8 глава
СПАСИБО ВСЕМ за добрые слова, согревающие душу в эти морозные зимние вечера, за ваше терпение и понимание! С НАСТУПИВШИМ вас, дорогие мои! miledy Voldemort отдельная благодарность за то, что она находит в себе силы терпеть меня и мое творчество!
8 глава
Непривыкшая к путешествиям через каминную сеть, Гермиона, оказавшись на месте, не смогла удержать равновесие и выкатилась прямо под ноги мадам Помфри.
- Бедная девочка, совсем ослабла, - тут же засуетилась женщина, подхватывая новоиспеченную пациентку под локоть и помогая той подняться.
- Спасибо, мадам Помфри, - гриффиндорка благодарно кивнула, - можете не волноваться, со мной все в полном порядке, я прекрасно себя чувствую!
Поспешила заверить ее девушка, опасаясь, как бы та, глядя на ее состояние, не решила продержать ее здесь все летние каникулы. Но нездоровый вид, бледная кожа и синяки под глазами говорили за себя.
Поппи сочувствующе улыбнулась, очевидно, приняв ее оправдания за шутку.
- Не сомневаюсь, вот я тебя подлечу, и будешь чувствовать себя еще лучше! – заверила она девушку и повела ее к кровати. – Давай ложись, тебе нужно, как можно больше отдыхать, а я сейчас принесу все необходимые мази и зелье сна без сновидений. Ты должна хорошо выспаться!
- Не надо зелья! – не смогла сдержать резкого выкрика Гермиона, прекрасно понимая, что оно выведет ее из нормального состояния, и она упустит время.
Мадам Помфри медленно подняла голову и настороженно спросила:
- Почему, дорогая?
Осознав, что натворила, Гермиона попыталась выдавить из себя искреннюю улыбку и с беззаботным спокойствием произнести:
- Да я так устала, что засну без всякого зелья, - проговорила она, откидывая голову на подушку и до верха натягивая одеяло. Поппи оттаяла.
- Что верно, то верно. После парализующего зелья просто с ног валишься, - она понимающе кивнула. – Говорила я Северусу, чтобы не расставлял свои склянки где ни попадя, и не давал студентам с ними работать! А он мне все одно: практика у них должна быть! – она негодующе махнула рукой. – Вот до чего все довело! Страшно подумать, что могло произойти, не нанеси он антидот вовремя! – увидев, что лицо пациентки помрачнело, она опомнилась. – Что-то я заговорилась, все, давай отдыхай, я еще к тебе загляну.
Гермиона кивнула и, когда медсестра скрылась в своих апартаментах, устало прикрыла глаза, начав обдумывать, как выбраться отсюда незамеченной и попасть на экзамен. В голову ничего не приходило, усталость навалилась на девушку, не позволяя разомкнуть веки. Осознав бесполезность сопротивлений, Гермиона решила позволить себе немного расслабиться и отдохнуть.
Разбудил ее какой-то шум, по всей вероятности, кто-то горячо с кем-то спорил.
- Мадам Помфри, - донесся голос Рона, - дайте хоть издалека посмотреть, как она.
- Молодой человек, это Больничное крыло, а не музей! В седьмой раз вам повторяю, как только ваша подруга проснется, так я сразу же вас к ней пущу. А сейчас не отвлекайте меня от работы!
Гермиона, лежа с закрытыми глазами, улыбнулась, представив, как маленькая хрупкая медсестра пытается удержать парней на пороге. Но хозяйка больничного крыла была не из робких женщин и явно выигрывала.
- Мадам Помфри, извините нас, - из-за спины Рона показался Гарри, - хорошо мы зайдем позже.
Он потянул друга за рукав, тот непонимающе на него уставился, но под напором отступил, сделав пару шагов назад. Поттер, уже собравшись уходить, вдруг неожиданно развернулся и искренне произнес.
- Просто Гермиона для нас самый близкий человек, и, поймите нас правильно, мы очень испугались, когда профессор МакГонагалл сообщила нам о случившемся.
Внимательно посмотрев Гарри в глаза, Поппи вздохнула и отступила от двери.
- Что с вами делать! Проходите, но только на минутку и тихо там, а то не дай Мерлин разбудите!
