Сторінки: (65) % « Перша ... 56 57 [58] 59 60 ... Остання » ( Перейти до першого непрочитаного повідомлення ) | Нова тема |
Нейла |
Відправлено: Oct 20 2012, 18:11
|
Offline Пользователь Стать: Учень VI Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 22 Користувач №: 76022 Реєстрація: 19-October 12 |
На эту тему есть текст. A friend over at the Barnes and Noble Book Club I’m moderating this month wrote a longish post about the Four Houses, their Four Elements equivalents, and their probable spiritual qualities. I do enjoy thinking about Ravenclaw (Air), Hufflepuff (Earth), Gryffindor (Fire), and Slytherin (Water) along these lines, if I would have never come up with what Oriflamme did. More recently I have been tracking the choleric, phlegmatic, sanguine, and melancholic humors/temperaments in the various characters. Fun stuff. Most interesting to me is how Ms. Rowling has used these traditionalist conceptions of character and physics to make postmodern points — and has done so from the first book of the series. I am thinking about Dumbledore’s four word speech to the Four Houses after the sorting in Philosopher’s Stone. He says, “Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak!” and sits down. This talk made enough of an impression on Harry (and Ms. Rowling thought it important enough) that he recalls these words during the eulogy at the Headmaster’s funeral in Prince. The context of his talk is the Sorting of the ickle firsties into their respective houses. However off-the-wall, Albus seems to be making an important point about the divisions that have just been made and the identities these students are about to take on. In short, each of the four words is a “put-down” that one house would use to describe the “other” (anyone not part of their new house). “Nitwit:” Ravenclaw is the house of witches and wizards of greater intelligence. As a rule, Rowena’s children will think of those not selected for membership in their select group as “nitwits” or dummies. “Blubber:” Blubber, in contrast, is a word used on playgrounds in the English speaking world for “fat.” It is disparaging because children use it to be unkind to their peers who are heavier than the average kid and probably less athletic. Gryffindor, the jock or frat house, sees the “other” as less physically bold or courageous, for which condition, an eleven year-old would probably find “blubber” a handy signifier. “Oddment:” This is a word from the world of sewing and fabrics. An oddment, if memory serves, is the remainder from the bolt of cloth, a remainder not large enough to be usable in making anything significant. Slytherins are lovers of “pure-blood” and, in this, “wholeness” or “integrity.” The “other” to a Slytherin is any witch or wizard born with insufficient purity, an insufficiency that makes them an oddment of less, even no value. “Tweek:” Hufflepuff is the Hogwarts House for magical folk who were not smart, bold, or pure enough for the three Houses described above. From Malfoy’s comments in Madame Borkin’s in *Stone,” they seem to be the dustbin house, where the nobodies wind up. Cedric’s success in *Goblet* also suggests that glory is something of a stranger to Hufflepuff champions. I have to doubt this is the Hufflepuff self-understanding. They look at the “other” and see “excess” or “imbalance” not “excellence” and “virtue” they lack. Hufflepuff witches and wizards are down-to-earth, humble (humilis), and real people. The “other” needs to be “tweeked” or adjusted to refine their excess and bring it to the mean, which as Aristotle teaches, is where virtue really lies. The Headmaster doesn’t make a long speech about what a shame it is that they have been divided and will soon see themselves as better than their friends who have had the misfortune to be sorted into the “other” houses. As a good postmodern linguistics professor, he notes that the Sorting Hat is the vehicle of the metanarrative or Grand Myth that is the *real* evil of their world and throws out his comic marker for those capable of hearing what was not very well hidden in his short speech. As Harry must act as Quintessence to the Four Houses and Four Magical Brethren and was destined to this role as “The Chosen One,” it is no accident that these words stayed with him. Here’s hoping he can make sense of this lesson in his Deathly Hallows efforts to unite the Magical World against Lord Voldemort. Я не переводила, так что корпите.) |
|
mokka |
Відправлено: Oct 30 2012, 08:17
|
Offline Волшебница Стать: Підмайстер IX Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 130 Користувач №: 76173 Реєстрація: 27-October 12 |
