Сторінки: (59) [%] « Перша ... 44 45 46 47 48 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
i | *Пегас издал пренебрежительное "Пррр" и оставил девушку одну в ночи, расправив крылья и улетев в черноту ночи. Кассилия так и не дала ему спокойно поесть.* Охота завершена, увы безуспешно. |
i | Охота завершена, можно погладить пегасика. |
i | Здесь ветер холодил заплаканное лицо и развевал волосы девушки. Абсолютное умиротворение царило вокруг, где-то недалеко слышалось пение птиц, мимо пролетали бабочки. Это был отличный день для прогулки. Внимательность УС — 15 |
M | Охота началась. Удачи. |
M | Охота завершена успешно. |
i | Возможно из-за особенностей рельефа, а может и из-за темноты разглядеть Пегасов с горной тропы у аврора не вышло. |
i | ..Миг, и лунный луч пронзил пелену облаков, освещая серебряным, чистым светом прекрасное белое существо, как раз совершающее поздний ужин сочной, зеленой травой со здешнего Плато. А, так как у пегасов маскировка была не к черту, многовением спустя, девушка с легкостью смогла увидеть и второе, такое же магическое существо, дремавшее поодаль. Тот, второй пегас удобно расположился на кучке сухой травы, и лениво моргал. |
i | ...Пока Мизуки гладила Пегаса она сама не заметила.', как меж аккуратных пальцев девушки застрял красивое белое перо магического существа . |
i | Марк пока не заметил ни одного пегаса |
i | Именно в тот момент, когда магии начали выяснять между собой отношения на поляне появился Он. Маленький жеребёнок. На вид ему было не больше года. Клиорт заметила его первая, а потом его увидел и Марк. |
M | Охота началась. Каждый из участников может попытаться приручить пегаса в соответствии с правилами охоты. Один игрок — один ингредиент. В случае атаки на животное любым из персонажей, ему на помощь придут «родители». |
i | Испуганное животное оказалось быстрее Марка. Одно точное движение прямо в коленную чашечку заставило ноги волшебника подкоситься. Боль, застилающая глаза. Порванная одежда. Бегущая вниз темная кровь. Мистик понял, что не смог отдать мысленный приказ. Он хотел, но сил оказалось недостаточно. Мистеру Уэстфорду повезло, что пегас был мал и ударил по колену, а не в грудь. Ведь сейчас он ещё мог дышать и был в сознании. |
i | Дневное солнце ослепило волшебника и разглядеть толком ничего не получилось. Здесь, на плато, было слишком ярко. Захотелось наколдовать себе черные маггловские очки или хотя бы снять мантию из плотной ткани. Было душно и жарко. |
i | Пока Нарволо стоял на одном месте, солнце не собиралась убавлять мощности. Однако подул приятный свежий ветер и стоять стало легче. |
M | можно по желанию дополнительно к внимательности кинуть бросок слуха ус 12 |
i | Судья давно привык к тому, что удача ему не друг. Рассудительность, планирование, логика — это было то, на что он привык опираться и то, что не раз спасло его. Спасло и сейчас, ведь выбери он локацию с драконом давно бы уже его пытались сжечь, а он бы и не заметил. Продолжаем кидать слух и внимательность, ус 12 на любой скилл |
i | Слева Нарволо послышалось ржание. Если бы маг повернул голову в эту сторону, то увидел бы пегасиху с жеребёнком. Эти двое совершенно не боялись волшебника и малыш даже двинулся в сторону судьи. Ему было интересно, что это за тёмная фигура. И в этот момент пегасиха заряжала, пытаясь предупредить свое дитя о том, что колдуны и колдуньи могут быть опасны. |
i | Маленький пегас был настроен к Нарволо дружелюбно. Несмотря на суровый взгляд матери, жеребенок продолжал двигаться навстречу судье, подставляя свою мордочку и спину для поглаживаний. Его мать не сводила с мага глаз, однако казалось, что она не против, дабы волшебник погладил создание. |
i | Малыш принюхивался к волшебнику, запоминая его запах и присматривался, изучая внешний вид. Однако такое знакомство быстро надоело жеребенку, и тот устремился к матери, оставив для своего нового знакомого (или друга?) белое перо. Зельевар сразу заметил, что не смотря на возраст магического создания, ингредиент ему достался отменный |
i | Розу мистер Дивиай не нашел. Он был всего лишь на горной тропе и до главного пика еще было далеко. Но, блуждая по тропе мог заметить, что под светом "полуденного" Солнца редкие растения с покрытыми колючкой стеблями дают косую тень более, чем на 13 часов, если мысленно нарисовать вокруг циферблат. Это могло означать только одно: время цветения полуденной розы вышло. Придется искать полуночную. А до того заняться сбором других ингредиентов. Похоже, мистеру Дивиаю также следовало приобрести часы.
|
i | А тем временем на мистера Дивиая была совершена атака совами. Две холеные птицы прислали ему свои послания и, к счастью для монаха, испражнились где-то по дороге, а не на его прекрасную шляпу. Первая сова несла пакет из магазина одежды. Это можно было понять по надписи "Magnifique". В нём находились черные перчатки из драконьей кожи и крепеж для палочки на предплечье. На обоих предметах одежды было мелко написано "Ґуччини" и выглядело всё это невероятно дорого, по цене не уступающей хорошему артефакту из магазина Рида. К посланию прилагалась записка Показати текст спойлеру Вторая сова несла письмо запечатанное магией. Приложив нехитрые усилия, Шейр мог прочитать следующий текст. Показати текст спойлеру Подписи у письма не было. |
Сообщение совиной почты: А к текущим совам присоединилась ещё одна, которая принесла вовсе не письмо, а самое настоящее приглашение не на ритуальное, а на вполне светское мероприятие Показати текст спойлеру Приземлившись прямо перед молодым человеком, она протянула лапку с привязанным конвертом. |
i | И пегас не заставил себя ждать, на плато действительно находилась крылатая лошадка. Пока пегас не проявлял никакого интереса к волшебнику, кажется, он даже его не заметил. |
i | Пегас все-таки заметил волшебника. Людям он особо не доверял, а Марк выглядел для лошадки как среднестатистический любитель повытаскивать перья из крыльев. Пегас решил уйти подальше, пока этот человечишка не подошел слишком близко. Попытка 1 |
i | Этот странный человечишка зачем-то пошёл вслед за пегасом, и это пугало животное. Недовольно фыркнув, он расправил крылья и взлетел, оставив после себя лишь пёрышко, выпавшее из его крыла при взлёте. |
i | *Хоть погода действительно была премерзкой, Мизуки все-таки увидела пегаса. Это была взрослая особь неопределённого пола (можно, конечно, попробовать проверить, но стоит ли?), и, кажется, её никак не огорчал дождь. Лошадка просто отдыхала под деревьями: ночь все-таки.* |
i | *Пегас лениво повернул голову в сторону волшебницы, не считая её опасной. Увидев в её руке угощение, он потянулся к нему мордой, принюхиваясь. Когда Лаэн подошла достаточно близко, крылатый конь взял морковь из её руки зубами и принялся за трапезу.* |
i | Со стороны сложно было определить, насколько приятны были пегасу поглаживания, но во всяком случае он не фырчал сердито и не пытался увернуться от руки девушки. Доев морковь, он повернул голову в сторону Лаэн и тихо коротко проржал, будто спрашивая, нет ли у неё добавки. После этого, всё также лёжа, конь расправил крылья, "потягиваясь". В этот момент с крыла упало перо. Если бы не дождь, оно бы могло красиво планировать в воздухе, но, подгоняемое тяжёлыми каплями, оно быстро оказалось на земле.* |
Сторінки: (59) [%] « Перша ... 44 45 46 47 48 ... Остання ». | Нова тема |