Глава 13. История Аберфорта
Аберфорт Дамблдор стоял перед нами и с интересом смотрел на Джинни. Та слегка покраснела, но при этом улыбалась.
- Так что вы сказали, мисс? – спросил трактирщик и прищурился.
- Вы Аберфорт? – с опаской поинтересовалась я и подошла поближе к мужчине. Если это он… Да, несомненно, это был он! Так похож…
- Да, а откуда вы… - сказал трактирщик и тут же замолчал. – Ты… Джонс? Лилианна Джонс?
Я осторожно кивнула и выдавила из себя улыбку.
- О, Мерлинова борода! – воскликнул мужчина. – Я никогда тебя не видел, но знал о твоем существовании.
- Мне нужно с вами поговорить, – я сразу перешла к делу, ведь не зря сюда шла.
- Пройдем в другую комнату, а то тут посетители, и не хочется, чтобы нас слышали.
Аберфорт направился к двери в другом конце трактира, отворил ее, и мы оказались в какой-то темной комнате. Мужчина подошел к камину и зажег огонь. Я присела на единственное кресло в этом помещении и уставилась на своего “нового” родственника.
- Я пришла поговорить о вашем брате и моем дедушке! – Я сглотнула. Было нелегко произнести слово «дедушка».
Трактирщик нахмурился.
- Тогда ты зря пришла, Лилианна. Я не хочу о нем разговаривать!
- Но, сэр… Мне нужно узнать правду о нем. Я толком-то ничего не знаю, проклятая Скитер написала про дедушку книгу, и… - я запнулась и чуть не разрыдалась. Аберфорт смотрел на меня, и огонь отражался в его глазах. – Ох, прошу вас… Неужели там правда написана? Только вы сможете мне помочь! Пожалуйста, вы… Вы мне его напоминаете…
Я замолчала и всхлипнула. Аберфорт стоял молча и не двигался. Затем он вздохнул и заговорил.
- С Альбусом я давно не виделся, с самого детства. О твоем отце я узнал только от твоей бабки, Элеоноры. Она поддерживала со мной связь, а от брата я отказался. Ты действительно хочешь узнать по какой причине мы долгое время не общались?
- Да, – ответила я.
- Ну, хорошо, – Аберфорт кивнул и продолжил: – Все началось с того момента, когда на нашу шестилетнюю сестру напали трое маггловских мальчишек. Они увидели, как она колдует. Ведь Ариана была еще ребенком и не умела контролировать свои силы. То, что они увидали, привело их в шок, и они попросили показать им, как она так делает. Но сестра не смогла показать, и они стали ее заставлять.
Я ахнула и прикрыла рот ладонью. Аберфорт стал ходить по комнате, его лицо исказилось гримасой горести и печали от вновь переживаемых воспоминаний.
- Мы не знали, что они ей сделали, но ее это сломало. Ариана боялась пользоваться волшебством, но не могла избавиться от магии. И это ее сводило с ума. Иногда она бывала странной и опасной. Но по большей части сестра была доброй и ласковой. Отца посадили в Азкабан за попытку навредить этим маленьким магглам, но он так и не признался на суде, за что напал на мальчишек. А если бы он признался, то Министерство упекло бы Ариану в больницу святого Мунго. Нам пришлось переехать и спрятать девочку.
Сестра обожала меня, ведь я больше всех уделял ей внимание. Не считая мамы. Она тоже старалась сделать свою дочь счастливой. А Альбус… Он часто сидел у себя в комнате, обложившись книгами и наградами, поддерживая переписку с «самым знаменитым волшебником того времени».
Аберфорт фыркнул.
- Ему некогда было с ней возиться, а я любил ее, и она - меня. Если мама не могла заставить ее поесть, то я мог уговорить Ариану. Успокаивал ее, когда на нее находили приступы ярости. А потом, когда ей было четырнадцать лет, случилось непоправимое. Меня тогда не было дома, как и Альбуса… В общем, мама в тот день погибла.
- Как? – Воскликнула я. – Это она…
- Да, но не нарочно. Случайно вышло.
Меня затошнило. О, Мерлин! Я не ожидала такого… Почему так все вышло? И дедушка… Как он мог так поступать со своей родной сестрой?
- Тогда Альбус взял все в свои руки, стал главой семьи, а меня заставил учиться дальше. Хотя я мог бросить все и заняться сестрой. Но нет! Альбус настоял, и первое время он справлялся. Но потом появился этот… Грин-де-Вальд. Наконец-то мой братишка нашел равного собеседника с такими же, как у него, планами! И уход за сестрой ушел на второй план. Я терпел две недели, пока те строили план нового Ордена волшебников и занимались прочими интересными штуками, и в конце концов высказал им в лицо все, что думал. Мол, кончайте все это. Прекратите таскать Ариану за собой, она не в том состоянии. Его другу не понравилось, как я разговаривал со своим братом и с ним. Рассердился и нагрубил мне, что я глупый мальчишка и пытаюсь встать у них на пути. Я не выдержал и выхватил палочку. Грин-де-Вальд тоже выхватил свою и применил ко мне заклятие Круциатус. Альбус пытался остановить своего друга и тоже ввязался в драку. Мы втроем сражались, и от вспышек огня и громовых ударов Ариана обезумела, и никто так и не понял, что произошло но… - Аберфорт замолчал. На его глаза навернулись слезы. – Она упала мертвой. Ее не стало…
Голос Аберфорта оборвался, и мужчина сел на стул возле камина. Я испытывала отвращение со смесью боли. Лучше бы я этого не слышала…Но мне было жаль старика - он снова пережил те воспоминания, и я не могла просто так сидеть и смотреть, как содрогаются плечи Аберфорта. Он мне не чужой.
Я встала и подошла к двоюродному дедушке. И положила свои руки на плечи мужчины.
- Спасибо… - тихо произнес трактирщик. – Не надо меня жалеть, я сам виноват.
- Нет, вы ошибаетесь. Я не думаю, что в той истории виноваты вы. Даже не знаю, чем помочь…
- Уходи! – Вдруг неожиданно произнес Аберфорт. – У тебя могут быть проблемы, если кто-то из Пожирателей увидит тебя здесь. И компашку свою забирай с собой.
Я попятилась назад и бросилась из комнаты. То ли от страха, то ли из-за того, что больше не могла находиться в этом месте, но ноги сами понесли меня подальше отсюда.
- Что ты узнала? – спросила Джинни, когда я подошла.
- Много чего нехорошего. Слушайте, зря мы тут назначили встречу членам ОД. Аберфорт сказал, что Пожиратели могут в любую минуту зайти сюда. Трактир не то место, куда могут пожаловать студенты Хогвартса.
- Да, ты безусловно права, Лили. Я сейчас же оповещу всех, и мы встретимся в Выручай-комнате.
Джинни хлопнула в ладоши и достала монетку.
- Значит, возвращаемся в замок? – обратился ко мне Невилл.
- Да, чем скорее, тем лучше. По дороге расскажу историю Аберфорта.