Сторінки: (23) % « Перша ... 14 15 [16] 17 18 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Курта |
Дата Apr 28 2011, 22:46
|
||
Offline Гуру Стать: Архимаг I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 3422 Користувач №: 56813 Реєстрація: 21-December 10 |
Мне тоже очень интересно. Может хоть кто-нибудь из 175 человек ответит. -_- |
||
James Watson |
Дата Nov 23 2011, 16:30
|
Offline Фактор творческих проблем: лень. Стать: Верховний чародій VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 11176 Користувач №: 66164 Реєстрація: 5-November 11 |
РОСМЭН лучше всех и так как я украинский не знаю мнге приятнее читать на русском :reading: |
|
WWanteRRay |
Дата Mar 10 2012, 17:37
|
Offline Only I. Стать: Чарівник I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 13 Користувач №: 70467 Реєстрація: 8-March 12 |
Я читаю на обеих языках. И я за украиский. У них хватило ума не переводить собственные имена. :-[ |
Lindemann |
Дата Jun 11 2012, 10:52
|
Offline Укушу за бочок Стать: Архімагістр I Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 9848 Користувач №: 72862 Реєстрація: 5-June 12 |
РОСМЭН- с него начинала, им и закончила :D |
|
Лилиандил |
Дата Aug 26 2012, 07:05
|
Offline Зло нельзя одолеть, причиняя еще большее зло. Стать: Учень X Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 5088 Користувач №: 66547 Реєстрація: 17-November 11 |
Я прочла все книги сначала на украинском, потом на русском. Украинский гараздо лучше. я проголосовала за него. ^_^ |
|
Pye dog |
Дата Aug 26 2012, 07:15
|
Offline Гуру Сквиб VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4133 Користувач №: 74221 Реєстрація: 30-July 12 |
выбрала Росмэн,за исключением некоторых случаев коверканья имен, этот перевод меня устраивает :) |
|
Лилиан Старк |
Дата Aug 28 2012, 18:47
|
Offline Бурбошик Стать: Сквиб IV Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2 Користувач №: 75007 Реєстрація: 28-August 12 |
Я бы не сказала, что РОСМЭН сильно радует. Но я к нему привыкла и все книги прочитала именно в их переводе. |
Lord Volodymyr |
Дата Sep 3 2012, 18:48
|
||
Offline Legilimency Стать: Чародій VII Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 2717 Користувач №: 6243 Реєстрація: 29-July 05 |
Звісно ж ніхто не напише. Очевидно, що це єдиний варіант, який вони прочитали. Іншої причини просто й уявити не можу. Оскільки там цілі сторінки у вигляді вільного переказу - не вважаю навіть, що вони взагалі читали книги про Гаррі Поттера. Не більше ніж просто переказ... Ще й із заміненими іменами. |
||
|
La manzana verde |
Дата Oct 2 2012, 10:28
|
Offline Эксперт Стать: Магістр III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 319 Користувач №: 69698 Реєстрація: 14-February 12 |
Для меня перевод Росмэн лучший. Я все книги прочитала именно по этому переводу. Как-то вот так повелось. Другие переводы кажутся какими-то ну не такими... Даже не знаю какие слова подобрать... Русский перевод круче украинского, потому что я русская. И мой родной язык всегда будет круче любого другого для меня! |
|
Lillian Mason |
Дата Oct 17 2012, 20:35
|
Offline careless whisper Стать: Великий магістр IV Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1589 Користувач №: 75425 Реєстрація: 20-September 12 |
Росмэн. На нем читала и он какой-то самый родной ) На украинском вообще что-то очень редко читаю) |
|
Сторінки: (23) % « Перша ... 14 15 [16] 17 18 ... Остання » | Нова тема |