Глава 1. Прошлое и настоящее
Три года спустя, 31 августа 1996 года.
Лилиан Джонс сидела в самом конце чердака и с интересом рассматривала содержимое своего пыльного деревянного сундука. В нем она хранила все самое важное: газетные маггловские вырезки, письма от друзей и от своих родителей, которые они писали, пока учились в Хогвартсе. А так же на дне сундука лежала красивая музыкальная шкатулка, принадлежавшая когда-то её покойной матери — Оливии Джонс. Элеонор сохранила эту шкатулку в память о своей невестке и подарила Лилиан, когда той исполнилось десять лет. Все эти вещи были для Лилиан очень важны, поэтому этот сундук был привезен из Америки три года назад.
Лилиан провела там всё свое детство, вместе с Элеонор и двумя её лучшими подругами — сестрами Голдштейн. Школьные подруги, они вместе жили и учились в Америке, в одной из магических школ Ильверморни. Казалось бы, вопрос с образованием был предрешён, но, спустя три года, ей пришлось перевестись. Неудачная шутка однокурсника чуть не перечеркнула её жизнь.
Том Пирси — самовлюбленный и эгоистичный тринадцатилетний мальчик, за которым бегали все одноклассницы. Лишь Лилиан он не нравился и его это раздражало. Девочку интересовала только учеба, а не подростковая влюбленность, тем более в такого как Пирси. Лилиан терпеть не могла белобрысых мальчишек. В тот день Том подарил ей волшебную палочку и сказал, что это подделка. Лилиан это показалось странным — уж больно палочка была похожа на настоящую. А настоящей волшебной палочкой нельзя было пользоваться вне стен школы. Лилиан поверила ему и произнесла заклинание левитации. Заклятье подняло в воздух ближайшую к ним лавочку. Лилиан очень сильно испугалась, наорала на Тома и убежала домой в надежде, что никто не узнает об этом инциденте.
Но, к её великому сожалению, спустя четверть часа пришло письмо из МАКУСА, где уже было известно о её проступке. Куини, которая была для Лилиан крёстной матерью, в тот момент находилась дома и была в ужасе, когда письмо появилось посреди гостиной. Лилиан обо всем рассказала, и та решила, что, пока Элеонор отсутствовала, то она имела право решать за девочку. И единственным правильным решением стало написать своему старому знакомому и, по совместительству, директору магической школы Хогвартс. После этого жизнь Лилиан разделилась на до и после.
О волшебстве она узнала, когда ей исполнилось десять лет. Лилиан с малых лет была добрым и милым ребенком, всегда любила внимание, которое ей дарила бабушка и её друзья. Они просто обожали малышку, а особенно в ней души не чаяла Куини, ни разу не появившаяся на пороге их дома без подарка. То плюшевого медведя, то вкусные сладости — ей удавалось каждый раз удивить девочку. Любое желание было исполнено. Лишь потом она узнала о волшебстве и о том, что Куини легилимент. А вот её старшая сестра — Тина — наоборот старалась быть строга с Лилиан, хотя тоже её любила и пыталась ни в чем не отказывать.
Шесть лет назад, когда на пороге их дома появился старый седовласый волшебник, всё изменилось. Было поздно, Куини задержалась и решила рассказать Лилиан интересную историю, которая приключилась с ней и её сестрой много лет назад. Они обе находились в детской, забравшись с ногами под одеяло, когда в дверь кто-то позвонил. Лилиан хорошо запомнила тот момент, когда Куини соскочила с кровати и бросилась к лестнице. Девочка была удивлена такой реакции женщины и тоже с любопытством выглянула из комнаты.
— Не надо туда спускаться, Лилиан… — голос крестной показался Лилиан надтреснутым. Она обняла девочку за плечи и прижала к себе.
— Кто там пришел, Куини? Почему мне нельзя спуститься?
У Лилиан в голове крутилось много вопросов. Кто там пришел и к кому? И почему так поздно? Тем более не вежливо было отсиживаться в комнате, когда в дом пришел гость. Её тревожила реакция крёстной.
— Не сейчас, золотце. Это к твоей бабушке. Ложись спать, уже поздно.
Она поцеловала Лилиан в висок и подтолкнула к двери. Девочка неуверенно схватилась за ручку и обернулась. Куини уже спускалась вниз и теперь Лилиан могла подслушать разговор. Она потянула ручку двери на себя, а затем тихо закрыла. Девочка облокотилась на перила, чтобы попытаться разглядеть гостя. Странный незнакомец в длинной остроконечной шляпе и довольно экстравагантной одежде сидел в одном из кресел спиной к Лилиан. Её бабушка, пожилая женщина с короткими седыми волосами и серыми глазами сидела напротив. Вид у неё был настороженный.
— Добрый вечер, Альбус. — Куини поздоровалась с незнакомцем, когда спустилась на первый этаж. — Давно мы с вами не виделись. Может чашечку чая?
— Спасибо, Куини. Я бы с удовольствием выпил чашку ароматного чая, но меня ждут дела. Я ненадолго, — пожилой мужчина снял причудливую шляпу и пригладил длинные седые волосы.
Куини кивнула, и, попрощавшись с бабушкой, поспешила к входной двери. Лилиан очень тихо поднялась на несколько ступеней, чтобы дождаться пока за крестной не закроется дверь. Вскоре девочка снова спустилась вниз и с интересом стала наблюдать за разговором бабушки и пожилого мужчины.
— Вот как? — Элеонор откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди. — Чем обязана в столь поздний час, Альбус?
— Вчера Лилиан исполнилось десять лет и до меня дошли слухи, что она поступила в Ильверморни и…
— О, неужели информация об её зачислении дошла аж до самой Британии? — ухмыльнулась бабушка и сощурила глаза, всё ещё глядя на пожилого мужчину. — Зачем ты проделал такой длинный путь, Альбус, если уже в курсе? Зачем ты здесь?
— Ты прекрасно знаешь, Элеонор, — сухо ответил мужчина и наклонился вперед, чтобы его могла слышать только собеседница. Лилиан пришлось спуститься еще ниже, в надежде услышать то, что мужчина собирался сказать. — Я надеялся тебя уговорить, чтобы Лилиан поступила в Хогвартс. Ей там самое место…
— Нет! — немного резко сказала Элеонор и выпрямилась в кресле. — Она никогда туда не поступит и не будет ближе к тебе. Даже не надейся на это, Альбус. Её место здесь, рядом со мной.
У девочки было дурное предчувствие. Бабушке явно было неприятно общество этого мужчины. Она не знала кто он такой. Несколько дней назад Лили получила письмо из магической школы «Ильверморни» и узнала, что волшебница. Видимо, этот незнакомец хочет, чтобы она поехала в другую магическую школу «Хогвартс», которая находилась очень далеко от её дома.
— Тебя не было девять лет, Альбус. Целых девять лет… — голос Элеонор был резким. Пожилой мужчина откинулся обратно на спинку кресла и молча продолжал смотреть на неё. Лилиан показалось, что он совсем не боялся её гнева. — Прошло девять лет с того ужасного дня, когда погибли её родители! И ты всё это время даже и не думал нас разыскать.
— Элеонор, послушай…
— Нет, Альбус. Лучше выслушай меня… — Элеонор вскочила со своего места, и заложив руки за спину, стала мерить шагами гостиную. — Ты пропал на целых девять лет, хотя мы с самого начала нуждались в тебе!
— Мне жаль, что тебе пришлось всё это пережить. Я не знал, куда вы исчезли…
— Не знал?! — Элеонор остановилась около мужчины и истерически рассмеялась. Мурашки поползли по коже Лилиан. Она ещё никогда не видела бабушку в таком состоянии. Кто же этот Альбус?
— Ты не знал, что я отправилась сюда вместе с внучкой? У меня остались только подруги, которые тут же нас приютили. Я была в таком подавленном состоянии, на моих глазах убили сына и невестку. Эван пал от руки своего друга…
— Мне действительно очень жаль, что наш сын погиб в тот день и…
НАШ сын?! Лилиан показалось, что перед глазами всё плывёт и голоса бабушки и незнакомца доносились словно издалека. Девочка осторожно села на прохладные ступеньки и схватилась за виски. Маленькие молоточки непрерывно стучали в её голове. Нет, это не могло быть правдой. Бабушка говорила, что её родители погибли и кроме неё у Лилиан больше не было живых родственников. А сейчас, оказывается, есть.
Лилиан сделала несколько глубоких вдохов и бросилась обратно на второй этаж, подальше от незнакомца и бабушки. Забравшись с ногами под одеяло, девочка ещё несколько минут лежала неподвижно и смотрела в потолок. Её била мелкая дрожь. Утром она пыталась узнать у бабушки, кто к ним приходил, но та ни словом не обмолвилась о том, что это был её родной и живой дедушка. Лишь старый друг, который просто проезжал мимо. Девушка помотала головой, сбрасывая с себя оцепенение, и провела рукой по пергаменту. Это было то злосчастное письмо от МАКУСА, где её хотели отчислить с четвертого курса Ильверморни. Ей нравилось там учиться, пока Том Пирси всё не испортил. Она только сдала экзамены и перешла на четвёртый курс. У Лилиан никогда не было друзей. Да, она общалась с двумя однокурсницами по факультету Пакваджи — Каролин и Эммой, но только когда они вместе делали уроки в общей гостиной. Возможно поэтому она так открылась внезапному вниманию со стороны Тома. Но как она ошиблась.
Лилиан развернула письмо и глазами пробежалась по строчкам.
Уважаемая Лилиан Джонс, к сожалению, мы вынуждены сообщить, что, согласно имеющимся у нас сведениям, сегодня в шесть часов двадцать минут вечера в населённом не-магами районе и в присутствии двух несовершеннолетних магов Вы использовали заклинание «Левиосо». За это грубое нарушение Указа о разумном ограничении волшебства несовершеннолетних Вы исключены из Школы чародейства и волшебства Ильверморни. Завтра Вы обязаны прибыть на слушание в МАКУСА, где будет решаться Ваша дальнейшая судьба.
С пожеланием доброго здоровья,
искренне Ваша Э. А. Кримус
Департамент защиты магического правопорядка МАКУСА
Девушка выдохнула и скомкала письмо. Она хорошо помнила тот день слушания, куда прибыл и директор Хогвартса. Сидя в большом круглом зале, она сразу заметила его: пожилой волшебник с длинными серебристыми волосами. Голубые глаза были точно такими же, как и у неё самой.
— Сэр, спасибо, что разрешили мне перевестись в Хогвартс, — Лилиан дождалась окончания слушания и решила лично поблагодарить директора школы.
— Я весьма рад, что такая студентка как вы, мисс Джонс, будет учиться в Хогвартсе. Я слышал от миссис Голдштейн, что вы хотите в будущем стать целителем. Это правда? — голос Альбуса Дамблдора был приветливым и спокойным. Брови Лилиан поползли вверх. Вот так сразу такой интерес к её будущей профессии?
— Да, сэр, — девушка кивнула головой и повернулась в сторону выхода из зала. Если бы не Куини, которая очень ловко смогла доказать её невиновность, то Лили бы точно пропала и была отчислена. Женщина махнула ей рукой, подзывая к себе.
— Это прекрасно, мисс Джонс. В Хогвартсе тоже преподают зельеварение, где вы сможете показать все свои знания. Профессор Снейп ценит каждого студента, у которого есть талант к зельям. А теперь, поторопитесь к миссис Голдштейн.
— Сэр… — Лилиан кивнула Куини и повернулась к пожилому волшебнику. — Я хотела бы у Вас кое-что спросить…
Лилиан прикусила нижнюю губу и нерешительно взглянула в голубые глаза Дамблдора. Она видела сходство, которое было невозможно не заметить. И, в тоже время, девушка ждала, когда кто-то из них расскажет ей правду.
— Да?
— Три года назад вы приходили домой к моей бабушке, — Лилиан замолчала, подбирая нужные слова. Она не знала, одобрит ли директор её интерес. Но спросить она была обязана. — Я не спала в тот вечер и подслушала ваш разговор.
Лилиан сделала несколько глубоких вдохов и выдохов и стала ждать, что ей скажет Дамблдор. Прошла одна секунда, потом вторая. И тут Дамблдор рассмеялся. Лилиан опешила и от удивления вскинула брови. Такой реакции она точно не ожидала.
— Простите, меня мисс Джонс. За мою реакцию.
— Да ничего страшного, — неуверенно пробормотала Лилиан и покосилась в сторону Куини. — А что Вас так рассмешило?
— Если честно, то, что в тот вечер я точно знал, что нас подслушивают. Но, как я понимаю, Лилиан, Вы слышали не весь разговор?
Девушка кивнула. Волшебник был прав, она ушла после слов «Мне жаль, что наш сын погиб в ту ночь» и не стала слушать разговор, где была явно лишней. Порой ей казалось, что всё это ей послышалось. Вдруг она в силу юного возраста всё не так поняла?
— Дорогая Лилиан, — волшебник по-отечески обнял девушку за плечи и повел в сторону Куини, которая с любопытством наблюдала за ними. — Если у вас останется интерес к той странной беседе, я дам вам ответы. Но со временем, сейчас я не готов это обсуждать.
— Да, но…
— Мисс Джонс, сейчас это не главное, — Дамблдор остановился возле женщины и повернулся к Лилиан. — Самое главное для Вас это то, как вы объясните всё своей бабушке. И, само собой, Вам нужно подготовиться к отъезду в Хогвартс.
Пожилой волшебник повернулся к Куини и лучезарно улыбнулся.
— Миссис Голдштейн! Рад вас видеть, — он кивнул ей и похлопал по плечу. — Ну что ж, надеюсь, что Вы позаботитесь о Лилиан. До скорого, мисс Джонс.
Дамблдор ещё раз улыбнулся, и, поклонившись, направился к выходу из Зала. Лилиан смотрела ему в след, а затем перевела свой взгляд на крёстную.
— Ничего не говори, — сказала Куини и глубоко вздохнула. — Осталось дождаться Элеонор и все ей рассказать. Каждое лето Элеонор уезжала в небольшое путешествие, где искала много дорогих и полезных лекарственных трав. Это было не столько отдыхом, сколько необходимостью — женщина часто помогала целителям из МАКУСА, изготавливая целебные зелья, когда те в них нуждались. А так же снабжала маггловские аптеки травяными настойками от боли и мигрени.
Когда Лилиан исполнилось десять, бабушка стала брать её с собой. Она заметила, что у девочки появился интерес к растениям. Обычно путешествие занимало несколько недель, на протяжении которых Элеонор пыталась обучить внучку азам травологии. Она рассказывала какие существовали виды растений, какие из них можно было добавлять в зелья, а какие нельзя. Перед четвертым курсом Элеонор вдруг решила поехать одна, оставив Лилиан с Куини и её супругом Якобом.
Вернувшись домой, бабушка Лилиан была просто в бешенстве. Она очень не хотела отпускать свою внучку в Хогвартс. Но, что сделано, то сделано. Поговорив с Лилиан, Элеонор решила отправиться в Британию и подыскать им там новый дом в пригороде Лондона. Кроме того, нужно было решить вопрос с работой.
После у них началась новая жизнь, где не было места старому хламу, оставшемуся от прошлого владельца дома. Они начали с ремонта, затем купили современную мебель. Все походы по магазинам окупились, так как немногие были готовы заниматься восстановлением старых зданий и дом достался семье за бесценок. За несколько недель до отъезда в Хогвартс они наконец-то посетили Косую аллею.
Яркие витрины, уютные дома никого бы не оставили равнодушным. Лилиан озиралась по сторонам, стараясь всё запомнить. Покупка учебников, магических предметов, которые обязательно ей понадобятся на занятиях в школе, и, конечно же, новой формы заняла несколько часов.
Первого сентября Лилиан прощалась с бабушкой как в первый раз, когда уезжала в Ильверморни. Элеонор сопроводила внучку до самой платформы №9 и ¾ к алому паровозу, пускавшему клубы дыма. Лилиан заворожено смотрела на поезд, пока не заметила, как пожилая женщина начала нервничать.
— Береги себя, Лилиан... — Элеонор крепко стиснула её в объятиях.
— Ба, все будет хорошо. Я же не на войну уезжаю, а всего лишь учиться, — Лилиан высвободилась из теплых бабушкиных объятий и улыбнулась. — Или ты из-за Блэка переживаешь?
— Да, из-за него тоже. Вдруг он заявится в школу.
Элеонор потрепала девушку за щёку и погладила по волосам. Лилиан выдохнула и впервые поняла, что будет очень сильно скучать по бабушке.
— Хоть он и сбежал из Азкабана, я сомневаюсь, что он захочет появиться в школе, где полно охраны.
— Все равно, будь осторожна.
Раздался громкий свист. Лилиан обернулась и увидела, как дежурные по вокзалу стали обходить поезд и захлопывать двери.
— Хорошо, ба. Ты тоже береги себя.
Лилиан ещё раз обняла пожилую женщину на прощание и вскочила в вагон. Поезд начал набирать скорость. Девушка шла по коридору, высматривая свободное купе, пока не дошла до самого конца вагона.
В купе находился незнакомец, дремавший возле окна. Мужчина в возрасте тридцати лет или около того, в потрёпанной мантии, с болезненным на вид лицом и светло-каштановыми волосами. Лилиан нахмурилась, и, оглядевшись по сторонам, поняла, что лучше ехать с незнакомцем, чем в переполненном купе. Она вздохнула и вошла, закрыв за собой дверь. Разместившись у окна, Лилиан достала из рюкзака учебник для третьего курса «Магические отвары и зелья» и погрузилась в чтение. Дорога была не близкой. Через несколько минут к ним в купе ввалилась небольшая толпа ребят.
— Ой, прошу прощения, — женский голос заставил Лилиан оторваться от учебника.
Лилиан подняла взгляд: девочка с каштановыми волосами и карими глазами, зеленоглазый мальчик в очках и рыжеволосый парень вошли и закрыли за собой дверь купе. Они нерешительно стояли, переглядываясь между собой.
— Ох, — Лилиан тоже смутилась и махнула рукой. — Проходите, если нет другого свободного купе.
Ребята простояли ещё несколько секунд, а затем бросили сумки на полки и расселись по свободным местам. Девочки и рыжеволосый уселись рядом с Лилиан.
— Ты новенькая? — поинтересовался он, а потом прочёл название книги в руках попутчицы. — Интересуешься зельями?
Лилиан отложила учебник и дружелюбно улыбнулась.
— Да, у меня в Ильверморни были хорошие оценки по зельеварению. Надеюсь, в Хогвартсе я тоже буду неплохо учиться.
— Ого, ты приехала из Америки? — присвистнул тот же парень. — У Снейпа никто не может хорошо учиться, это самый вредный и неприятный человек. Ненавидит студентов любых факультетов. Кроме слизеринцев, конечно. Он их декан.
— Интересно… — Лилиан задумчиво улыбнулась. — Может, он сделает исключение для студентки, которая недавно перевелась из другой школы? Кто знает, может мои познания в области зельеварения заставят его передумать.
Лилиан засмеялась и протянула руку для рукопожатия.
— Меня зовут Лилиан Джонс. Я американка, мне тринадцать лет и я только что со скандалом перевелась из Ильверморни.
— Ух ты! Рон Уизли, — парень с силой тряхнул руку Лили. — А это мои лучшие друзья: Гермиона Грейнджер и Гарри Поттер. Мы с факультета Гриффиндор, может тебе повезет и ты тоже попадешь к нам.
Лилиан слушала нового знакомого вполуха. Она смотрела на тёмноволосого мальчика в очках. Гарри Поттер? Тот самый, который остановил Тёмного Лорда? У неё возникло жгучее желание познакомиться с ним как можно ближе.
— Очень приятно познакомиться, я наслышана про факультеты, особенно про Слизерин. Надеюсь, что меня распределят куда угодно, но только не туда.
— А что за скандал, из-за которого ты перевелась в Хогвартс? — поинтересовалась Гермиона, покосившись в сторону учебника по зельям.
— Это очень длинная история, может быть, я вам как-нибудь о ней расскажу. Лилиан глубоко вздохнула, и произнесла «Люмос». С кончика палочки сорвался луч света, тут же озаривший содержимое сундука. Девушка провела рукой по шершавым пергаментам и нагнулась над стопкой из газетных вырезок. Она собирала статьи, в которых упоминались убийства конкретного Пожирателя смерти — Антонина Долохова. Именно этот волшебник убил её родителей пятнадцать лет назад. В одной из статей писали, что молодую пару нашли мертвыми в луже собственной крови. Это были Эван и Оливия Джонс. Её родители. Элеонор никогда не вдавалась в подробности и не рассказывала, как и кем были убиты родители Лилиан. Лишь год назад её дедушка приоткрыл завесу тайны и тогда Лилиан узнала, что именно Долохов — лучший друг её отца — посмел напасть на её семью.
Год назад, пятый курс. Сентябрь 1995 год.
Лилиан сидела в Большом зале и доедала свой любимый яблочный пирог. Был уже поздний вечер и гриффиндорка немного задержалась за ужином. Её друзья полчаса назад покинули Большой зал: Гермиона ушла в библиотеку за дополнительной литературой для нумерологии, а Гарри и Рон направились в общую гостиную. Они не выносили присутствия профессора Амбридж, которая действовала всем на нервы со своей учебной программой. Поэтому друзья быстро расправились с ужином и ушли по своим делам, а Лилиан осталась и с интересом поглядывала в сторону преподавательского стола. Ей показалось, что директор несколько минут смотрел в её сторону.
— Лилиан Джонс? Вам письмо, — девушка вздрогнула и повернулась на голос. Рядом с гриффиндорским столом стояла второкурсница со светлыми волосами и со значком льва на груди. Девочка протянула пергамент Лилиан.
— Спасибо, — Лилиан взяла записку и улыбнулась. Девочка кивнула и поспешила прочь в сторону выхода из Большого зала.
Лилиан несколько секунд смотрела ей вслед, а затем обратила внимание на записку. Она развернула пергамент и стала читать строчки, написанные изящным старомодным почерком. Это было приглашение от директора школы. Он просил почтить её своим присутствием к восьми часам вечера, после ужина. В приписке была просьба никому не сообщать о содержимом. Девушка немного удивилась, однако всё же решила принять приглашение директора. Она ждала, когда же наступит тот момент, когда Дамблдор захочет дать ответы на её вопросы.
Лилиан закинула последний кусок пирога в рот, и, стряхнув остатки крошек со своей мантии, вылезла из-за стола и поспешила к дверям Большого зала. Спустя четверть часа девушка стояла возле каменной горгульи и не решительно назвала ей пароль. Через минуту Лилиан постучала в дубовую дверь и вошла.
В круглой комнате ярко пылали парящие в воздухе свечи. По всем шкафчикам и полочкам были разложены какие-то непонятные приборы. Стены были увешаны портретами бывших директоров и директрис Хогвартса. В середине кабинета гордо возвышался письменный стол, за которым сидел Дамблдор и пронзительно смотрел на тёмно-русую девушку, только что вошедшую к нему. Лилиан не смутило такое странное поведение директора школы, она сама с нескрываемым любопытством наблюдала за профессором Дамблдором.
— Добрый вечер, сэр. Я получила Вашу записку. Вы хотели меня видеть? — гриффиндорка первой нарушила молчание.
— Я рад, что Вы решили меня проведать, — добродушно улыбнулся старый волшебник и жестом руки пригласил Лилиан сесть в кресло, стоявшее напротив директорского стола.
Девушка несколько секунд молча стояла, а затем кивнула и подошла к креслу. Как только она села, Дамблдор вновь заговорил.
— Как вам Хогвартс, Мисс Джонс? Надеюсь, Вы хорошо освоились за пару лет?
— Благодарю, мне здесь очень нравится, — Лилиан спокойно выдержала пристальный взгляд голубых глаз. — Не могу сказать, что я быстро привыкла к здешним двигающимся лестницам, но в целом величие замка впечатляет.
— Это радует, — согласился Дамблдор и пододвинул хрустальную чашу с желтыми леденцами. — Если любишь лимонный шербет, то угощайся.
— Спасибо, я за ужином полакомилась яблочным пирогом, так что на сегодня сладостей хватит.
Лилиан действительно переела яблочного пирога и не могла смотреть на другое сладкое. Приглашение директора её заинтриговало, поэтому она умолкла и стала ждать дальнейших действий от Дамблдора.
— Хорошо, согласен. Итак, я думаю, что вы наверняка догадываетесь, зачем я Вас позвал…
После этих слов девушка заметно напряглась и выпрямилась в кресле. Дамблдор помолчал, видимо собирался с мыслями, а затем продолжил:
— Два года назад, Вы спрашивали у меня про тот вечер, когда я появился на пороге Вашего дома… — Дамблдор встал и, обогнув стол, присел на его край. Лилиан проследила взглядом за каждым движением директора, а затем вжалась в спинку кресла. Она ждала, что будет дальше. — Что конкретно Вы услышали, мисс Джонс?
У Лилиан как назло пересохло горло, и, прочистив его, она кашлянула.
— Кажется, это были Ваши слова — «Мне жаль, что наш сын погиб в тот день». Это последнее что я услышала, а затем убежала на второй этаж. Мне было десять и всё это время не было ни одного дня, чтобы я не вспоминала тот вечер и Ваши слова. Прошло пять лет, а я так и не узнала истиной правды.
Девушка замолчала, но взгляд не отвела. Она всматривалась в черты лица пожилого волшебника, но его лицо оставалось непроницаемым.
— Я тоже часто вспоминаю тот вечер и сказанное мною... Жалею, что не поднялся в Вашу комнату, Лилиан и не познакомился с вами.
— То есть… — Лилиан запнулась на полуслове. Она не верила тому, что только что услышала. — Значит, что…
— Эван был моим единственным сыном, Лилиан. И он пал от руки своего лучшего друга.
Сердце Лилиан болезненно сжалось. Она не знала точной информации о гибели своих родителей. Бабушка говорила ей, что их убил один из Пожирателей смерти на следующий день после дня её рождения.
— Как лучшим другом... Кто это был? — внутри груди словно поднималась горячая лава.
— Антонин Долохов. В маггловских газетах писали, что это был серийный убийца. Он жестоко расправился с молодой семьей и исчез. Его так и не нашли. И Долохов до сих пор на свободе. В прошлом году он сбежал из Азкабана вместе с другими Пожирателями смерти.
— Лилиан! Спускайся вниз, пора ужинать.
Девушка вздрогнула и повернулась на бабушкин голос. Это был их последний семейный вечер перед отъездом в Хогвартс.
— Минут через пять спущусь, — крикнула Лилиан в ответ, и, взяв стопку пергаментов, положила их обратно в сундук. Она искала одно важное письмо, написанное её лучшим другом — Гарри Поттером. Но так и не нашла. Он писал ей пару недель назад, что у него все хорошо и что он гостит у Уизли. Но последние две строчки выбили девушку из колеи.
«Я очень скучаю по тебе. Ты мне очень дорога, Лили… Ты станешь моей девушкой?»