Сторінки: (8) # 1 2 [3] 4 5 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Закрита тема Нова тема |
Andromaxa |
Відправлено: May 9 2007, 09:23
|
Offline Hic bibitur... Стать: Кудесник II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1906 Користувач №: 22870 Реєстрація: 9-November 06 |
Верлибр – свободный стих, ни размера, ни рифмы. Показати текст спойлеру %) |
|
удалитеменя |
Відправлено: May 9 2007, 14:52
|
Offline Опытный пользователь Чарівник X Вигляд: -- Група: Забанені Повідомлень: 57 Користувач №: 28116 Реєстрація: 20-April 07 |
Японские хайку или хокку. На первый, неискушённый взгляд, это странное трёхстишие, но если приглядеться повнимательнее, то в нём находишь глубокий смысл, красоту языка и изящность мысли. Именно такую форму использовали японские поэты, чтобы выразить мысль, которая должна была легко запоминаться и переходить из уст в уста, сохраняясь в веках. Их берегли и хранили, их посвящали и дарили, они являются истинным творением искусства и природы. Эти трёхстишия открывают огромное поле для творчества, в их рамки укладывается и юмор, и серьезная философия. Они многогранны Нихуха себе!!! И эт про мну!!! Я под впечатлением.... )) |
|
UFO |
Відправлено: Jun 12 2007, 08:46
|
Offline Мастер Маг VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 929 Користувач №: 21981 Реєстрація: 16-October 06 |
Классические четверостишия. |
|
Xsara |
Відправлено: Jun 12 2007, 19:45
|
Offline Eternity Стать: Магістр IV Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2037 Користувач №: 19601 Реєстрація: 6-August 06 |
Японские хайку или хокку. На первый, неискушённый взгляд, это странное трёхстишие, но если приглядеться повнимательнее, то в нём находишь глубокий смысл, красоту языка и изящность мысли. Именно такую форму использовали японские поэты, чтобы выразить мысль, которая должна была легко запоминаться и переходить из уст в уста, сохраняясь в веках. Их берегли и хранили, их посвящали и дарили, они являются истинным творением искусства и природы. Эти трёхстишия открывают огромное поле для творчества, в их рамки укладывается и юмор, и серьезная философия. Они многогранны! |
|
Sunset Sarsaparilla |
Відправлено: Dec 4 2007, 18:38
|
Offline Ne timeas obscurum Стать: Великий магістр VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 21864 Користувач №: 25367 Реєстрація: 19-January 07 |
Эпиграмма. Краткость – сестра таланта. Это про эпиграмму. Именно в краткости её сила. Она всегда остра и язвительна. Не каждый способен принять её. Многие обижаются. Но умные люди поймут и посмеются. И примут к сведению все замечания и намёки. Эпиграмма поможет в трудную минуту, оказав поддержку, посоветует взглянуть на некоторые вещи со стороны. Романтика не самая сильная сторона этого раздела поэзии. Чтобы переключиться с привычного языка на более возвышенные эмоции ей не хватает мягкости в обращении. Эпиграмме легче перевести всё в шутку, чем признаться в собственных чувствах. =drag= |
Вдохновение |
Відправлено: Dec 6 2007, 12:49
|
Online let's play Стать: Великий магістр VII Вигляд: -- Група: Модератори Повідомлень: 6329 Користувач №: 11095 Реєстрація: 30-December 05 |
Верлибр – свободный стих, ни размера, ни рифмы. Его можно сотворить из любой прозы, разбив ее на строки различной длины. Верлибр - это нарушение всех правил стихосложения. Это бунтарь среди стихов, имеющий своё мнение и даже отвоевавший себе звание поэзии. Он добивается своей цели, сохраняя свою индивидуальность, прорываясь сквозь ограничивающие его рамки. На все упрёки и критику он честно ответит, что он – стих, просто он видит это именно так, а не иначе, и, чуть помедлив, удостоит окружающих своими объяснениями. И всем придётся принять его доводы и согласиться. Убеждать он умеет. |
Diana de Clermont |
Відправлено: Dec 6 2007, 12:56
|
Offline ARTEMIS Стать: Великий маг III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 7544 Користувач №: 28945 Реєстрація: 23-May 07 |
Эпиграмма. Краткость – сестра таланта. Это про эпиграмму. Именно в краткости её сила. Она всегда остра и язвительна. Не каждый способен принять её. Многие обижаются. Но умные люди поймут и посмеются. И примут к сведению все замечания и намёки. Эпиграмма поможет в трудную минуту, оказав поддержку, посоветует взглянуть на некоторые вещи со стороны. Романтика не самая сильная сторона этого раздела поэзии. Чтобы переключиться с привычного языка на более возвышенные эмоции ей не хватает мягкости в обращении. Эпиграмме легче перевести всё в шутку, чем признаться в собственных чувствах. |
|
leraaa |
Відправлено: Dec 6 2007, 13:31
|
Offline Мастер Стать: Підмайстер III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 574 Користувач №: 23593 Реєстрація: 28-November 06 |
Классические четверостишия. Они способны передать все чувства, поющие в душе. С их помощью говорили многие поэты прошедших веков, рассказывая своим любимым о той нежности, которую они испытывают. Из нескольких четверостиший можно создать поэму, а можно написать песню и спеть её под окном прекраснейшей из женщин. Четверостишие может содержать и укор в холодности и благодарность за внимание. Оно может быть коротким, а может поведать целую историю мира. Оно уместно и в скорбный час, и за весёлым застольем. -_- |
|
Арвен де Морте Ульфсен |
Відправлено: Dec 6 2007, 13:43
|
Offline всё равно ты прелесть, пусть и стервозная до чёрта.(c)Чердачник Стать: Маг V Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 3381 Користувач №: 8020 Реєстрація: 25-September 05 |
Верлибр – свободный стих, ни размера, ни рифмы. Его можно сотворить из любой прозы, разбив ее на строки различной длины. Верлибр - это нарушение всех правил стихосложения. Это бунтарь среди стихов, имеющий своё мнение и даже отвоевавший себе звание поэзии. Он добивается своей цели, сохраняя свою индивидуальность, прорываясь сквозь ограничивающие его рамки. На все упрёки и критику он честно ответит, что он – стих, просто он видит это именно так, а не иначе, и, чуть помедлив, удостоит окружающих своими объяснениями. И всем придётся принять его доводы и согласиться. Убеждать он умеет. |
|
Хюпристка |
Відправлено: Dec 6 2007, 17:30
|
Offline proud to be blue Стать: Великий маг I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 3686 Користувач №: 21651 Реєстрація: 6-October 06 |
Японские хайку или хокку. Показати текст спойлеру |
|
Сторінки: (8) # 1 2 [3] 4 5 ... Остання » | Закрита тема Нова тема |