Глава I
Оглядывая сидящих за столом, Гарри Поттер встретился взглядом со своими соперниками — из первоначальных тринадцати, борющихся за звание чемпиона в покер, остались только трое.
Гриффиндорцы и Пуффендуйцы седьмого курса решили собраться вместе, чтобы весело провести ночь, играя в покер и пытаясь забыть о военных действиях на некоторое время. Рон и Гермиона были первыми, кто выбыл: Рон быстро проиграл все свои деньги, и Гермиона бросилась за ним, когда он, как ошпаренный, вылетел из комнаты. Симус и Дин отправились в след за ними, поскольку игроки они были так себе. Когда у Парвати закончились средства, то она в слезах покинула игральню. Невилл кинулся успокаивать рыдающую ведьму, что даже забыл забрать свой выигрыш. А за ними, сорвавшись с места, побежала Ханна Аббот — видимо, испугавшись, что Парвати украдет у нее возлюбленного. Эрни, Джастину и Захарию надоело постоянно проигрывать, они поднялись и спокойно вышли за дверь. Остались только Сьюзен, Лаванда и Гарри, и большой горшок с галеонами в центре стола.
Посмотрев на свои карты, Гарри мысленно усмехнулся и поднял ставку — Сьюзен и Лаванда сделали тоже самое.
— Эй, — сказал он, привлекая внимание обеих. — Вы не хотите немного по-другому поднять ставку?
— И как же? — спросила заинтригованная Лаванда, ее безупречная бровь взметнулась вверх.
— Победитель получает возможность командовать двумя другими неудачниками на оставшуюся ночь. Он может заставить их сделать что угодно, в рамках разумного, конечно, — ухмыляясь, сказал он.
— Мы согласны, — сказала Сьюзен, кивая подруге.
— Хорошо, — Гарри ухмыльнулся еще раз. — Раскрываем карты.
Лаванда язвительно улыбнулась и опустила руки.
— Роял-флэш, — сказала она самодовольно.
Сьюзен хмыкнула, а улыбка Лаванды начала спадать.
— Неплохо, Лав, но у меня лучше, — она положила карты на стол: червовый Роял-флэш, превосходивший комбинацию Лаванды. Единственный способ для Гарри стать победителем... это выложить на стол... Сьюзен застонала, когда он раскрыл свои карты: пиковый Роял-флэш.
— Думаю, что я выиграл пари, — ухмыляясь, сказал Гарри, когда двое проигравших напротив огорченно вздохнули, прежде чем кивнуть.
— Так что же ты намерен сделать? — спросила Сьюзен с любопытством.
— Я еще даже и не думал, — признался он, заставляя Сьюзен и Лаванду хихикнуть, ведя безмолвный разговор одними глазами.
— Ну, у нас есть идея, Гарри, — Лаванда улыбнулась. — Дай нам немного времени на подготовку.
— Конечно, — пожал плечами. — Сколько угодно.
Тихонечко хихикая, они быстро убежали за ширму, которая появилась из воздуха, и оставались там в течении нескольких минут. Когда они вернулись, Гарри чуть не упал со стула: Лаванда была одета только в трусики гриффиндорской расцветки, а в волосы вплетены ленты. На Сьюзен из одежды были тоже только трусики канареечно-жёлтого цвета и маленький галстук на шее. Они были полностью обнажены, и Гарри заставил себя взглянуть на две самые большие пары грудей его потока.
— Тебе нравится наша идея, Гарри? — спросила Сьюзен, покрутившись вокруг своей оси, от чего его член дернулся.
— О, черт, да-а-а, — восторженно ответил он, наблюдая, как девушки все ближе подходят к нему.
— Я думаю, что на тебе слишком много одежды, — выдохнула Лаванда ему на ухо, после чего Гарри в спешке разделся, практически разрывая на себе одежду и вызывая приступы смеха у Лаванды и Сьюзен.
— Намного лучше, — ухмыляясь, сказала Сьюзен, после чего схватила рукой его член и нежно поцеловала, заставляя Гарри шипеть от легких прикосновений губ.
— Мы знаем, что каждая девочка в этой школе фантазирует о тебе, Гарри, — выдохнула Лаванда, играя со своей грудью. — Еще мы знаем, что каждый мальчик мечтает потрахаться, по меньшей мере, с одной из нас, но тебе выпал счастливый билет поиметь нас обеих.
От этих слов глаза Гарри удивленно расширились, член сделался крайне твердым в руке Сьюзен. — Клянусь, что кто-то кое-что хочет, — ухмыляясь, сказала Сьюзен. — Позволь мне... подготовить его.
Со стоном он откинул голову назад, чувствуя, как рот Сьюзен обхватывает его пульсирующий член и сосет, выстраивая ритм. А Лаванда тем временем села ему между ног и лизнула яйца, напрочь вынося из головы здравые мысли. Через минуту или около того, когда оргазм окутал его горячей волной, к великому его огорчению, они отошли. Однако не успел он отчаяться, как они вновь атаковали его: Лаванда обхватила его член своими грудями и начали движения, с нетерпением облизывая головку, которая высовывалась на долю секунды.
— Вы, девушки, конечно, знаете, как повысить ставку, — он застонал, когда Лаванда ускорилась, двигаясь все быстрее и быстрее, пока он не застонал, заливая ее лицо, язык и грудь белой липкой спермой.
— О-о-о-о, — протянула Сьюзен, все это время наблюдавшая за ними. — Кому-то хватило насладиться этим.
— Давай посмотрим, что он еще любит, — улыбаясь, сказала Лаванда. Обе встали напротив и спустили трусики вниз, в результате чего его член в одно мгновение вернулся к состоянию полной твердости.
Сьюзан легла на покерный стол, выпячивая попку, шевеля ею.
— Ну, — начала она. — чего же ты ждешь?
Улыбаясь, он вскочил и уперся членом в ее дырочку, но вскоре помедлил, не желая причинить ей боль. — Я избавилась от своей девственной плевы фаллоимитатором, так что трахни меня сейчас же! — закричала Сьюзен, заставляя его усмехнуться и войти в нее. Она откинула голову назад и застонала в блаженстве.
— Тебе нравится? — спросил он, бешено вдавливаясь в нее. — Нравится мой член? Хочешь, чтобы я наполнил твое влагалище горячей липкой спермой?
— Да! — Сьюзен закричала и кончила, истекая соками. Она откинула голову назад и выгнулась еще сильнее, пытаясь почувствовать всю его длину. — Мне нравится чувствовать твой член! — Трахай меня! Трахай меня как маленькую шлюшку.
— Как леди желает, — сказал он с усмешкой, углубляясь все дальше и дальше, пока не зашел насколько, что заставил ее дико стонать, и выстрелил в нее спермой.
Выскользнув из влажного влагалища, Гарри смотрел, как Сьюзен упала безвольно, закатываясь смехом.
— Это... было... удивительно, — выдохнула она.
Прежде чем он успел что-либо сказать, им занялась Лаванда.
— Моя очередь, — Гарри зарычал, когда она взяла в рот его член, глубоко заглатывая, пока он вновь не пришел в боевую готовность, после чего она запрыгнула на него сверху и начала скакать.
Закинув голову назад и застонав, он протянул руку и схватил ее за грудь, сжимая и покручивая соски между пальцами, что вызвало у ее стоны. Усмехнувшись, Гарри насадил ее на себя до самого упора, что заставило Лаванду кричать от удовольствия. Она принялась двигаться ему навстречу, полная решимости довести его до экстаза, чтобы он кончил прямо в нее.
Через несколько минут Гарри со стоном кончил. Лаванда поднялась, смесь, как и Сьюзен.
— Лучшая ... ставка... за все время существования покера, — выдохнул Гарри, обнимая обеих.
— Это точно, — выдохнула Лаванда, ставя засос на его плече.
— Согласна, — добавила Сьюзен и поцеловала его в грудь.
Взглянув вниз, обе ведьмы охнули, увидев, как член Гарри вновь начинает набухать.
— Я люблю ночной покер! — закричал он, а Сьюзен и Лаванда снова занялись им.
<center>* * *</center>
На следующее утро Гарри с широкой улыбкой на лице вошел в Большой зал, обнимая каждую из девушек за талию. Оглядевшись, он увидел Невилла в аналогичной ситуации с Ханной и Парвати, и кивнул застенчивому гриффиндорцу, который показал ему большой палец вверх.
Садясь со своими дамами за стол, Гарри усмехнулся: как же хороша жизнь!