Сторінки: (16) % « Перша ... 4 5 [6] 7 8 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Джиджарик |
Відправлено: Jan 11 2008, 06:14
|
||||||||||||
Offline Мудрец Стать: Чаклун VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1555 Користувач №: 32329 Реєстрація: 14-September 07 |
Критик, я тебя прошу, ну хоть ты-то не порти мое о тебе мнение, оправдай свой ник и вчитайся в смысл сказанного: У КАЖДОГО АВТОРА ЕСТЬ СВОЯ АУДИТОРИЯ!!!! ферштейн? Если конкретно тебе книга не понравилась, это сААААААААААвершенно не значит, что она примитивная! И если по-твоему
, то это значит ни больше, ни меньше, а только то, чтоТЫ в ней чего-то не нашел. и вообще, от Вас, сударь, я (если мне память не изменяет) не слышала еще ни одной позитивной оценки какой бы то ни было книги. Мир населен примитивными амебами? или это издершки профессии (из принципа "я не Пушкин - я Белинский"? :D )
думаю, подробные цитаты из моего конспекта тут никого не заинтересуют (да и ссылку я с таким шармом подать не смогу), но в общем. Философия - одна из форм мировоззрения. да. НАУЧНАЯ форма. Вот если бы ты не вырезал из викпедии ссылочку, а ознакомился с четырьмя теориями сциентизма и антисциентизма, да прочел хотя бы нормальный толковый словарь научных терминов, тебе б не пришлось ни перед кем извиняться, потому что Dewei прав если не в скурпулезной точности фраз, зато в сути сказанного. НЕТ в мире ни одного человека с философским мировоззрением. Это вроде одной из НОРМ. Так же, как счиатется, что формула воды Н2О, но на самом деле такую молекулу надо долго и нудно выводить в лабораториях, потому что это всего лишь модель, подходящая по составу для описания химических операций. если что не ясно - обращайесь, разъясню. :-[
О Боже, НЕТ! Вот за это поручусь!!! Дубль пусто бы тебе наша препод влепила, заяви ты ей такой на экзамене! Давай говорить о том, что знаем, оки?:) Без обид, но про "правду" и "истину" это на самом деле так.
метафоры пустыми не бывают. суть метафоры именно в перенесении качеств одного предмета на другой (возьми ЛЮБУЮ ссылку и прочтешь это в ЛЮБЛОМ словаре)
ты их там не нашел? o_O нашел в рекламе шампуня, а в книге не нашел?! =-O ТЫ-то? ой, не верю... |
||||||||||||
|
Dewei |
Відправлено: Jan 11 2008, 07:09
|
||||||||
Offline ... Стать: Чудотворець XI Вигляд: Група: Творець Повідомлень: 9552 Користувач №: 1 Реєстрація: 6-January 04 |
Здесь написано, что философия - одна из форм (не все) мировоззрения, т.е. мировоззрение включает понятие философии, но может быть такое мировоззрение, что на философию не претендует, которое до конца логически не продуманно и так далее, т.е. не несет в себе теоретического характера, да оно мировоззрению и не надо :).
Если их отождествить, то чтобы людей не запутывать, все-таки 'правду' не употребляли бы :D. Один и тот же кувшин с водой, один человек проверяет температуру и говорит "да, правда, эта вода теплая", потом второй человек: "да, правда, эта вода холодная". И то правда, и то, а истина какая? Истина подразумевает что-то общее для них. И если в их высказываниях заменить слово 'правда' на 'истина', то выйдет два ложных утверждения. Но если стоит слово 'правда', то можно же понимать, что для одного такая правда, а для другого - другая. И еще про "тождественны в философском контексте". Допустим это так, но Ведьмак - это не философский трактат :P
В смысле, что правда постоянно двигается? :D
Критиком быть трудно, наверно никогда не читаешь в удовольствие, а смотришь на книгу, оценивая ее :-[ |
||||||||
|
She |
Відправлено: Jan 11 2008, 09:54
|
|||||
Offline в Развороченном Раю.. Стать: Анімаг III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 440 Користувач №: 33271 Реєстрація: 21-October 07 |
да вы что.. и верно, зачем все эти художественные тропы.. посмешили, спасибо )
Це повідомлення відредагував Michiru Kaioh - Jan 11 2008, 10:06 |
|||||
|
critic |
Відправлено: Jan 11 2008, 20:04
|
||||||||||||||||||||||||
Offline Мастер флуда Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17821 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06 |
Как только критик начинает заботиться о мнениях на свой счет, он тут же перестает быть критиком. :D Надеюсь ты меня понимаешь. B) А я с тобой и не спорю. Я с тобой абсолютно согласен. :) И снова я согласен. Если кто-то в данной книге что-то для себя открыл, то она не может быть примитивной по определению. :) Ну, и к чему мы приходим? К полному отрицанию критики. :D Ведь у каждого автора есть своя аудитория, ведь каждая книга кому-нибудь что-то даёт. :D И, например, книга "Ведьмак" мне очень даже понравилась. Мне не понравилась "Владычица озера". :) Но я и не подумаю кому-то доказывать, что в "Ведьмаке" есть какие-то особо ценные и глубокие мысли. :D Там их просто нет. А если есть, то пусть нам их покажут воочию. Может быть я и соглашусь. B)
Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
А разве высказывание о необходимости тщательного ухода за волосами не умная мысль? Это порой может спасти жизнь. Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
Показати текст спойлеру
А я не литературный критик и читаю для своего удовольствия. :D |
||||||||||||||||||||||||
|
Dewei |
Відправлено: Jan 11 2008, 20:46
|
||||
Offline ... Стать: Чудотворець XI Вигляд: Група: Творець Повідомлень: 9552 Користувач №: 1 Реєстрація: 6-January 04 |
Показати текст спойлеру Давайте теперь так. Вы рассматриваете фразу, отдельно от текста и пытаетесь сделать какие-то выводы, о которых автор и не подразумевал. Если там написано "правда - это осколок льда", то не обязательно там имелось в виду "правда - это застывшее состояние жидкости". Есть высказывание, вроде бы Кришнамурти: "Если я говорю, что человек подобен тигру, это не значит, что у него есть клыки и когти". Вообще речь там в книге шла о том, что ведьмака бросает девушка и в письме пишет "правда - осколок льда", но перед этим еще какие-то повороты сюжетов, любовные треугольники и так далее. Смотрим на фразу: "осколок льда", попробуем восстановить метафорически перенесенные свойства "осколка льда". Так как там любовная история, то фигурирующую роль играет эмоциональный оттенок, а значит "лед" не застывший, а холодный. Далее почему "осколок"? Почему там не написано "ледяной булыжник" или "айсберг"? Кстати, правду можно сравнить с айсбергом (на поверхности видно мало, а под водой - мнооого чего скрыто, но не из-за пингвинов, которые плавают возле айсберга это можно сравнить). "Осколок" наверное потому, что об него можно пораниться, что и произошло наверняка с героем.
Так что же, после всего, что произошло, после всех этих любовных заморочек, она должна была написать в письме "Правда - это газ."? Тогда ведьмак бы воспринял это как как то, что он воняет и поэтому она его бросила, а не про восприятие истины в форме газа =lol= (а вообще там действительно он какое-то чудовище в мусорной свалке прибил, может вы и правы, это было бы уместнее, но больше подходит для пародии =crazy1=). Так что ни газ, ни айсберг там не были бы в тему :Р
Так вы от Сапковского требуете, чтобы все слова во всех их смыслах отображали истину, не зависимо от того, "правда" там подразумевается всеобщей истиной и правда про то, изменяла ли ведьмаку его возлюбленная :D. |
||||
|
critic |
Відправлено: Jan 11 2008, 21:27
|
||||||
Offline Мастер флуда Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 17821 Користувач №: 12376 Реєстрація: 28-January 06 |
Ну так я ж хотел вам мозг запудрить. Не думал, что вы догадаетесь им пораскинуть. :D Ведь редкое же дело! ]:-> А зачем эта "часть правды"? Это не часть правды. Это называется избыточной информацией. :D Может мне надо было сюда притащить всё что написано о Правде в Интернете, чтобы вы не увидели самое главное, что я хотел показать? :D А я хотел всего лишь сказать, что Правда и Истина могут быть тождественными понятиями. Но признаю, что в рассматриваемом случае не тождественны. Тут ты меня подловил. :D
Действительно сюрприз. Вспомнил Кришнамурти. :D Согласен-согласен. :D Вполне удачная метафора. Правда бывает холодной и ранящей.
Не требуем. :D |
||||||
|
Джиджарик |
Відправлено: Jan 11 2008, 22:35
|
||||||||||||||||
Offline Мудрец Стать: Чаклун VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1555 Користувач №: 32329 Реєстрація: 14-September 07 |
ну почему же? встречается. И довольно часто. "Три мушкетера" Дюма. "Роман о Лисе" (тьма авторов, все до единого считаются классиками) та же белиберда с пережовыванием "Тристана и Изольды" - любой (абсолютно любой!) автор считается классиком. Тот же "Шерлок Холмс" - чем не сериал? как и прочие детективные истории вроде "Пуаро" и проч. Бомарше со своим "Фигаро", Мольер... многие писали то, что мы сейчас сериалами называем. Но не в этом дело.
хм... в бытовом возможно - но раз уж мы прибегали к ссылкам из Википедии, я думала, разговор повернет в дебри выяснения границ иепархии теоретических терминов.
