Сторінки: (6) # [1] 2 3 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Corleona |
Відправлено: Jan 29 2007, 20:25
|
Offline Профессионал Стать: Чарівник I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 148 Користувач №: 16553 Реєстрація: 15-May 06 |
Уверена, что многие из форумчан изучают иностранные языки. Возможно, кому-то написать свой фанфик тяжело, поэтому им представляется шанс подойти к этому процессу с другой стороны. В этой теме вы можете: 1) выставлять ссылки на фики, которые вы хотели бы прочитать на русском/украинском языке. 2) выставлять ссылки на свои фики, которые вы хотели бы прочитать на иностранном языке. 3) выкладывать слова/предложения/ абзацы, перевод которых дается вам с трудом. Или же вы сомневаетесь в том или ином моменте. 4) спрашивать интересующие вас детали этого ремесла. Отмечаться, что вы взялись за тот или иной перевод: обязательно. Желаю удачи ;) |
Ember |
Відправлено: Sep 5 2007, 14:01
|
Offline da kara, inuwo kirai nandesu. Чудотворець IV Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 23879 Користувач №: 29043 Реєстрація: 29-May 07 |
Это у мну глюк или действительно эта темка пуста? Тогда нафига она?.. Я думал.....) |
|
Corleona |
Відправлено: Jan 30 2007, 18:24
|
Offline Профессионал Стать: Чарівник I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 148 Користувач №: 16553 Реєстрація: 15-May 06 |
Я думаю вы в курсе, что автор должен дать разрешение на перевод фика, поэтому вот пример письма с просьбой: http://www.fanrus.com/mast/letter.php |
Corleona |
Відправлено: Feb 3 2007, 12:21
|
Offline Профессионал Стать: Чарівник I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 148 Користувач №: 16553 Реєстрація: 15-May 06 |
Фанфики для перевода (по ГП) вы можете брать отсюда: fanfiction.net Inell's fiction Pensieve Checkmated Astronomy tower |
Виала |
Відправлено: Feb 20 2007, 17:10
|
Offline ~Silver filament~ Стать: Анімаг I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 386 Користувач №: 8209 Реєстрація: 2-October 05 |
Добрый день. У меня вопрос. Я очень хотела бы перевести какие-нибудь фан-фики. Точнее сказать, я бы хотела фан-фики с пейрингом: ГП/СС, можно слеш, это не имеет значения. желательно большие. Но я не знаю, как такие искать, где, и как узнать, не был ли такой фан-фик уже переведен. Может ,вы мне с этим поможете? Я впервые перевожу фан-фик. Хотя вообще-то по професии - переводчик. Буду очень благодарна за помощь! |
|
Ливлли |
Відправлено: Feb 20 2007, 21:22
|
Offline маленькая волшебница Стать: Підмайстер IX Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 539 Користувач №: 8335 Реєстрація: 7-October 05 |
SoF - Poltavka, Фанфики в процессе перевода.Фанфики, которые уже перевели. Если вы возьётесь за что-то объёмное, тогда лучше написать админу с просьбой внести вас в таблицу. ;) |
Corleona |
Відправлено: Sep 5 2007, 15:18
|
Offline Профессионал Стать: Чарівник I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 148 Користувач №: 16553 Реєстрація: 15-May 06 |
Бардачник, это был просто глюк форума. я уже все устранила |
Kettary |
Відправлено: Oct 15 2007, 14:30
|
Offline Shit happens Стать: Учень II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 108 Користувач №: 32935 Реєстрація: 10-October 07 |
Я учусь на втором курсе на факультете лингвистики)) Хорошо владею английским. С удовольствием перевела бы средних размеров фик жанра romance или general)))) Если нужна помощь - всегда готова)))) |
|
paradise-bird |
Відправлено: Oct 25 2007, 09:41
|
Offline Пользователь Стать: Підмайстер VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 19 Користувач №: 33380 Реєстрація: 25-October 07 |
Я со своей стороны тож предлогаю помощь в переводах с/на английский язык, так как род деятельности (редактор-переводчик) и образование позволяет, обращаемся не стесняемся)))) |
|
Ливлли |
Відправлено: Mar 22 2008, 11:40
|
Offline маленькая волшебница Стать: Підмайстер IX Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 539 Користувач №: 8335 Реєстрація: 7-October 05 |
Хотелось бы перевести какой-нибудь средний по объёму фик вместе с сопереводчиком. Хочу поступить в этом году на лингвиста, поэтому практика не помешает... Желательно - слэш, не глупый юмор, более-менее стандартный пейринг. Требование к сопереводчику - никаких предрассудков и гомофобства. Пишите в личку или на liru-ira@narod.ru |
Сторінки: (6) # [1] 2 3 ... Остання » | Нова тема |