Сторінки: (11) # « Перша ... 4 5 [6] 7 8 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Jomei |
Дата Apr 1 2014, 16:29
|
Offline Рыцарь добрых ветров Стать: Великий чарівник II Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 239 Користувач №: 81182 Реєстрація: 5-June 13 |
Джимбей, согласен. Сейю ведь специально подбирают, им платят большие деньги. Это профессионалы. в отличие от наших Пупкиных, озвучивающих шедевры своими не буду говорить какими голосами... |
Sunset Sarsaparilla |
Дата Apr 12 2014, 22:30
|
Offline Ne timeas obscurum Стать: Великий магістр VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 21864 Користувач №: 25367 Реєстрація: 19-January 07 |
Jomei, "наши Пупкины" чаще всего переводы делают добровольно и бесплатно, стараясь для тех, кому это нужно. Или я что-то упускаю?.. |
Нимфадора Кук |
Дата Apr 13 2014, 10:26
|
Offline Yes, my lord! Стать: Чародій V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 62 Користувач №: 86138 Реєстрація: 8-March 14 |
Люблю ссотреть или с субтитрами или с закадровым одноголосым голосом. Хочется слышать голоса и эмоции персонажей, ведь в некоторых аниме одноголосая озвучка и некоторые момнты теряются или путаются |
|
Jomei |
Дата May 2 2014, 10:40
|
Offline Рыцарь добрых ветров Стать: Великий чарівник II Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 239 Користувач №: 81182 Реєстрація: 5-June 13 |
thermonuclearbot, не спорю. Они делают это бесплатно. Но какое это имеет значение? Качество их работы уступает профессиональным сейю. И точка. Сейю - неотъемлемая часть аниме, режиссер специально подбирает людей под персонажей. А потом русский парень-доброволец кряхтит перед камерой, пытаясь передать потуги 12-летней девочки, к примеру)) смех, да и только эта ваша озвучка. Все равно, что брать мангу и перерисовывать её своим стилем, и потом раздавать бесплатно. Кошерно? Не очень. |
Glodik |
Дата May 2 2014, 11:22
|
Offline зачем Великий маг II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 6844 Користувач №: 73200 Реєстрація: 18-June 12 |
А я за Анкорда, он лучший одноголосый переводчик :З Ну а так конечно многоголосый намнооого лучше... |
|
Яндекс |
Дата May 2 2014, 11:51
|
Offline Мудрец Стать: Великий маг IX Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1439 Користувач №: 62106 Реєстрація: 3-August 11 |
Glodik, С ним лучше смотреть комедии, если хочется тупо поржать и сохранность сюжета неважна. А по факту - слишком много отсебятины он несет. Нравится озвучка от Ники Лениной и Нуар. И если вижу где-нибудь дубляж от ReaniMedia - забиваю на всех и смотрю только их) Озвучка у них просто шикарна. |
Glodik |
Дата May 2 2014, 14:17
|
Offline зачем Великий маг II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 6844 Користувач №: 73200 Реєстрація: 18-June 12 |
Яндекс, надо будет попробовать.) |
|
Яндекс |
Дата May 3 2014, 06:35
|
Offline Мудрец Стать: Великий маг IX Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1439 Користувач №: 62106 Реєстрація: 3-August 11 |
Glodik, Это профессиональная студия дубляжа, они на этом деньги зарабатывают. Вот только у них нет озвученных сериалов, да и полнометражек не так много. Я смотрел только "5 сантиметров в секунду" и "Девочка, покорившая время". |
Serna |
Дата May 6 2014, 20:58
|
Offline Адепт Стать: Магістр I Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 30578 Користувач №: 5087 Реєстрація: 30-June 05 |
Реанимедия работает шикарно. ПОжалуй, я предпочту смотреть их Волчицу и Пряности, нежели с субтитрами. Хотя, у них не так много работ, к сожалению. Убивает то, что сейчас некоторые не слишком приятные озвучки (того же Оверлордса) появляются быстрее, чем сабы. |
|
Jomei |
Дата May 16 2014, 15:40
|
Offline Рыцарь добрых ветров Стать: Великий чарівник II Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 239 Користувач №: 81182 Реєстрація: 5-June 13 |
Serna, разве не хочется послушать оригинальный голос очаровательной лисички?)) Показати текст спойлеру |
Сторінки: (11) # « Перша ... 4 5 [6] 7 8 ... Остання » | Нова тема |