Правила форуму Помощь

Модератори: .

Сторінки: (122)  % « Перша ... 65 66 [67] 68 69 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Трактир "У пьяного вервульфа"

, дом 4 ступени

Трактир "У пьяного вервульфа"


Опис: В «Пьяном вервольфе» можно встретить самую разнообразную публику — от изрядно набравшихся ведьм до компании гоблинов, выбравших местом для заключения сделки именно этот трактир. Впрочем, несмотря на название, в «Вервольфе» заправляет вовсе не оборотень-алкоголик: трактир принадлежит ирландке Нисе Рэйчел Коэн, рискнувшей открыть трактир в Хогсмиде — даром что времена стоят неспокойные
Дворик.
Маленький дворик, обнесенный невысоким забором. Узкая тропинка, петляющая среди запущенных кривых яблонь, ведет к трактиру — двухэтажному фахверковому зданию, по самую крышу увитому лозой дикого винограда.
Крыльцо.
Невысокое крыльцо, с которого трудно упасть, будучи даже под завязку накачанным огневиски. Крепкую дубовую дверь украшает серебряная ручка в виде ощерившейся волчьей головы. Ручка имеет магические свойства и «оживает» — в пальцы задолжавшего за выпивку серебряный волк вполне может вонзить острые клыки.
Зал.
Небольшой зал с низким потолком, обычно наполненный негромкими разговорами посетителей, приглушенным светом и дразнящим желудок запахом горячей еды. Несколько дубовых столов из плохо оструганных досок, вокруг которых стоят крепкие стулья (как и столы, рассчитанные на то, чтобы пережить не одну драку), расположены на приличном удалении один от другого, чтобы посетители не мешали друг другу. У дальней стены — камин, озаряющий помещение красноватыми отблесками пламени.
Барная стойка.
Дубовая барная стойка находится слева от входа. Вдоль стойки расставлены стулья на высоких ножках — столь же основательные, как и те, что стоят в зале. Именно здесь чаще всего можно обнаружить трактирщицу, которая всегда готова налить посетителю стаканчик-другой старого доброго огневиски. За стойкой — полки с неровными рядами бутылок и посуды, очаг, на котором готовят еду для посетителей, стопки полотенец и салфеток.
Чулан.
Небольшой темный чулан, в котором находятся запасы продуктов в холодильных сундуках и стиральная бочка. Мало чем примечателен — если, конечно, не учитывать наличие в нем черного хода. Просто на всякий случай.
Лестница .
Винтовая лестница, ведущая в гостевые комнаты на втором этаже и на чердак, находится в дальнем углу зала — подальше от двери и поближе к барной стойке, откуда трактирщица внимательно наблюдает за жителями и гостями «Пьяного вервольфа». Гостевые комнаты.
Двери гостевых комнат выходят прямо на лестничную площадку. Комнаты эти похожи одна на другую — платяной шкаф, аккуратно застеленная кровать, ковер на полу, камин, в котором потрескивают дрова, зеркало, стол у окна. На столе — керосиновая лампа: окна наполовину затянуты виноградной лозой, и света в комнатах всегда не хватает. За тонкой перегородкой — уборная, где есть всё необходимое, но столь маленькая, что отдельной комнатой ее не назовешь.
Мансарда.
Ниса не случайно выбрала для себя именно эту просторную комнату под крышей трактира: большое окно не затягивает виноградная лоза, и мансарда светлее всех остальных комнат «Пьяного вервольфа». Обстановка здесь достаточно уютная, но не вычурная — шкаф для одежды и обуви, кровать, два кресла и кофейный столик около камина, письменный стол у окна, большое зеркало в резной раме и книжные полки. На полу лежит светлый ковер с пушистым длинным ворсом.
Уборная.
Уборная Нисы совсем не похожа на ничем не примечательные закутки в гостевых комнатах. Это просторная и светлая комната, освещенная мягким светом, льющимся из забранного матовым стеклом окна, и украшенная стоящими на полу горшками с растениями. Впечатляют не только размеры комнаты: в ванне, например, вполне можно мыть единорога — если, конечно, у хозяйки трактира появится такое странное желание. На многочисленных полках расставлены склянки и тюбики с недешевой косметикой — причем при детальном рассмотрении среди них можно найти не только зелья из магических аптек, но и продукцию некоторых маггловских косметических фирм.
Модули: Лаборатория<br>Подключение к каминной сети (Зал, Мансарда Нисы)<br>Тайный ход–А (Чулан)<br>Тайный ход–Б<br>Магические замки<br>Хищные растения–А<br>Хищные растения–Б
Мікролокація: Дворик (Эдалас Блекмур), Крыльцо, Зал, Барная стойка (Ханна Браун), Чулан, Лестница, Гостевая комната №1, Гостевая комната №2, Гостевая комната №3, Гостевая комната №4, Мансарда, Уборная, Столик №1 (Эскарина Тодоров), Столик №2, Столик №3, Столик №4
І'мя хазяїна: seymour
Поточний мастер гри: Asdanta
Населення: Ниса Рейчел Хьюер
Эндрю О'Гринлиф
Відправлено: Nov 18 2015, 16:28. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 27





Дворик
*Эндрю испытал двойственные чувства после того, как женщина сообщила ему об оборотнях. С одной стороны он обрадовался, что теперь может разузнать что-то существенное. С другой - уж больно серьёзными были эти люди. Больше похожи на министерских чиновников, чем на людей причастных к оборотням*
- Конфиденциальной? Секретность, как я погляжу, у вас на высшем уровне. Вас, случайно, не Скалли зовут? - *Эндрю скептически поглядел на волосы женщины* - Вам бы не мешало в рыжий цвет покраситься. Так было бы эффектнее.
*Но, не смотря на свой сарказм, ирландец всё-таки пошёл с ними. Мужчине даже необязательно было подталкивать его*


--
Облик: Фиолетовая рубашка с короткими рукавами, чёрные джинсы, кожаный пояс и чёрные лакированные туфли.
^
Арвен Рид
Відправлено: Nov 19 2015, 08:13. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 22
Раса: Человек





Барная стойка
- Ну -с,знаете, у каждого свои порядки * Лишь причмокнув ответила Рид на слова барменши. Дочитанную газету девушка отложила от себя, задумываясь про оборотней, возглавляших собою Пророк. *
- А о трудности времен никто и не спорит.Жаль, конечно, что это так... * Ремпочи тяжело вздохнула и уставилась в потолок *
Дипломатия — 24


--
Облик: Длинное воздушное платье фисташкового цвета, поверх которого того же цвета мантия. Обута в пастельного цвета босоножки.
^
Роберт Чартингтон
Відправлено: Nov 19 2015, 23:45. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 40
Раса: Человек





Гостевая комната №3

  i  

Роберт довольно бесцеремонно подошел к птице и быстро сорвал у нее с лапы послание. Быстро прочитав его он чертыхнулся, достал из кармана огрызок карандаша и, черкнув одно слово на обороте записки, прикрепил письмо обратно и отправил птицу восвояси:
- заказ от вампиров. Вовремя, как обычно.
Он звучал не слишком довольно, но, тем ни менее, засунул карандаш обратно, достал монетку и коснулся ее волшебной палочкой, отправляя кому-то послание



--
Облик: черные брюки, черные туфли, криво застегнутая темно-синяя рубашка.

^
Реджина Ламберт
Відправлено: Nov 20 2015, 11:33. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 20
Репутация: 2
Раса: Человек





Гостевая комната №3
*Девушка скрестила руки на груди, стоя подле открытого окна и вдыхая прохладный утренний воздух, пока Роберт отправлял ответное сообщение. Как-то не к месту вспомнилась истеричная интонация бармена в пабе: "Ты убил его! Прямо здесь!"* //Нужно будет спросить при случае, где тело Энди. Впрочем, о чём это я? Меня же там не было.// *Её не покидало ощущение грязных рук, ей даже на какой-то миг показалось, что здесь пахнет кровью. Хотелось то ли принять горячую ванну, то ли утопиться в ней. Прогоняя навязчивые мысли, Реджина обратилась к вору:*
— Если ты больше ничего не хочешь мне сказать, то я отправлю нас к дому Хелены.
*Ламберт протянула ему руку, предлагая аппарировать вместе с ней.*


--
Облик: Коралловая блузка-рубашка, темно-сизые узкие брюки со стрелками, обычная серая мантия в пол, серые замшевые туфли на невысоком каблуке. Волосы собраны простой металлической заколкой.
^
Роберт Чартингтон
Відправлено: Nov 21 2015, 23:33. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 40
Раса: Человек





Гостевая комната №3
-да.
*он закрыл окно с силой и вновь повторил*
- да.
*перед началом своего монолога, Чартингтон встал перед девушкой, руками изображая весы*
- я считаю иебя неглупой девушкой, Реджина Ламберт. Но смотри. В результате ваших с Бэром неправильных решений он гибнет.
*одна его рука качнулась вниз, а вторая вверх*
- но ты сумела договориться с адептами Анхейтас и его воскресили, хотя это было почти невозможно.
*"весы" сбалансировались*
- раскрылась перед авроратом... Но мы сумели провернуть все тихо и сгладить эту ситуацию.
*он вновь показал "качание" весов"*
- ты избавила меня от проклятия... Но подставила под убийство пусть даже неприятного мне типа.
*..на сей раз "чаши" остались почти в равновесии*
- к чему я все это веду... *его голос стал тихим и говорил Чартингтон очень веско*
- в следующий раз при твоей ошибке трупом может оказаться Хелена, я или ты. Но исправлять фатальное стечение обстоятельств. Некому. Мы уже должны монахам и адептам. Мы уже светимся при Министерстве как Рождественская елка. Мозги. Не выключать больше. а все остальное - не включать.
*он явно имел в виду "признание" девушки. Он слегка приблизился к барышне и пристально посмотрел ей в глаза, жестко спросив*
- ясно?


