Кинг-Кросс
-Подъём!
Картинка перед глазами медленно расплывалась. Летающий мотоцикл куда-то исчез и, ему на смену, пришли тусклые цвета комнаты. Дверь открылась, и в неё с трудом вошла Макгонагалл.
-Поттер, Дурсль, собирайтесь! Живо! Иначе вы опоздаете на поезд!
Макгонагалл сразу же вышла из комнаты парней. Нащупав на тумбочке очки, Гарри протер их и одел. Парень посмотрел на своего сводного брата: тот еще похрапывал. Одевшись, Гарри принялся будить Дадли.
-Ну же, вставай!
-Ай! Что ты делаешь?
-Просыпайся!
Поддавшись легким встряхиваниям, маленький гигант встал и протер глаза. Роскошно зевнув, он начал одеваться. Гарри подошел к шкафу, где были сложены все купленные вещи и начал складывать их в огромный чемодан. Через пару минут к нему подключился Дадли со своим чемоданом. Сложив вещи и покормив Буклю (а именно так Гарри решил назвать свою сову), мальчик обратил внимание на клетку, которая стояла на тумбочке Дадли.
-О, а что это у тебя?
-Протри очки, смердяк! Это змея. А если быть точным, то змей. Я назвал его Глисант.
С этими словами Дадли захлопнул чемодан и, обхватив его руками, понёс вниз, на первый этаж. Гарри же остался в комнате. Он подошел к клетке со змеёй. Внезапно для мальчика, она заговорила.
-Что тебе нужно? Оставь меня в покое!
Наверное, это обычно для магов. Интересно, почему с совами так нельзя?
-Да нет, ничего.
Гарри развернулся, взял клетку с Буклей, чемодан, и направился к лестнице. У неё он разминулся с Дадли, который возвращался за своей змеёй. Внизу уже стояли Макгонагалл и Хагрид. Когда спустился Дадли, Макгонагалл оповестила всех о способе путешествия:
-Мы аппарируем на вокзал Кинг-Кросс. Там вас будет ждать поезд, который доставит вас в Хогвартс. Возьмите меня за руки.
Хоть ни Гарри, ни Дадли почти не одно из выше сказанных слов понятно не было, они решили подчиниться. Хагрид взял Макгонагалл за левую руку, а мальчики за правую. Раздался хлопок, и на Гарри нахлынула волна довольно-таки неприятных чувств. Его голова закружилась, начало тошнить. В следующее мгновение он открыл глаза и увидел, что находится на вокзале Кинг-Кросс. А именно, в тёмном уголке рядом с девятой колеей. Найдя три тележки, группа направилась за Макгонагалл. Она шла к одному из столбов. Тут то Гарри и заметил, что у профессора с собой тоже было много вещей.
-Профессор, а вы едете с нами?
-Да, Поттер. Но, правда, в другом вагоне. Не волнуйтесь, вам найдется место.
Когда группа подошла к одному из столбов у колеи, то Гарри увидел, что возле него столпилась небольшая толпа. Макгонагалл остановилась и повернулась к мальчикам.
-Это проход на платформу девять и три четверти. Чтобы пройти, нужно разогнаться и пробежать с тележкой сквозь вот этот столб. Вот так!
Профессор взяла тележку, разогналась, и прошла сквозь столб. За ней это сделал Дадли. А вот Гарри помедлил. Он посмотрел на столб, прикинул, как бы он разбился, если бы портал закрылся, и пробежал сквозь портал. Перед ним предстала платформа номер девять и три четверти. Вокруг творилась настоящая суматоха. Гарри взглянул на часы и понял, что поезд отправляется через 7 минут 30 секунд. Дадли уже скрылся с виду, а к мальчику подошел высокий парень, лет 15-ти.
-Ты новенький? Тогда тебе вот в тот вагон.
Парень указал на предпоследний вагон состава. Он забрал у Гарри тележку и направился с ним к показанному вагону.
-Тебе сюда. А я отнесу вещи в багажный вагон. До встречи!
Парень подмигнул Гарри и пошёл к последнему вагону. Мальчик зашел в вагон и, найдя пустое купе, зашёл в него и сел у окна. Он посмотрел в окно. За ним целая толпа родителей бежала за поездом, махая своим детям рукой. Хогвартс-Экспресс набирал скорость и за окном появлялись прекрасные поля и озёра. От наблюдения за всей этой красотой Гарри отвлек звук открывающейся двери. На входе в купе стоял неопрятный рыжий мальчик. Из-за его спины выглядывала голова другого, чуть более высокого первокурсника-брюнета.
-Тут не занято? – спросил рыжий
-Нет, можете садиться.
Двое зашли в купе и закрыли за собой дверь. Гарри продолжал смотреть в окно. «Гости» начали возиться, что-то доставать и спорить. Затем они принялись что-то переставлять. Гарри видел их лишь краем глаза. Он решил познакомиться с ними и повернул голову.
-А вас то хоть как зовут?
-Я - Рон Визли, - ответил рыжий.
-А я - Невилл Лонгботом, - подхватил второй.
-А тебя как? – спросил Рон.
-Гарри, Гарри Поттер.
После этих слов Рон и Невилл ошеломленно начали смотреть на Гарри. Тут-то он и заметил, что мальчики играли в шахматы. Кстати, от удивления, Невилл случайно задел ферзя, тот упал ему на штаны. Дверь открылась, за ней стояла какая-то девочка, судя по всему, тоже первокурсница. Из кармана Невилла выскочила жаба и выпрыгнула за дверь, поскакав в неизвестном направлении. Зойкнув, мальчик выбежал из купе и погнался за жабой. Тут заговорила девочка:
-Можно зайти? Везде все занятно.
-Да, конечно! – одновременно сказали Гарри и Рон.
Девочка зашла и села на то место, где только что сидел Невилл.
-Меня зовут Гермиона, Гермиона Грейнджер. А вас?
-Я – Рон Визли. А это – Г-г-га…
-Гарри Поттер. Меня зовут Гарри Поттер, - оборвал Рона Гарри. Внезапно он понял, почему такое удивленное лицо было у Рона и Невилла. Кстати, таким же оно стало и у Гермионы.
-Что? Подними чёлку, пожалуйста… - попросила Гермиона.
Гарри поднял чёлку и показал свой шрам.
-Невероятно… - одновременно произнесли Гермиона и Рон.
Тут до Гарри, Рона и Гермионы начал доноситься голос:
-Сладости, шоколадные лягушки, лакричные палочки, Берти Боттс.
Тележка со сладостями подъехала к купе. Полненькая женщина спросила:
-Не желаете чего-нибудь?
-К сожалению, у меня ничего нет, - Рон вывернул пустые карманы.
Гарри достал хорошую горсть золотых галеонов и протянул продавщице:
-На все, по вашему вкусу.
На удивленные взгляды Рона и Гермионы последовала транспортировка сладостей на стол в купе. Затем на сидения, а затем в руки первокурсникам.
-Что вы смотрите, налетай!