Сторінки: (15) [#] 1 2 3 ... Остання ». ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
i | Они мчались, сидя на козлах дилижанса, по узкой дорожке, пролегающей сквозь темный лес. Высокие деревья кронами заслоняли небо — все вокруг казалось черным и сумрачным. Под колесами экипажа шуршал серый песок. Куда они ехали? Вперед. От кого они спасались? Разве во сне это важно? Нет, но сейчас все было не так. Топот копыт становился все громче — неизвестный всадник приближался. С каждой секундой он был все ближе и ближе. Только кто он? И почему они бегут от него? А вот это уже не имеет значения. Напряжение росло. Сердце стучало сильнее. Чье?.. Начнем-с. Участники: unlike и Хочется_кушать |
i | - А вы верите во всадника без головы?.. Лошади мчались во весь опор, отчего дилижанс покачивало, подбрасывало, подергивало. Он летел мимо чернеющих деревьев, разглядеть которые не представлялось возможным. Все слилось в едином порыве. И вдруг — коляска налетела на очередной ухаб — и заднее колесо с треском разлетелось. Экипаж перекосило так, что Элен чуть не свалилась с козел, а четверка гнедых даже не думала останавливаться. Правая дверца, повисшая на одной петле, теперь громко хлопала на каждом ухабе… |
i | Кто во сне не совершает отчаянных поступков?.. Но девушкам повезло: они обе… упали на спины лошадей, а не на землю. Гнедые вскинули головы и заржали. Элен и мисс Эмили придется приложить немало усилий, чтобы удержаться «в седле» без седла. Впрочем, одних страх сковывает по рукам и ногам, а других — заставляет совершать невозможное… Таинственный преследователь был уже близко — было слышно, как хлыст с пронзительным свистом рассек воздух и опустился на тело его коня… Напряжение росло. P.S. Пробелы ставятся после знаков препинания, а не перед ними; тире же вообще обособляется пробелами с двух сторон. |
i | Еще одна колдобина — и дилижанс, завалившись на бок, окончательно развалился. Четверка резвых лошадей вместе с Эмили и Элен умчалась вперед, а повозка осталась лежать на дороге. Но не только это могло обрадовать испуганных девушек. Лес редел, сквозь кроны деревьев пробивались слабые лучи восходящего солнца, тьма рассеивалась… Палочку? Все в Ваших руках, мисс Анлайк. Только не забудьте про ролевую логику. Одно неудачное движение — и Вы соскользнете с лошади. |
i | Я кривой иглою шкуры штопала, Солнце над озером Плавало в тумане свежей кровью Среди синего молока. © Мельница Впереди виднелось огромное кукурузное поле, простирающееся до самого горизонта, уже обагренного свежей кровью «нового» солнца. Лошади неслись навстречу алому рассвету. Еще немного — и дорожка затеряется среди высоких стеблей маиса, крупных темно-зеленых листьев и зрелых початков… Выходим из микролокации. |
i | Обернувшись, Эмили увидела лишь неясный силуэт таинственного всадника, едва различимый на фоне темнеющих деревьев. Всем телом прильнув к загривку своего вороного коня, он летел вперед; за спиной его развивался черный плащ с кровавым подбоем. Одним он бы напомнил Всадника без головы, другим — одного из четырех Всадников Апокалипсиса… |
i | Упряжь исчезла, но было слишком поздно — лошади утопли в кукурузном поле. Замедлив ход, гнедые с трудом пробирались сквозь высокие растения, верхушки которых были на уровне плеч юных волшебниц. Темный, мрачный лес с его угрюмыми деревьями и таинственный преследователь в черном плаще остались позади, вокруг было бескрайнее поле, обагренное косыми лучами восхода, а впереди — старая мельница. Небольшое «пузатое» здание, облицованное осколками керамической плитки и стекла бежевого, серого, голубого и зеленого цветов, возвышалось над маисовым полем примерно в миле от девушек. Оно казалось загадочным творением безумного гения, который любил играть с формой и цветом… P.S. Заклинания — курсивом, мысли — все же удобнее, когда они выделены оффтопом. |
i | — Взгляни-ка на дорогу! Кого ты там видишь? — Никого, — сказала Алиса. — Мне бы такое зрение! — заметил Король с завистью. — Увидеть Никого! Да еще на таком расстоянии! А я против солнца и настоящих-то людей с трудом различаю! (Л. Кэрролл, «Алиса в Зазеркалье») Гнедые больше не мчались навстречу новому дню, но, фыркая и всхрапывая, медленно шли рядом. Ветер больше не свистел в ушах девушек, топот копыт не заглушал их голоса… Но значит ли это, что опасность в лице незнакомца на вороном коне миновала?.. Глухой звук удара кнутом о круп лошади словно говорил: погоня еще не окончена. Разумно ли продолжать путь верхом?.. |
i | Девушки буквально утонули в кукурузе — растения были на порядок выше Элен и Эмили, которые так спокойно шли по полю, будто никто за ними не гнался, не преследовал, не нагонял. Утренний воздух — им хотелось дышать полной грудью — кажется, опьянил их… А ведь таинственный всадник был уже близко: с диким ржанием его конь выскочил из леса… |
i | Вблизи здание мельницы казалось еще более фантасмагоричным: осколки глазурованной керамической плитки и цветного стекла переливались сотней оттенков, слепя глаза случайных — и не очень — прохожих. А крылья… казалось, они были сделаны из костей… Странно, что мисс Эмили не слышала странных шорохов, доносившихся из-за круглой двери мельницы… Да, вы не ослышались, дверь была именно круглой, идеально круглой. Деревянная круглая дверь с тяжелой металлической ручкой в форме кольца. |
i | Дверь бесшумно отворилась, и взору девушек предстала тускло освещенная зала, в разрезе походящая на луковицу, — побеленные стены с круглыми вставками из витражного стекла бирюзового цвета куполом сходились над головой стоящего на небольшом возвышении перед пюпитром низкорослого мужчинки. Он был одет в старомодный камзол и башмаки с пряжками; запустив пальцы в свою окладистую бороду, волшебник, судя по всему, читал лекцию о чем-то эфемерном и непонятном, далеком и непостижимом… Певучий голос его был тихим, увлекающим за собой в бессмысленное путешествие по долине бессмысленных длинных слов… Заметив Элен и Эмили, лектор всплеснул руками, ловко соскочил с возвышения и, семеня своими коротенькими ножками, побежал к нежданным гостьям. - а, мои юные слушательницы!.. Выходим из микролокации. |
i | Единственный слушатель профессора неизвестных наук — взлохмаченный священник, стоящий у стены недалеко от двери, — тихо крякнул и, проверив внутренний карман сутаны, что-то записал в своем блокноте. Выглядел «ученик» помятым и сонным. Либо он просто был не совсем трезв… Но учитель даже не обратил на него внимания. Старичок весь обратился в задорную улыбку… - слушать? Меня, конечно, мои дорогие! Я расскажу вам об эфемерности бытия и экзистенциальном сознании… и… Пойдемте же, пойдемте. Нас ждут великие дела!.. Странно одетый мужчинка поднял вверх указательный палец и поманил девушек за собой… Будьте аккуратнее при переходе из одной микролокации в другую. И не забывайте про максимально допустимое количество действий. |
i | «Значит, воздух не дает ему дышать воздухом. Давайте примем эту версию из-за ее ироничности». © House M.D. - я? Д-да, я… свя-щен-ник… Прогнусавил удивленный пастырь и закрылся маленьким блокнотом, сделав вид, что внимательно читает свои записи. Старичок же восторженно вещал девушкам о том, что недавно доказал одну «теорийку» и будет рад поделиться с юными особами своими соображениями по поводу природы всего сущего… Видимо, у профессора слишком давно не было слушателей — он буквально подпрыгивал при каждом шаге. - кстати, кстати, не хотите ли чайку-с? С вареньицем? У меня отменное варенье из шиповника и яблок… А? За чашечкой горячего чая так приятно поговорить о нематериальном, о вечном и нетленном, о зыбком и… |
i | Не удивительно, что Элен ничего не смогла разглядеть, посмотрев в одно из витражных стекол, — это не было окном, лишь декоративное украшение, вставка из стекла… - а? Что? Вздрогнув, священнослужитель потянулся было к внутреннему карману своей сутаны, но вовремя спохватился и нервно отдернул руку. Он был каким-то дерганным, неловким, непонятно напуганным и выглядел неважно. - н-нет, спасибо. Я тут. Тут… Старичок тем временем обошел небольшую квадратную ступеньку, на которой стоял пюпитр, и, поправив свой камзол, указал на люк в полу. - нет-нет, что вы! Мой кабинет там, внизу… У меня неповторимого вкуса чай со слоном на коробке… Из Индии, знаете ли. Вы были когда-нибудь в Индии? Знаете, там стоят огромные стати Будды. Рядом с ними еще больше понимаешь, что человек не вечен… |
i | Мы ведем войну уже семьдесят лет. Нас учили, что жизнь — это бой. © Аквариум - у-учитель меня никогда не приглашал в свой ка-абинет… Я не могу. Не могу… Священник не знал, куда деться от приставшей к нему девушки, — руки его нервно подрагивали, а водянистые глазки бегали из стороны в сторону, мужчина избегал прямого взгляда собеседницы. - он не опасен, что вы… - о, моя дорогая, в Индии я был оч-чень давно. Очень. Но, знаете, эту страну просто невозможно забыть. Понимаете, невозможно… Прикрыв глаза, старичок на несколько мгновений погрузился в сладостные воспоминания, но очередная реплика мисс Эмили вернула его к реальности. - ах, да-да, пойдемте. Профессор на удивление легко открыл крышку люка и жестом пригласил гостий спуститься вниз по лестнице… |
i | Ты посмотри ему в глаза, там только выстрелов дым, Пока он жив, его война будет с ним. © Дельфин Беспокойный блеск в глазах — нервно дрожащие руки — пересохшее горло — сипящий голос — поведение неизвестной привело священника в смятение. Он не знал, что делать, что говорить, что думать, и это отражалось в каждом его движении, в каждом слове, в каждом вздохе… Он затрусил к люку, едва поспевая за наглой девицей, пытаясь спрятать блокнот в карман, но руки не слушались его. Пастырь и правда был очень странным: он был чересчур дерганным, и от него пахло хересом, слабо, но пахло… - я… я н-не падре. Т-так зовут священнослужителей в Испании… И… Если учите-ль не будет против… - кхм. Если Вы так настаиваете, моя дорогая… пусть и Гийом присоединится к нам. Профессор нахмурился и поджал губы: видимо, он не очень жаловал своего единственного слушателя. Но коли так пожелали дамы… Шмыгнув носом, он скупо улыбнулся и жестом пригласил Элен спуститься вниз. - только будьте осторожны: там неглубоко, но темно… P.S. |
i | Зов крови. На броне драконьей Полыхнуло солнце. Зов крови. Давно ли ты понял, Что никто не вернется?.. © Мельница Болезненно вздохнув, священник спрятал блокнот и карандашный огрызок во внутренний карман сутаны. Дрожь в руках не унималась, но делать было нечего — мужчина криво улыбнулся профессору и как-то неуклюже начал спускаться по лестнице. Пару раз он чуть не сорвался, случайно наступив на полу своего платья… - а, мое имя, моя дорогая… Старичок снова просветлел; философ даже внимания не обратил на то, что незнакомка спросила про его имя, которое он еще не называл. - мое имя очень интересно по своей семантике. Но давайте об этом чуть позже, когда сядем пить чай с вареньем. Гийом уже спустился, спускайтесь и Вы, милая… Только аккуратнее, там темно. |
i | Этот поезд в огне, И нам не на что больше жать. Этот поезд в огне, И нам некуда больше бежать. © Аквариум - свет, да-да. Сейчас я спущусь и зажгу… Спустившись по лестнице в свой кабинет — старичок оказался проворным малым — и потерявшись во мраке, как и все остальные, профессор сначала налетел на стену, о чем свидетельствовал глухой возглас его, а после зажег свечи в первом напольном канделябре. Темно-желтый свет выхватил из тьмы спинку стула и высокий шкаф с множеством книг в дорогих переплетах. Озорно подмигнув остальным, учитель зажег и остальные свечи — перед гостями предстала идеально круглая комната, в центре которой стоял круглый деревянный стол, покрытый белой скатертью, и шесть стульев вокруг него. Стен не было видно, они были скрыты от глаз шкафом без конца и без начала… - ну-с, располагайтесь. |
i | - садитес, садитес, дамы и господа. Пока все разглядывали кабинет, старичок начал накрывать на стол: выставил чашки с блюдцами, ложки, вазочку с вареньем, печенье в жестяной коробке, конфеты, чайничек и заварник. - о, я забыл представиться? Вот старая голова… Витольд Волль. Улыбнувшись всем собравшимся, профессор вскипятил чайник силой мысли, заварил чай в заварнике и присел на краешек стула рядом с Элен, но уже через минуту вскочил на ноги, чтобы разлить ароматный индийский чай по чашкам. - угощайте-с. |
i | И это тоже война. Война с самим собой. © Дельфин У священника все еще нервно тряслись руки; в отличие от девушек, аромат листового индийского чая его не успокоил. Он не понимал, зачем одна из неожиданных гостий затащила его сюда. Что им всем до него?.. Робко сев на стул, Гийом подвинул к себе чашку и буквально уткнулся в нее носом — мужчина явно чувствовал себя в кабинете учителя неуютно. - вы берите варенье, берите… Может, розетки дать?.. Старичок все суетился — либо он был очень гостеприимным и радушным хозяином, либо гости у него бывали очень и очень редко. Впрочем, возможен и третий вариант: мистер Волль жутко любил принимать гостей, но, увы, сюда мало кого заносит попутным ветром. Услышав вопрос Эмили, профессор радостно всплеснул руками. - о, Вы, знаете, моя милая, автор этого… мм… шедевра был гением. Настоящим гением и выдумщиком! Постоянно играл со зрителем. Представляете, я ведь тоже сначала решил, что передо мною мельница, а оказалось — … Это ведь самое настоящее безумие круглых форм!.. Фантастический был человек… Знаете, даже тайный ход здесь есть. Верите, нет, но есть!.. Учитель, судя по всему, был человеком восторженным и увлекающимся… - а звали его Бэнтон Роуди. |
i | Он хорошо говорил. То есть ничего особенного он не сказал. (Джером Селинджер, «Над пропастью во ржи») Достав всем розетки для варенья, словоохотливый профессор отхлебнул из чашки и причмокнул от удовольствия — чаевничать он любил. - да, человек смертен… Честно признаться, я и не знаю, где он сейчас. Жив иль уж в могиле. Я очень давно его не видел… Он был преинтереснейшим человеком… Гений!.. Гений… Глаза его на несколько мгновений потускнели, а голос стал тихим — со светлой грустью вспоминал старичок безумного архитектора. Печально улыбнувшись, он как-то неловко махнул рукой и продолжил отвечать на вопросы. - ну, не будем о грустном, будем о веселом. Знаете, милая, я уже так давно здесь живу, что и не назову точную цифру… - тридцать семь… - что-что?.. - трид-цать с-семь лет, — запинаясь пробормотал священник и бросил мимолетный взгляд на Элен. - нда, возможно, что и тридцать семь… Это, мои дорогие, немалый срок. Нда. Сделав еще один глоток, учитель потянулся за печенюшкой. - а ход… Боуди любил тайные ходы, потайные двери, окна, выходящие в соседние комнаты, а не на улицу… Это все — игра его безудержного воображения. Не забывайте. Ход ведет в погреб, а оттуда можно подняться на самый верх башни. Оттуда видно окрестности на многие мили вперед. А это кукурузное поле! Оно так живописно выглядит в лучах заходящего солнца, что хочется… думать о вечном и незыблемом… |
i | - как?! Уже уходите?! Но… Услышав заявление Эмилии о том, что девушкам пора уходить, старичок переполошился — они ведь только сели пить чай и вот уже уходят… Переводя удивленно-обиженный взгляд с одной гостьи на другую, профессор нервно сжимал чашку руками. Повисшее в воздухе натянутой струной неловкое молчание нарушил приглушенный кашель священника. - вы всего-то посидели пять минуточек… Может, хотя бы погреб посмотрите?.. Или на самый верх башни подниметесь?.. Там же… так все видно… Все красноречие учителя философии исчезло в один момент… |
i | Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы! © А.С. Пушкин - и ничего вы у меня не отнимаете, милые мои. И гостеприимством не злоупотребляете. Пять минуточек всего посидели!.. Знаете, время здесь течет медленно и неспешно, словно идет вразвалочку… Вскочив на ноги, старичок начал суетливо открывать и закрывать ящики необъятного шкафа — видимо, он что-то искал. - а, сейчас я изучаю очень интересное… как бы это назвать… явление. Цикличность всего сущего… Очень интересная тема, дорогие мои, очень интересная… Ага, вот они… Выставив на стол три тяжелых металлических подсвечника-подставки с толстыми оплывшими свечами и фонарь, профессор шмыгнул носом и радостно возвестил собравшихся о том, что сейчас они все отправятся на осмотр башни. - берите подсвечники, зажигайте свечи… |
i | Вздрогнув от неожиданного проявления доброты со стороны Элен, насильно затащившей его сюда, священник чуть не опрокинул чашку. Мужчина угукнул и кивнул головой в знак благодарности. - так. Все готовы?.. Отлично. Схватив свой фонарь, профессор подошел к той части шкафа, где стройными рядами стояли книги, и, потянув на себя одну из них, в кожаном переплете, привел в действие сложный механизм — послышался глухой щелчок — и проход в погреб открылся. Старичок звонко чихнул, едва успев прикрыть рот рукой, и поманил гостей за собой. - ну-с, в путь, мои милые… |
i | Достать пролетку. За шесть гривен, Чрез благовест, чрез клик колес Перенестись туда, где ливень Еще шумней чернил и слез. © Б.Л. Пастернак - ах, Эмилия, если бы Вы знали, как призрачно время: его то слишком много, то слишком мало… Оно неумолимо… Оно… как лента из нежнейшего шелка, ускользающая от нас… Здесь нет ни одного циферблата, есть только песочные часы… Священник прекрасно понимал, что ему придется тащиться вместе со всеми в погреб, а после подниматься на самый верх башни, но до последней секунды надеялся, что о нем просто-напросто забудут… Увы. Сжав потрескавшиеся губы, Гийом дрожащими руками отставил чашку с недопитым чаем и взял в руки подсвечник — пламя свечи дрогнуло, но не потухло. Прикрывая левой ладонью желтоватую свечу, мужчина медленно поднялся из-за стола; одно неловкое движение пастыря — и стул с грохотом завалился на пол. Глухой — надрывный — стон вырвался из груди священнослужителя… - о, Гийом… Оставьте этот стул. Вернемся — поднимем… - д-да, х-хо… Пробормотав что-то совершенно невразумительное и невнятное себе под нос, Гийом засеменил к тайному ходу… - идите, моя милая, идите. А я буду замыкать шествие, так сказать… |
i | Июльский ветер мне метет — путь, И где-то музыка в окне — чуть. Ах, нынче ветру до зари — дуть Сквозь стенки тонкие груди — в грудь. © М.И. Цветаева - Эмилия, будьте осторожны, там впереди винтовая лестница. Светите себе… И внимательно смотрите под ноги… С присущим ему энтузиазмом старичок давал наставления Джейнсон, которая не побоялась идти первой. Священник, постоянно сглатывая и смотря только себе под ноги, торопливо шел следом за Эмили. Мужчина осунулся, сгорбился, вжал голову в плечи. Со спины он походил на «согбенного трудом, убитого кручиной» старика. Показати текст спойлеру |
M | Мастер Игры Mopa попросила передать, что у неё проблемы с соединением с интернетом. Когда они разрешаться не ясно. |
i | - а, что? П-прекрасно?.. Да-да, наверное… Невнятно пробормотал Гийом в ответ на вопрос Элен. - будьте внимательны, мои милые, там впереди… Не успел старичок договорить, как перед Эмилией с лязгающим звоном опустилась металлическая решетка, преградив путь. От неожиданности священник еще сильнее вжал голову в плечи, а профессор — не от неожиданности, но от радости — даже взвизгнул и, подпрыгнув, поднял свой фонарь повыше. - ага, вот и одна из шуточек Боуди… Видите, там, на стене около решетки, что-то написано… Попробуйте разгадать загадку безумного гения!.. |
i | Летают тут всякие… Увы, ни мышей, ни других мелких грызунов ворон не заметил, но он мог заметить огромного черного всадника на вороном коне — неизвестный медленно двигался в сторону мельницы, безжалостно давя обагренный первыми лучами рассвета маис… |
i | Не успела Эмили даже первую строку загадки прочесть, как оказалась прижата к решетке упавшим на нее священником. Гийом — увы — не смог удержаться на ногах, когда на него свалилась Элен, — мужчина лишь хрипло охнул и выставил руки перед собой… Больше всех не повезло, конечно, мисс Джейн — на скулах девушки наверняка останутся синяки, да и больно… Еще две свечи потухли. Профессор всплеснул руками и, взволнованный, поспешил к молодым людям. Держа свой фонарь над головой, старичок попытался одной рукой поднять лежащую на пастыре Эвиденс… - о, моя дорогая, как вы неосторожны… Эмилия, Вы, наверное, ушиблись?.. |
i | - с-с-спасибо… Прислонившись к стене, священник слегка запрокинул голову и в мыслях проклял небеса за то, что они ниспослали ему… «чудо» в лице мисс Элен. После чего попросил у Господа прощения за подобные мысли. Также про себя. И перекрестился. Дрожащими руками. - о, Эмилия… Ну, потерпите немного: сейчас мы спустимся в погреб, подержите у лица холодную бутылку, глотнете немного хереса… Успокаивающе произнес профессор, осматривая лицо Джейнсон, — скулы девушки покраснели и слегка припухли. - ладно, черт с ней, с загадкой, я уж сам. Протиснувшись к самой решетке, философ прочитал что-то на испанском — и решетка все с тем же лязгающим звуком поднялась. - в путь, мои дорогие. Осталось совсем чуть-чуть, погреб за поворотом… И старичок продолжил спускаться… - Милая Элен, не падайте больше… |
i | Отметив, что девушки не торопятся идти дальше, Гийом оторвался от облюбованной им стены и продолжил спускаться, медленно, осторожно, словно проверял обветшалые деревянные ступеньки. Элен и Эмили могли заметить, как священник пару раз запрокинул голову, будто… пил что-то из фляги. Но, так как девушки видели только спину мужчины, они не могли знать наверняка, действительно ли нерадивый ученик приложился к бутылке… Старичок тем временем сошел с последней ступени и, ступив на холодный пол погреба, крикнул: - мои дорогие?.. |
i | Погреб, в котором оказались девушки, не был похож на обычные подвалы, с повышенной влажностью, холодным земляным полом, покрывшимися плесенью стенами, отсутствием света и резким запахом сырости — это была широкая круглая зала с низким куполообразным потолком, с которого свисали красные китайские фонарики. Приглушенный свет заливал все помещение, окрашивая белые стены и выложенный белой плиткой пол в бледно-красный. Вдоль стен тянулись ряды деревянных полок, заставленных бутылками. Профессор обвел погреб рукой, показывая свои владения, и прошел к одной из полок. - проходите, проходите, мои дорогие… Сейчас я плесну вам хереса, а пока можете взять любую понравившуюся вам бутылку и приложить к лицу. Непременно приложите, не хотелось бы, чтобы такую милую девушку украшали синяки… А? Что вы спросили? Я недослышал?.. А, про мистера Боуди… Он был знатный шутник… Есть и в этом доме еще загадки… Гийом несколько раз сглотнул, осматривая богатые запасы учителя… |
i | Достав бутылку хереса и два высоких стакана из толстого стекла, старичок подошел к маленькому квадратному столу и плеснул немного вина в один из стаканов. - угощайтесь, дорогая Эмилия! Это вас успокоит… А, мисс Элен, прекрасный выбор — настоящий пиратский ром. Не меньше семидесяти градусов! Восторженно воскликнул профессор философских наук, заметив, какую именно бутылку держит в руках Эвиденс. - выход? Там же, где и вход. Но мы ведь не выход ищем, верно? Нам во-он туда… Витольд Волль указал в противоположную от лестницы сторону — там, меж двумя полками был зазор, но двери не было, только стена… |
i | - а, вот и еще один секрет этого дома, еще одна шутка Боуди… Заметил старичок, с добродушной и в то же время лукавой улыбкой наблюдая за действиями мисс Эвиденс. - просто толкните посильнее, моя милая… Пока девушки были заняты поиском двери, за которой прячется ход на самый верх загадочной мельницы, священник, не выпуская Элен и Эмилию из виду, начал медленно двигаться в сторону лестницы. Мужчина ступал тихо, почти бесшумно — любое неловкое движение могло его выдать. Благо, все были заняты изучением погреба и, кажется, совершенно забыли про Гийома… |
i | К сожалению, потайная дверь не открылась — алкоголь затуманил разум Элен — девушка толкнула какие-то привидевшиеся ей доски, хотя надо было толкнуть стену… Заметив летящую на него Эвиденс, священник, не ожидавший такого поворота событий, буквально вжался в стену и выкинул вперед руки, дабы поймать неловкую девушку, — в итоге Элен упала прямо в объятия Гийома… |
i | Священник чувствовал себя ужасно неловко, будто это не мисс Элен все время падала на кого-нибудь, поднимая столько шума, а он. Гийом старательно отводил глаза, чтобы не встретиться взглядом с прижавшейся к нему Эвиденс. Но, когда девушка расплакалась, мужчина окончательно растерялся — не зная, что делать, он дрожащими руками обнял гостью и попытался успокоить. Священнослужитель осторожно гладил Анлайк по спине и волосам, едва касаясь их ладонью. - н-ну, н-ну, что в-вы, право… Н-ну, с кем не бывает… Все в порядке… Все нормально… Только… Н-ну, утрите слезы… П-помолитесь Господу нашему… Утрите слезы… Мужчина больше не прятал взгляд, он смотрел на Элен, уткнувшуюся ему в плечо, такую слабую и беззащитную; в серых глазах священнослужителя были не только растерянность и легкий испуг, но и обеспокоенность… - н-ну же, право, н-не стоит плакать из-за такой м-мелочи… |
i | Элен почти успокоилась, а Гийом все еще был в растерянности: руки священника до сих пор дрожали, а когда девушка посмотрела на него, мужчина тут же отвел глаза, словно боялся чего-то. Но гладить Эвиденс по спине не перестал. - н-ну, что вы такое… Он видит все. Он постоянно наблюдает за нами. И-и-и з-за Вами, м… м-мисс Э-лен… Иногда Он посылает нам препятствия, тр-удности, к-которые необходимо п-преодолеть, но лишь для того, ч-тобы сделать нас с-сильнее. Он… Он и сейчас следит за нами… Речь пастыря была сбивчивой и прерывистой, несмотря на то что он заговорил на близкую ему тему. - платок? А… н-не стоит… это ничего… само высохнет… Вопреки ожиданиям Эмили, часть стены податливо отъехала назад — в стене образовалась ниша, в которой с легкостью поместилось бы человека четыре. В стене по правую руку от Джейнсон были две круглые кнопки, покрытые глазурью: на одной из них было нарисовано яйцо, а на другой — курица. - а, Эмилия, у вас получилось, — радостно воскликнул профессор, переведя взгляд с раскисшей Эвиденс на вторую гостью. |
i | Устало вздохнув, священник оторвался от стены и, поджав губы, двинулся вслед за мисс Элен. Мужчина, кажется, совсем забыл о своем намерении незаметно скрыться и с интересом разглядывал открывшуюся в стене нишу. Впрочем, руки Гийома до сих пор тряслись — он был слишком нервным… - ну, моя дорогая Эмилия, что было раньше: яйцо или курица?.. Лукаво подмигнув Джейнсон, спросил профессор и бодрым шагом направился к девушке, рассматривавшей кнопки с рисунками. |
i | Вопреки ожиданиям Эмили, после того, как она нажала на кнопку с изображением яйца, ничего не произошло. Старичок добродушно рассмеялся и, схватив со стола лампу, ненавязчиво потянул гостий к нише. - знаете, моя дорогая Эмилия, ведь этот Боуди тоже был немного философ… И эта маленькая шалость большого человека — загадка скорее философская, нежели математическая… Вы мыслите… хм… в одной плоскости, скажем так, но наш мир трехмерный — надо мыслить шире, выйти за рамки привычного, обыденного… Понимаете?.. Решения, которые кажутся странными и нелогичными, должны стать вполне оправданными и — закономерными… Мисс Элен, может быть, Вы сможете решить эту загадку?.. |
i | Платформа, на которой стояла мисс Эвиденс, дернулась и с характерным звуком начала медленно подниматься. Очередная шутка архитектурного гения оказалась лифтом. Мистер Боуди, видимо, решил облегчить жизнь обитателям мельницы — подниматься по винтовой лестнице на самый верхний этаж здания было бы утомительно. - браво, моя дорогая Элен! Воскликнул профессор и, схватив Эмилию за руку, потащил девушку за собой на поднимающуюся платформу. А священник все также стоял в стороне и наблюдал за происходящим. Он и не тронулся с места, когда платформа начала подниматься, лишь удивленно вскинул брови и что-то прошептал, едва шевеля губами. |
i | Священник и слова сказать не успел в оправдание, а Элен уже тянула его в сторону лифта — Гийому ничего не оставалось, как покориться настойчивой девушке. Поджав губы и подобрав полы сутаны, мужчина залез на платформу вслед за Эвиденс. Молодым людям очень повезло, что платформа поднималась медленно, иначе они рисковали остаться в погребе… наедине. Заметив, что профессор хмурится, ученик опустил глаза и протиснулся в левый угол, чтобы не привлекать ничье внимание, особенно внимание мистера Волля. Вскоре платформа поднялась выше подвального уровня — и возможность спрыгнуть исчезла. |
i | - как давно построено это здание?.. О, если моя память мне не изменяет, мельнице лет тридцать-тридцать пять… - тридцать семь, — глухо отозвался Гийом из своего угла и тут же, пожалев о непроизвольно вырвавшейся реплике, тихо ойкнул. - возможно, что и тридцать семь, — нахмурился профессор и сложил руки за спиной. Воцарившееся напряженное молчание прервал негромкий щелчок — платформа, дернувшись, остановилась. Девушки вместе со священником и старым философом оказались заперты в белом кубе… |
i | Профессор мгновенно преобразился — губы его расплылись в зловещей усмешке, глаза запылали холодным огнем — из безобидного и немного чудаковатого старичка он превратился в безумца. «Попались, дорогие мои», — прошептал мистер Волль и щелкнул пальцами. Священник оторвался от стены и, крепко прижав к себе Элен одной рукой, другой закрыл ей рот и нос пропитанным хлороформом платком. Эмилия же была схвачена высоким широкоплечим мужчиной в черном плаще, только что появившимся за спиной девушки. Лицо незнакомца скрывал капюшон. Джейсон также почувствовала усыпляющий запах хлороформа. Глаза пленниц профессора философии медленно закрывались… |
i | Последнее, что увидели девушки перед тем, как провалились в сон, было перекошенное безумной улыбкой лицо профессора философии… Выходим из микролокации. Спасибо за игру. Персонаж Элен возвращается на опушку леса. |
Сторінки: (15) [#] 1 2 3 ... Остання ». | Нова тема |