потерла висок, её лицо выражало напряжение. Она посмотрела на мужа, затем на Дамблдора.
— После того, что случилось с Элизабет, — сказала она тихо, но твёрдо, — я не уверена, что смогу подвергать нашу семью ещё большему риску. Если мы пойдём против Министерства... Профессор, я не хочу чтобы дети и Артур потеряли свой дом.
Оливер, до этого молчавший, наконец вмешался.
— Это, конечно, не то, о чём вы просите, профессор, но пока я не являюсь официальным членом Конгресса, я мог бы помочь Ордену с информацией. Это не создаст лишних подозрений.
Артур и Фригг переглянулись. Слова Оливера имели смысл... Они бы мошли получать от Дамблдора информацию, которой не могло или не хотело делиться с Конгрессом Министерство. Дамблдор улыбнулся, чувствуя, что его предложение начинает находить отклик.
— Оливер, это действительно разумная идея, — поддержал он. — Я могу открыть прямой портал в Хогвартс, чтобы тебе не приходилось появляться в нашем штабе в Лондоне.
Кейт украдкой взглянула на отца. Её глаза выражали смесь замешательства и интереса, но она предпочла сохранить молчание. Артур медленно кивнул.
— Если Олли считает, что это правильно, я не стану его останавливать. Ему уже двадцать, и он имеет право принимать такие решения.
Дамблдор тепло улыбнулся Оливеру:
— Спасибо, Оливер. Это действительно лучшее решение.
Оливер смущённо улыбнулся, но по его взгляду было ясно: похвала ему приятна. Артур сдержанно улыбнулся сыну, выдавала гордость, которую он предпочитал не показывать слишком явно.
Дамблдор благодарно кивнул. Но его внимание снова вернулось к Кейт и Фригг. Он заметил, как похоже мать и дочь задумчиво смотрели в одну точку, словно пытаясь разгадать какую-то внутреннюю загадку. И тут его осенило.
Фригг. Её способности давно стали частью обсуждений во многих кругах в Магической Британии. Дамблдор вспоминал слухи, ходившие ещё во времена первой войны. Говорили, что она могла использовать древнюю магию — ту, что скандинавские магглы считали частью своих мифов. Однако такая магия была не только редкой, но и опасной, граничащей с тёмными искусствами. Кейт... Девочка, на первый взгляд ничем не отличающаяся от сверстников, выглядела странно истощённой. Но что, если её усталость — это признак той же силы, которая пытается граничить с силой, передавшейся и по линии отца?
Мысль, что магический дар Фригг мог передаться Кейт, казалась ему правдоподобной. Если девочка научится контролировать эту силу, не используя её во зло, она могла бы стать ключом к тому, что Альбус так долго искал.
— Однако, — продолжил Дамблдор, прищурившись с искоркой в глазах, — позволите ли старому директору немного полюбопытствовать? Кейт, ты учишься в...?
Кейт, явно не ожидавшая, что к ней обратятся, выпрямилась.
— В Лауреле, — произнесла она прочищая горло.
— Ах, да — оживился Дамблдор, словно ребёнок, услышавший о новом приключении. — Вот уж не думал, что у меня сегодня будет возможность услышать что-то новое! Хотя, признаться, я слышал о Лауреле. Но... всё больше легенды. Вас так же обучают древней магии?
— Легенды? — переспросил Артур с лёгкой улыбкой. — Это ведь школа, а не сказочный замок, профессор. Хотя, должен признать, атмосфера там действительно... интересная.
Альбус улыбнулся, но поймал на себе пристальный взгляд Фригг, которая словно оценивала, насколько искренен его интерес.
— Лаурель — это уникальное место, — наконец сказала она, её голос стал мягче, но по-прежнему серьёзным. — Там обучают тех, кто не подходит под стандартные системы. Древняя магия, магия природы, редкие формы трансфигурации — всё это требует особого подхода.
— Потрясающе, — протянул Дамблдор, будто записывая каждое её слово в воображаемую тетрадь. — И мне кажется, ваш директор... Ах да, Лаймстоун, не так ли? Он до сих пор руководит школой?
— Лаймстоун просто незаменим в этой школе, — кивнул Артур. — Он строгий, но справедливый. Настоящий мастер своего дела. Мы все учились под его руководством. Фригг, Оливер, я. Это уже традиция во многих семьях, у кого сохранилась практика, так сказать, устаревшей магии.
— Как бы я хотел встретиться с директором! Нам определённо есть о чём поговорить, и о работе, и о ритуале Волан-де-Морта. Возможно, он найдёт что-то, что я мог пропустить.
— Думаю, он был бы рад с вами поговорить. Он ценит тех, кто искренне интересуется развитием магического образования.
— Тогда я свяжусь с ним при первой возможности, — кивнул Дамблдор, вставая со своего места. — А теперь, позвольте мне снова поблагодарить вас за вашу гостеприимность и вашу помощь.
Он повернулся к Оливеру, который тут же вскочил на ноги.
— Профессор, позвольте, я вас провожу, — предложил Оливер.
— Спасибо, Оливер, — кивнул Дамблдор, направляясь к выходу. — Только скажи, нет ли у вас ничего, из чего я мог бы сделать для вас портал? Не хочу, чтобы вас отследили по Каминной сети, когда вы придете на собрание...
Голос профессора, звучавший всё тише, растворился в коридоре. Когда шаги затихли, Фригг перевела взгляд на Артура:
— Итак, — она вздохнула, встав с места. — Как ты думаешь, Артур, что это было? Я имею в виду не его приглашение на собрание Ордена, а Олли.
Артур задумчиво посмотрел в окно, потом вернулся взглядом к жене.
— Думаю, он прав: он может просто давать информацию им, а они нам. Это будет полезно. Это не обязывает нас к полному сотрудничеству, но позволит понять, если что-то серьёзное произойдет в Хогвартсе или Ордене.
— Мы пойдём? На собрание Ордена? — Кейт, до этого молчавшая, смотрела на родителей с едва заметным интересом.
— Да, — ответила Фригг после короткой паузы. — Мы пойдём. Но только как наблюдатели, не более. Пока я не хочу вовлекать нашу семью в эту борьбу.
— Отлично, люблю уши греть, — улыбнулась Кейт. — Всё равно мне больше нечем заняться.
Фригг посмотрела на дочь с лёгкой усмешкой.
— А как же отдых? Или ты уже соскучилась по школе?
— По школе — нет, — призналась Кейт. — Кстати, Виктор приедет только в конце лета, а до этого мне не с кем поговорить, так как вас ждут работчие будни в Конгрессе.
— Виктор? — уточнила Фригг, её лицо чуть смягчилось. — Когда он приедет? Мы давно его не видели.
— Он должен быть здесь в июле, разве его дедушка тебе не писал? — ответила Кейт. — Они сегодня поедут в Испанию.
Артур одобрительно кивнул.
— Мне бы тоже хотелось в Испанию сейчас...
— И мне! — бросил Оливер, проходя мимо гостиной.
Фригг улыбнулась и решила мягко вернула разговор к текущим делам:
— Ох, так что там с Лаймстоуном, Кейт? Почему ты вернулась раньше, чем планировалось?
— Лаймстоун сказал, что я устала, и что он тоже устал и что нужно уже начать ремонт, потому что первокурники "разрушили" пятый этаж, хотя их всего-то три, — ответила Кейт, чуть усмехнувшись. — Вообще, мы весь день отрабатывали щитовые чары в условиях интенсивной атаки. И думаю, что он решил, что мне лучше отдохнуть дома.
Фригг задумчиво кивнула, её взгляд стал сосредоточенным.
— Как ты справлялась?
— Если честно, не очень, — призналась Кейт, немного поникнув. — К середине дня я уже еле держалась. Щит постоянно прорывали. Лаймстоун сказал, что я слишком сильно перенапрягаюсь, и посоветовал отдохнуть.
Фригг перевела взгляд на Артура.
— Это что-то новое...
Артур нахмурился, задумчиво глядя на жену.
— Лаймстоун никогда не делал ничего просто так. Но сейчас самое важное, и Кейт просто отдохнула.
— Спасибо, папа.
Она поднялась с кресла, подозвав свой чемодан, и вышла из комнаты. За ней мягко закрылась дверь, оставив Фригг и Артура наедине.
— Думаешь, Лаймстоун заметил что-то необычное? — тихо спросила Фригг, переводя взгляд на мужа.
— Возможно, — ответил Артур. — Но это Лаймстоун. Он скажет только то, что считает нужным. Тебе стоит поговорить с ним, но не дави слишком сильно.
Фригг задумчиво посмотрела в сторону двери, за которой скрылась их дочь. Она поднялась с кресла и начала ходить по комнате, её шаги были неспешными, но в них ощущалось напряжение. Она остановилась у окна, глядя на тёмный силуэт сада за стеклом.
— Артур, меня это беспокоит, — произнесла она, наконец. — Лаймстоун даёт ей практиковать щитовые чары под такой нагрузкой. Это слишком похоже на то, как... как погибла Элизабет. Она тоже тогда пыталась удерживать щиты под градом заклинаний. Слишком долго. Её магия просто... сломалась.
Артур поднял голову, его лицо оставалось невозмутимым, но в глазах читалось напряжение.
— Фригг, — мягко произнёс он, вставая, чтобы подойти к жене. — Элизабет, погибла, потому что она не должна была быть там одна, дело было не в её способности защитить себя, Пожирателей было слишком много.
— Это не меняет сути! — резко ответила Фригг, оборачиваясь к нему. — У Кейт есть способности, Артур, но они смешанные. Магия моей семьи никогда не была светлой. Она слишком сложная, чтобы подгонять её под рамки, тренируя щитовые чары под экстремальной нагрузкой, не тогда, когда она может просто расщепить все заклинания летящие в неё.
Она замолчала, опустив глаза, но вскоре продолжила, её голос стал тише, но не менее твёрдым.
— Когда я была в Лауреле, Лаймстоун никогда не давил на меня, чтобы я пыталась менять свою магию. Он всегда говорил, что она... такая, какая есть. Что важно не подавлять её, а научиться направлять. А теперь он заставляет Кейт так сковывать себя. Её магия может просто не выдержать.
— Кейт не ты, Фригг, — спокойно ответил Артур, подходя ближе. — В ней есть часть тебя, но есть и моя. И хотя ты права — моя магия тоже далека от идеала, — он усмехнулся, — возможно, Кейт не хочет отличаться от Оливера или Виктора. А эти двое словно созданы для светлой магии.
— Да, — холодно согласилась Фригг. — Но ты сам понимаешь, как это странно. Виктор — практически божий одуванчик. Оливер... он всегда был полон энергии, и его магия приходит к нему так естественно. Но Кейт этого просто не может.
Артур посмотрел на жену и вздохнул.
— Всё что я хочу сказать, так это то, что это может быть её собственный выбор. Может, она хочет доказать себе что-то? Но ты права, Фригг. Нам нужно узнать, что думает Лаймстоун. Если она продолжит так, это может обернуться для неё не только болезнью, но и... чем-то худшим.
Фригг медленно кивнула, её глаза всё ещё были сосредоточены на тёмноющем пейзаже за окном.
— Завтра я поговорю с ним. Я должна быть уверена, что он видит то же, что и я. И если потребуется, я заставлю его пересмотреть свой подход.
Артур положил руку ей на плечо.
— Ты права. Но сейчас — давай отдохнём.
Фригг вздохнула, чувствуя, как напряжение медленно спадает, но тревога всё ещё оставалась где-то глубоко внутри.