--
Облик: черные брюки, черные туфли, криво застегнутая темно-синяя рубашка.

^
Реджина Ламберт
Відправлено: Nov 22 2015, 18:20. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 20
Репутация: 2
Раса: Человек





Гостевая комната №3
*Всё то время, пока вор перечислял результаты действий не очень умной (хоть он и утверждал обратное) девушки, сама она молча внимала, и лицо её становилось всё более несчастным. По сути выходило, что Реджина только лишь исправляла то, что сама же и наворотила. Договорилась с адептом? Ха! Это было легко. Нужно было только привести жертву. Одна беда: эта жертва, кажется, от них сбежала, ведь Реджина-белка не обнаружила её в лаборатории, когда туда вернулась, а значит, очень можпт быть, что девица разгуливает по Хогсмиду и знает, как выглядит Реджина. Блеск. Назвать своё имя министерскому сотруднику было глупостью. А убийства парня в пабе при свидетелях — это и вовсе поступок, не имеющий названия, кем бы ни был этот придурок Энди для Роберта. Как же мерзко осознавать себя убийцей, в общем, на этой мысли, девушка явно зациклилась.
Она хотела отвести взгляд от глаз человека, стоящего напротив неё, но не решалась. Наконец, когда он закончил своё поучение, Реджина робко спросила, вместо того, чтобы ответить на его "ясно?":*
— Роб, почему ты меня до сих пор не убил?


--
Облик: Коралловая блузка-рубашка, темно-сизые узкие брюки со стрелками, обычная серая мантия в пол, серые замшевые туфли на невысоком каблуке. Волосы собраны простой металлической заколкой.
^
Роберт Чартингтон
Відправлено: Nov 24 2015, 00:46. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 40
Раса: Человек





Гостевая комната №3
*Чартингтон внимательно наблюдал за изменениями в лице девушки и, усмехнувшись, произнес*
- проблемы с кадрами, знаешь ли.
*вряд ли эта реплика являлась правдой во всех смыслах этого слова, но больше объясняться Роберт был не намерен и протянул девушке руку*
- а теперь тащи нас к Хелене.


--
Облик: черные брюки, черные туфли, криво застегнутая темно-синяя рубашка.

^
Реджина Ламберт
Відправлено: Nov 24 2015, 01:05. Ролевое время: 18 день, 9 час.
Возраст: 20
Репутация: 2
Раса: Человек





Гостевая комната №3
*По лицу девушки было видно, что ответ её не устроил, но продолжать этот разговор не было больше сил, поэтому она не стала спорить. Хотя ответ и показался ей совершеннейшей чушью. Она не глядя двумя руками ухватила Роберта за запястье протянутой руки и аппарировала к дому подруги.*


--
Облик: Коралловая блузка-рубашка, темно-сизые узкие брюки со стрелками, обычная серая мантия в пол, серые замшевые туфли на невысоком каблуке. Волосы собраны простой металлической заколкой.
^
Ханна Браун
Відправлено: Nov 25 2015, 01:25. Ролевое время: 18 день, 10 час.
Возраст: 18
Репутация: 8
Раса: Человек





Барная стойка
-мм.... ну так-то это так. Признаться, они в то время довольно сильно отпугивали клиентов. Мы-то только открылись, а тут то облава на оборотней, то еще какие разборки. Причем с ними же... И вообще.
*Ханна вдруг почувствовала, что начала болтать лишнее, но как следует нажаловаться на то, что ее, бедную, пообижали, так и не довелось - от оборотней не встретишь подходящего сочувствия, им самим была нужна помощь*
- я, конечно, все понимаю, но бизнес в таких условиях вести не ахти как.
*эта фраза была подслушана у кого-то из клиентов или вообще на прошлой работе, но сейчас пришлась весьма кстати, как показалось блондинке*


--
Облик: Легкое светлое льняное платье и фартушек с тыковками, светлая обувь на низком ходу
^
Арвен Рид
Відправлено: Nov 27 2015, 17:37. Ролевое время: 18 день, 10 час.
Возраст: 22
Раса: Человек





Барная стойка
*Легко кивая головой в знак понимания и согласия со словами барменши, Рид все так же стояла у барной стойки. Оглянувшись к окну, мисс заметмла что солнце поднялось уже выше, а значит уже нужно было вертаться к часовне.*
- До скорой встречи.
* Вежливо попрощалась Арвен с барменшой и, решив не тратить больше времени, аппарировала.*


--
Облик: Длинное воздушное платье фисташкового цвета, поверх которого того же цвета мантия. Обута в пастельного цвета босоножки.
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (122)  % « Перша ... 65 66 [67] 68 69 ... Остання » Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.0800 ]   [ 44 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 12:53:23, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP