Глава 8. Откровенный разговор
Примечания автора:А вот и новая глава! Сразу скажу, она далась мне нелегко, но все же она была мною написана. Несколько раз я ее переписывала, меняла диалоги. В этой главе хотелось побольше живых эмоций. И мне это удалось)
На концовку главы меня вдохновила музыка Resurrect - Tony Anderson)
Приятного чтения.
И да, прошу прощения за долгий перерыв. Были трудности со здоровьем. Сейчас уже все наладилось)
"Принуди меня кто-либо к браку с вами — я бы вне всяких сомнений повесилась. Или же выпила яду!" Лилиан никак не могла выкинуть эту фразу из своей головы и очень жалела, что в порыве злости так говорила с деканом Слизерина. Хоть Снейп и взбесил её своим поведением, но она явно не желала с ним ссориться.
— Ты сегодня явно не в духе…
Гриффиндорка оторвала свой рассеянный взгляд от учебника и повернулась на голос Гермионы. Она уже успела забыть, что пришла в библиотеку вместе с Грейнджер. У Лилиан выдалась не самая лучшая неделя.
Гермиона внимательно смотрела на подругу, словно сканируя девушку и пытаясь заглянуть в самые укромные уголки её души.
— Всю неделю ходишь чернее тучи, я даже боялась с тобой заговорить, — Гермиона была расстроена, хоть и не подавала виду.
Лилиан пожала плечами, решив деликатно промолчать. Она не смогла рассказать что случилось между ней и профессором четыре дня назад. Ей и самой было тошно и стыдно. Поэтому девушка скрывалась в библиотеке, пытаясь привести мысли в порядок. Гермиона решила поддержать Лилиан и посвятила вечер пятницы древним рунам.
Лилиан всю неделю была сама не своя, и каждый раз прокручивала в голове ту нелепую сцену. Она никак не могла понять, как так вышло, что ей пришлось нахамить профессору. Снейп накануне метал гром и молнии, когда она неправильно выставила руку, тренируясь в паре с Долгопупсом. Снейп так громко и долго её отчитывал при всех, что та еле сдержалась, чтобы не расплакаться. Он снял с факультета десять баллов, а затем накинулся на бедного Невилла.
Теперь Лилиан считала, что действительно перегнула палку и должна была извиниться, но не знала как это сделать. Снейп на самом деле очень сильно разозлился и Лилиан сомневалась, хватит ли у неё духу подойти к нему и заговорить. И подпустит ли он её к себе хотя бы на один дюйм?
Она неоднократно прокручивала в голове предложение Малфоя. Это был повод с ним сблизиться, но её пугали его эксперименты. Что за вещь, требующая тёмных заклинаний? Или это был всего лишь повод, чтобы наладить с ней общение?
— Всё в порядке, Гермиона. Я просто устала. Если бы не ссора с Гарри, то я бы сейчас сидела у тёплого камина и смеялась над шутками Рона. Но теперь я вынуждена торчать в библиотеке, где провожу довольно таки большую часть времени.
— Мне очень жаль, — искренне сказала Гермиона и сочувственно вздохнула. — Я была уверена, что Гарри отойдёт за пару дней. А он будто ещё больше обиделся.
— Как и я.
Лилиан вернулась к чтению учебника по травологии, делая заметки для домашнего задания. Спустя несколько минут она снова посмотрела на Гермиону.
— А у тебя ещё остался доступ к запретной секции? — Лилиан надеялась на положительный ответ подруги, так как иначе ей было не заполучить ту книгу.
— Да, профессор Макгонагалл дала мне его до конца семестра. А что такое?
Лилиан замолчала, обдумывая дальнейший ответ. Как быстро подруга вычислит её враньё? Гермиона тут же догадается что это за книга.
— Мне предложили взять один научный проект, и я подумала, что могла бы написать про Оула Буллока… — Лилиан запнулась на полуслове, заметив, как у Гермионы округлились глаза. Значит, она догадалась о ком идет речь.
— Что, прости? Зачем тебе книга темного волшебника? — Гермиона подозрительно покосилась в её сторону. Лилиан украдкой улыбнулась, прекрасно осознавая, что от Грейнджер ничего не утаишь. Но она не могла рассказать ей всю правду, поэтому пришлось соврать про вымышленный проект, который ей мог дать профессор Снейп. Впрочем, он тоже не был в курсе её вранья. Выходит, она обманывает сразу нескольких людей.
— Снейп поручил мне научный проект, но я ещё не дала согласия. Решила обдумать.
— Ну да, а чего же он вчера на тебя так орал? — Гермиона сощурила глаза и сложила руки на груди. Похоже, она не верила словам гриффиндорки.
Лилиан в ответ пожала плечами и отмахнулась рукой.
— Это же Снейп, я просто попалась ему под руку. Ему не понравилось моё эссе, вот и отыгрывается.
— А зачем он тебе предложил научный проект по ЗоТИ, если недоволен твоей работой? — Гермиона все еще продолжала допрос, однако, выглядела уже более расслабленной.
— Думает, что я безнадежна и что научный проект я уж точно завалю, — Лилиан улыбнулась и закатила глаза. — Мне кажется, что я его раздражаю точно так же как и Гарри. Только у них своя история…
Лилиан замолчала и отвернулась к окну. Давно стемнело, но девушка смотрела так, словно что-то разглядывала. Очевидно, она его раздражала. И это ранило, потому что Лили не знала как сдержаться и не влепить ему пощечину за унижения, испытанные вчера.
«Никогда и никому не позволяй над собой издеваться, Лилиан. И всегда давай сдачи!» Слова крёстной раздались в её голове, а её милое и доброе лицо словно встало перед глазами. Интересно, что бы она сказала, если бы знала кто сделал больно её крестнице? И как она могла дать сдачи преподавателю?
— Да, поначалу он к тебе хорошо относился, — заметила Гермиона и вновь вернулась к своему учебнику. Они сидели в молчании несколько секунд, затем Гермиона продолжила:
— Но уже несколько лет я замечаю, что Снейп изменился по отношению к тебе. Может это связано с тем, что ты дружишь с Гарри? Он и меня с Роном презирает и даже не скрывает этого.
Лилиан сделала глубокий вдох, а потом выдох. Она очень хотела высказать все, что думала о профессоре, но решила промолчать.
— Я добуду тебе эту книгу и ты сделаешь отличный проект! Заодно утрешь ему нос, — Гермиона слабо улыбнулась и подмигнула Лилиан. — А ты обязательно скажи Снейпу, что согласна.
Лилиан вдруг стало так стыдно, что у нее вспыхнули щеки. Она не хотела обманывать подругу, но подобраться к Малфою было её первостепенной задачей. И пусть только этот хорёк попробует не сказать что он там собрался починить. Он не получит чёртову книгу, пока она всего не узнает.
Девушка улыбнулась в ответ и согласно закивала головой. Если Гермиона узнает правду, то точно её убьет.
***
В субботу утром Гермиона сообщила Лилиан хорошую новость. Гарри был не против, если она пойдет вместе с ними к Хагриду после отборочного матча по квиддичу.
Девушка очень обрадовалась, решив, что её друг наконец-то смягчился после последней ссоры и у неё появился шанс с ним помириться. Но она ошиблась. За завтраком он был так же холоден с ней и даже не поздоровался, когда она села напротив него.
Лилиан бросила удивленный взгляд на Гермиону, но та лишь пожала плечами и уткнулась в свою тарелку. Гриффиндорке ничего не оставалось, как приступить к завтраку. На отборочные испытания идти она и не планировала. Девушка была уверена, что Гарри этого не хотел.
— Я думала, Гарри оттаял… — Лилиан вместе с Гермионой устроились в дальнем углу гостиной на диванных подушках и обсуждали завтрак. — Не понимаю почему он предложил чтобы я пошла к Хагриду вместе с вами.
— Он подошёл ко мне ещё вчера вечером, когда ты ушла спать. Сказал, что обещал сходить вчетвером ещё в понедельник, до того как вы поругались. Видимо, решил выполнить своё обещание, — Гермиона сочувственно вздохнула. — Я даже не знаю, как быть, он очень разозлился на ту ситуацию с Малфоем.
— А я злюсь на Гарри, — Лилиан пожала плечами и осмотрела гостиную. Отборочные испытания оказались не из лёгких. Дождь лил как из ведра, не давая шанса случаю – все спортсмены, принятые в команду, заслужили это своим мастерством. Сокурсники в гриффиндорской гостиной бурно обсуждали провал Маклаггена и многие даже посмеивались над ним. Лилиан повернулась к Гермионе.
— Я никогда в жизни не смогла бы влюбиться в такого парня, как Малфой. И Гарри пора это запомнить.
Гермиона ничего не ответила и грустно вздохнула. Спустя пару минут, она наклонилась к Лилиан и тихонько шепнула:
— Мне тут кое-кто нравится…
— Серьезно? — изумленно спросила Лилиан. — Кто этот счастливчик?
— Рон, — снова шёпотом произнесла Гермиона и густо покраснела. Лилиан удивленно захлопала своими ресницами.
— Рон?! Почему он?
— Да тише ты! — шикнула Гермиона и слегка толкнула подругу в бок. — Потому что он и никто другой.
Гермиона поправила прядь, выбившуюся из причёски, и продолжила свою мысль:
— Не говори никому пока. Пожалуйста. Я сама ему честно всё расскажу, когда пойму, что готова.
— Конечно. Я сохраню твой секрет, — Лилиан кивнула. А затем задумалась над тем, испытывает ли те же чувства сам Рон? Вдруг нет? А если испытывает, могут ли они быть вместе?
Гриффиндорка оставила свои мысли при себе и они просидели в гордом молчании несколько минут, пока к ним не подошли Гарри и Рон. Лилиан вскочила первой, когда к ним подбежал Рон.
— Фух, ну наконец-то. С третьего раза смог просушить вещи заклинанием. Надо было доверить это тебе, — Рон, улыбаясь, посмотрел на Гермиону.
«Нет, у них всё обязательно должно получиться», — Лилиан подавила смущенный смешок и повернулась к Гарри. Он старался не смотреть в ее сторону, но она чувствовала, что он придвинулся к ней ближе.
— Пойдём уже, пока дождь прекратился, — Лилиан помогла встать Гермионе и, накинув мантию, поспешила за друзьями.
В любое время года хижина Хагрида выглядела как сказочный домик семи гномов. Семи гномов исполинских размеров. Тыквы, заботливо переворачиваемые лесничим, практически созрели. Среди них ярким серым пятном чистил перья Клювокрыл. Цепь, которой он был привязан, терялась на фоне его размеров — как будто она могла его удержать. Гиппогриф обратил внимание на нежданных для него гостей.
— Мерлин, я никогда к этому не привыкну, — от нервов голос Гермионы сделался тоньше обычного.
— Да что ты говоришь. А как заключенных на нём вызволять — так ты впереди планеты всей, — усмехнулся рыжий, кланяясь гиппогрифу вместе с Гарри и Лилиан.
Гермиона последовала примеру друзей. Клювокрыл невозмутимо взирал на уже знакомых людей и, решив, что опасности они не представляют, склонил голову в ответ. Гарри с удовольствием (а что самое жуткое — абсолютно бесстрашно) почесал перья гиппогрифа, на что тот довольно отряхнулся и что-то пророкотал в ответ. Воздух к ночи становился всё более холодным. Только Гермиона захотела предложить пойти поискать лесничего, как он окликнул их, выходя из-за угла.
— Эй! А ну-ка отойдите от него! — Хагрид прищурился, сделав короткую паузу, чтобы отогнать Клыка, путавшегося под ногами. — А-а, это вы.
Он задержался на короткое мгновение, после чего развернулся и ушел в хижину, захлопнув за собой дверь. — Ну вот… — грустно вздохнула Гермиона.
— Спокойно, — Гарри был полон решимости. — Хагрид, открой! Нам надо поговорить.
Ответом была тишина.
— Если ты не откроешь, я разнесу эту чёртову дверь! — волшебная палочка моментально оказалась у него в руке.
— Гарри! — воскликнула Лилиан и схватила друга за руку. — Нельзя такое говорить.
— Ты не вправе указывать мне, что делать. Если ты здесь, это только потому, что я это позволил, — Гарри вырвал свою руку и сурово уставился на Лилиан.
