Глава 9
Дайна в скором времени оказалась у входа в гостиную Гриффиндора. Ди назвала пароль и прошла в гостиную. Там было почти безлюдно. Только в кресле у камина кто-то дремал. Дайна подошла ближе, что бы рассмотреть, и увидела Гермиону.
- Эй, Герми, проснись, уже утро, – она легонько потрепала Гермиону за плечо, на что та только невнятно промычала. – И что же мне с тобой делать? Ладно, попробуем по-другому – девушка склонилась над спящей Гермионой и нежно её поцеловала в губы. «Это всегда помогает проснуться спящим красавицам». Несколько секунд Гермиона нежилась под действием поцелуя, но тут она резко открыла глаза и уставилась испуганным взглядом на Дайну. Герми резко отстранилась от этих чарующих глаз и губ.
- Что здесь происходит? Ди, что ты делаешь?
- Герм, успокойся, все хорошо. Я просто хотела тебя разбудить. Ты никак не хотела просыпаться, ну вот я и решила применить безотказный способ.
- Что?
- Герм, есть один безотказный способ разбудить человека - это его поцеловать. Вот я его и использовала. Ну, извини меня, Герм, я не хотела тебя напугать.
- То есть ты не хотела ко мне приставать?
- Нет, не хотела. Всего лишь разбудить. А вообще, почему ты спала в гостиной?
- Эээ… тебя ждала. Ну, ты сказала, что не долго, а тебя все нет и нет. Я к Дамблдору не осмелилась пойти.
- Все с тобой ясно. Ладно, давай, вставай уже - на завтрак пора.
- Так все же где ты была всю ночь?
- Тебе скажи, – с усмешкой ответила Дайна.
- Да ладно тебе, мне можно сказать. Ну не провела же ты всю ночь со Снейпом?
- Нет, ты что, как я могла….
- Значит, я невольно догадалась, где ты была всю ночь. Интересно….
- Слушай, Герм! если кто-то узнает об этом…. Я не знаю, что будет. Сев не тот человек, кого надо подставлять. И я не собираюсь пускать про него слухи.
- Ди, успокойся, я никому не скажу.
- Я надеюсь на твою добропорядочность, – Дайна наклонилась и чмокнула Гермиону в щёку, и убежала в комнату переодеваться. После она спустилась в гостиную, куда уже подтянулись Гарри и Рон:
– Ну что пошли завтракать?
- Ага, пошли. А потом в Хогсмит!
Все спустились в большой зал. Многие ученики были шокированы происходящим: за столом преподавателей сидел Снейп, который никогда не завтракал, особенно в субботу.
- Что это со Снейпом?
- А что такого?
- Ну, он завтракает тут, в Большом зале,…да еще и довольный, как мартовский кот.
- Даже не знаю… Наверное, мои зелья на него так подействовали… - смеясь, предположила Дайна. «Как бы хорошо он не умел скрывать свои эмоции и чувства, а глаза его все равно выдают».
После завтрака друзья отправились в гостиную, чтобы переодеться для посещения деревни, после чего спустились в холл замка и, предъявив разрешения на посещение Хогсмита, направились на прогулку. Проходя по дороге ведущей от замка, Дайна остановилась рядом с тем местом, где её нашли друзья.
- Так это здесь вы меня нашли?
- Да, именно здесь.
- Хм... интересно… так, так, так… хм… - произнося все эти звуки и междометия, Дайна обследовала место её появления в этом мире.
– Так, а это что тут такое? – она подняла с земли какую-то вещицу и поднесла её к глазам, чтобы рассмотреть получше.
– Да это же моя музыкалка! А я о ней уже успела забыть.
- Ди, что ты там нашла?
- Ничего особенного. Остаточные следы межпространственного портала и заклинания перемещения живых существ. Мне еще повезло, что я тут оказалась одетой. А еще я нашла свою музыкалку. И как она только не расщепилась при перемещении
- А что это? – как всегда отличился Рон
- Ну… как бы тебе объяснить,… с её помощью можно слушать музыку.
- Это как CD?
- Ну да, наверно.
- А послушать можно?
- Конечно. Если она не села, - Дайна нажала какую-то кнопочку на вещице. Она тихо загудела и через секунду из неё послышалась музыка и слова песни:
J'ai longtemps parcouru son corps (я долго изучал твое тело)
Effleuré cent fois son visage (сотни раз дотрагивался до твоего лица)
J'ai trouvé de l'or (я нашел золото)
Et même quelques étoiles (и даже несколько звезд)
En essuyant ses larmes (вытирая её слезы)
J'ai appris par coeur (я изучил)
La pureté de ses formes (чистоту её форм)
Parfois, je les dessine encore (иногда я опять их рисую)
Elle fait partie de moi (она часть меня)
Refrain: (припев)
Je veux juste une dernière danse (я всего лишь хочу последний танец)
Avant l'ombre et l'indifférence (до тени и равнодушия)
Un vertige puis le silence (головокружение затем молчание)
Je veux juste une dernière danse (я всего лишь хочу последний танец)
Je l'ai connue trop tôt (я её узнал слишком рано)
Mais c'est pas d'ma faute (но это не моя ошибка)
La flèche a traversé ma peau (стрела пронзила мою кожу)
C'est une douleur qui se garde (это боль которая храниться)
Qui fait plus de bien que de mal (она даёт больше радости чем горя)
Mais je connais l'histoire ( но я знаю историю)
Il est déjà trop tard (уже слишком поздно)
Dans son regard (в её взгляде)
On peut apercevoir (можно заметить)
Qu'elle se prepare (что она уже готовиться)
Au long voyage (к долгому путешествию)
Refrain:
Je peux mourir demain (я могу умереть завтра)
Mais ça n'change rien (но это ничего не поменяет)
J'ai reçu de ses mains (я получил из её рук)
Le bonheur ancré dans mon âme (счастье поселилось в моей душе)
C 'est même trop pour un seul home (это даже слишком для одного человека)
Je l'ai vue partir, sans rien dire (я видел как она ушла, ничего не говоря)
Fallait seulement qu'elle respire (ей нужно было всего лишь подышать)
Merci d'avoir enchanté ma vie (спасибо за сказку сделанную из моей жизни)
Refrain:
J'ai longtemps parcouru son corps (я долго изучал твое тело)
Effleuré cent fois son visage (сотни раз дотрагивался до твоего лица)
J'ai trouvé de l'or (я нашел золото)
Et même quelques étoiles (и даже несколько звезд)
En essuyant ses larmes (вытирая её слезы)
J'ai appris par coeur (я изучил)
La pureté de ses formes (чистоту её форм)
Parfois, je les dessine encore (иногда я опять их рисую)
Elle fait partie de moi (она часть меня)
Une dernière danse. (последний танец)
- Она прекрасна. В этой песне столько эмоций, – немного ошарашено произнесла Гермиона.
- Да, это меня всегда расслабляло. Ну что, пошли дальше?
Прогулка по Хогсмиту прошла в приподнятом настроении. Друзья посетили Сладкое королевство, аптеку, где пополнили свои запасы ингредиентов для зелий, а в середине дня пошли в бар «Три метлы» где пообедали, а после этого просто заказали по бутылочке сливочного пива и стали обсуждать прошедшую неделю.
- Мисс Карвадос? – это подошла мадам Розмерта.
- Да, это я.
- Вам просили передать это, – она протянула сложенный листок пергамента Дайне.
- А кто просил передать?
- Прочтите и все поймете, мисс, – после этих слов Розмерта развернулась и удалилась к барной стойке.
Дайна развернула записку и углубилась в чтение. В ней была всего одна строчка: «Комната №20. Приходи»
- Ну что там, Ди?
- Я скоро буду, не волнуйтесь, все в порядке, мне просто надо кое с кем встретиться.
- А с кем? Ну, если это не секрет, конечно.
- Если честно, то я сама еще не знаю.
- Может, нам с тобой пойти?
- Нет, спасибо. Я сама как-нибудь. Да не волнуйтесь вы так, все со мной будет в порядке.