- Спасибо, - искренне прошептал гриффиндорец, не веря собственным ушам, и, переступив порог, потянул остолбеневшего Рона за собой. Вслед за ними вошла Джинни, стоящая до этого в стороне и не принимавшая участия в уговорах.
Сев на кровать и окутав ноги одеялом, Гермиона ждала появления друзей. Спустя пару мгновений белая занавеска отдернулась, и показалась рыжая голова Рона. Девушка приложила палец к губам и жестами дала друзьям понять, что спит.
Затем последовали долгие расспросы: как так могло произойти, и что она делала в классе зельеваренья, в конце концов, пришли к тому, что обвинили во всем Снейпа. В коридоре послышались торопливые шаги мадам Помфри, которая шла с явным намерением выпроводить отсюда засидевшихся гриффиндорцев. Троица встала и, пообещав еще заглянуть, стала уходить.
- Гарри, задержись на минутку, - шепотом попросила Гермиона.
Поттер присел обратно на кровать. Джинни, шедшая за братом, резко обернувшись, остановилась, не собираясь уходить, и вызывающе посмотрела на Гермиону. Гарри, почувствовав, что что-то не так, повернул голову и выразительно посмотрел на рыжеволосую девушку, кивком велев той идти.
Чувствуя себя не уютно из-за сложившейся ситуации, Гермиона все никак не могла подобрать слова и начать разговор. Верно разгадав причину ее нерешительности и желая, как можно скорее сгладить оставленную после ухода его девушки накаленную атмосферу, Поттер начал первым.
- Гермиона, ты что-то хотела мне сказать?
Гриффиндорка кивнула и, посмотрев в зеленые глаза друга, произнесла.
- Гарри, я хотела попросить у тебя мантию невидимку.
Парень насторожился.
- Зачем?
- У меня есть одно незаконченно дело, и мне очень нужно на время выбраться из Больничного крыла, - теребя край одеяла, девушка пыталась увести разговор в сторону.
Ее собеседник чуть наклонился вперед и проникновенно спросил.
- Какое дело?
- Я не могу тебе сказать.
Гриффиндорец отвернулся, затем внимательно на нее посмотрел, вероятно, что-то обдумывая, и, когда Гермиона уже приготовилась выслушать вежливый отказ, решительно произнес.
- Хорошо, я дам тебе мантию, но ты возьмешь меня с собой. Не знаю, что ты там задумала, но одну я тебя никуда не отпущу.
«Отлично, Гарри! Только твоего присутствия мне все это время и не хватало, чтобы соблазнить Снейпа!»
- Послушай..., - мягко начала девушка.
- Нет, Гермиона, ты послушай. Раньше мы всегда все преодолевали вместе, влипали в неприятности и сообща выкарабкивались из них. Все трое. Неужели ты думаешь, что сейчас мы оставим тебя и позволим одной из всего выкручиваться?
«Господи, Гарри! Лучше бы отказал мне, так было бы проще тебе лгать... если бы ты только мог мне помочь» - Гермиона обхватила голову руками и провела ими по волосам.
- Ты все не так понял, - довольная только что поразившей ее мыслью, она подняла глаза на друга и продолжила. – Со мной не случилось ничего страшного, просто мантия мне нужна была, чтобы пойти…- язык никак не поворачивался произнести это слово.
- Куда?
- На свидание, - смущенно выговорила она.
Пару секунд Гарри молча смотрел на нее, а потом вдруг, осознав всю комичность ситуации, не выдержал и расхохотался.
- Тише ты! – шикнула на него девушка.
Поттер тут же взял себя в руки и замолчал.
- Извини, я уж было подумал…
Девушка жестом остановила его.
- Могу себе представить, – она закатила глаза.
- Это не Рон, – осторожно предположил Гарри, вдруг став серьезным.
«Наблюдение века!»
- Ты прав, это не он, - кивнула девушка. – Я хотела начать встречаться с другим человеком, ты не мог бы пока не говорить об этом Рону, я лучше потом сама все расскажу.
- Конечно, Гермиона.
«Знал бы ты, Гарри, что это за другой человек…»
Послышались приближающиеся шаги. Ошибки быть не могло, мадам Помфри целенаправленно шла выпроваживать Поттера из Больничного крыла.
- Ну, я пошел. Вечером постараюсь занести мантию, - бросил он, поднимаясь и отдергивая ширму.
