![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
Нова тема |
Буддизм На Марсе ![]() |
Відправлено: Jun 5 2011, 16:41
|
Offline![]() Сказочник-тяжеловес ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Анімаг IX Вигляд: ![]() Група: Користувачі Повідомлень: 1996 Користувач №: 40123 Реєстрація: 11-June 08 ![]() |
Жёсткая критика приветствуется. Выкладывать части буду постепенно, но регулярно... Грамматика немного хромает. =girl_blush= |
|
Буддизм На Марсе ![]() |
Відправлено: Jun 15 2011, 08:55
|
Offline![]() Сказочник-тяжеловес ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Анімаг IX Вигляд: ![]() Група: Користувачі Повідомлень: 1996 Користувач №: 40123 Реєстрація: 11-June 08 ![]() |
Пять частей. Остался рассказ Чердачника (над ним придётся потрудиться), глава о судьбе телевизоров и эпилог. |
|
Айвенго ![]() |
Відправлено: Jun 15 2011, 09:40
|
Offline In the game of life ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Великий чарівник III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2033 Користувач №: 51925 Реєстрація: 5-January 10 ![]() |
Очень понравилась первая глава, остальные, к сожалению, пока нет времени прочитать, но, думаю, потом это исправлю. Первое, конечно, что понравилось - это Ваш тонкий юмор, которым Вы наделили рассказ. Читается легко и интересно, но написано каким-то странным суржиком, если так можно сказать о литературных стилях. Конечно, тут немало старых оборотов, что очень красиво сочетается с литературным языком, но ярко видна современная речь, не сочетающаяся с той речью, которая изначально была Вами заложена в рассказ. Это особо не мешает прочтению, но как-то сильно режет слух. Хотя, конечно, это моё личное восприятие. А так в целом, ну, если не учитывать, конечно, орфографические ошибки, то всё замечательно. Молодец автор. |
|
Буддизм На Марсе ![]() |
Відправлено: Aug 8 2011, 04:02
|
Offline![]() Сказочник-тяжеловес ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Стать: ![]() Анімаг IX Вигляд: ![]() Група: Користувачі Повідомлень: 1996 Користувач №: 40123 Реєстрація: 11-June 08 ![]() |
Спасибо))) С грамматикой/орфографией я пока не в ладах, это вы верно подметили. Ребёнок всё-таки =girlandm= Над суржиком я потела очень долго - всю клаву залило. Современную речь я старалась как можно более изящно совместить с "старыми речевыми оборотами", что и понятно: действуют два совершенно разных персонажа, один из них возрастом превышает второго на несколько сотен лет... оттуда и разница. B) |
|
Нова тема |