Глава 3. Принц зелий
Направляясь на зельеварение после урока защиты от темных искусств, Элизабет была в дурном расположении духа. Отказавшись выполнять задание Снейпа вместе с Гарри, она навлекла неприятности на свой факультет: надменный профессор вычел 30 очков. Конечно девушка чувствовала себя жутко виноватой, но никто из бывших друзей даже не упрекнул ее, видя как Льюис сильно переживает. Мудрая Гермиона прекрасно понимала, почему она так себя повела, однако ничем не могла помочь подруге, ведь сердечные раны не так-то легко вылечить, а именно это было причиной дурного настроения Лиззи.
Всю дорогу до кабинета нового профессора зельеварения, Горация Слизнорта, Дженни молчала, зная, что девушке и так сейчас нелегко на душе.
Войдя в кабинет, они заметили, что здесь гораздо больше свободных мест, потому что слизеринцы пошли на травологию.
-Пойдем на последний ряд, - указав на стол возле дальней стены, Льюис направилась туда быстрым шагом, стараясь не смотреть на Поттера и его друзей.
Айронс поспешила догнать подругу и незамедлительно заняла место рядом с ней. Профессор Слизнорт вошел в класс и, вежливо поздоровавшись с учениками, начал знакомиться с ними, называя каждого по журналу.
-Дженнифер Айронс, - девушка подняла руку. – Мисс, а вы случайно не родственница руководителя отдела по разоблачению темных артефактов в Министерстве магии – Джеймса Айронса?- внимательно рассматривая студентку, видимо ища какое-то сходство с названным им человеком, сказал Слизнорт.
- Нет, профессор, мои родители магглы, - смущенно ответила девочка.
-Вот как? А то я уж было подумал…
Слизнорт продолжил называть учеников и, дойдя до фамилии Лиз, снова остановился:
-Элизабет Льюис, мне ваше имя кажется знакомым. А вы не дочь Тома Льюиса?
-Да, это мой отец.
-Да, как же вы, мисс, похожи на него. Том - мой хороший друг, и он много рассказывал мне о вас, - улыбнувшись, сказал профессор.
-Ну хорошо, продолжим. Парвати Патил, - черноволосая девочка, сидевшая за второй партой, подняла руку.
-Гарри Поттер, ну с тобой мы уже знакомы.
-Естественно, кто не знает знаменитого Гарри Поттера, Мальчика, Который Выжил! – раздраженно шепнула Лиззи своей соседке.
-Да, Гарри? - Слизнорт вопросительно посмотрел на парня, заметив его поднятую руку.
-Понимаете, профессор, у нас с Роном ничего нет, даже учебников. Мы просто не знали, что нам разрешат продолжить курс.
-Ну, ничего страшного, сегодня вы можете с мистером…
-Уизли.
- … с мистером Уизли взять ингредиенты и учебники в моем шкафу, а потом все закажете.
-Спасибо, профессор, - обрадовавшись, ответил Гарри и направился за всем необходимым на занятии.
-Ребята, сегодня вы попробуете сварить зелье, которое описано на странице 18 вашего учебника. А наградой лучшему ученику будет вот это, - он указал на котел, в котором плескалась жидкость цвета расплавленного золота. Все, затаив дыхание, смотрели на нее, гадая, что же это может быть, за исключением одного человека. Гермиона как всегда знала ответ на любой вопрос.
-Да, мисс, - заметив ее поднятую руку, Слизнорт посмотрел на девушку.
-Это Феликс Фелицис, приносящий удачу.
-Вы абсолютно правы, 10 баллов Гриффиндору.
Ученики начали нетерпеливо приготавливать зелье: каждый стремился сделать это лучше остальных, чтобы получить заветный флакон, наполненный везением. Лиз никогда особо не отличалась любовью к зельеварению, но, услышав про обещанный подарок, решила постараться больше обычного. Дженни видела, как глаза ее подруги засияли при словах Гермионы о действии Феликс Фелицис: ей он был нужен как никому другому, ведь тогда жизнь снова могла наладиться, и не было бы проблем.
-Неплохо, неплохо, - остановившись перед котлом девочек в конце занятия, оценил профессор их работу. – Я бы даже сказал очень хорошо, вы, мисс Льюис, претендентка на победу и главный приз.
-Все будет хорошо, ему понравилось, - поддержала подругу Дженни.
-Мисс Грейнджер, посмотрим, что у вас. Очень хорошо, даже не знаю, кто из вас лучше, - посмотрев на Лиз, сказал Слизнорт.
-Профессор, я считаю, что именно Лиззи заслужила сегодня этот подарок,- неожиданно ответила Гермиона.
-Ну, а что у вас, мистер Поттер? О, мой мальчик, не может быть, вы сотворили настоящее чудо. Посмотрите все – это же настоящий Феликс Фелицис, - восхищался преподаватель, помешивая зелье Гарри.
-Что? Да он же никогда не варил ничего достойного, - зло ухмыляясь, Элизабет поспешила к столу друзей, чтобы самой убедиться в его «гениальности».
-А вот и ваш долгожданный приз, - Слизнорт зачерпнул флакон из своего котла, наполнив его обещанным зельем, и протянул мальчику.
***
-Ну, все понятно, теперь он любимчик Слизнорта – принц зелий, возмущалась Льюис по дороге в башню Гриффиндора.
-Мисс, вам просили передать, - какой-то первокурсник протягивал ей свиток.
-А кто тебе это дал? – поинтересовалась Лиззи, удивленно оглядев мальчика.
-Один шестикурсник, он просил не называть его имени. Высокий темноволосый парень в очках, думаю, вы и сами догадались, кто это.
Элизабет была жутко удивлена: по описанию первокурсника это был Гарри.
-Ладно, спасибо. Дженни, ты, наверное, иди в башню, а я скоро буду, - ей не терпелось остаться одной и пролистать послание от бывшего друга. Казалось, что вся ненависть уже прошла, как будто никогда ничего плохого между ними и не было.
-А ты уверена? - взволнованно спросила Айронс, с подозрением глядя на странное послание.
-Конечно, все будет в порядке.
Пожелав удачи, Дженнифер отправилась в башню Гриффиндора, а Лиз развернула пергамент и поняла, что это записка.
«Нам необходимо о многом поговорить, приходи в выручай-комнату к 21.00.»
Прочитав послание, взволнованная девушка посмотрела на часы: уже было 20.50, и поспешила в назначенное место. Она даже не сомневалась, что это написал Гарри Поттер.
Поднявшись по лестнице, она пересекла быстрым шагом коридор и оказалась возле заветной двери. Внутри было непривычно темно, но внезапно кто-то зажег свет, и Льюис увидела перед собой человека, которого меньше всего здесь ожидала. Это был ухмыляющийся Драко Малфой, по обе стороны от которого стояли его неразлучные друзья - Крэб и Гойл.
-Элизабет! Какая неожиданная встреча, а что ты здесь делаешь? – усмехнувшись, спросил блондин, глядя на изумленную девушку.
-Я так понимаю, ты не меня здесь хотела увидеть, не правда ли?
-Малфой? Что все это значит? Где Гарри?
-Поттер? А он-то тут при чем? Глупая девчонка, неужели ты подумала, что этот Избранный прислал тебе записку? – не в силах сдерживать смех продолжал слизеринец.
-Так значит, это был ты? – ужаснулась Лиз, глядя на смеющегося Малфоя. – Что тебе нужно? – она попыталась нащупать палочку в кармане мантии.
-Экспеллиармус! – мгновение и палочка оказалась в руках у ее врага. – Как неразумно. Я же тебе говорил, что ты еще пожалеешь о своих словах. И где же твои прекрасные друзья? Их нет, никого нет рядом с тобой, ты сейчас одна и очень уязвима. А Поттер никогда не любил тебя, так и знай, он играл с тобой и больше ничего. Думаешь он прибежит спасать тебя? Нет!
-Что ты задумал, Малфой?
-Крэб, Гойл, где медальон? – властным тоном обратился он к своим дружкам.
Гойл протянул ему требуемую вещь.
-Держите ее! – взяв медальон, он подошел к Лиз, которую с двух сторон крепко схватили за руки слизеринцы. – Ну, все, прощай, Элизабет Льюис - последняя любовь Поттера.
Девушка со страхом следила за тем, как Малфой, подойдя к ней, надел на ее шею тяжелый блестящий медальон. У девушки все поплыло перед глазами, и она потеряла сознание. Неизвестно, сколько Лиззи пролежала на холодном полу, но очнувшись и вспомнив все случившееся, дотронулась до своей шеи, намереваясь снять медальон, но там ничего не было. Ей даже сначала показалось, не сон ли это, ведь в комнате уже было пусто, и, решив все узнать, покинула помещение.