- Спасибо, – Гермиона прошептала ему вслед.
Весь вечер девушка была, как на иголках, переживая, пропустит ли мадам Помфри Поттера во второй раз. Судьба смилостивилась и повернулась к Гермионе своей лучшей стороной. Гарри смог сдержать обещание и принести то, что она просила. Проведя бессонную ночь, и постоянно обдумывая, как проскочить мимо медсестры так, чтобы ее исчезновение обнаружилось не сразу, гриффиндорка решила покинуть свои здешние апартаменты после утреннего осмотра.
Когда на следующий день пришла мадам Помфри и принесла с собой зелья, Гермиона пообещала, что выпьет все до последней капли, но, как только женщина отвернулась, выплеснула жидкость в соседний цветок. Притворившись спящей, она дождалась, когда медсестра уйдет, и, как только ее шаги стихли, вытащила мантию и, накинув ее на себя, подложила под одеяло подушку с ближайшей кровати. Затем девушка поспешила в подземелья, на ходу отмечая, что неплохо было бы заскочить в свою комнату и переодеться, захватив всё необходимое для экзамена.
Как только Снейп перевернул песочные часы, означающие начало отчета, дверь в кабинет отворилась и впервые опоздавшая Гермиона Грейнджер торопливо вбежала в аудиторию.
- Извините профессор, - на ходу бросила она, занимая единственную оставшуюся свободной первую парту перед самым носом у экзаменационного Совета.
- Минус 10 баллов с Гриффиндора! – не удостоив студентку своим вниманием, демонстративно огласил Снейп.
Взяв с профессорского стола билет, девушка быстро набрала все необходимые ингредиенты и принялась за работу. Ей досталось не сложное зелье, но оно требовало необычайной точности в пропорциях добавляемых веществ.
Начав приготовление, девушка вздрогнула, почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд. Обманным жестом откинув волосы, она обернулась и мельком посмотрела назад. На нее уничтожающе уставились два черных глаза. Снейп непрерывно наблюдал за малейшим ее движением.
«Глупая девчонка! У нее же могут быть осложнения! Как она только посмела меня ослушаться и покинуть Больничное крыло!» - с бешенством думал он.
Когда девушка вошла в аудиторию, зельевар не поверил собственным глазам, недоумевая, как Поппи могла пойти навстречу спекулянтке. Присмотревшись к запыхавшейся ученице, которая судорожно пыталась восстановить дыхание, он понял, что та банально сбежала, а Помфри даже и не подозревает о пропаже. Наблюдая, как гриффиндорка трясущимися руками достает все из сумки и раскладывает по столу, Снейп пришел в ярость.
«Значит, эта сумасшедшая неслась по коридорам Хогвартса, когда ей с кровати-то резко вставать нельзя!» - он злобно стиснул кулаки, не замечая, что искренне волнуется за девушку.
Гермиона расслабилась, заметив, что профессор встал со своего места и пошел куда-то в конец класса. Она спокойно добавляла в котел размельченные корни люцерна, как за спиной раздался низкий мужской шепот.
- Объясните мне, мисс Грейнджер, как вы попали сюда. Или мадам Помфри отпустила вас на следующий же день?!- с ледяным высокомерием осведомился Снейп, приблизившись к девушке вплотную, и остановился, слегка касаясь ее спины.
Гермиона почувствовала, как ее бросило в жар.
- Можете не утруждать себя ответом, - растягивая каждое слово, издевательски продолжил он. – Нашей гриффиндорской Всезнайке просто опять захотелось показать всем, что она тут самая умная! Я ведь прав, да Грейнджер?
Со стороны все выглядело так, будто профессор Снейп просто дает указания студентке, советуя, что за чем лучше добавлять.
- Простите, но вы мешаете мне работать, профессор, - прерывающимся голосом осадила его девушка, сейчас больше всего желая, чтобы тот ушел. – Вы же не хотите, чтобы все подумали, будто гриффиндорская Всезнайка пользуется вашим особым расположением, раз вы находите способ подсказывать ей даже на экзамене?
Гермиона обернулась и посмотрела зельевару в глаза, желая насладиться произведенным эффектом, но под яростным взглядом прикусила язык.
- Мы закончим этот разговор позже, - прошипел Снейп.
«Закончим, закончим…» - и не мечтавшая о таком повороте событий радостно подумала Гермиона.
Вторая часть 8 главы.
Зельевар, видимо, хотел сказать что-то еще расхрабрившейся гриффиндорке, но его неожиданно отвлекли.
- Профессор, Снейп!
Северус неохотно повернул голову и, увидев за своей спиной Малфоя, раздраженно поинтересовался:
- Да, Драко?
- Вы не могли бы мне помочь? В задании не совсем ясно поставлен вопрос. - С видом триумфатора проинформировал слизеринец.
Гермиона посмотрела юношу непонимающим взглядом, кто-кто, а уж Драко не был отстающим в зельеварении. Конечно, и лучшим он не был, но не уяснить суть легких в принципе вопросов? Слизеринец лишь смерил её своим фирменным взглядом, будто Малфоям все всегда все должны, просто сами еще не подозревают об этом.
- Хорошо, пройдемте, - недовольно кивнул Северус, решив не заводиться.
Драко отошел чуть в сторону, пропуская профессора вперед, сам же последовал за ним. Когда он поравнялся с гриффиндоркой, стоявшей к нему спиной, то намеренно толкнул девушку локтем, как раз в тот момент, когда она отсчитывала и добавляла в варившееся зелье сок пельтигеры.
Гермиона с криком выронила баночку в котел.
- Мисс Грейнджер, что еще… - Северус осекся, увидев пузырящееся и готовое вот-вот взорваться зелье. – Protego! – не раздумывая, выкрикнул зельевар, отгораживая щитом учеников.
Ему сразу стало ясно, что взрыва не избежать. Члены экзаменационного Совета, явно не ожидавшие такого поворота событий, замешкались, но почти сразу повсткакивали со своих мест. Все происходило настолько быстро, что в панике никому из них не пришла в голову светлая мысль последовать примеру Снейпа, и создать щит. Председатель, Джон Фицхьюберт, продолжал оставаться на своем месте и упрямо заполнял бумаги. Будучи почти глухим, он не слышал воцарившейся паники.
- Господин, Председатель, немедленно уходите оттуда, - прокричал его престарелый коллега, но слова мужчины заглушил взрыв.
Котел подскочил на несколько метров ввысь и разлетелся на куски, выплескивая содержимое в воздух.
- Impedimenta! – зельевар попытался замедлить падение жидкости и направить ее в другую сторону, но большая часть, взлетев, обрушилась чуть дальше того места, где стоял котел, и все брызги угодили прямо в Председателя экзаменационного Совета.
Повисла оглушающая тишина. Волшебники боялись сдвинуться с места и выдать свое присутствие. Из оцепененья всех вывел Фицхьюберт. Старик поднял голову и недоуменно посмотрел перед собой. На удивление, легко поднявшись, он легким движением руки отодвинул стол, разделявший его и столпившихся за профессором Снейпом учеников, и подошел к Гермионе, замершей в стороне от всех остальных.
- О, вы прекрасны, моя лесная нимфа! – пропел он, становясь перед девушкой на одно колено и припадая поцелуем к ее руке.
От неожиданности Гермиона отдернула кисть и с ужасом посмотрела на профессора Снейпа, безмолвно моля его о помощи. Председатель, воспользовавшись растерянностью девушки, схватил ее ладошки и прижал их к своему лицу. Гермиона сделала шаг назад и попыталась вырваться, но Джон Фицхьюберт не собирался отпускать ее и на коленях полз следом.
- Господин Председатель, отпустите, мне больно, - взмолилась девушка, пытаясь вырвать руки из цепкой хватки.
Ее голос вывел всех из забытья и вернул в реальность.
- Мистер Фицхьюберт, встаньте! - наконец-то подоспел Снейп и предложил старику подняться.
- Уйди, постылый! – отмахнулся, как от назойливой мухи, Джон. – Ты что не видишь, я беседую с дамой!
Снейп озверел от подобного обращения, но, вовремя вспомнив, что глава Совета под воздействием зелья, невероятным усилием заставил себя никого не убивать и ледяным тоном приказал:
- Мистер Забини, сходите за профессором Дамблдором и немедленно приведите его сюда. Скажете, что у нас неожиданные осложнения! – парень застыл в нерешительности, еще не до конца осознавая после случившегося, что от него хотят. – Что вы стоите? Живо!
Слизеринец сорвался с места и понесся исполнять поручение. Снейп повернулся и обратился к Гермионе.
- Мисс Грейнджер, на какой стадии было зелье потаенных желаний, когда вы переборщили с соком пельтигеры? – необычайно спокойным голосом осведомился зельевар. Слишком спокойным. А знающие его люди без труда могли бы определить, что он едва сдерживает себя, чтобы не сорваться и ненароком кого-нибудь не убить.
- На последней стадии, сэр, - отчаянно пытаясь сохранить легкомысленный тон, прошептала Гермиона. – Это был последний ингредиент, который я добавляла.
- Значит, зелье было почти готово, - рассуждал он вслух, - осталось только выяснить, на сколько капель вы добавили больше?
Гермиона вздрогнула и, казалось, перестала дышать.
- Мисс Грейнджер, сколько капель вы положили в зелье? – Снейп, повторил вопрос еще раз.
Вокруг стояла идеальная тишина, все с замиранием сердца следили за «допросом».
- Я не знаю, сэр, - чуть слышно прошептала девушка.
- Что вы сказали? – не расслышал зельевар.
- Я не знаю, сэр! – на всю аудиторию выкрикнула девушка.
- Как вы можете не знать! - Снейп в два шага оказался рядом с девушкой и, схватив ее за плечи, заставив посмотреть себе в глаза. – Вы что уже считать разучились?!
Гермиона была готова вот-вот расплакаться, она сглотнула комок в горле и глазами, полными слез, посмотрела на зельевара.
- Я не знаю, сэр, потому…, - судорожный вздох, - потому что я уронила в котел все баночку.
Ошеломленный возглас прокатился по аудитории. Даже Председатель Фицхьюберт на миг оторвался от края гермиониной мантии и с интересом посмотрел на стоящих перед ним магов.
- Понятно, - коротко бросил Снейп и, отпустив девушку, размашистым шагом направился в свою личную лабораторию.
С его уходом все разом принялись что-то говорить, некоторые показывали пальцем на Гермиону и откровенно насмехались. Драко Малфой был вне себя от радости. Блондин просто хотел подпортить гриффиндорке зелье, и надеяться-то не мог на такой удачный поворот событий.
Девушка стояла и не знала, куда себя деть. Хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть всех этих людей. Председатель Совета что-то непрерывно ей тараторил, ежесекундно осыпая поцелуями все, до чего мог дотянуться, стоя на коленях. Ее уже тошнило от этих лобызаний и удерживало на месте только осознание того, что по ее вине этот уважаемый человек так себя сейчас унижает.
Звук хлопнувшей двери заставил всех замолчать. Снейп буквально влетел в аудиторию, держа в руках колбу с неизвестным для остальных содержимым. Подойдя к Джону Фицхьюберту, он присел до его уровня и протянул Председателю зелье.
- Пейте!
- Опять ты! – возмутился глава Совета и, фыркнув, отпихнул руку Северуса.
Будь кто-то другой на месте зельевара, то, безусловно, он попытался бы вежливо предложить напиток еще раз, но это же был Снейп! И терпение его лопнуло.
Заклинанием связав руки упирающемуся старику, Северус прижал его голову к себе и, насильно разжав рот, заставил выпить содержимое колбы до последней капли.
- Северус, что вы делаете? – воскликнула только что вошедшая профессор МакГонагалл.
- Не мешайте, Минерва, - оборвал тот ее.
Постепенно Джон Фицхьюберт начал приходить в себя и крайне удивился, обнаружив, что профессор Снейп прижимает его к себе, не давая вырваться. Убедившись, что Председатель в норме, зельевар развязал ему руки и помог подняться с колен.
- Профессор Дамблдор и профессор МакГонагалл сейчас вам все объяснят, - заверил он Джона.– Ученики могут быть свободны, - он пристально осмотрел класс и, остановившись на гриффиндорке, добавил, - кроме мисс Грейнджер. Экзамен откладывается.
Подойдя к оцепеневшей девушке, он схватил ее за плечо и с силой повел к своему личному кабинету. Когда дверь за ними с треском захлопнулась, МакГонагалл обратилась к Дамблдору.
- Мне показалось, или он поставил заглушающие чары?
- Тебе показалось…