Я не думаю, что эти слова вообще что-то значат. Скорее всего, Роулинг просто хотела так подчеркнуть, что Дамболдор немного сумашедший... |
|
Дикая |
Відправлено: Dec 30 2012, 16:36
|
Offline Новичок Стать: Сквиб VII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2 Користувач №: 77865 Реєстрація: 29-December 12 |
А мне кажется, что это имена домашних эльфов. Дамблдор так поблагодарил их за банкет. |
|
Pye dog |
Відправлено: Dec 30 2012, 16:57
|
Offline Гуру Сквиб VIII Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 4133 Користувач №: 74221 Реєстрація: 30-July 12 |
Дикая, хм..интересный вариант,я бы сказала даже очень. Я вот лично вообще ни одного объяснения не смогла придумать этим выкрикам)) Додано через хвилину Но домовиков же много и они все трудились..так что загвоздка тут |
|
Sneguro4ka |
Відправлено: Dec 31 2012, 14:57
|
Offline Живи сегодняшним днем Стать: Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 2060 Користувач №: 62620 Реєстрація: 11-August 11 |
Значили они что-то или нет, Дамблдор нам уже не скажет. Но раз уж Роулинг не упомянула всколзь ни о каком таком шифре, можно считать, что чудачество Дамблдора так и осталось чудачеством безо всяких двойных смыслов. |
|
Glodik |
Відправлено: Jan 1 2013, 08:50
|
Offline зачем Великий маг II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 6844 Користувач №: 73200 Реєстрація: 18-June 12 |
Перевела выше тект и поняла, что эти слова выражают мнения домов о остальных ффакультетах. К примеру первое слово: "Олух!", на факультет Равенкло отправляют умных и способных к знаниям учеников. И поэтому они думаю, раз если остальные ученики других домов ен попали на самый умный факультет, то они дураки ( Олух - синоним к слову дурь, тупой, дурак). Возьмем второе слово - "Пузырь!", у больишнста людей слово пузырь ассациируется с "толстый, ленивый". Возьмем факультет Гриффиндор - воплощение труда, мужества, отваги. И слова идти не может о ожирении и т.п.. Так что, некоторые Гриффиндорцы думают, что, допустим, Хаффлапаффцы или Слизеринцы не попали на их факультет, лишь потому что они " тяжелее или ленивее чем факультет красных" (Питера Питтегрю не берем). "Остаток!" - это слово летит в дом Слизеринцев. Потому что уже давно зародилось впечатление, что на этот факультет отправляют лишь чистокровных магов (Исключение, на помей памяти, это Том Риддл и северус Снейп, так как оба бли полукровками).Слизеринцы любители "чистокровных", и в этом, «целость». «Другие», не попавшие в Слизерин, они считают что данная ведьма или волшебник родились с недостаточной чистотой крови, что делает их "остатком". "Уловка!", с этим уже посложнее, но нельзя отрицать, что это принадлежит факультету Хаффлапафф. Остальные факультеты думают, что Хаффлапаффцы не так сильны, умны, хитры, хотя сами желтые не раз поражали Хогрватся ( к примеру, хорошее участвие Седрика Диггори, который был в Хаффлапаффе), так же множество желтеньких участвовали в ОД и битве за Хогвартс, пока Слизеринцы жульничали в квиддиче, тем самым хитрили.Так что выкрики "уловка!" большенству случаев обращены к слизерину. не умею я выражаться конкретно, но думаю большенству было понятно |
|
Лилиандил |
Відправлено: Jan 1 2013, 10:39
|
Offline Зло нельзя одолеть, причиняя еще большее зло. Стать: Учень X Вигляд: Група: Користувачі Повідомлень: 5088 Користувач №: 66547 Реєстрація: 17-November 11 |
Glodik, оу... это очень интересная версия, мне она понравилась больше других. тем более так глубоко проанализировано... Молодец))) |
|
Glodik |
Відправлено: Jan 1 2013, 10:48
|
Offline зачем Великий маг II Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 6844 Користувач №: 73200 Реєстрація: 18-June 12 |
Doriasha, мне текст сверху помог, правда гугл по словам переводил .__. |
|
Hedgehogik92 |
Відправлено: Jan 25 2013, 20:11
|
Offline Новичок Сквиб I Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 1 Користувач №: 78571 Реєстрація: 25-January 13 |
А по-моему, он просто сказал первые пришедшие в голову слова, для того чтоб у общей массы возникло мнение об его сумасшествии, так сказать списали его со счетов, в то время как он сам под этаким прикрытием успешно претворял свои планы. Ну а похлопали чисто из вежливости P.S. По ходу начитался фанфиков с примесью Дамбигада... |
|
Loca Loca |
Відправлено: Feb 26 2013, 10:05
|
Offline Делайте добро.-Когда нибудь оно вернется. Стать: Учень III Вигляд: -- Група: Користувачі Повідомлень: 215 Користувач №: 79045 Реєстрація: 21-February 13 |
Но луни червехвост мягколап и рогалис было ясно что обозначают а вот кто за ними скрывался неизвестно |
|
Сторінки: (65) % « Перша ... 56 57 [58] 59 60 ... Остання » | Нова тема |