Сторінки: (7)  # « Перша ... 3 4 [5] 6 7  ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) Нова тема

 

Nameless

, зачетка...

Nameless

    НазваниеПросмотров
Открыть все произведение
19thNervousBreakdown
Відправлено: Sep 20 2008, 11:49
Offline

Мастер
******
Чародій V
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 836
Користувач №: 29717
Реєстрація: 23-June 07





critic, плевать. у меня своя собственная анархия. и перестань тут ставить этот красный смайл. на Дьявола ты точно не тянешь.
Додано через хвилину
Aika, не стоит волноваться я думаю. Что в акке глюки, что в голове. у кое-кого.
^
the burning sun
Відправлено: Sep 20 2008, 19:21
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Метаморфомаг III
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 1490
Користувач №: 24919
Реєстрація: 10-January 07





NamelessEndless, наверно надо сказать что-нибудь умное. Я говорю спасибо. Тебе. За твои стихи. Пожалуй рифма иногда ускользает и ритм не везде выдержан и орфография хромает, но этим и я грешна. Получила огромное удовольствие. твои стихи - одна сплошная эмоция, электрический ток.

№8 И снова сопли и слезы... очень живо, реально так. Понравилось.

№7 Монолог ведьмы(В темной облаке ткани скомканной...)
п с вообще отпадный. Классно. Горячо, громко, сладко. Молодец, красиво, меня пробрало до пяток, жарко стало и на миг промелькнуло, чтотя я тоже в какой то степени женщина. Умница.

Остальное читала. Комментила, что понравилось. Мало. Пиши еще. Чувствуется что еще "рука дрожит" в том плане, что иногда не выдерживаешь стихотворения, но и в этом твоя сила. Страсть, энергия, эмоция, то что ты хотела дать читателю я схватила. По полной программе. Просто потрясающая энергетика. Я уже заходила, и хвалила, но захотелось еще раз сказать спасибо. Просто кайф, бальзам на мою душу.



№16 Я швыряю в толпу своё сердце

Отдельно пару слов. В обеих версиях понравились начало и конец. Обработка сплина жестче, эффектней что ли, швыряет сердце как собакам.

Твоя версия более мягкая печальная, этакое равнодушие, хватайте, берите, ловите, надоели. По сути одно и то же идет с разным эмоциональным оттенком, поэтому и воспринимается по разному. Но понравились оба варианта. каждый по своему, и цепляет разные струны в душе. Класс.
^
Профессор Мориарти
Відправлено: Sep 30 2008, 13:14
Offline

У вас не так развиты лобные кости, как я ожидал.
****
Стать:
Чарівник IV
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 161
Користувач №: 40952
Реєстрація: 13-July 08





Скажи мне, герой очень понравился. Если и остальные такие же - автор просто молодец!
^
19thNervousBreakdown
Відправлено: Sep 30 2008, 13:47
Offline

Мастер
******
Чародій V
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 836
Користувач №: 29717
Реєстрація: 23-June 07





Профессор Мориарти, спасибо, а Вы все таки рискните, - прочитайте и остальные =angel_devil= ))

Decline, )))) благодарю.
Показати текст спойлеру
^
19thNervousBreakdown
Відправлено: Oct 12 2008, 14:37
Offline

Мастер
******
Чародій V
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 836
Користувач №: 29717
Реєстрація: 23-June 07





Пока ничего не могу писать, пытаюсь переводить стихи.
Вот первый блин.
Жестокая я - взяла один из своих любимых стихов и начала почти что издеваться.
Почти невозможно передать другими словами то, что было сказано вначале...

Оригинал
Показати текст спойлеру


Попытка перевода
Показати текст спойлеру
^
Домен
Відправлено: Oct 14 2008, 07:32
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Заклинач IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 2843
Користувач №: 35960
Реєстрація: 11-January 08





Незнаю, получилось сравнительно не плохо, " АБАБАГАЛАМАГА" отдыхает!
^
Домен
Відправлено: Oct 15 2008, 07:07
Offline

Мудрец
*******
Стать:
Заклинач IX
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 2843
Користувач №: 35960
Реєстрація: 11-January 08





возьми меня за руку
Цитата

Боги смотрят сверху, смеются из нас,
Пишут в томах свои дополнения.
Но не потерять бы нам сред перифраз
Слова «люблю» и крика «поверь же мне»

А разве єто так пишеться?! Не моу вот вспомить вроде " смеются над нами"
а тк ничего стишок, только немного сопливо, как по мне!
^
Купалінка
Відправлено: Oct 26 2008, 12:18
Offline


**********
Стать:
Архімагістр IV
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 19566
Користувач №: 11745
Реєстрація: 10-January 06





А где?
Цитата
Компоненты материалистического бреда, накопившиеся за несколько обломков времени.

=zagruz=
^
19thNervousBreakdown
Відправлено: Oct 26 2008, 15:14
Offline

Мастер
******
Чародій V
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 836
Користувач №: 29717
Реєстрація: 23-June 07





SmARTy, воскресли. И убежали.

:)

Возможно, восстановлю на днях кое-что. Может новое добавлю, хз.


^
Арриведерче
Відправлено: Oct 26 2008, 20:04
Offline

Времена меняются
********
Стать:
Чаклун VI
Вигляд: --
Група: Користувачі
Повідомлень: 4480
Користувач №: 19626
Реєстрація: 6-August 06





NamelessEndless,
Цитата (NamelessEndless @ Oct 26 2008, 15:14)
Возможно, восстановлю на днях кое-что. Может новое добавлю

=yes= хотелось бы))
^
0 Користувачів переглядають дану тему ( Гостей і Прихованих Користувачів)
Користувачів:

Сторінки: (7)  # « Перша ... 3 4 [5] 6 7  Нова тема

 



[ Script Execution time: 0.0564 ]   [ 27 queries used ]   [ GZIP ввімкнено ]   [ Time: 23:52:59, 24 Nov 2024 ]





Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP