Модератори: простая прохожая.

  Нова тема

 

Волынка Крумба

Волынка Крумба

І'мя автора: Джулия Ликвидстоун
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Гарри Поттер/Гидеон Крумб
Жанр: Юмор
Короткий зміст: А ведь терпение может кончиться у любого, даже самого милого и послушного мужа.
Дисклеймер: Все права принадлежат Дж.К. Роулинг
    НазваниеОпубликовано Изменено Просмотров
  • Глава I
  • Feb 16 2016, 11:18--1794
Прочитать весь фанфик
Оценка: +5
Джулия Ликвидстоун
Відправлено: Feb 16 2016, 11:18
Offline

Красная Королева
*******
Стать:
Чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1760
Користувач №: 83703
Реєстрація: 12-October 13





А ведь терпение может кончиться у любого, даже самого милого и послушного мужа.

  i  

Подтверждено =))

^
LiliyaRax
Відправлено: Feb 26 2016, 05:06
Offline

Нужно почаще улыбаться… кому-то искренне, а кому-то на зло.
**
Стать:
Кудесник I
Вигляд: Animagus Gorilla
Група: Користувачі
Повідомлень: 25
Користувач №: 90951
Реєстрація: 4-May 15





Весело. Быстро же Гарри сменил ориентацию))) И надо же было так попасться :D
^
Джулия Ликвидстоун
Відправлено: Feb 26 2016, 06:05
Offline

Красная Королева
*******
Стать:
Чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1760
Користувач №: 83703
Реєстрація: 12-October 13





LiliyaRax, это может произойти, если до того женщина качественно выносила мозг))) :P
^
Iosi
Відправлено: Mar 13 2016, 13:27
Offline

Мастер
******
Чародій VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 500
Користувач №: 88510
Реєстрація: 15-September 14





Воу! Автор, вы так завернули! Такого поворота мало кто ожидает! Воу!

Итак. В целом фанфик мне понравился. Понравилось, как вы описывали выступление группы. Может я дилетант, но, читая момент с выступлением, я смогла себя представить в пабе. Хоть и каких-то серьёзных описаний и не было.
Много ошибок я не заметила. А те, которые и есть, не сильно мешают чтению.

Цитата
патлатыми волосами

Если я не ошибаюсь, то волосы не могут быть "патлатыми". "Патлатый" и есть "косматый", "волосатый". А "волосатые волосы" это чуть-чуть тавтология. Повторюсь, я надеюсь, что не ошибаюсь.

Цитата
Очередную порцию огденского они осушили молча и не чокаясь.

"Не чокаясь" - деепричастие. "Молча" - наречие. Как я понимаю, "и" здесь связывает однородные члены. Но однородные члены предложения должны быть одной частью речи. Вместо "и" поставьте запятую - правильней будет


Мне всё очень понравилось))
^
Джулия Ликвидстоун
Відправлено: Mar 14 2016, 21:13
Offline

Красная Королева
*******
Стать:
Чародій XI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1760
Користувач №: 83703
Реєстрація: 12-October 13





Mr. Spock, спасибо огромное! Особенно за разбор ошибок! Грамматику мне учить и учить. А лучше всего постигать на практике)
Проверила слово патлатый и словосочетание патлатые волосы.
Патлатый - это спутанные нечесаные пряди волос. Больше описывают их неухоженость и неопрятность, нежели то, что это конкретно волосы любого качества. Словосочетание "патлатые волосы" довольно часто мелькает среди художественной литературы, в том числе среди классиков.

Цитата
Длинные патлатые волосы, небрежно свисающие на плечи, бородка ...

Цитата
Патлатые волосы, впалая грудь, гитара в дрожащих руках…

Цитата
Длинные неопределенного цвета патлатые волосы падалина плечи.


С деепричастиями, наречиями и другими страшными словами я на "вы". Поэтому безоговорочно вам верю!
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Нова тема

> Швидка відповідь


Показати смайлики у новому вікні |  Увімкнути смайлики |  Увімкнути підпис

 

 



[ Script Execution time: 0.0669 ]   [ 22 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 21:37:13, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP