Сторінки: (11)  # « Перша ... 4 5 [6] 7 8 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Ма-а-аленький конкурс

, Тема: "Осенние мотивы" или "Рыцарский турнир""
shejully
Відправлено: Oct 25 2010, 14:22
Offline

Вы мне покажите: кто тут х@м?
********
Стать:
Чарівник IV
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3729
Користувач №: 12552
Реєстрація: 2-February 06





Цитата (Splin @ Oct 24 2010, 20:29)
... никогда почти нормально не благодарили за адекватные разборы. В интернете как-то вообще мало ценят людей и их добрую волю.

Но я же поблагодарила и восхитилась o_O Или это очень скромно?
^
unlike
Відправлено: Oct 25 2010, 15:30
Offline

Гуру
********
Стать:
Метаморфомаг VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3701
Користувач №: 18785
Реєстрація: 11-July 06





Цитата (shejully @ Oct 25 2010, 14:22)
Но я же поблагодарила и восхитилась Или это очень скромно?


Это не скромно, это не достаточно слишком малобуквенно. Да и с размером ты явно прогадала)

Рыцари
=sceptic=
вообщем вопросов больше чем ответов. Кто такой "ПАПА" и зачем "молчать трепетно". Но плюс автору, что не побоялся взять такую, на мой взгляд, невоодушевляющую тему.

Осенний ветер его лицо обдувал...
Не знаю, сколько автору лет, но это тянет на творчество второклашки.

Осень. Впечатление.
Оригинально. интересно..Но не стихово...Это не стих в стандартном понимании. Да и что-то последнее стишие меня подзапутало ваще.
как картины Дали :no_chi: Вроде и искусство, а мне страшно.

Осеннее.

Цитата
Балахонов разноцветных пестрОты
Разбросала расточительно осень;
Завила багрянцем лент свои косы,
Пронизав ветрами насквозь широты.
- единственное стоящее. Скочкообразный ритм не оправдывает себя.

Памяти последнего магистра тамплиеров.
С точки зрения поэзии вроде все отлично. Смысловой стих. Вот как можно его сравнивать с осенними? =girl_angry=

Я груб в словах и дик в своих порывах
Среди рыцарской эпопеи это безусловно лидер. Я считаю, что правильное название это 50% победы. Как и шикарная первая строчка, которая должна с первой секунды захватить читателя и не отпускать до самого конца. Здесь (пусть не первая строчка первого стишия, а второго) но так и получилось. Браво, автор! Полностью поддерживаю Ши! Побольше бы смелых и импульсивных мужчин! =girl_eyebrows=

^
Splin
Відправлено: Oct 25 2010, 15:39
Offline

Ты и я, вместе против кретинов
*******
Стать:
Великий маг III
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1467
Користувач №: 33891
Реєстрація: 10-November 07





придурки, я имел ввиду критиков прошлых конкурсов, мне то ваше внимание на 666 не сдавалось
^
unlike
Відправлено: Oct 25 2010, 16:07
Offline

Гуру
********
Стать:
Метаморфомаг VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3701
Користувач №: 18785
Реєстрація: 11-July 06





Splin, кончай обзываться.
^
Святой Абдулла
Відправлено: Oct 25 2010, 16:44
Offline

Святой... Блаженный... Преподобный...
*******
Стать:
Заклинач VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1593
Користувач №: 32030
Реєстрація: 31-August 07





unlike, ждём продолжения)
^
Splin
Відправлено: Oct 25 2010, 16:52
Offline

Ты и я, вместе против кретинов
*******
Стать:
Великий маг III
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1467
Користувач №: 33891
Реєстрація: 10-November 07





Цитата (unlike @ Oct 25 2010, 16:07)
Splin, кончай обзываться.

Сама кончай видеть во мне центр мира.
^
shejully
Відправлено: Oct 25 2010, 17:00
Offline

Вы мне покажите: кто тут х@м?
********
Стать:
Чарівник IV
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3729
Користувач №: 12552
Реєстрація: 2-February 06





Цитата (Splin @ Oct 25 2010, 15:39)
придурки, я имел ввиду критиков прошлых конкурсов, мне то ваше внимание на 666 не сдавалось

гггг. интересно, как историк, именующий себя "не племенем но личностью" опускается до пошлой грубости? Ан - нас возвысили в статусе до мужского рода "придурки" а не "д_у_ры" :D


Цитата (Splin @ Oct 25 2010, 16:52)
...видеть во мне центр мира.


Показати текст спойлеру
^
unlike
Відправлено: Oct 25 2010, 18:54
Offline

Гуру
********
Стать:
Метаморфомаг VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3701
Користувач №: 18785
Реєстрація: 11-July 06





Святой Абдулла, а вот и прода))

Splin, я предпочитаю не строить на твой счет никаких предположений, дабы не кануть в заблуждение. Не поверишь, мне просто банально неприятно, что вроде бы неглупый человек называет собравшихся здесь людей(а соответственно и меня) придурками. И если несложно, ставь хотя бы скобочки после своих высказываний, а то кажется, что ты все это всерьез. :voodoo:

Октябрь
Цитата
Октябрь - значит рана осени в крови.
- хочу требую пояснения автором своей метафоры.
Цитата
Едва подсохнув,
её рассёк свирепый поцелуй ветров сквозных.
- неправильно. Если это о ране, что она подсохла, то так и пишите. А если нет, то кто подсох? Поцелуй?
Цитата
и травит стуком по стеклу мохнатых домовых.
- в смысле травит? Пугает, что ли? травят тараканов и Splinoв неверных мужей..Ну и еще у моряков там есть такое понятие...
Остальное мне нравится. Не столько про саму Осень, сколько про осень отношений.

Рыцарь - класс! Такое милое и забавное.

Забытый осени блюз
Цитата
Тишина в нашем городе: ветер затих,
И не слышно уж боле его дуновения.
Стали медленны дни, словно годы мгновения.
Мне не слышно осенних мелодий простых.
- это красиво. Хоть и просто, но со вкусом.

Цитата
Лист летит словно танец закончил воинственный.
Вниз стремится упасть неба жёлтый платок.
Не поднёс его ветер, но надежды глоток
Даёт силы, что явится ветер прерывистый.
- Началось так здорово, а закончилось.. =girl_angry= Последние две строки вообще не то. Повторение слова "ветер", сммысл не понятен, да и "прерывистый ветер" сочетание странное.

Цитата
Нет людей-насекомых, пленяющих улицы:
Кто-то спит, кто-то ест, кто-то умер давно.
Но погоде осенней всё знать не дано -
Я осталась жива, вольный осени слушатель.
- люди-насекомые меня "захавали" своими руками-клешнями.. :eyebrows:

Цитата
Хочу молний и грома, и ливня блаженного,
Чтобы бил по лицу, чтобы шла без зонта,
Чтобы слышала осени блюз. Лишь тогда
Я пойму - жизнь идёт и жива я, наверное.
- и снова здорово. Автору как- будто не хватает кислорода. Две первые строчки сильные и живые..А последняя?..Опять повторение "я жива". В последнем стишии оно уместно, тогда надо было в предыдущем изменить строку.
Я пойму - жизнь идёт. Я - живая. Наверное. - может так было бы лучше. =drag=





^
unlike
Відправлено: Oct 25 2010, 18:58
Offline

Гуру
********
Стать:
Метаморфомаг VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 3701
Користувач №: 18785
Реєстрація: 11-July 06





Цитата (shejully @ Oct 25 2010, 17:00)
гггг. интересно, как историк, именующий себя "не племенем но личностью" опускается до пошлой грубости? Ан - нас возвысили в статусе до мужского рода "придурки" а не "д_у_ры"


Ну еще пару лет назад я бы посчитала это за комплимент. А вот сейчас даже не знаю. Может наоборот, нас опустили? )))

* * *
Не понимаю вас, автор. То вы уверенно заявляете, что любите воспевать осень и весну (я понимаю, что речь идет про ранюю весну, которая похожа на позднюю осень), а уже через несколько строк каитесь, что
Цитата
Дороже мне весны
.. :readingletter: не паникуйте, я понимаю, что вы хотели сказать, однако когда читаешь, то начинаешь себя чувствовать себя то ли обманутой, то ли резко поглупевшей. :yn_omg:
Цитата
Царица бледная, бесцветный сумрак твой!
- эх. не понять мне этого, не понять. У нас Осень зелено-желтоватая. До самого снега. :heart_balloons:
Теоретической части я касаться не смею, ибо профессионально, что скажешь.

Дегтя добавь в картину! - мимо пробегал Маяковский))))))
Цитата
Осень дождем скребется в окно -
Видишь, слезами зАлито стекла...
- может стЁкла залитЫ????

Ну вот и все претензии. Остальное клевенько. :heart_balloons:

Попытка блюза.
Огромный респект и поклон автору сего. Прощаю нестройность первого куплета за прекрасный второй и припевы :yn_in_love:

Лепреконове золото - =cry3= прости, друг. Но мне просто нечего сказать. Понимаю через слово - поэтому не берусь оценивать. =no_wings=

Осеннее солнце - %) одно радует, уже не второй класс. Пятый? %)

Попытка пейзажа
Цитата
Клёны стоят, одетые в ветошь
Уютно под небом хмурым им
- интересненько.
Красивый стих. Как-будто сама промерзла в ЭТО осеннее утро. Несмотря на то, что я люблю, когда стихотворение льется плавно и просто маниакально прусь от метафоричных извращений, которые нужно долго и упорно понимать, эта работа покорила своей простотой и живостью момента. :bicycle:
^
Святой Абдулла
Відправлено: Oct 25 2010, 20:29
Offline

Святой... Блаженный... Преподобный...
*******
Стать:
Заклинач VII
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1593
Користувач №: 32030
Реєстрація: 31-August 07





unlike, хорошая работа)

Вот только проголосовать забыла. Или это спецом, чтоб сохранить интригу до завтра? :D
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (11)  # « Перша ... 4 5 [6] 7 8 ... Остання » Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.0764 ]   [ 27 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 16:11:17, 22 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP