> Истинная Аристократка

Истинная Аристократка

І'мя автора: Мересса
Рейтинг: G
Пейринг: Нарцисса Блэк/Регулус Блэк, Нарцисса Блэк/Люциус Малфой
Жанр: Драма
Короткий зміст: Жизнь истинной аристократки Нарциссы Молфой никогда не была безоблачной. На долю этой женщины пришлось много горя и переживаний, но она смогла выстоять и не потерять себя...
Дисклеймер: Все права принадлежат Дж. Роулинг
Открыт весь фанфик
Оценка: +13
 

Подарок для Нарциссы

- Белла, подожди меня! – из последних сил прокричала белокурая девочка, со всех ног бежавшая за старшей сестрой.

В родовом поместье Блэков намечался большой прием, которого с нетерпением ждали все домочадцы. С самого утра Вальбурга раздавала указания домовым эльфам, стараясь, чтобы дом выглядел идеально. Сегодня в их родовое поместье прибудут самые уважаемые семьи магического Лондона: Розье, Гринграссы, Кэрроу и даже Малфои, поэтому надо было приложить все усилия и показать и свое величие тоже. Тем более повод был более чем достойный – Абракас Малфой собирался объявить о помолвке своего наследника Люциуса с одной из дочерей дома Блэков.

Пока в особняке шли приготовления к приему, дети были предоставлены сами себе. Чтобы не мешать взрослым, немногочисленные наследники Блэков решили устроить пикник на огромном поле, прилегающем к поместью. Нарцисса лежала на траве и читала красочно оформленную книгу, когда, желавшая поддразнить сестру Беллатриса, вырвала фолиант из рук малышки и побежала со всех ног в сторону фамильного дома. Погнавшись за Беллой, девочка быстро выбилась из сил и уже была готова заплакать, но неожиданно вмешался Регулус, кузен сестренок, и заставил Беллу вернуть книгу.

Прижав свое сокровище к груди, белокурая красавица с восхищением смотрела на старшего брата, который всегда защищал ее от нападок взбалмошной и немного несдержанной Беллатриссы. Несмотря на свой юный возраст, девочка втайне была влюблена в серьезного и загадочного Регулуса, которым так гордилась вся семья. Как и весь древнейший род Блэков, юноша учился на Слизерине, где слыл одним из самых успешных студентов: преподаватели прочили ему великое будущее, а однокурсники раболепно преклоняясь, надеялись, что Регулус обратит на них свое внимание. Где-то внутри маленькая Нарцисса лелеяла надежду, что старший брат относится к ней не так, как к другим девочкам, что она ему тоже нравится, но привитый с младенчества аристократизм и выдержка не позволяли ей сделать ничего, чтобы узнать это наверняка. Поэтому блондинка только мечтательно вздыхала и немного завидовала старшей сестре, которая даже в Хогвартсе могла каждый день видеть кузена.

-Сириус, Регулус, девочки, пора переодеваться к обеду, - зычный крик гувернантки настойчиво вклинился в грезы Нарциссы, развеяв их как летний ветерок, - Дети, поторопитесь, скоро прибудут гости!

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- Миссис Блэк, ну почему мне нельзя надеть мое любимое голубое платье? – Нарцисса с ненавистью смотрела в зеркало, в котором отражалась элегантная, но холодная девочка, на пару лет старше, чем есть на самом деле, - да и с этой тяжелой прической я не смогу как следует повеселиться.

- А тебе и не следует веселиться, непослушная девчонка! Ты должна достойно представить наш древний род и не разочаровать уважаемого мистера Малфоя в оказанной тебе чести! – Вальбурга в последний раз окинула девочку критическим взором: тяжелое серебристо-черное платье строгими складками подчеркивало точеную фигуру Нарциссы, витой серебряный шнур овивал тонкую талию, а белоснежные волосы были убраны в высокую прическу и украшены мелкими жемчужинами, - Можете идти, - обернувшись к гувернантке, приказала властная женщина.

- О какой чести вы говорите, миссис Блэк? И кто такой этот мистер Малфой? – глаза ребенка загорелись любопытством, так не уместным в отношении ее тетки.

- Узнаешь все в свое время. А теперь марш встречать гостей! И не дай тебе бог не оправдать наших надежд, - сквозь зубы процедила Вальбурга, в последний раз поправляя складки на роскошном платье племянницы.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- Мисс Блек, рад с вами познакомиться, - статный светловолосый господин уверенно коснулся губами руки девочки, - Позвольте сказать, что вы чудесно выглядите.

- Благодарю, - смущенно пролепетала Нарцисса, слегка склонив голову, - Рада приветствовать вас в нашем родовом поместье. Надеюсь, вы останетесь довольны приемом.

- Несомненно.

Абракас Малфой величественно прошествовал в бальную залу, слегка опираясь на изящную черную трость с серебряным набалдашником. От него веяла холодом и уверенностью, что не могло не испугать малышку,старательно изображавшую хозяйку вечера. Для Цисси это было впервые, и она очень старалась все сделать правильно и не рассердить свою тетку, но все равно очень смущалась и не могла взять себя в руки. Она еще не знала, что весь этот прием устроен и в ее честь тоже, но какое-то неуловимое напряжение витало в воздухе. Девочке хотелось побыстрее убежать в свою комнату и плотно закрыть дверь, она как будто чувствовала угрозу своей беззаботной жизни и очень боялась, что после сегодняшнего вечера отношение взрослых к ней неминуемо изменится.

- Мисс Блек, Вы прекрасно выглядите, - еще один величественный джентльмен запечатлел поцелуй на руке девочки, - Позвольте выразить Вам свое восхищение!

Цисси снова кротко склонила голову в приветствии, окидывая взглядом еще одного гостя и его спутницу. Мистера Гранграсс она уже встречала на других светских раутах, а вот его супругу видела впервые. Необыкновенно красивая женщина смотрела на нее с мягкой улыбкой, каштановые волосы тяжелой волной обрамляли точеное личико, а изящную фигуру облегало бархатное фиолетовое платье.

- Рада приветствовать Вас в родовом поместье семьи Блэк, - заученно поприветствовала гостей девочка, и, не удержавшись, добавила, - Вы очень красивы, миссис…

Миссис Гранграсс еще приветливее улыбнулась покрасневшей малышке и поблагодарила её за комплимент. Гринграссы прибыли последними и, проводив посетителей в залу, Нарцисса облегченно вздохнула, надеясь хоть ненадолго избавиться от пристального внимания гостей.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Вечер близился к концу, но никаких важных объявлений еще не было. Судя по тому, что детей не отправляли в комнаты, ожидалось что-то важное, что затронет и их тоже. Нарцисса не могла найти себе места от любопытства и из последних сил старалась держать себя в руках. Но вот, слово взял белокурый джентльмен и все мгновенно затихли, внимательно окидывая его взглядом.

- Позвольте поблагодарить миссис Блэк за этот чудесный прием. – начал мистер Малфой, - но я предлагаю перейти к главной теме сегодняшнего собрания. Следуя давней традиции чистокровных родов, я хотел бы объявить о помолвке своего наследника, Люциуса Малфоя, и дочери благородного дома Блэков, Нарциссы. Все формальности были соблюдены ранее и сегодня мы просто делимся этой счастливой новостью с нашим друзьям. Нарцисса, не могли бы вы подойти ко мне, - Абракас обернулся к побледневшей девочке и величественно улыбнулся. Дождавшись, пока Цисси подойдет к нему и покорно склонит голову, волшебник продолжил, - В подтверждении серьезности своих намерений, я хочу передать тебе одну из семейных реликвий рода Малфоев. Носи ее с честью и достоинством!

Девочка приняла из рук джентльмена бархатную коробочку и нерешительно ее открыла. На серебристом шелке подкладки
переливалось необыкновенной красоты жемчужное ожерелье, украшенное россыпью изумрудов. Кое-как собравшись с духом, Нарцисса только и смогла, что тихо пробормотать слова благодарности и сразу залилась краской.

- Это большая честь для меня, мистер Малфой, - пролепетала Цисси, понимая, что с сегодняшнего дня ее жизнь круто изменилась.
 

Такие разные сестры

В комнате сестер Блэк стояли три роскошные кровати, но сейчас девочки расположились кружком на пушистом персидском ковре и передавали друг другу коробочку с поистине королевским подарком Нарциссы.

- Мерлиновы панталоны, оно необыкновенно, - в который раз воскликнула Беллатрисса, перебирая жемчужины тонкими пальцами, - Цисси, я надену его на рождество в Хогвартсе, оно удивительно подойдет к моему зеленому платью!

- Но Белла, так нельзя, вдруг тебя увидит мистер Малфой? – Андромеда была всегда самой рассудительной из сестер, - Ведь тогда будет большой скандал и, лорд Малфой будет иметь полное право расторгнуть помолвку, - В глазах девочки застыл ужас от одной мысли об этом, - Цисси, сестренка, ну скажи ей, что это только твое ожерелье, иначе может случится непоправимое!

- А мне все-равно, пусть берет, если ей оно так приглянулось, - белокурая малышка с ненавистью смотрела на коробочку с дорогим украшением, - Может и мистера Малфоя себе забрать! – не выдержала девочка, и в слезах бросилась к свей кровати.

Белла и Андромеда удивленно посмотрели вслед Нарциссе, каждая думала в этот момент о своем.

«Какая же Цисси дура! Да если бы мне оказали такую честь, я бы ни за что ее не упустила», - Беллатриса почти с рождения преклонялась перед силой и властью. Она всегда считала, что ее призвание – служить всемогущему супругу, исполняя все его пожелания, - «Эх, почему только я родилась на несколько лет раньше этого Люциуса, могла бы уже наслаждаться всеми привилегиями будущей невестки самого уважаемого рода магического мира…»

«Ах, бедная Цисси, она ведь совсем не знает своего будущего супруга», - Андромеда всегда была романтичной и мечтательной девушкой, поэтому даже представить себе не могла, как можно выйти замуж по расчету, - «А вдруг она полюбит кого-то другого? Что же тогда будет?»

Андромеда испуганно приложила ладошки ко рту, будто боялась, что последние слова произнесла вслух. Но оглянувшись, поняла, что ее опасения напрасны: Белла все никак не могла оторваться от украшения, мечтательно примеряя его на себя, а Цисси захлебывалась слезами на кровати. Немного неуклюже поднявшись с колен, Андромеда подошла к расстроенной младшей сестренке и нежно погладила ее по голове.

- Цисси, милая, тебе оказана большая честь, как говорит тетя. Но я думаю, что все зависит от тебя: если тебе не понравится мистер Малфой, ты всегда сможешь расторгнуть помолвку. Это достаточно сложно, но возможно. И я не думаю, что мама с папой будут против твоего решения, - Старшая из девочек всегда верила, что главное, это то, что человек чувствует, и никого нельзя ни к чему принуждать, - Успокойся, малышка, сейчас же тебе не о чем переживать!

Последний раз всхлипнув, девочка с надеждой посмотрела на сестер.

- Я правда не обязана становиться миссис Малфой? - на последних словах лицо девушки искривила гримаса ненависти, - Андромеда, ты правда думаешь, что я могу сделать выбор сама?

- Вы что, сошли с ума? – наконец-то отвлеклась от ожерелья Белла, - Нарцисса, даже не думай разорвать помолвку! Малфои – одна из самых могущественных семей, а они только набирают свою силу. Да ты подумала, чего ты лишишься, отказавшись выйти за Люциуса? Да ладно ты, ты всегда думаешь лишь о себе, ты подумала, чего могу лишиться Я? Ты подумала, что станет со мной? Меня же перестанут воспринимать в обществе, я же навсегда получу клеймо сестры предательницы крови!

Рассерженная Беллатриса резко вскочила на ноги и, бросив ожерелье на ковер, выбежала из комнаты. Нарцисса и Андромеда растерянно смотрели на громко хлопнувшую вслед сестре дверь, и не знали что думать. Циссе было одновременно жалко и себя и старшую сестру, и она никак не могла понять, какое же чувство в ней сильнее. Воспитанная строгой тетушкой Вальбургой, она понимала, что истинная аристократка должна думать в первую очередь о величии семьи, но нежное девичье сердце отказывалось принимать такую несправедливость.

- Андромеда, ты можешь хранить секреты? – с надеждой спросила девочка, и продолжила не дожидаясь ответа, - Я люблю другого. Я люблю Регулуса.

- Не может быть! – восторженно воскликнула старшая из сестер, мгновенно прикрыв рот ладошками. Щеки Нарциссы покраснели, а сама она зарылась лицом в подушку от смущения. Наконец-то она смогла хоть кому-то признаться…
 

День рождения

Нарцисса Блек стояла перед невысоким столиком, заваленным красочными коробками и перебирала свои подарки. Почтовые совы с поздравлениями от самых разных людей начали прилетать еще вчера вечером, и сегодня презентов накопилось уже достаточное количество. А ведь вечером еще будет дан бал, и гости смогут поздравить именинницу лично. Цисси растерянно смотрела на эту пестрящую самыми яркими цветами гору и не понимала, почему в этом году она получила, и еще продолжает получать, такое огромное количество подарков.

- Мама, а от кого эти поздравления? Я ведь не знаю практически никого из отправителей, - обескураженно произнесла девочка, беря в руки и снова откладывая одну нарядную коробочку за другой, - И откуда они узнали, что у меня сегодня день рождения, ведь мы не могли пригласить такое количество гостей, правда?

Друэлла с затаенной гордостью посмотрела на свою младшую дочь, которой спустя несколько лет предстояло стать самой благородной леди магического Лондона. Пришло время объяснить малышке, что статус и положение играют далеко не последнюю роль в жизни и теперь у нее появится много поклонников, мнимых друзей, подражателей и фанатов – все будут стараться погреться в лучах ее величия.

- Нарцисса, девочка моя, после того, как мистер Малфой объявил тебя своей будущей невесткой, во всем Лондоне не осталось ни одного волшебника, который бы не знал всех подробностей твоей жизни. И, что еще более естественно, все стараются поздравить тебя с твоим одиннадцатилетием, чтобы ты выделила их среди остальных. Теперь тебе нужно быть еще более осторожной при выборе друзей, - миссис Блэк ласково погладила дочь по белокурой головке и выбрала наугад один из подарков, - Цисси, смотри какой красивый бант! Давай посмотрим, от кого этот подарок?

Девочка с энтузиазмом включилась в игру, предложенную мамой и бережно взяла из ее рук достаточно объемную коробку. Отодвинув огромный красно-желтый бант, она нашла небольшую карточку, на которой была единственная надпись:

«Юной Нарциссе от семьи Крауч в день одиннадцатилетия»

Спешно разорвав слишком яркую бумагу, именинница открыла коробку и достала необыкновенной красоты плащ, изумрудного оттенка, отделанный серебристым мехом горностая. По подолу и рукавам дорогого подарка шла искусная вышивка, а пуговки отливали перламутром. Не удержавшись, девочка мгновенно нацепила на себя обновку, совершенно не заботясь о манерах, и закружилась по комнате.

- Мама, посмотри, какой он красивый! Можно я возьму его в школу? Можно? В нем я буду самой красивой девочкой Слизерина.

- Ты и так самая красивая, - растроганно прошептала Друэлла, - Причем не только Слизерина, но и всего Хогвартса.

Миссис Блэк не могла налюбоваться на свою маленькую принцессу. Конечно, ей стоило напомнить дочери о воспитании, но девочка была так счастлива…

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

- Белла, Дроми, бегите сюда, помогите мне разобрать подарки, - возбужденно прокричала Нарцисса, распаковывая уже седьмую коробку, - сморите, какой чудесный кошель мне подарили… постойте, что там было написано… За-би-ни, - по слогам прочитала девочка витиеватый почерк на карточке, и тут же отбросила ее в сторону, - Девочки, ну где же вы?

Старшие сестры не спеша спускались по главной лестнице особняка, которую уже старательно украшали живыми цветами их домовики. Подготовка к празднику шла своим ходом, но эльфы старались делать все быстро и незаметно, чтобы не мешать хозяевам. Андромеда вынула из венка, который только что повесили на перила, медово-желтую лилию и воткнула ее себе в волосы. Белла, окинув сестру презрительным взором, выдернула цветок обратно и бросила под ноги.

- Андромеда, ты леди, в конце концов, а не деревенская простушка, - высокомерно процедила Беллатрисса, - Веди себя соответственно статусу!

Вздернув подбородок, девушка поспешила к младшей сестре, восхищенно оглядывая огромную гору подарков, представшую перед ее взором. С трудом заглушив в себе зависть, ведь ей никогда не дарили столько презентов, Белла обняла именинницу и протянула ей чудесную шкатулку красного дерева, отделанную серебряными пластинами. Судя по удлиненной форме и причудливому рисунку переливающихся искр на крышке, это было не что иное, как футляр для первой волшебной палочки Нарциссы, которую ей только предстояло купить.

- С днем рождения, сестренка! Желаю тебе быть богатой и успешной!

- А я желаю любви и счастья, - прошептала подоспевшая Андромеда и вручила имениннице нежно-салатовый блокнот с причудливым замочком, - В этом дневнике ты сможешь писать все свои тайны и мечты, не заботясь, что их сможет кто-то прочитать.

Старшая из девочек лукаво подмигнула сестренке, и они рассмеялись. Наблюдавшая эту картину Беллатриса даже немного рассердилась, ведь раньше между ними не было никаких секретов. Придав лицу обиженное выражение, девочка процедила сквозь зубы, что ее никто не берет в расчет и ничего не рассказывает. Устыдившись, Нарцисса выбрала из общей кучи самый красивый подарок и протянула сестре.

- Белла, не обижайся! Вот, можешь помочь мне открывать коробки. Может, тебе что-то понравится, и ты захочешь забрать себе? – белокурая малышка лукаво улыбнулась и выбрала еще один сверток, - А это тебе, Дроми. Надеюсь, тебе тоже что-то придется по вкусу.

Так, с перерывами на смех и взаимные подшучивания девочки продолжили распаковывать подарки. Периодически, из их импровизированного убежища, уже знатно замусоренного клочками оберточной бумаги и обрывками поздравительных карточек, слышались восторженные возгласы, которые означали, что одна из сестер нашла что-то необыкновенное, что-то, о чем давно мечтала.

- Ой, Цисси, посмотри какая симпатичная упаковка. Похоже, это от мистера Малфоя, - Андромеда протянула сестренке небольшую изумрудного цвета коробочку, искусно украшенную мелкими серебристыми цветами. Под небольшим букетиком, исполнявшим роль банта, по традиции пряталась поздравительная карточка. На маленьком картонном прямоугольнике изящным уверенным почерком было написано:

«Моей будущей великолепной супруге в день одиннадцатилетия. С восхищением, Люциус Малфой»

- Не надо мне от него никаких подарков, - белокурая красавица брезгливо отбросила карточку в сторону и собиралась уже отправить подарок туда же, как ее руку остановила властная рука отца, случайно услышавшего этот диалог.

- Нарцисса, ты поступаешь неблагоразумно, - серьезно проговорил Сигнус, возвращая несколько потрепанную коробочку на стол, - Ты должна с уважением относится к своему будущему жениху и ко всем его знакам внимания! Девочки, оставьте нас, - приказал мистер Блэк своим старшим дочерям, присаживаясь рядом с Нарциссой, - Ты понимаешь, что отныне ты должна всегда действовать строго соблюдая этикет? Ты больше не маленькая девочка, младшая дочь мистера и миссис Блэк, теперь ты леди Нарцисса Блэк, нареченная наследника лорда Малфоя. Ты хоть отдаешь себе отчет, что я тебе сейчас говорю?

- Но отец, я совершенно его не знаю. И я не хочу быть его женой!

- Молчать, негодница!, - Сигнус Блэк резко прервал дочь, одарив ее холодным взглядом, - Твоего мнения тут никто не спрашивал! Хочешь ты того или нет, но ваше с Люциусом обручение – решенное дело. Это решать не Люциусу, тем более, не тебе, это решение приняли мы с лордом Малфоем и оно не подлежит обсуждению! – Отец девочек величественно поднялся с колен и. оглядев беспорядок, бросил на последок, - А ты немедленно прикажи домовикам убрать этот бардак и иди готовиться к приему.

Едва не плача, Нарцисса прижимала к груди плюшевого дракона, обнаруженного в одном из поздравительных свертков. Как она не пыталась, так и не смогла понять, почему папа так разозлился, ведь раньше она была его любимой дочерью, которую он всегда баловал.

- Кстати, не забудь, - Сигнус протянул дочери злосчастный подарок и, резко развернувшись, удалился в сторону своего кабинета.

Глотая слезы от незаслуженной обиды, Нарцисса взяла изумрудную коробочку и поднялась в детскую. Хорошо, что сестры были в других комнатах, и ей не пришлось объяснять, что произошло. Устало опустившись на кровать, девочка безразлично сняла упаковочную бумагу с подарка и открыла, оказавшуюся под ней плоскую шкатулку из какого-то, практически белого, дерева. Освобожденная из мрака своего хранилища, на дне шкатулки засияла яркими красками необыкновенно красивая заколка-гребень, в виде свернувшейся тройным кольцом змеи, усыпанной самоцветами. Украшение было настолько прекрасно, что даже у давшей себе слово быть холодно-безразличной Цисси перехватило дух. В конце-концов, оно всего лишь маленькая девочка, которой положено любить красивые вещи и радоваться подаркам, а не играть во взрослые игры.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Бальная зала тонула в полумраке лунного света, создаваемого магическим огнем факелов. Везде, где только хватало глаза, виднелись великолепные цветы, погружающие присутствующих в пряный, чарующий аромат. Украшая дом к торжеству домовики превзошли сами себя, это был настоящий бал в честь юной принцессы. О таком приеме мечтает каждая девочка, каждая маленькая принцесса.

Нарцисса стояла на верху лестницы и ждала сигнала матери, чтобы под торжественную музыку начать спускаться к гостям. Для сегодняшнего приема она выбрала воздушное кремовое платье с летящей юбкой, и лифом, украшенным жемчугом. На девочке почти не было украшений, лишь новая заколка, подарок будущего супруга, скромно сияла в светлых волосах ребенка. Цисси немного завидовала сестрам, которые уже могли облачиться в платья с декольте, подчеркнув совершенства девичьих фигур. Ей же пока было только десять… Ой, уже одиннадцать лет – возраст, когда девочке уже хочется казаться взрослой, но до этого еще так далеко… Нарцисса разочаровано вздохнула, но раздавшиеся в этот момент первые аккорды музыки не дали ей развить эту мысль. Величественно подняв подбородок, и мягко скользя маленькой ладошкой по периллам, именинница торжественно спустилась к гостям.

Такого количества вежливых приветствий, благодарностей и пожеланий хорошо провести время девочке не приходилось давать никогда. Уже через полчаса ей хотелось забиться в самый дальний угол залы, чтобы ее никто не нашел, но она отдавала себе отчет, что она должна быть истинной леди, какие бы чувства ее не обуревали. Лица гостей слились в одну неразличимую массу и единственный, кого Нарцисса искала в толпе был Регулус, но его нигде не было видно.

- Мисс Блэк, позвольте поздравить вас с вашим праздником, - Абракас Малфой незаметно приблизился к девочке и протянул ей букет чудесных золотисто-белых нарциссов, - Я приношу вам свои глубочайшие извинения от своего сына, который не смог почтить ваш прием своим присутствием. Надеюсь, вы простите нас, мисс.

- Конечно, лорд Малфой. Спасибо за цветы и приятного вам вечера, - совершенно безымоционально произнесла девочка, борясь с нарастающим раздражением.

«Она справится. Она не уронит собственного достоинства в глазах этого напыщенного человека. Даже то, что его сын не удосужился лично приехать на бал своей будущей супруги, не поколеблет ее уверенности. Нет. Не сейчас», - мысли бешено крутились в голове девочки, пока она склонялась перед лордом в отрепетированном реверансе. Все что она хотела – чтобы он поскорее убрался и больше не попадался ей на глаза. Ни он, ни его таинственный сын.

Спустя пару часов, поприветствовав наконец всех гостей, Нарцисса вышла на балкон и облегченно вдохнула ледяного вечернего воздуха. Вечер только начинался, а она уже не чувствовала ног, а в голове был туман. Выбежав из зала в одном шелковом платье, девочка быстро замерзла, но возвращаться обратно не спешила. Неожиданно, на ее плечи опустилось что-то тяжелое и теплое, и родной мягкий голос ненавязчиво нарушил тишину.

- С днем рождения сестренка! Не стоило выходить на балкон без накидки, ты можешь заболеть, - Регулус поплотнее запахнул свою мантию, накинутую на плечи кузине, - Может ты согласишься подарить мне один из танцев, когда немного отдохнешь?

- Регулус, а я все ждала, когда ты придешь, - только и смогла промолвить девочки, глупо улыбаясь брату.
 

Последние дни перед учебным годом

- Ой, извините, - пробормотала симпатичная светловолосая девочка, налетевшая на Люциуса Малфоя возле магазина «Одежда на все случаи жизни», - я вас не заметила.

Блондинка действительно выглядела погруженной в свои мысли, но что-то заставило младшего Малфоя обратить на нее внимание. Она была едва ли старше него самого, а скорее даже младше, возможно, будущая первокурсница. Дорогой дорожный костюм, идеально сидевший на точеной фигурке, волосы, тщательно уложенные в простую прическу, до блеска начищенные туфли – все выдавало в ней ребенка знатного рода. Но в ней так же было то, что выгодно отличало девочку от всех его знакомых – в ней не было напускного высокомерия и брезгливости, так неумело изображаемого подругами мальчика.

- Будьте осторожны, мисс, - учтиво проговорил Люциус, провожая незнакомку взглядом. Что-то непонятное зашевелилось в его груди, какое то ранее незнакомое, но, безусловно, приятное чувство.

---------------------------------------------------------------------------------------------

- Нарцисса, вот ты где! – воскликнула запыхавшаяся Андромеда, которой было поручено сопровождать сестру в Косой переулок, - Ты уже обсудила с мадам Малкин набор необходимых вещей? Тебе ведь понадобится не только школьная форма, но еще и несколько выходных платьев, парадная мантия, теплый плащ – и это как минимум.

- Дроми, не переживай, - будущая студентка Хогвартса ходила между стеллажей с готовым платьем, периодически щупая то одну, то другую вещь, - мадам с помощницами сами прекрасно поняли, что мне необходимо и, единственное что мне нужно было сделать, это выбрать цвета, которые я предпочитаю. Кстати, тебе бы тоже следовало обновить гардероб, ты ведь тоже едеши в Хогвартс.

- Мы с Беллой уже купили все необходимое, - засмеялась Андромеда, умиляясь наивности младшей сестры, - Мы и тебе могли все купить, но решили не отнимать у тебя возможности, выбрать все самостоятельно.

Под звонкий смех девочек, в зал вошла мадам Малкин с одной из своих помощниц, которая несла высокую стопку новенькой одежды. Оповестив сестер Блек, что все необходимое готово, она предложила примерить обновки, чтобы сразу исправить все недочеты. Примерка заняла чуть больше времени, чем планировала старшая из девочек, да еще и вошедшая в раж Нарцисса захотела добавить к уже имеющемуся вороху несколько свитеров и теплых юбок, так как считала, что двух комплекта форменной одежды ей будет мало. В результате, потратив немалую сумму из выделенных родителями денег, спустя пару часов наследницы Блэк снова оказались на каменистой мостовой Косого переулка. Им оставалось лишь совершить самую важную покупку – выбрать первую волшебную палочку Циссы. Но по дороге к лавке господина Оливандера им пришлось сделать еще одну остановку, будущая первокурсница очень хотела выбрать себе домашнее животное, которое стало бы ее компаньоном на все годы учебы.

- Дроми, я хочу его! – немного капризно воскликнула Нарцисса, пресекая все возражения сестры, что хорек – не самый лучший выбор, что было бы практичнее выбрать сову или книзла, - Я хочу этого хорька и на другое животное я не согласна. Более того, без него я не выйду из магазина!

В этот момент девочку совершенно не заботило, что думают о ней окружающие, единственное, чего она действительно хотела – это заполучить понравившееся животное любыми способами. В конце концов, она была всего лишь маленькой девочкой, хоть из нее и пытались сделать настоящую аристократку, с холодным сердцем и расчетливой душой. Когда Цисси только входила в магазин, она действительно думала приобрести сову, но оказавшись внутри, окруженная клетками с самыми различными зверьми и птицами, она немного растерялась. Прохаживаясь между полками, аквариумами и вольерами со всем этим живым товаром, малышка никак не могла взять себя в руки и выбрать кого-нибудь одного. Лишь за третьим или четвертым поворотом этого, казалось бы бесконечного, лабиринта, младшая дочь Блэков увидела его, животное, которое с первого взгляда покорило ее сердце. Темно-коричневая, почти черная шерстка и непроницаемые, но внимательные черные глаза зверька напомнили ей о Регулусе, отметая последние сомнения ребенка. Схватив клетку с хорьком, Нарцисса прибежала обратно к сестре, беседовавшей с хозяйкой лавки. Она была так обрадована своим выбором, что справедливые возражения сестры на счет целесообразности данной покупки вызвали в девочке не только недоумение. Но и некую агрессию.

Добившись, в конце концов своего, Нарцисса Блек так же заказала несколько ошейников, поводков игрушек и прочих аксессуаров для своего друга и, прижав хорька к груди, уверенно вышла из магазина и направилась в лавку господина Оливандера. «Пожалуй, сегодняшний день можно считать вполне удачным»,- думала Цисси, гордо вышагивая и на несколько шагов опережая старшую сестру.

-----------------------------------------------------------------------------------

- Регулус, осторожнее, ему же больно! – одернула Нарцисса кузена, неловко схватившего ее ручного хорька.

Последние дни лета дети проводили в фамильном имении Блэков, предаваясь праздности и развлечениям. Точнее, наслаждались свободой лишь четверо отпрысков благородной семьи, тогда как младшая девочка была вынуждена ежедневно выслушивать наставления матери и тетки, о том, как ей повезло, какая честь ей оказана и как, в связи с этим, она должна себя вести. Цисси уже заочно ненавидела «благородного мистера Малфоя», который начал ей отравлять жизнь еще даже до того, как они были представлены друг другу.

- Регулус, но он же живой, что ты делаешь? – разыгравшийся мальчишка уложил хорька вокруг шеи и делал вид, что это новая опушка его пиджака, - поставь его на землю, сейчас же! – рассерженно топнула ножкой девочка.

Это был один из немногих свободных вечеров, когда будущая леди Малфой могла себе позволить немного расслабиться и просто побыть ребенком. Улизнув от сестер и брата, Регулус с Нарциссой сбежали на поле гулять с хорьком. Собственно сбежал один Регулус, но вскоре его нашла рассерженная Цисси, обеспокоенная пропажей своего животного. Накричав на кузена, девочка немного остыла и, как ни в чем не бывало, устроилась на траве рядом с братом. Это был ее шанс побыть с ним наедине, а может, если повезет, даже понравиться ему.

- Нарцисс, а ты на какой факультет хочешь попасть? – рассеянно спросил мальчик, видимо, чтобы просто поддержать разговор. Циссин хорек бегал вокруг него на длинном серебристом поводке, а он увлеченно за ним следил.

«На тот, на котором учишься ты», чуть не вырвалось у девочки. После этих мыслей щеки девочки покраснели, и она предпочла отвернуться от кузена, хоть он и не смотрел на нее.

- Я думаю, от нашего желания мало что зависит. Мне суждено учиться на Слизерине, поэтому я даже не думала об этом, - Нарцисса старалась ничем не выдать своего смущения и держаться как обычно, но ей это плохо удавалось.

- Эй, а что это ты засмущалась, - поддразнил ее Регулус, заметив легкий румянец на щеках сестры. И, желая подшутить над малышкой, продолжил, - Слизерин – это же хорошо. Ты будешь учиться с Люциусом, - подмигнул мальчик, - Правда, на разных курсах.

- Рег, не надо, - чуть не плача пробормотала девочка, у которой даже мысль о семействе Малфоев вызывала неприязнь, а тем более в этот момент, - Может, ты мне лучше расскажешь о Хогвартсе, а когда я туда приеду, все-все-все мне покажешь? – смущенно улыбнулась блондинка, с надеждой глядя на кузена.

Мальчику ничего не оставалось, как отвлечься от гуляющего хорька и начать рассказывать сестренке о главном учебном заведении магического Лондона. Нельзя сказать, что ему это было неприятно, ведь он по-настоящему любил свой факультет и своих приятелей и, надеялся, что Нарцисса их тоже полюбит. А он сможет гордиться своей сестренкой, которая, несомненно, станет самой яркой звездой Слизерина.
 

Хогвартс-экспресс и Распределяющая Шляпа

Маггловская часть вокзала Кингс-Кросс встречала юных волшебников проливным дождем и низкими тучами. Чтобы не бросаться в глаза прохожим, семья Блэк пряталась под элегантными черными зонтами, хотя и использовала водоотталкивающие чары. Впервые попавшая в маггловский мир, Нарцисса крепко держала сестер за руки, боясь отстать и потеряться в этой огромной толпе людей, снующих во все стороны. Хорошо хоть багаж должны были доставить домовые эльфы, и не приходилось толкать перед собой тележку. Девочка ежесекундно крутила головой, стараясь увидеть как можно больше, из-за чего сестры периодически останавливались, чтобы дать Цисси оглядеться. Сонный хорек свернулся на плечах у девочки и походил на дорогой пушистый воротник. Единственное, что выдавало в нем живое существо, были слегка подрагивающий хвост и раз от раза дергающиеся лапки. Нарциссе было не очень удобно нести его таким образом, но оставить его на попечение домовых эльфов она не решилась, а идти за девочкой он категорически отказывался, поминутно зевая и норовя свернуться клубком и уснуть в самый неподходящий момент.

Спустя несколько минут Блэки приблизились к незримой границе между магическим и маггловским миром, и один за другим перешагнули этот барьер. Нарцисса, не раз слышавшая рассказы братьев и сестер о том, как необходимо проходить через магическую преграду, решительно шагнула в сторону кирпичной стены, крепко зажмурив глаза. В следующую секунду ее ослепил яркий солнечный свет, заливающий всю платформу 9 и ¾. Девочка открыла глаза и замерла от восхищения: конечно, ей не раз рассказывали про алый паровоз, пускающий из трубы клубы пара, похожие на комья белоснежной ваты, про толпы студентов, пестрящие яркими шарфами цветов их факультетов, про звонкоголосых лавочников, толкающих тележки, полные всевозможных лакомств и необычных товаров – но одно дело слушать байки, а другое увидеть это все своими глазами. Даже поразивший ее маггловский мир не мог сравниться с Хогвартс-экспрессом и платформой, у которой он стоял.

- Дроми, Белла,а вы познакомите меня со своими друзьями? - робко спросила девочка, по-прежнему не выпуская руки сестер из своих маленьких ладошек, - Ведь я еще никого-никого не знаю.

- Конечно, - засмеялась Андромеда, и обняла сестренку, - Но все в свое время, а сейчас, предлагаю тебе выбрать купе и немного отдохнуть. Путь до Хогвартса достаточно долгий, а ты уже зеваешь, не говоря уже про твоего хорька.

Цисси попыталась протестовать, ведь ей столько всего еще хотелось посмотреть, но усталость взяла свое, да и проводники уже начинали зазывать в вагоны будущих волшебников. Единственное, что успела сделать девочка, это крепко обнять родителей, пообещав писать им так часто, как сможет.

- Доченька, помни, о том что ты леди из благородной семьи, - ласково проговорила Друэлла, - Держись с достоинством и заводи лишь те знакомства, которые не противоречат твоему статусу.

- И не забывай о своем долге, - не забыл напомнить Сигнус, - Относись к мистеру Малфою с почтением, и, даже не думай, проявлять характер.

- Хорошо, мама, папа, - решила изобразить покорность девочка, подумав про себя, что натравит на этого «мистера Малфоя» своего хорька при первой же возможности.

-----------------------------------------------------------------------------------

Мерный стук колес убаюкивал Нарциссу, но она не могла оторваться от мелькающего за стеклом пейзажа. Хорек мирно дремал рядом, свернувшись пушистым комочком. Прошло уже несколько дней, которые Цисси не разлучалась со своим питомцем, но придумать ему подходящую кличку ей пока не удалось. Поэтому она решила звать его Хорей, пока не придумает что-то более интересное и звучное.

- Добрый день, мисс! Позвольте нарушить ваше одиночество, - дверь выбранного ею купе открылась, и на пороге появился светловолосый мальчик, держащийся как истинный потомок благородного рода. Решив, что такой попутчик не повредит ее репутации, Цисси пригласила юношу войти, - Кажется, мы уже встречались. Вы столкнулись со мной в Косом Переулке возле одежной лавки.

Щеки девочки покраснели, как только она вспомнила этот неловкий случай. Нарцисса еще раз пролепетала слова извинения и смущенно отвела от мальчика взгляд.

Несколькими минутами раньше, Люциус шел по вагону в поисках своих товарищей, обещавших занять отдельное купе. Заглядывая почти во все стеклянные двери, за одной из них он увидел девочку, привлекшую его внимание несколько дней назад у лавки мадам Малкин. Она сидела в одиночестве и завороженно смотрела в окно. Мальчик вспомнил прошлый год, когда он точно так же не мог оторваться от чарующей панорамы, разворачивающейся по ходу движения поезда: это была по-настоящему прекрасное зрелище. Вежливо постучав и попросив разрешения войти, Малфой устроился напротив очаровавшей его незнакомки и начал разговор, вспомнив курьезный случай, произошедший в Косом переулке. Он даже и подумать не мог, что девочка так смутится от его слов и мысленно обругал себя. Но что поделаешь, ему не так часто приходилось иметь дело с юными леди, тем более такими скромными и интеллигентными. В основном он общался с другими девочками-слизеринками, которые если и могли чем-то похвастаться, то только чистотой своей крови, но никак не благородным воспитанием. Желая поскорее загладить свою вину, мальчик перевел разговор на домашнее животное незнакомки, похвалив оригинальность ее выбора.

- Он мне сразу понравился, как только я его увидела, - оживилась девочка, - Он очень ласковый и отважный. Вот только… я никак не могу придумать ему имя, - расстроенно пролепетала Нарцисса, ласково гладя хорька по шелковистой шерстке.

- Не расстраивайся! Если хочешь, я попробую тебе помочь. В моем доме достаточно много животных и всем им я самостоятельно придумывал клички. Может, назвать его … Драконом? Отважному зверю, отважное имя, - предложил мальчик и искренне улыбнулся.

- Дракон, Дракоша, Драко, - перебирала Цисси, как будто пробуя имя на вкус, - А что, мне нравится! Теперь тебя будут звать Драконом, - объявила она хорьку, зевнувшему в ответ на ее восторженный возглас.

Весь путь до школы Люциус развлекал новую знакомую рассказами о жизни изумрудного факультета и только уже на перроне запоздало опомнился, что забыл представиться и поинтересоваться ее именем. Такое с ним было впервые, обычно он строго следовал правилам этикета, которые на этот раз просто вылетели у него из головы. Оставалась последняя надежда, не пропустить ее во время церемонии распределения.

---------------------------------------------------------------------------------------------

Нарцисса шла в толпе первокурсников, стараясь не отстать от провожатого. Мальчик в купе здорово поднял ей настроение, и теперь она уже не так переживала о том, как ее примут на будущем факультете. Единственное, чего она всем сердцем желала, это чтобы все ее новые однокурсниками оказались такими же интересными собеседниками и хорошими друзьями. Жаль только мальчик не представился, а она постеснялась спросить, но сестры наверняка все расскажут о нем, ведь судя по его рассказам, он учился вместе с Беллой. А она не упустит возможностью охвастаться знакомством с представителем знатного рода. Что новый знакомый знатен у Нарциссы не было никаких сомнений.

- Первокурсники, разбейтесь на группы по четыре человека и рассаживайтесь в лодки!

У Цисси еще не было друзей среди первого курса, и она села в шлюпку, в которой оставалось еще одно свободное место. Рядом с ней сидела немного несуразная девочка, представившаяся Сибиллой, а напротив - рыжеволосая красавица и бледный черноволосый мальчик, настолько увлеченные беседой, что казалось, незамечающие никого вокруг.

«Наверное, они давно знакомы», - подумала мисс Блэк, с некоторой завистью глядя на эту парочку, - «Жаль у меня пока нет друзей…»

---------------------------------------------------------------------------------------------

Главный зал Хогвартса был полон народу. Высокая молодая женщина, представившаяся профессором трансфигураци, ввела смущенных первокурсников в помещение и взошла на помост. Бережно взяв в руки ветхую шляпу, она объявила, что сейчас каждый из новых студентов должен взойти на возвышение и надеть Распределяющую Шляпу на голову, чтобы определить факультет, который станет их домом на целых семь лет. Бережно положив ветхий головной убор на стоящий рядом табурет, мисс МакГонагалл развернула объемный свиток и начала вызывать детей, следуя алфавиту.

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Люциус Малфой сидел за столом Слизерина и пытался не показать вида, что скучает. Церемония распределения его особо не занимала, единственное, что он хотел – это поскорее узнать имя симпатичной девочки из поезда. Всем сердцем надеясь, что она попадет на его факультет, он равнодушно провожал взглядом одного счастливого первокурсника за другим. Найдя в толпе понравившуюся девочку, он пытался вычислить, на каком факультете она будет учиться. Счастливые мысли юноши омрачало лишь то, что отец уже выбрал ему невесту, строго-настрого наказав оказывать ей уважение и при первой же возможности предложить свою дружбу. Люциус так и представлял себе избалованную высокомерную девчонку из именитой семьи, которая будет считать его своей собственностью. От таких мыслей у мальчика сразу портилось настроение, и он предпочел выкинуть из головы мысли о будущей невесте.

- Блэк, Нарцисса, - объявила профессор МакГонагалл, и мальчик насторожился. Именно так звали его нареченную, и Малфой во все глаза уставился на помост, с ужасом ожидая ту, с которой ему придется волей-неволей поддерживать дружеские отношения.

Светловолосая девочка аккуратно поправила форменную мантию и опустилась на табурет. Люциус не верил своим глазам, это была именно та девочка, которая столкнулась с ним в Косом переулке, та, которая так понравилась ему своей легкостью и изяществом. Распределяющая шляпа громко воскликнула «СЛИЗЕРИН» и будущий лорд первым вскочил на ноги, чтобы поприветствовать свою новую знакомую и будущую невесту.
 

Люциус? Наследник рода Малфой?

Светловолосый мальчик первым вскочил на ноги, чтобы поприветствовать ее на своем факультете. Сердце Нарциссы пропустило пару ударов, так ей был приятен этот жест. Сразу за ее случайным попутчиком поднялись для приветствия Андромеда, Белла и Регулус, а за ними еще треть студентов Слизерина. Не ожидавшая такого теплого приема девочка сразу покраснела и, смущаясь, устроилась за столом между сестрами. То тут, то там слышались поздравления с распределением на изумрудный факультет, завистливые вздохи девушек, уже успевших оценить привлекательность новой студентки и восхищенные возгласы ребят, даже со старших курсов, которых она сразу смогла покорить своей скромностью и изяществом. Единственное, что несколько расстраивало девочку в этот момент, это отсутствие за столом второго кузена. Нарцисса подняла взгляд на стол самого отважного факультета и сразу увидела Сириуса, смотрящего на него. Видимо, он ожидал, что хотя бы младшая сестра поддержит его инициативу и, наконец, разорвет порочный круг ненужных традиций. Которых придерживались все Блэки изпокон веков. Но девочка не поддержала его, оказавшись на том факультете, который один за другим окончили все его родственники.

Снейп, Северус! – объявила мисс МакГонагалл, и на возвышение поднялся тот самый бледный мальчик, который плыл с Цисси в одной лодке.

Парнишка представлял собой унылое зрелище: сгорбившейся, в висевшей на нем бесформенным мешком форменной одежде, он нерешительно и как-то неловко уселся на табурет и нахлобучил на себя шляпу. Единственное, что привлекало к нему внимание, были глаза: глубокого черного цвета, она напоминали темные омуты, в которых таится огромная сила и загадочность.

- СЛИЗЕРИН! – оповестил магический артефакт, и мальчик угрюмо поплелся за соответствующий стол. В этот раз не было шумного приветствия, лишь робкие хлопки раздавались с разных концов зала. Практически все слизеринцы молчали, с пренебрежением глядя на новичка. Нарцисса одна из немногих, решилась поприветствовать юношу, указав на свободное место против себя. По какой-то непонятной причине ей было жаль мальчика, но она не испытывала презрения или брезгливости, как Белла и Регулус, смерившие ее строгими взглядами. Циссе было все-равно, что подумают другие, в данный момент она хотела лишь поддержать новичка, так неуютно чувствовавшего себя за их столом.

- Я Нарцисса Блэк, мы плыли с тобой в одной лодке, - ободряюще улыбнулась девочка, желая разрядить обстановку.

- Северус, - еще больше насупился юноша и отвернулся. Меньше всего ему сейчас хотелось привлекать к себе внимание. Он привык быть незаметным и желал оставаться таким и дальше. Единственное, что его сейчас волновало – это на какой факультет поступит Лили Эванс, его лучшая и единственная подруга.

------------------------------------------------------------------------------

- Малфой, Люциус, - чинно представился светловолосый мальчик, когда вечером все слизеринцы собрались в гостиной факультета, чтобы приветствовать новичков, - Рад приветствовать тебя на нашем факультете!

- Люциус? Наследник лорда Малфоя? – Цисси опешила от неожиданности, во все глаза уставившись на мальчика. Казавшегося ей таким привлекательным, - Что ж, Нарцисса Блэк, наследница Благороднейшего и Древнейшего рода Блэков, а по совместительству, твоя будущая невеста, - при этих словах девочка гордо вскинула подбородок и с вызовом посмотрела на мальчика, - а теперь прошу меня простить, меня ждут сестры.

Не ожидавший такого холодного обращения, мальчик во все глаза смотрел в след девочке, унизившей его на глазах у всего факультета. Еще никто не позволял себе такого дерзкого отношения к наследнику рода Малфоев и Люциус просто не знал, что стоит предпринять. В конце-конов, он решил сделать вид, что все в порядке и величественно пройдясь сквозь толпу ошарашенно молчавших юных волшебников, подошел к Регулусу Блэку, в надежде узнать, что же он в этот раз сделал не так.

Регулус за своей кузиной, давился беззвучным хохотом. Еще никто и никогда не мог позволить себе поставить юного лорда на место, что давно стоило сделать. А его сестренка, оказывается, не промах. Черноволосый мальчик заметил, как к нему приближается один из виновников переполоха, и постарался немного успокоиться. Задорный смех так и рвался наружу, но юноша из всех сил сжал зубы, чтобы еще больше не оскорбить блистательного наследника Абракаса Малфоя.

---------------------------------------------------------------------------------

- Почему? Почему вы мне сразу не сказали, кто это такой? – глаза разгневанной Нарциссы метали молнии в смеющихся сестер, - Вы смеетесь, а я чуть со стыда не сгорела. Твоя будущая невеста, - передразнила сама себя девочка и скривилась как от зубной боли, - Почему, ну почему тот мальчик, который так мне понравился, обязан был стать моим самым худшим кошмаром?

Нарцисса маленьким разъяренным смерчем носилась по личным покоям сестер Блэк, даже не обращая внимания на уже истеричный смех своих сестер. Она уже не злилась на них, она злилась на себя. Она позволила себе отступить от норм поведения, она показала свою слабость. В голове Цисси одна за другой мелькали всевозможные мысли, но никакая из них не могла помочь ей решить сложившуюся ситуацию.

Немного успокоившись, девочка подошла к сестрам и, обняв их, попросила прощения. Младшая из Блэков умела признавать свою неправоту и просить извинения, это было одним из ее сильных качеств. Убедившись, что Белла и Дроми не сердятся на нее, она сказала, что ей бы хотелось побыть одной, и уже хотела выйти из комнаты, но ее опередила Андромеда. Схватив Беллатриссу за руку, девушка направилось в общую гостиную Слизерина, наказав младшей сестренке не беспокоиться за них и спокойно отдыхать.
«Дорогой дневник,» - начала свою первую запись в новом дневнике девочка, - «Сегодня я совершила огромную глупость, показав Люциусу Малфою свою слабость. Теперь он никогда не сможет относиться ко мне на равных. А самое страшное, что я совершенно не знаю, как все это исправить. Я так была поглощена ненавистью к воображаемому Люциусу, что не смогла себя сдержать, несмотря на то, что он настоящий оказался совсем другим. Когда он поддержал меня в поезде, я так хотела с ним подружиться, лучше бы он сразу представился, и я не питала на его счет никаких иллюзий. А теперь, он может написать отцу о моем неподобающем поведении, и… Я даже боюсь, что может случиться…»

Девочка закрыла блокнот и спрятала в свой сундук. Перед ее внутренним взором стоял гобелен с семейным древом, с которого миссис Вальбурга Блэк выжигала очередного неугодного родственника. Нарцисса зябко поежилась, от представленной картины и, поборов гордость, решила снова спуститься в гостиную и постараться исправить ситуацию. Блондинка тщательно умылась, сменила уже изрядно помятое платье и, немного подумав, убрала волосы серебряным гребнем со змеей, который Люциус подарил ей на день рождения. Удовлетворенно оценив свое отражение в зеркале, девочка постаралась убедить себя, что все получится, но страх все не покидал ее. Чтобы немного успокоиться, она разбудила хорька и, пристегнув к его ошейнику тонкий серебристый поводок, украшенный мелкими аметистами, не спеша вышла из комнаты.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

- Люциус, извини, я вела себя недостойно леди, - покорно извинялась девочка, надеясь, что ее ответного унижения будет вполне достаточно, - я не дол…

- Ты ни в чем не виновата, - перебил ее мальчик и ободряюще улыбнулся, - Я вижу тебе понравился мой подарок, - не без удовольствия младший Малфой заметил серебряную змею в волосах девочки, - Я очень долго выбирал ее.

К моменту появления Цисси в гостиной, Люциус уже справился с негодованием. Регулус описал какую активную деятельность развили родители Нарциссы во главе с теткой Вальбургой в таких красках, что наследный лорд невольно содрогнулся. Вальбурга Блэк была известна во всем магическом сообществе своим крутым нравом и жесткими принципами, даже Абракас не мог сравниться с ней в радении за идею чистоты крови. Вспомнив, как его самого поставили перед свершившимся фактом, мальчик вполне мог представить, что пришлось пережить его новой подруге. Тем более, она своей ранимостью она была больше похожа на Друэллу, чем на Беллатрису, которую все считали «своим парнем».

Смущенно улыбнувшись своему нареченному, Нарцисса приняла его предложение, проводить ее к остальным первокурсникам. В душе она была безмерно благодарна ему за поддержку, но все равно у нее остался осадок, от внезапно открывшейся правды. Она понимала, что уже не сможет доверять этому мальчику так как раньше.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

«Отец, я выполнил твое пожелание и свел близкое знакомство с Нарциссой Блэк. Твой сын, наследный лорд Люциус Малфой»

Светловолосый мальчик запечатал пергамент восковой печатью с фамильным гербом и привязал его к лапке семейной, серебристо-серой совы. Этот день выдался долгим и тяжелым, но мальчик обещал отчитываться обо всем, что будет связано с его помолвкой. Но ведь не писать же отцу о том, что его нареченная стала той, чьей благосклонности он поклялся добиться любыми путями…
 

Первые неприятности

Регулус ожидал чего угодно, но найти Нарциссу рыдающей в кабинете зельеварения – это совершенно не укладывалось в его видение мира. Его сестренка, сидящая прямо на каменном полу, представляла собой ужасное зрелище: растрепанная, в помятой мантии, сидящей как-то криво и неаккуратно и с мокрыми от слез глазами – он никогда не видел Цисси в таком плачевном состоянии. Очень тихо приблизившись к девочке, Рег присел рядом с ней на корточки и поинтересовался, что произошло, мягко обняв малышку за плечи. Когда к нему подбежала когтевранка Селина Норд и начала что-то сбивчиво говорить, единственное, что он понял – надо немедленно отправляться в подземелья. Сначала Регулус решил, что Белла опять вляпалась в неприятности, но открывшаяся картина стала для него совершенней шей неожиданностью.

- Алекто, она… Она…, - голос Циссы сорвался, и она снова захлебнулась рыданиями.

Регулус мягко поднял кузину на ноги и, отряхнув и поправив ее мантию, постарался осмотреть девочку, все ли с ней в порядке. Что бы тут ни произошло, если в деле была замешана Алекто Керроу, хорошего ждать не приходилось. Жестокая, уверенная в собственной неотразимости и безнаказанность девушка училась с ним на одном курсе. В отличие от своего брата, пакостившего исподтишка и не особенно разрушительно, Алекто никогда не пыталась скрываться. Об ее выходках ходили легенды, мальчики старались не обращать на нее внимания, а девочки и вовсе держались подальше. Участь тех, кто переходил ей дорогу, была более чем плачевна, некоторые проводили в медицинском крыле по нескольку месяцев, после стычки с этой бестией. Поэтому, услышав из уст Нарциссы имя этой отъявленной хулиганки, Регулус не на шутку встревожился.

- Цисса, у тебя ничего не болит? Она тебя не ранила? – мальчик немного неловко, от охватившего его волнения, ощупал кузину, и успокоился только убедившись, что ей ничего не угрожает, - Пойдем со мной, тебе нужно успокоиться. А на счет профессора Слизнорта не волнуйся, я оставлю ему записку.

Регулус быстро нацарапал на клочке пергамента, что Нарцисса Блэк пропускает отработку по причине плохого самочувствия, и, взяв сестру за дрожащую руку, повел в свои покои. В этот момент он искренне радовался высокому положению своей семьи, позволяющему иметь их отпрыскам отдельные спальни в общежитиях Хогвартса. Кое-как успокоив Циссу, мальчик устроился напротив нее и попытался узнать. Что же произошло. Как оказалось, Нарцисса не справилась с заданием по зельеварению и профессор оставил ее после занятий, отработать материал. Увлекшись приготовлением зелья, девочка даже не заметила, как Слизнорт покинул кабинет. А через несколько минут в приоткрытую дверь проскользнула Алекто. Не теряя зря времени, Керроу прижала малышку к стене и не стесняясь в выражениях, объявила Нарциссе о своих правах на Люциуса и, одарив ее на прощание пощечиной, исчезла так же быстро, как и появилась. Младшей из Блеков еще никогда не приходилось иметь дело с людьми, для которых не существует никаких правил морали, и она просто не смогла дать отпор хулиганке.

Рассказав все брату, Цисса снова залилась слезами, поминутно проклиная то Алекто, то Люциуса, то лорда Малфоя, то профессора Слизнорта. Казалось, в этот момент она ненавидит практически всех живущих на земле. Регулус крепко обнял сестру, прижав ее белокурую головку к своей груди, и начал говорить ей какие-то банальные глупости, стараясь, чтобы она поскорее успокоилась. Приветствуя Нарциссу, впервые севшую за стол Слизерина, мальчик никак не ожидал, что кузина наживет себе такого врага как Алекто не спустя и года.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

- Люциус, нет! Так ты сделаешь только хуже!

Разгневанный Малфой мерил шагами комнату Регулуса Блека, готовый разорвать Алекто Керроу на мелкие кусочки. Буквально пару часов назад, он увидел, как Блэк с заплаканной Нарциссой скрылись в отдельных покоях мальчика, а вслед за ними прошел слух, что отвратительная наследница Керроу заявила свои права на Люциуса. На него, наследного лорда Малфой! Юный лорд не простил бы ей даже этих слов, но на свою беду, обделенная дальновидностью Алекто додумалась поднять руку на Циссу, его невесту.

- Она не смеет! Не смеет даже приближаться к роду Малфой! Я напишу отцу, и он мигом ее усмирит! – бушевал мальчик, не в силах успокоиться.

- Она не приближалась к твоему роду, она приблизилась к нашему, а это большая разница, - Регулус всегда отличался спокойствием и зравомыслием, поэтому сейчас он пытался придумать, как помочь Нарциссе, откинув все эмоции в сторону, - Если ты сейчас влезешь в это дело – будет только хуже.

- Но ведь и спускать такое поведение этой зарвавшейся девчонке нельзя!

Регулус никогда не был близким другом Малфою, но и врагами они не были. Но то, что сейчас собирался сказать мальчик, могло навсегда разрушить из в общем-то нейтральные отношения. И в какую сторону они повернуться, зависит только от юного лорда. Который в данный момент совершенно был не склонен проявлять чудеса сдержанность. Собравшись с духом и еще раз все взвесив, мальчик решил рискнуть.

- Обращаться к твоему отцу и к Слизнорту – бессмысленно, еще более бессмысленно пытаться образумить Керроу, - Рег еще раз глубоко вдохнул и произнес полным решимости голосом, - Держись подальше от моей сестры!
 

Амикус и Алекто

Алекто Керроу сидела прямо на траве и вызывающе смотрела на своего брата. Уже около часа он пытался «вправить ей мозги», как он сам выразился, но девушке было совершенно безразлично все, что он говорит.

- Пойми ты, наконец, - уже не выдержал Амикус, готовый с минуты на минуту придушить сестру, - Все твои выходки, сходившие тебе с рук, раньше расценивались как обычные шалости. А теперь у тебя огромные, понимаешь, ОГРОМНЫЕ проблемы. Как тебе вообще в голову взбрело даже не поднять руку, а просто подойти к Блэкам? Мало того, что ты оскорбила наследницу Благородного Рода, ты еще и замахнулась на место невестки лорда Малфоя!

Амикус был в ужасе. Прошло всего несколько часов после неприятного происшествия, а он уже получил от родителей гневное письмо, в котором ему, и его сестре предписывалось немедленно принести официальные извинения Нарциссе Блэк и Люциусу Малфою. Мальчик всегда недоумевал, откуда родители так быстро узнают обо всех их проделках, но сейчас это меньше всего занимало его мысли. Главной его проблемой на данный момент была Алекто, которая, казалось, совершенно не осознавала всей серьезности происходящего. Безмерно избалованная родителями, девочка ни в чем не знала меры и считала себя неприкосновенной. К счастью, ранее все ее выходки касались лишь грязнокровок и детей неизвестных фамилий, что позволяло ей оставаться практически безнаказанной, не считая многочисленных выговоров и отработок. Но теперь все стало слишком серьезно, чтобы опять пускать все на самотек.

- Алекто, что на тебя нашло? Я бы понял, если бы ты опять сцепилась с Амелией, напакостила Найджелу или нахамила Малкольму, - Амикус перечислил последние проделки сестры, затронувшие пуффендуйцев-полукровок, - Но с чего ты взяла, что тебе суждено стать будущей леди Малфой? Как это вообще взбрело в твою недалекую голову???

Непривлекательная девушка все так же продолжала сидеть на траве, лишь изредка меняя позу. Вызов в ее взгляде давно погас, сейчас в нем читалась лишь скука и безразличие. Алекто лениво крутила в руках желтый кленовый листик и даже не думала отвечать брату на его обвинения. Да и что можно было на них ответить, он ведь все равно никогда не сможет ее понять. Как можно объяснить достаточно популярному мальчику, что чувствует девочка, с первых дней своей жизни ставшая чуть ли не изгоем? Нет, она была желанным, любимым ребенком, но вот настоящих друзей у нее никогда не было, девочки сторонились ее, пугаясь достаточно непростого характера, а мальчики… Мальчики просто старались не видеть вздорную дурнушку, которой лишь хотелось привлечь к себе внимание. Невысокая, с грубыми чертами лица, да еще и страдающая избыточным весом, она никогда не тешила себя иллюзией, что может кому-то понравится внешне. И Алекто старалась во всем подражать матери, достаточно сильной и властной женщине, но то, что у нее получалось, скорее, походило на плохую пародию и расценивалось как дурное воспитание.

Второкурсница одарила брата унылым взглядом и попыталась собраться с мыслями. Как бы долго она не молчала, Амикус будет стоять над ней, и ждать ответа. Бесполезно пытаться объяснить, что если она принесет свои извинения – будет только хуже. Да и как она может унижаться перед самим Люциусом?

Когда Алекто впервые села за стол Слизерина, она первым делом окинула взглядом всех своих будущих сокурсников. Если быть предельно откровенной, никто не привлек ее внимания настолько, чтобы ей захотелось узнать о нем хотя бы имя. Вечный изгой, выросший в полной изоляции от других детей, не желающих приглашать ее в свои игры, она совершенно не умела, да и не стремилась заводить друзей. Но спустя несколько минут, напротив нее величаво сел за стол симпатичный светловолосый мальчик. Он держался с таким несвойственным одиннадцатилетнему парню достоинством, что сразу привлек внимание девочки. Высокий, с умными серыми глазами и идеальными манерами он сильно выделялся на фоне других ребят. Юной Кэрроу сразу захотелось обратить на себя внимание, и она не придумала ничего оригинальнее, чем обозвать мальчика блондинистой крысой. Ожидающая любой реакции Алекто совершенно опешила, когда юноша лишь одарил ее ледяным взглядом и отвернулся. А несколько мгновений спустя рядом с ней сел крупный мальчик и популярно объяснил, как следует обращаться к юному наследнику рода Малфоев. Запомнив этот урок на всю жизнь, девочка дала себе клятву, что однажды добьется внимания Люциуса, а эта белобрысая выскочка Блэк спутала ей все карты.

- Я не собираюсь перед ним извиняться, - буркнула девчонка, и, мгновенно вскочив на ноги, стала быстро удаляться в сторону школы.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

- Мне не нужны твои извинения, - взбешенный Люциус приставил свою эксклюзивную палочку к горлу Амикуса Керроу, - Если ты не вразумишь свою сестру, ты очень об этом пожалеешь!

Потерпевший неудачу с сестрой, Амикус решил, что его клятв верности роду Малфой будет вполне достаточно, и прямиком направился к Люциусу. Но мальчик совсем не ожидал, что окажется в таком положении. Обливаясь от страха потом, он в ужасе смотрел на приставленную к его горлу палочку и бешено соображал, как можно выкрутиться из сложившейся ситуации. Вероятно, дерзкая выходка Алекто разрушила какие-то планы юного лорда, но какие, мальчик так и не мог сообразить. Амикус никогда не отличался особой сообразительностью, его воспитывали лишь как сильного и жестокого волшебника, способного стать верным компаньоном и соратником. На положение выше он и не мог рассчитывать по праву своего рождения, поэтому старался лишний раз не вставать на пути у имеющих богатство и власть студентов. Но сейчас был другой случай, если сейчас он не сможет выкрутится, его жизнь и жизнь его семьи будут разрушены, мальчик вполне понимал, какие силы стоят за Люциусом Малфоем.

- Запомни, ты всего лишь слуга, и всегда останешься слугой, - медленно процедил юный лорд, убирая палочку. В его голосе слышалась холодная сталь, а глаза сияли идеальным спокойствием. Еще больше съежившись под этим взглядом, оскорбленный Амикус решил, что возражать в подобной ситуации будет, по меньшей мере, глупо, и покорно склонил голову. Еще раз принеся свои искренние извинения и клятвы верности благородному роду, мальчик пятясь выскользнул из роскошных покоев и наконец-то облегченно вздохнул. Неожиданно он понял, что с этого момента его спокойное существование в Хогвартсе поставлено под угрозу. И имя этой угрозе – Алекто Кэрроу.
 

Зарождение любви

Плавная мелодия обволакивала девочку воздушным коконом, заставляя двигаться в соответствии с каждой нотой. Шелковое салатовое платье приятно касалось тела, фамильный жемчуг семьи Малфой нежно овивал шейку, а шаловливые локоны, выбившиеся из сложной прически, щекотали белоснежную кожу. Нарцисса кружилась в благородном вальсе, доверчиво позволив себя вести своему кузену. Пожалуй, это была одна из самых красивых пар на площадке: невысокая белокурая девочка-ведьма с широко распахнутыми от восторга голубыми глазами, и статный темноволосый юноша с ласковой улыбкой.

Люциус Малфой стоял в стороне и крепко сжимал в руке бокал с пуншем. Сжав зубы от злости, он наблюдал за своей невестой, выглядящей такой счастливой в объятия Регулуса. На его месте должен был находиться он, но Блэк не позволил даже приблизится к своей сестре, опасаясь как бы неуравновешенная Керроу не испортила ей вечер. Разговор с Амикусом не принес практически никаких результатов: Алекто по прежнему продолжала делать Циссе пакости, правда действовала она теперь осторожнее и не так нахально. Мальчик уже подумывал, не написать ли отцу, но вовремя отогнал от себя эти мысли, решив, что отец только посмеется над ним и решит, что его сын не способен справиться даже с первыми трудностями, возникшими на его пути. С холодной яростью наблюдая за тем, как его нареченная веселится в компании другого, юный волшебник даже не заметил, как сжал кулак так, что тонкая ножка бокала разломилась пополам. Наскоро наложив на неглубокие царапины заживляющие чары, Люциус решил, что сейчас самое время будет выйти на балкон и немного охладиться. Смотреть на счастливую Нарциссу у него больше не было сил.

--------------------------------------------------------------------------------------

Разгоряченная танцами, Нарцисса Блэк весело смеялась в компании своих сестер. Регулус танцевал очередной тур вальса с высокой шатенкой с Когтеврана, но на удивление, Нарцисса совершенно не испытывала чувства ревности. Очаровательно улыбаясь, блондинка нашла в толпе Дроми и Беллу и предложила им немного отдохнуть и выпить по стакану сока. Такие же счастливые и не менее уставшие девочки с радостью согласились, и теперь, стоя в стороне, со смехом обсуждали танцующие пары. Многие ребята танцевали со своими подругами, кто-то так же стоял в стороне и общался, наслаждаясь каждой минутой, проведенной в обществе друзей. Экзамены уже были позади, и это был последний бал, после которого студентам предстояло разъехаться по домам, расставшись на долгие два месяца. Девочки вспоминали забавные истории, приключившиеся с ними за этот год, когда к ним подошел нелепый темноволосый мальчик, и попросил Нарциссу пойти с ним. Северус никогда особо не нравился Циссе, он слишком выделялся среди ее друзей, был слишком замкнутым, да еще и водил дружбу с гриффиндоркой, но посмотрев в его умоляющие глаза, девочка согласилась уделить ему несколько минут.

Как оказалось, с ней хотел поговорить вовсе не Снейп, а Люциус. Встретив девочку искренней улыбкой, он со смехом отдан угрюмому посыльному его палочку и жестом отослал того прочь. Схватив свое имущество, Северус одарил этих аристократов ненавидящим взглядом и умчался подальше от бального зала, проклиная тат момент, когда загорелся ложной надеждой, что ему удастся повеселиться на балу. Для него не было места не только на этом факультете, но и во всей школе. Весь год он тепел насмешки и издевательства, весь год он старался стать не просто незаметным, а скорее невидимым. И даже в последний день его не могли оставить в покое, юному аристократу, видимо было не интересно самому подойти к своей пассии, и он решил, что будет смешнее послать к ней Северуса, под угрозой уничтожения его волшебной палочки. Забившись в один из темных альковов многочисленных коридоров, мальчик с трудом переводил дыхание, сбившееся от долгого бега и нахлынувшей обиды.

А в это время, на искусно украшенном балконе Люциус Малфой пытался объяснить своей невесте, что он не имеет никакого отношения к проделкам Алекто, что он никогда не то что был близок, но даже не дружил с этой несносной девчонкой.

- Нарцисса, мне нет нужды тебя обманывать, я действительно не имею отношения к проделкам Кэрроу, - девочка лишь окинула его презрительным взглядом. Приятное впечатление, произведенное Люциусом в начале их знакомства, давно улетучилось, сменившись легким презрением. Цисса, будучи достаточно добрым ребенком, искренне не понимала, как ее будущий жених может быть таким жестоким человеком. Да, дело было далеко не в Алекто, девочка давно поняла, что между ней и наследным лордом ничего не может быть в принципе, но это был такой благовидный предлог, чтобы держать его на расстоянии, - Я, на самом деле, сожалею, что тебе пришлось столько вытерпеть, но я не раз разговаривал с ее братом!

- Ты разговаривал с Амикусом? – гневно сверкнула голубыми глазами младшая Блэк. Ее раздражение рвалось наружу, и она уже не считала нужным его сдерживать, - Нет, ты с ним не разговаривал. Ты ему угрожал! Я просто не понимаю, как можно быть таким самоуверенным и жестоким человеком?!? Я не хочу иметь ничего общего с тем, кто считает окружающих лишь своими слугами!

Девочка резко развернулась на каблуках и выбежала с балкона, едва сдерживая слезы. Только она начала привыкать к мысли, что выбранный ей родителями супруг не такой уж и плохой человек, как все резко изменилось. Стоило Нарциссе захотеть подружиться с каким-нибудь мальчиком или девочкой, она начинала замечать, что другие дети держатся с ней настороженно, боятся сказать что-то лишнее. Сначала юная ведьма недоумевала, почему ей не доверяют, но как-то раз стала свидетелем ужасной картины, когда Люциус и его приспешники мучали несчастного первокурсника-когтевранца лишь за то, что он осмелился усомниться в справедливости начисленных Малфою баллов. И как оказалось, это случалось практически с каждым, кто осмеливался сказать хоть что-то в адрес надменного блондина. Цисса до последнего не верила, что такой милый в ее обществе, Люциус является таким чудовищем в остальное время. Но ей пришлось признать горькую правду и смириться с тем – что ее будущий муж жестокий и самовлюбленный … идиот.

Еле сдерживая слезы, Цисса сидела на роскошной кровати факультетской спальни, крепко прижав к себе уворачивающегося Драко. Хорек, не привыкший к такому обращению, попытался было укусить девочку, но руки той неожиданно ослабли, и животное смогло вырваться на свободу. Нарцисса ничком упала на кровать и дала волю слезам. Почему, но почему ей так не везет? Не успела она свыкнуться с мыслью, что за нее все уже давно решили, как теперь придется привыкать к тому, что ей придется всю жизнь жить с ненавистным человеком. Она даже представить себе не могла, что кто-то сможет полюбить этого напыщенного болвана по собственной воле. А ведь он так мил с ней, так обходителен и предупредителен. Девочка совершенно запуталась в своих чувствах, чувствуя полное бессилие в сложившейся ситуации.

Проплакав около часа, Цисси нашла в себе силы немного успокоиться и привести себя в порядок. Все вещи уже были аккуратно упакованы домовыми эльфами и, чтобы снова не раскрывать сундуки, малышка просто воспользовалась заклинанием, чтобы привести одежду в порядок. Она так и не смогла разобраться в своих чувствах, да это ей и не требовалось, но мысль, что впереди долгие каникулы дома придала ей сил. Решив выгулять перед сном хорька, Нарцисса открыла дверь спальни и с удивлением обнаружила сидящего в коридоре Люциуса. Облаченный в дорогой светлый костюм и серебристую мантию, мальчик со скучающим видом смотрел на какую-то точку на стене. Заметив свою нареченную, он мигом вскочил на ноги и неловко протянул ей белоснежную розу. Он просто не мог уехать. Не попросив у нее прощения, это девочка слишком нравилась ему, чтобы просто отпустить ее на целых два месяца, зная, что она недовольна им.

- Прости, - еле слышно пролепетал Малфой, не привыкший просить прощения. Но то, что он собирался сейчас сказать, требовало еще больших усилий. Воспитанный в полной уверенности, что все, чего он хочет – он получает по первому требованию, Люциус впервые понял, что много надо добиваться самому. Собрав все свое мужество, мальчик страшно покраснел, и еще тише прошептал, низко склонив голову, - Ты на самом деле мне очень нравишься.
Открыт весь фанфик
Оценка: +13



E-mail (оставьте пустым):
Написать комментарий
Кнопки кодів
color Вирівнювання тексту по лівому краю Вирівнювання тексту по центру Вирівнювання тексту по правому краю Вирівнювання тексту по ширині


Відкритих тегів:   
Закрити усі теги
Введіть повідомлення

Опції повідомлення
 Увімкнути склейку повідомлень?



[ Script Execution time: 0.0241 ]   [ 11 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 21:43:09, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP