Сторінки: (46) % « Перша ... 23 24 [25] 26 27 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Torrens fatum |
Відправлено: Nov 26 2008, 14:49
|
Offline Чего стоит победа, которая достаётся задарма? Стать: Великий чарівник X Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 12763 Користувач №: 28117 Реєстрація: 20-April 07 |
точно))) Именно с их озвучкой я и смотрела)))) Ну мне с "ш" вообще не нравится...Как-то не так звучит, неправильно...блин, наши оставили бы и не трогали |
|
Grimmjow |
Відправлено: Nov 26 2008, 15:05
|
Offline городское привидение Стать: Великий магістр VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 9656 Користувач №: 19695 Реєстрація: 8-August 06 |
а у меня субтитры с буквой Ш =tongue= а озвучку я вообще не воспринимаю как таковую, единственное аниме которое мне нравится с озвучкой это Гиас, потому что она там просто превосходная |
|
Shiva |
Відправлено: Nov 26 2008, 18:15
|
||
Offline I want to teach you things you never knew Стать: Чародій VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1230 Користувач №: 19906 Реєстрація: 14-August 06 |
Потому что первый услышанный вариант был с "с". Если бы сразу с "ш" слушали, то с "с" было бы неправильно =ball= |
||
|
Фокс |
Відправлено: Nov 26 2008, 19:11
|
Offline зло будет смеяться вечно Кудесник XII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1223 Користувач №: 21557 Реєстрація: 3-October 06 |
синигами..шинигами..Рюк,от что круто) =sunny= а я так за вариант Синигами |
|
Shiva |
Відправлено: Nov 26 2008, 19:24
|
||||
Offline I want to teach you things you never knew Стать: Чародій VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1230 Користувач №: 19906 Реєстрація: 14-August 06 |
Угу. Только "Рюук". Я помню когда начала смотреть и впервой серии такая озвучка была. Я думала синигами зовут "Рюк" и получилось что Лайт жутко тянул это "ю". А на самом деле он "Рюук" и это кто-то кроме меня понял? =rolleyes=
И я всеми руками и ногами. Но и тот вариант имеет право существования. Это тоже самое что допустим с ударением в слове "аниме". Некоторые ударение делают на "а", а некоторые на "е". Кому как удобнее. |
||||
|
Фокс |
Відправлено: Nov 26 2008, 19:25
|
Offline зло будет смеяться вечно Кудесник XII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1223 Користувач №: 21557 Реєстрація: 3-October 06 |
этож как Аниме что ли? О____О такое бывает? |
|
Shiva |
Відправлено: Nov 26 2008, 19:33
|
||||
Offline I want to teach you things you never knew Стать: Чародій VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1230 Користувач №: 19906 Реєстрація: 14-August 06 |
Бывает.
(с) Вики |
||||
|
Torrens fatum |
Відправлено: Nov 26 2008, 21:18
|
Offline Чего стоит победа, которая достаётся задарма? Стать: Великий чарівник X Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 12763 Користувач №: 28117 Реєстрація: 20-April 07 |
То же самое,что и с Рюуком еще и с Юуки. Вообще в японском ,по всей видимости, это стандартное сочетание гласных. |
|
Zachary |
Відправлено: Dec 5 2008, 13:06
|
Offline Страшнй человек.......... Стать: Учень III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 11 Користувач №: 42534 Реєстрація: 17-September 08 |
возможно =) |
|
Eclectic |
Відправлено: Dec 8 2008, 14:16
|
||
Offline Гуру Стать: Чудотворець V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 3359 Користувач №: 23363 Реєстрація: 22-November 06 |
Насчет спора "шинигами" и "синигами". Ни один вариант ен правильный в русском чтении, ибо произноситься не "шы", а "ши" (именно с "и") и так мягко, что очень напоминает "си". Так что и правильные два, и одновременно 2 неправильных. Вот такой у нас японский ^.^
Нет, просто с помощью "у", они показывают что "ю" это длинный звук, всмысле удлинняеться он... чтоб не писать "Рююк", хотя по идее оно так и читается. Хотя я смотрела с пересодом Кубы 77 и там было Риук, теперь когда слышу по другому - уши режет. Т.Т |
||
|
Сторінки: (46) % « Перша ... 23 24 [25] 26 27 ... Остання » | Нова тема |