приказать - не прикажу, но порекомендовать собиралась, если бы мы и дальше выясняли НАУЧНОЕ виение философии :-[ )))
не только в НАШЕМ университете. а вообще не будет философией. В быту можно употреблять либо "философия" либо "мировоззрение", но раз уж ударяться в науку, то нет - это не философия, это мировоззрение. ну как с молекулой - ты не так понял. Я имела в виду, что вообще и в быту и в науке считается, что вода - это Н2О, но это по сути, не так. Даже в самой чистой воде есть какие-то примеси, и когда вывели эту вот молекулу (чисто Н2О - без единого левого атома), то она там приобрела другие свойства - не в этом счас дело! Я говорю, что никто не спорит с тем, что Н2О - это вода. Тем не менее, в каждой склянке она будет своя, и чем-то будет отличаться. Кароче: чисто Н2О - это философия (стандарт). а вода в склянке (такая, какая она есть) - это мировоззрение. У каждого свое. С примесями. Со своим пониманием и своим отношением к определенным пунктам (надеюсь, кто-то что-то понял, ибо я сама запуталась...)
с бытом, наукой и семантикой слов в свете этих плоскостей мы разабрались, не так ли?:)
правильно. поэтому, раз она там была значит она там была нужна. Опять-таки, ты видишь только "крастоу речи", Сапковский что-то имел в виду. Я могу тебе рассказть, как я понимаю эту метафору, но каждый сам должен понять/не понять - оценить, в общем.
нет, ну почему?... -_- Бросить-то бросила.. но он онють не был на этом зацыклен. Вечно справедливости искал Показати текст спойлеру
хм... может быть... я поняла "осколок" как то, что правда никогда не бывает правдой целиком. Невозожно знать всей правды. Я когда-то голову долго ломала над фразой "правды не существует. правда - это то, что в даннымй момент считается правдой." И хоть тогда это было сказано с иронией, эта точка зрения имеет право на жизнь. И мне тогда показалось, что она как раз нечто подобное имела в виду. Холодное, обрывочное и непостоянное... |
||||||||||||||||
|
silvestris |
Відправлено: Jan 11 2008, 22:40
|
||
Offline Гуру Стать: Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4092 Користувач №: 140 Реєстрація: 5-March 04 |
Агамс. Говорят, прежде, чем спорить, нужно договориться 1. о предмете спора и 2. о терминологии. =lol= Критик, не занудствуй. :lol: Зачем тебе умные мысли в любой книге? Мне достаточно, что книгу написал умный человек, что видно. А умные мысли в книги чаще всего пытаются вставить дураки (что тоже всегда видно. :lol: ) Вот Витаминка супер правильно сказала:
тока это справедливо не для любой брехни, потому что есть такая литература, в симбиоз с которой вступить не получится - емкости среды не хватит. :D Сапковский из другой категории, там все в порядке с емкостью среды. Насчет того, что он затянул роман - ага, затянул. Он сам писал об этом. :) И объяснял, почему - коммерческая сторона дела тут вторична. Почитай интервью Роулинг. Тот же синдром. Писатели не могут расстаться со своими героями. Это же известное дело. |
||
|
Dewei |
Відправлено: Jan 11 2008, 22:42
|
||||
Offline ... Стать: Чудотворець XI Вигляд: Група: Творець Повідомлень: 9552 Користувач №: 1 Реєстрація: 6-January 04 |
Конкретно там скорее всего подразумевается "боль", это же не "кусок льда", а "осколок", что подразумевает во-первых остроту, во-вторых грубое разбиение. И то, и то говорит о чем-то неприятном. Да и можно ли сказать, что "осколок" - это часть чего-то целого? Льдиной было, льдиной и осталось, только поменьше
В тот момент он ниочем другом не думал :). В новой главе он конечно уже на другое что-то внимание перевел... |
||||
|
Джиджарик |
Відправлено: Jan 11 2008, 23:10
|
||
Offline Мудрец Стать: Чаклун VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1555 Користувач №: 32329 Реєстрація: 14-September 07 |
может быть. А "кусок" там был или "осколок" - это мы узнаем, когда дружно выучим польский и пойдем читать Сапковского в оригинале! :D Потому что переводчик мог перевести как угодно. Показати текст спойлеру Текст вообще кучу искажений терпит, пока до нас доберется. Ну, считаем: авторский замысел - раз то, что автору удается воплотить, это уже хоть на долю процента что-то другое - два корректоры, редакторы - три переводчики - четыре наше понимание текста - пять. Ну, а если и правда в оригинале осколок, то здесь все-таки соглашусь. С болью это более очевидно. |
||
|
Сторінки: (16) % « Перша ... 4 5 [6] 7 8 ... Остання » | Нова тема |