Глава 1. Роковой визит.
Это было обычное летнее утро. Такое же, как вчера, позавчера, да и вообще, как все предыдущие дни подходящего к зениту лета. Гермиона Грейнджер находилась в Лондоне, в доме родителей, которые уехали в начале июня, не дождавшись возвращения дочери из школы Магии и Волшебства.
Поэтому с самого начала каникул девушка проводила время в одиночестве. Еще в первую неделю Гермиона сделала всю домашнюю работу, заданную на лето, и стала методично отсчитывать дни до первого сентября.
И вот наконец-то наступил август.
Быстро вскочив с кровати, она подошла к стене и вырвала очередную страничку календаря.
- Ну вот, остался всего месяц! – весело сказала Гермиона сама себе, направляясь в ванную.
И чем ей заняться сегодня? Снова читать? Гермиона считала, что от землетрясений книги не спасут, зато в остальных случаях просто незаменимы. Но ей… надоело. Надоело жить чужими жизнями, надоело переживать чужие эмоции. Закрывая очередной прочитанный роман, она только острее чувствовала свое одиночество. Нет, были, конечно, Гарри и Рон. Они писали длинные письма о своих приключениях в Норе. Гермиона искренне радовалась, но ей хотелось быть с ними, в шумном доме семейства Уизли, а не здесь в гордом одиночестве здесь, в пустой лондонской квартире.
Собрав непослушные волосы в хвост, Гермиона отправилась завтракать. По пути девушка включила телевизор, но, попав на выпуск новостей, сразу выключила его. Она и так знала все, что там говорят, наизусть. Нет, у нее не открылся третий глаз, и она не переписывалась с профессором Трелони. Просто ведущие новостных каналов изо дня в день твердили одно и то же: разрушения, убийства, исчезновения. Виновники не найдены. Ну, еще бы! Маглам ведь не понять, что они имеют дело не с маньяками и похитителями, а с величайшим злодеем всех времен. Думать о Волан-де-Морте не хотелось, поэтому Гермиона быстро отогнала от себя тревожные мысли.
Насыпав в глубокую тарелку кукурузные хлопья, залив их холодным молоком и наполнив яблочным соком высокий стакан, она приступила к завтраку.
Но не прошло и пяти минут, как в окно требовательно постучали - это почтовая сова принесла свежий выпуск «Пророка». Гермиона подошла, отвязала газету и, бросив несколько монет в мешочек на лапке совы, выпустила птицу в окно. Вернувшись за стол и временно забыв о хлопьях, Гермиона раскрыла издание.
Быстро просмотрев первую полосу, Гермиона поняла, что ничего интересного, как и ожидалось, не произошло. Конечно, Волан-де-Морт творил хаос и в мире магов, но Министерство тщательно скрывало любую информацию об этом.
Поэтому девушка взяла в руку ложку, и стала листать газету дальше. Прочитав о том, что принят новый закон об ограничении прав троллей на ношение оружия, Гермиона перевернула страницу и поднесла ко рту ложку, полную хлопьев. Да так и осталась сидеть с открытым ртом, потому что с черно-белой страницы газеты на нее с легкой ухмылкой смотрел… Драко Малфой. Интересно! Гермиона опустила ложку обратно в тарелку и принялась торопливо читать.
Через несколько секунд она, громко хмыкнув, отложила газету в сторону. В небольшой статье сообщалось, что единственному отпрыску семейства Малфой 20 июля исполнилось 17 лет.
«Тоже мне, событие!» - подумала Гермиона и вернулась к завтраку.
Но, судя по всему, спокойно поесть она сегодня просто не могла. В дверь тихонько постучали.
«Мерлин, я смогу позавтракать, или нет? Кого там принесло?» - вставая из-за стола, возвела она глаза к потолку.
Открыв дверь, Гермиона увидела женщину. То, что она волшебница, девушка поняла сразу, потому что ее выдавала длинная темно-синяя мантия из дорогой ткани.
- Здравствуйте, мне нужна Гермиона Грейнджер, - приятным голосом сказала незнакомка.
- Это я, - коротко ответила ничего не понимающая девушка.
- Меня зовут Джулия Смолл, - представилась женщина.
Гермиона украдкой оглядела посетительницу с ног до головы. Фамилия удивительно ей подходила. Женщина была маленькой, ниже и тоньше самой Гермионы, и вполне сошла бы за пятнадцатилетнюю девочку, если бы не россыпь мелких морщинок вокруг светло-карих глаз да несколько седых прядей в каштановых волосах.
Что-то в ее лице показалось ей смутно знакомым.
- Очень приятно, - вымолвила, наконец, Гермиона. - Проходите.
Женщина переступила порог и сказала:
- Мне нужно серьезно поговорить с тобой.
Этот резкий переход с «вы» на «ты» удивил Гермиону.
Она предложила Джулии сесть, и та, опустившись на стул, расстегнула мантию и сняла капюшон, встряхнув волосами.
- А где твои родители? – осторожно спросила она.
Гермиона насторожилась. Зачем она ее впустила? Вдруг эта Джулия - Пожиратель Смерти?
- Расслабься, не собираюсь я тебя убивать, - словно прочтя ее мысли, улыбнулась женщина.
- Слава Богу, а то я уже было начала вспоминать, где оставила волшебную палочку! – вздохнула она.
- И все же где твои родители? – повторила вопрос гостья.
- Уехали. Вернутся на этой неделе. Вы, кажется, хотели о чем-то поговорить? – напомнила девушка.
После непродолжительного молчания Джулия предупредила:
- Разговор обещает быть не очень приятным…
Девушка села напротив. Она начинала нервничать. Неужели что-то с Гарри и Роном?
Молчание затянулось.
- Ты, кажется, завтракала? – вдруг спросила Джулия, - Давай ты доешь, и тогда поговорим?
Гермиона перевела взгляд на тарелку. Недоеденные хлопья неаппетитно размокли. То ли от этой картины, то ли от нервов, девушку замутило.
- Нет, мне что-то расхотелось есть… - ответила девушка, смутившись под пристальным взглядом собеседницы. Чтобы хоть как-то спрятаться от ее глаз, девушка встала и, захватив тарелку и стакан, направилась к раковине. Включив теплую воду, она сунула под нее посуду.
- Гермиона, ты - волшебница, - услышала девушка тихий голос Джулии.
- Да ну? – не оглядываясь, усмехнулась староста.
Домыв посуду, она направилась к шкафчику.
- Нет, ты не поняла. Гермиона, ты – настоящая волшебница. Чистокровная. Мистер и миссис Грейнджер не твои родители.
Стеклянная тарелка выпала из рук девушки и разбилась.
- Что?! – воскликнула она, не обращая внимания на осколки под ногами.
- К сожалению, это правда, - в голосе гостьи не чувствовалось ни капли сожаления.
Она же зло посмотрела на женщину.
- Что за бред?
- Это не бред. Просто... правда иногда бывает не очень приятной.
- Вы лжете! – прошипела Гермиона, до боли сжав кулаки.
- Нет. Почему я должна тебе лгать?
- А почему я должна вам верить? – выпалила она.
- Потому что я говорю правду, - спокойно ответила Джулия.
Гермиона, вздохнув, вымолвила:
- Где доказательства?
- Спроси у Грейнджеров, - подсказала Джулия.
- И спрошу! Спрошу! Я не верю ни единому вашему слову! – неожиданно даже для самой себя закричала Гермиона.
- Поверишь, - просто сказала Джулия. - И когда это произойдет, пожалуйста, напиши мне. У нас не так много времени.
- Мне некуда спешить.
- Есть куда. Но об этом потом. Поговори с родителями и напиши мне, ладно? – участливо спросила Джулия.
Гермиона, не ответив, присела на корточки и стала собирать осколки.
- Ну что ж, до встречи! – попрощалась гостья, и, застегнув мантию, покинула дом Грейнджеров.