— Тогда может мне стоит уйти, чтобы не мельтешить у тебя перед глазами? — зло бросила Лилиан и упёрла руки в бока.
Дверь со скрипом отворилась — на пороге стоял Хагрид, сурово оглядывающий нежданных. Полувеликан выглядел довольно устрашающе, когда был не в духе.
— Чего это вы удумали? Ругаетесь?
— Мы уже давно поругались, ещё в начале недели… — Лилиан со злостью смотрела на друга, а затем повернулась к полувеликану. — Гарри приревновал меня к Малфою, даже не разобравшись в ситуации.
— Не разобравшись? — воскликнул Поттер и его лицо стало еще суровее, чем было несколько секунд назад. — Он тебя лапал!
— Малфой схватил меня за руку и прижал к стене. Да, он идиот и козёл. А что ты сделал Гарри?! Стоял и на всё это глазел. Не захотел вмешаться и защитить меня!
Лилиан чувствовала, как её лицо запылало от злости. Сейчас настал тот момент, когда ей нужно было выговориться. Лучший друг очень сильно её обидел, обвинив в том, в чём она была уж точно не виновата. При том, что сам даже не попытался её защитить.
— Мне никогда не нравился Малфой, потому что он похож на одного парня — Тома Пирса, заносчивого и самовлюбленного блондина, из-за которого мне пришлось перевестись из Ильверморни. Малфой точная копия Тома и я ненавижу его за это.
Лилиан выплюнула последние слова и выдохнула. Ей словно не хватало воздуха в груди, но она не договорила. Друзья смотрели на неё в шоке. Даже лесничий молчал.
— Поэтому запомни, Гарри. Драко меня не интересует. Я просто хотела пообщаться с ним поближе, думала, что расположу его и может быть он расскажет о своих планах. Я не могу простить ему ту выходку с разбитым носом в Хогвартс-Экспрессе, — Лилиан замолчала и повернулась к Хагриду. — Прости нас, что мы к тебе не заглядывали в гости. Мы плохие друзья и не заслуживаем такого друга как ты.
— Ну, что ты Лилиан… — Хагрид смутился и достал свой огромный носовой платок размером со скатертью. — Я даже не планировал на вас обижаться.
— Я очень хотела бы остаться и выпить с вами чаю, но в данный момент мне нужно побыть одной, — Лилиан подошла и обняла Хагрида. Он такой здоровый, что она дотянулась только до его бедер. — Я загляну к тебе на неделе, может, Гермиона составит мне компанию.
Гриффиндорка слабо улыбнулась Хагриду, а затем и Гермионе. Гарри резко перегородил ей путь, не позволяя спуститься по лестнице.
— Лили…
— Пропусти меня, Гарри! Я не намерена с тобой сейчас разговаривать, чтобы, не дай Мерлин, не наговорить глупостей, — Лилиан пихнула друга в бок и, перепрыгивая через ступеньку, сбежала вниз. — Знаешь, подумай над тем, что ты мне сказал. И запомни, что я тоже человек и умею обижаться. Ты очень ранил меня своими словами.
Лили быстрым шагом направилась в сторону замка, вытирая по пути подступившие слезы. Она не солгала: с каждым днем их дружба потихоньку разрушалась. Лилиан это чувствовала, но ничего не могла с этим поделать. И Гарри лишь укоренил её во мнении.
***
Оказавшись в вестибюле, Лилиан остановилась. Она ещё не совсем отошла от разговора с Гарри, но отчётливо понимала, что остался один человек, которому она не высказалась. Если сегодня день откровений, то Снейп должен узнать всё, что она о нем думает. А если он продолжит на неё срываться, то она немедленно пойдет к директору и всё ему расскажет.
Старый кабинет профессора остался в подземельях. Он не захотел его покинуть, несмотря на то, что класс ЗоТИ находился двумя этажами выше. И не мудрено — за его серпентарием только глаз да глаз.
Сырость подземелий отдавала неприятным холодом, так контрастировавшим с гриффиндорской башней. Девушка поёжившись, уверено шла по коридору и рассматривала портреты, висевшие на стенах. Раньше она их словно не замечала.
Приближаясь к знакомой двери, Лилиан постучала и чувствовала как сердце гулко билось в груди — сейчас её задумка казалась ошибочной и бредовой, но уже поздно было что-то менять. Стук остался без ответа. Девушка забарабанила громче — мало ли, возможно, двери слишком толстые.
— Вы что-то хотели, мисс Джонс? — холодный баритон прозвучал прямо у неё за спиной. Гриффиндорка не заметила, как палочка оказалась у неё в руке. Профессор был явно в замешательстве и не ожидал увидеть здесь Лилиан.
— Простите. Вы меня напугали, профессор, — Лилиан вернула палочку в карман мантии.
— Напугал Вас? — его глаза в освещении подземелий казались ещё более глубокими. Лилиан смотрела прямо на него, не отрываясь. Выглядел он устрашающе и напряжённо. На нём была тёмного цвета рубашка с длинными рукавами, закатанными по локоть. По всей видимости, Снейп планировал отдыхать, а она ему помешала.
— Что Вы тут забыли? Если не ошибаюсь, гостиная Вашего факультета находится в несколько… ином направлении, — Снейп, разорвав зрительный контакт, сложил руки за спиной.
— Я в курсе, сэр. У меня к Вам разговор… — Лилиан осторожно закусила губу, но пыталась держаться храбро.
— Вот как? И о чём же? — Снейп определенно не знал, как реагировать на столь скорый и безапелляционный визит. Профессор толкнул дверь кабинета. — Входите.
Устроившись на своём некогда излюбленном месте в конце класса, Лилиан проводила взглядом мужчину, вошедшего в кабинет следом за ней. Он расположился за учительским столом и выжидающе смотрел на неё.
— О чём Вы хотели поговорить? — Снейп был явно заинтригован появлением гриффиндорки, но не показывал этого. Лилиан же, напротив, чувствовала себя ещё более не комфортно, чем прежде. Но она уже здесь и необходимо было всё прояснить. Или же он её прогонит и будет прав.
— О нас… — Лилиан сделала паузу, заметив, как бровь профессора приподнялась вверх. — Я пришла извиниться за своё поведение. Мне кажется, что в прошлый раз произошло недопонимание…
— Да неужели? — тон профессора был издевательским. Лилиан похолодела. Он снова вёл себя грубо. — Мне показалось, что Вы отдавали себе отчёт, когда говорили, что лучше выпьете яду, чем станете встречаться с таким человеком, как я.
— Я не хотела говорить подобные слова, честное слово, — Лилиан чувствовала себя очень глупо, оправдываясь перед взрослым мужчиной. Но в глубине души понимала, что должна была тогда вести себя иначе. — Прошу прощения, сэр. Такого больше не повторится.
— Это всё? — бесцеремонно поинтересовался он.
— Ну да… А что Вы … — Лилиан не понимающе смотрела на мужчину, слегка ошарашенная его словами.
— Раз всё — можете быть свободны! — преподаватель быстрым шагом добрался до конца класса и, схватив гриффиндорку за локоть, попытался выставить вон. Обходя парту, девушка вывернулась и посмотрела ему прямо в глаза.
— А разве Вы не планируете извиниться?
— С чего бы вдруг? — вопросом на вопрос ответил Снейп и его взгляд устремился на Лилиан.
— Вообще-то Вы вчера на меня наорали при всех, — осторожно начала она, заметив, как Снейп сощурил свои глаза.
— Вы не правильно держали свою палочку, мисс Джонс!
— И что с того? Надо отчитывать меня как первоклашку, профессор? — Лилиан хотела скрестить руки на груди, но Снейп снова исхитрился поймать её руку и повести на выход. С него было довольно.
— Проваливайте из моего кабинета!
Лилиан была сбита с толку, прекрасная осознавая, что Снейп не на шутку разозлился и готов был вытолкнуть её за дверь. Теперь она точно хотела во всем разобраться.
— Нет! Я не уйду! — гриффиндорка с силой вырвала свою руку и резко остановилась. — Вы в своем уме, профессор? Вы ведете себя просто нагло!
— Давайте сразу проясним ситуацию, — Снейп остановился около неё и ухмыльнулся. — Вы пришли ко мне извиняться, хотя я об этом не просил. И теперь хотите, чтобы я извинился перед Вами. Обвиняете, что я веду себя грубо и нагло, хотя сами же этим и грешите! Может уже стоит уже определиться, зачем Вы сюда пришли?
— Тогда, и Вам стоит определиться как себя вести со студентами! — Лилиан выплюнула эти слова прямо в лицо мужчине и со злостью откинула прядь волос с лица. — Признайте хоть самому себе, что Вы всех презираете! Как после такого Вы можете считать себя преподавателем?
— Следите за тоном, мисс Джонс! — сквозь зубы процедил Снейп и подошел вплотную к девушке. — Я не намерен выслушивать от Вас еще и оскорбления.
— Я не планировала подобный разговор! — чуть громко ответила Лилиан и сделала глубокий вдох. — Почему Вы меня презираете? Я перевелась сюда три года назад, в надежде обрести друзей, но почему-то наживаю врагов.
— Я Вам не враг, — холодно произнес Снейп и отступил в сторону, пропуская гриффиндорку. — Если мы всё выяснили, я прошу Вас покинуть мой кабинет.
Лилиан несколько секунд стояла, всматриваясь в лицо преподавателя. Снейп что-то не договаривал, она это чувствовала, но не знала как добиться правды.
— Я всё равно хочу знать правду, сэр... — она не отступит и пусть он в конце концов прогонит её из кабинета. — Если я Вас чем-то обидела, то скажите. Я еще раз извинюсь.
Наступила пауза. Лилиан ощущала, как стучит сердце в её груди. Она ждала, когда мужчина даст ей правдивый ответ.
— Боюсь, мой ответ Вам точно не понравится, — после минутного молчания, ответил Снейп. — И я не готов сейчас с Вами это обсуждать.
— Но…
— Мой ответ Вам ничего не даст. Возникнет еще больше вопросов, на которые я не готов дать ответ! — Снейп открыл дверь и жестом руки дал понять, чтобы она уходила.
— Я не буду задавать, вопросы… Обещаю…
— Мисс Джонс! — Снейп снова начал терять терпение. — Вы свободны!
И она сдалась. Профессор выглядел неприступным как скала. Лилиан могла лишь надеяться, что мужчина хоть немного изменит свое мнение в отношении неё после этого разговора.
— Я уже ухожу… — она направилась к выходу, стараясь не смотреть в его сторону. Как только Лилиан оказалась на пороге, Снейп бесцеремонно захлопнул за ней дверь.
«Какой же он мерзавец…» — подумала про себя Лилиан и шумно выдохнув, прислонилась спиной к двери. Было чертовски сложно признать поражение и тот факт, что Снейп победил. В очередной раз. Она сомневалась, что в ближайшее время узнает правду.
Лилиан запрокинула голову и закрыла глаза. Ей было все равно, что она находилась в подземелье, где её мог увидеть любой слизеринец. В глубине души Лилиан надеялась, что сейчас откроется дверь и Снейп решится рассказать ей правду. Но как бы она этого ни желала, дверь не открывалась. Она простояла ещё несколько минут, прислонившись к ней, а затем выпрямилась. И тут до неё донеслась очень тихая, но отчетливая фраза Снейпа, стоявшего по ту сторону двери.
— Глупая девчонка. Чего она хочет этим добиться? Я не имею на это никакого права... Пауза. Лилиан резко повернулась и прислонила ухо к двери. В следующий миг она услышала тяжелый вдох профессора. Видимо он не знал, что Лилиан стояла около двери и всё слышала. От последних слов у девочки похолодело внутри.
— Ты не имеешь права на какие-либо чувства…«Что он сейчас сказал?»
Лилиан отпрянула от двери, словно её ударило током. Девушка поражённо смотрела на дубовую дверь, пытаясь совладать со своими эмоциями. Там Снейп и он только что сказал, что она ему не безразлична. Как такое может быть?
— Нет… — прошептала она и сделала один шаг назад. Она вдруг отчетливо захотела убраться подальше отсюда, так как не знала, как реагировать на слова профессора. А вдруг ей показалось? Или Снейп говорил вовсе не о ней? Но как понять наверняка?
Лилиан сглотнула ком в горле и со всей силы ударила в дверь.
Первый удар — её сердце зашлось в бешеном ритме.
Второй удар — её сердце словно сжалось в испуге.
Третий удар — её сердце было готово разорваться на мелкие куски. Дверь резко открылась и Лилиан застыла с поднятой правой рукой, в то время как левая сжимала её горло. Дыхание сбилось и Лилиан нервно сглотнула ком в горле. Несколько секунд они оба молча стояли, пристально всматриваясь в лица друг друга, а затем Снейп будто что-то понял.
Она слышала его слова…— Почему Вы всё ещё здесь? — он сказал это спокойно, оставаясь невозмутимым.
— Вы… Вы… — Лилиан прекрасно понимала, что её мысли сейчас спутаны. Она не понимала для чего снова постучала в эту дверь.
Мужчина смотрел на неё, не отрываясь, и ждал, когда она отойдет от шока и сможет нормально говорить.
— Это же была шутка, да?
— О чём Вы, мисс Джонс? — Снейп оставался спокойным и непринужденным.
— Ваши слова… Вы только что сказали…
— Я не понимаю, о чём Вы, мисс Джонс, — тёмные глаза изучали её лицо.
Лилиан сделала глубокий вдох. Она с трудом могла выдержать этот взгляд, но профессор начинал её раздражать. Он определённо не договаривал и искусно играл свою роль.
— Зачем Вы врёте, профессор? — Лилиан сделала шаг вперед, заметив как Снейп отшатнулся от неё. Это задело больше, чем должно было. — Я всё слышала. Не надо делать вид, будто ничего не было.
— Зачем Вам нужна правда, мисс Джонс? — теперь его лицо не выражало ничего. Абсолютно ничего. — Чего Вы добиваетесь?
— Я всегда искала правду, ради этого и живу… — девушка склонила голову набок, пытаясь рассмотреть профессора с другой стороны. Маска, которую он носил каждый день, с треском начала раскалываться. Он пытался ее ненавидеть. Чтобы скрывать свои чувства к ней? Они пугали её до чертиков. Он взрослый мужчина, а она шестнадцатилетняя студентка. Но, если это правда, то это многое объясняло. Пусть от неё и стыла в жилах кровь.
— Я рад за Вас, мисс Джонс. Мне кажется, Вам пора в свою башню.
— Скажите ещё раз те слова, и я обещаю, что уйду, — Лилиан уперлась рукой в дверь, чтобы профессор снова её не захлопнул. Она должна была услышать их.
— Не сомневаюсь, что после этого Вы уйдете. И надеюсь, что не вернетесь сюда, Вам ясно? — стали в его голосе хватило бы на всю крышу замка. Только вопросительно изогнутая бровь свидетельствовала о том, что перед Лилиан стоит живой человек.
— Да, сэр…
— Так вот, мисс Джонс. Эти слова были не про Вас…
— Но…
— Не перебивайте! — рявкнул Снейп и грубо схватил гриффиндорку за локоть, притянув к себе. — Я бы вряд ли смог полюбить такую, как Вы. Во-первых, я не завожу романы со студентками. Во-вторых, у нас с Вами огромная разница в возрасте. И, в-третьих, Вы не в моем вкусе!
— Вот и отлично! — Лилиан вырвала свою руку. — Раз мы с Вами всё выяснили, то я пойду.
— Самая здравая мысль за этот вечер, мисс Джонс, — Снейп не мог её не уколоть. Лилиан и без того чувствовала себя глупо, а он словно подливал масла в огонь.
— Что ж… Спасибо за откровения, профессор Снейп. Мне жаль, что Вам недостаёт храбрости рассказать всё как есть.
Лилиан ещё раз взглянула в лицо профессора, а затем бросилась в коридор, пытаясь как можно скорее покинуть ненавистные ей подземелья. Она знала, что он снова ей соврал, но не стала настаивать. Если Снейпу нравится играть в эти игры, то она готова ему подыграть. Оставался только один вопрос: что ей теперь делать с такой желанной правдой?