Правила форуму Ролевые правила Хогвартса

Модератори: Эфридика, Нафталиновый Кемпл.

Сторінки: (6)  # 1 [2] 3 4 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Лаборатория

, Подземное помещение

Лаборатория


Опис: Большое помещение школьной лаборатории расположилось в подземной части замка. За годы студенческих экспериментов низкий сводчатый потолок почернел, а в серый камень стен изменил цвет на более темный. Многие плиты на полу покрыты трещинами неизвестного происхождения – то ли студенты неоднократно роняли на них тяжелые котлы, то ли время взяло свое. Вдоль стен стоят стеллажи с многочисленными баночками, пузырьками, коробочками и мешочкам – в них хранятся всевозможные ингредиенты для зелий. Однако любителям халявы вряд ли удастся экспериментировать за их счет – магия надежно защищает стеллажи. Чтобы воспользоваться этими ингредиентами, нужно иметь разрешение преподавателя Хогвартса, а достать его без уважительной причины совсем непросто. Так что, приходя сюда в качестве зельевара, лучше иметь при себе все необходимое. В дальнем углу комнаты аккуратно сложены котлы разных размеров. На стене над ними висит полочка с вспомогательным инвентарем: весами, ступками, разделочными досками и ножиками. В центре лаборатории стоят несколько свободных столов, за которыми можно провести всю подготовительную работу: измельчить и взвесить ингредиенты. Одну их стен комнаты украшает портрет немолодого черноволосого мужчины с крючковатым носом. Обычно он хмуро взирает на студентов, но иногда может отпустить пару язвительных комментариев в адрес неумелого зельевара. Окон в лаборатории нет, она освещается свечами и факелами.

Правила перемещения по микролокациям:

Из Подземелий (Проход в лабораторию):
[*] Возле стеллажей >> Угол с котлами
[*] Возле стеллажей >> Столы в центре
[*] Угол с котлами >> Столы в центре
Мікролокація: Возле стеллажей (Альберт Дейнз), Угол с котлами, Столы в центре (Ноа Ньюэлл)
Поточний мастер гри: Saleen
Флуд-контроль: 45
Филлис Эстор
Відправлено: Aug 17 2020, 14:40. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Чистокровная





Столы в центре
"Теперь подождать, пока оно не изменит цвет..." – прокомментировала у себя у голове старшекурсница, понимая, что забыла, каким потом должно выглядеть это варево. Но точно помнила, что оттенок изменится только один раз, а потому когда котел нагрелся, а настойка окрасилась в оранжевый, Филлис решила, что можно снимать с огня.
8



--
Облик: Оверсайзная серо-голубая рубашка заправлена в бежевые брюки до щиколотки, на ногах белые массивные кеды. Серебряный кулон со змеёй и два тонких кольца на мизинце и указательном пальце. Значок префекта
^
Филлис Эстор
Відправлено: Aug 17 2020, 14:44. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Чистокровная





Столы в центре
Котел был перетащен с огня на стол, чтобы дать зелью остыть. Заклинание, выпустившее из пачки струю дыма, потушило огонь. Дым же тут же убрался простым клиарио аирос. Затем в оранжевое содержимое котелка полетели две иголки дикобраза из маленького бумажного пакетика.
9



--
Облик: Оверсайзная серо-голубая рубашка заправлена в бежевые брюки до щиколотки, на ногах белые массивные кеды. Серебряный кулон со змеёй и два тонких кольца на мизинце и указательном пальце. Значок префекта
^
Филлис Эстор
Відправлено: Aug 17 2020, 14:47. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Чистокровная





Столы в центре
Снова помешивание. Без рецепта Эстор почти перепутала "по" и "против" часовой стрелки, но в итоге пять круговых движений она сделала именно "против". "...четыре, пять. Все, только крапива осталась?"
10


--
Облик: Оверсайзная серо-голубая рубашка заправлена в бежевые брюки до щиколотки, на ногах белые массивные кеды. Серебряный кулон со змеёй и два тонких кольца на мизинце и указательном пальце. Значок префекта
^
Филлис Эстор
Відправлено: Aug 17 2020, 14:50. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Чистокровная





Столы в центре
Очень муторно отмерять на весах сушеные листы крапивы, особенно когда зелье должно потом ещё и настояться. И вообще, надо было это сделать в самом начале, но Филлис поторопилась. Спустя какое-то время мучений с крапивой она осторожно положила в зелье тридцать грамм листьев.
– Ну, я все. Пусть оно настоится.
11


--
Облик: Оверсайзная серо-голубая рубашка заправлена в бежевые брюки до щиколотки, на ногах белые массивные кеды. Серебряный кулон со змеёй и два тонких кольца на мизинце и указательном пальце. Значок префекта
^
Рей Стэнфорд
Відправлено: Aug 17 2020, 15:53. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Полукровка





Столы в центре
*Рей не стал реагировать на равнодушный ответ Филлис, сгрузил все свои ингредиенты на стол, а рюкзак скинул на пол рядом со столом. Он воспользовался заклинанием, которое переместило оловянный котёл на подставку, и также помогло перенести все необходимые ему инструменты на стол. Рей переставил ингредиенты в том порядке, в котором они ему понадобятся. И начал, как говорится, творить. Взяв стакан, он отмерил сто пятьдесят миллилитров пресной воды, поставил банку с ней на стол обратно, а воду в стакане вылил в котёл и поставил его на огонь.*
1



Перешел из Возле стеллажей


--
Облик: Белая рубашка с закатанными рукавами и расстёгнутыми двумя пуговками, открывающими вид на ключицы; тёмно-синие джинсы и чёрные кеды.
^
Рей Стэнфорд
Відправлено: Aug 17 2020, 16:01. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Полукровка





Столы в центре
*Оставив на время котёл с водой, Рей дотянулся до ступки с пестиком, и взял из банку сушеных скарабеев. Чёрные жуки выглядели мило по сравнению с флоббер-червями, поэтому хаффлпаффец вполне бодренько взвесил их на весах, чётко вымерив сорок пять грамм, и положил в ступку, начиная бодро работать пестиком, пока не добился нужного результата.*
2




--
Облик: Белая рубашка с закатанными рукавами и расстёгнутыми двумя пуговками, открывающими вид на ключицы; тёмно-синие джинсы и чёрные кеды.
^
Рей Стэнфорд
Відправлено: Aug 17 2020, 16:04. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Полукровка





Столы в центре
*Затем он добавил толченых жуков в котёл, стараясь проделать это всё аккуратно и ничего не упустить из ингредиентов. Рецептура – дело серьёзное. Добавив их, он покосился в сторону Филлис и, убедившись, что у неё всё идёт в порядке, вернулся к варке зелья.*
3




--
Облик: Белая рубашка с закатанными рукавами и расстёгнутыми двумя пуговками, открывающими вид на ключицы; тёмно-синие джинсы и чёрные кеды.
^
Рей Стэнфорд
Відправлено: Aug 17 2020, 16:09. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Полукровка





Столы в центре
*Отложив в сторону использованные приборы, он пододвинул к себе доску с ножом и, быстро пробежавшись по столу взглядом, с победным видом нашёл ёмкость с корнем имбиря, откуда достал пять выше обозначенных ингредиентов, и положил на доску, вполне умело орудуя ножом и нарезая каждую штуку. Закончив, он убрал нож в сторону.*
4



--
Облик: Белая рубашка с закатанными рукавами и расстёгнутыми двумя пуговками, открывающими вид на ключицы; тёмно-синие джинсы и чёрные кеды.
^
Рей Стэнфорд
Відправлено: Aug 17 2020, 16:11. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Полукровка





Столы в центре
*Затем он бережно поднял доску, взял нож и смахнул измельчённые корни имбиря в котёл, одновременно с этим следя за происходящими в котле реакциями.*
5



--
Облик: Белая рубашка с закатанными рукавами и расстёгнутыми двумя пуговками, открывающими вид на ключицы; тёмно-синие джинсы и чёрные кеды.
^
Рей Стэнфорд
Відправлено: Aug 17 2020, 16:19. Ролевое время: 149 день, 17 час.
Возраст: 17
Раса: Полукровка





Столы в центре
*Следующим этапом была работа с желчью броненосца. Стэнфорд застыл, думая, а есть ли тут защитные перчатки. Решив, что кто не рискует, тот не пьёт огневиски, он взял волшебную палочку и воспользовался манящими чарами, призывая перчатки. К счастью, перчатки нашлись и быстро прилетели к нему в руки.*
//Просто какое счастье, что тут большую часть вещей можно найти// – *натягивая их на руки, мысленно ликовал Рей, параллельно возвращаясь обратно к столу, где готовилось зелье. Он отмерил с помощью пробирки пятьдесят пять миллилитров желчи броненосца. Затем взял ещё одну пробирку и отмерил пять частей желчи. И именно эти пять частей желчи броненосца добавил в котёл, откладывая пустую пробирку в сторону. Пробирку с оставшейся частью желчи он отставил чуть подальше от котла.*
6


--
Облик: Белая рубашка с закатанными рукавами и расстёгнутыми двумя пуговками, открывающими вид на ключицы; тёмно-синие джинсы и чёрные кеды.
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (6)  # 1 [2] 3 4 ... Остання » Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.0645 ]   [ 44 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 12:12:34, 21 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP