Глава 2
Глава 2
- Документы! – оглушительно проревел кто-то над ухом Гермионы.
Девушка вздрогнула и испуганно вскинула глаза. В полной задумчивости шагая по мосту, она даже не заметила, как дошла до конца пути и оказалась у входа в школу.
Вход представлял собой огромные ворота метра четыре в высоту и столько же в длину; широкие дубовые створки их, обитые железом, каждый вечер запирались на тяжелый стальной засов. Но, чтобы попасть в школу, недостаточно было пройти сквозь ворота, нужно было миновать еще одно препятствие, наводившее ужас на всех новичков. Высотой почти не уступая воротам, прямо посреди прохода стоял на страже школы снежный голем – созданное изо льда и снега творение здешних магов. И именно он потребовал у замершей от неожиданности Грейнджер ее документы.
Не дожидаясь повторного окрика, Гермиона поспешно протянула свой магический сертификат – желтый листок плотной бумаги, по периметру которого тянулась золотистая вязь, а по центру объемными буквами была сделана надпись, гласящая, что владелец данного сертификата имеет право на обучение в высшей школы магии Сноубридж. В самом верху красовался маленький прямоугольник колдографии, на котором была запечатлен молодой человек с очень серьезным выражением лица, чей взгляд неподвижно уставился в одну точку, как на обычных фотографиях маглов. Голем мельком глянул на листок и молча отступил в сторону, пропуская ее внутрь. С опаской обойдя снежное создание стороной, девушка быстро скользнула в проем и, только отойдя подальше, огляделась.
Огромный зал, с высоким сводчатым потолком и гладкими полированными стенами, поражал воображение своими размерами. При желании, в нем могла уместиться армия, ну, или целая куча студентов, что столпились сейчас в нем. Рассеянный свет множества светильников окутывал весь зал мягким розовым сиянием, блики отраженного света играли на поверхности больших зеркал в позолоченных рамах, висящих на стенах, и путались в складках тяжелых портьер, свисающих с потолка. Вдоль стен стояли мягкие кожаные диванчики, на которых, уютно устроившись, спокойно ожидали приветственной речи ректора старшеклассники. Следуя примеру остальных, Грейнджер осторожно села на краешек диванчика, рядом с которым в большой деревянной кадке росло какое-то экзотическое деревце, с кривым стволом и широкими мясистыми листьями. Опустив глаза к полу, Гермиона с любопытством уставилась в центр зала, где среди толпы она увидела нечто интересное.
На белом мраморном полу зала был выложен круг, разделенный на четыре части, возле каждой из которых были выгравированы названия стихий: мозаика из мерцающего красно-коричневого авантюрина и пылающего оранжевым пламенем янтаря символизировала стихию огня; причудливый рисунок из изумрудного с темно-зелеными прожилками малахита и коричневой с болотным цветом яшмы обозначал стихию земли; замысловатый узор, образованный переплетением ярко-зеленого нефрита и цвета морской волны бирюзы представлял стихию воды; прозрачный участок из цельного куска кварцита с молочными вкраплениями лунного камня указывал на принадлежность к стихии воздуха.
«Да, не ожидала я такого, - ошеломленно подумала Гермиона, озираясь по сторонам. – Я-то думала, что увижу настоящие пещеры, со сталактитами и мхом. А тут как будто во дворец попала».
Шум в зале вдруг стих, и девушка удивленно вскинула глаза.
Дубовые двустворчатые двери, ведущие во внутренние помещения школы, распахнулись, и в зал вошел ректор, а следом за ним весь штат преподавателей. Множество глаз уставились на вошедшего - кто с опаской и уважением, другие с любопытством, а кто-то и с полным равнодушием. Гермиона привстала со своего места, чтобы разглядеть его. Невысокого роста, широкоплечий и кряжистый, светловолосый мужчина средних лет, закутанный в темно-лиловую мантию, с первого взгляда не внушал особого почтения и страха. Но приглядевшись и наткнувшись на острый и проницательный взгляд уверенного в себе человека, каждый сразу понимал, что малые габариты ректора не мешают ему быть весьма сильным человеком.
Окинув сквозь черную оправу очков весь зал суровым взором, ректор откашлялся и произнес: - Уважаемые студенты - первокурсники и те, кто пришел в эту школу уже не в первый раз! Позвольте представиться, я ректор школы Сноубридж – магистр Дерек Мэллоу.
Он говорил негромко, но его сухой и жесткий голос был слышен в каждом уголке зала, и последние из галдящих учеников замолкли, внимая каждому слову главы школы.
- Итак, все присутствующие здесь сделали выбор и решили учиться именно в нашем заведении. Полагаю, все вы знаете, или скоро узнаете, что наша школа считается одной из самых лучших в мире, и соответственно уровень обучения у нас очень высок. А следовательно, и требования к учащимся также высоки. Но уверяю вас, что тем, кто приложит все усилия и закончит здесь обучение, откроются поистине великие возможности - дорога в мир больших денег и большой власти.
Глаза Мэллоу алчно загорелись, и Гермиона заподозрила, что с новым учебным годом море возможностей откроются скорей самому ректору - в виде денежных вливаний от новых учеников.
- И еще. Я надеюсь, что вы все приложите максимум усилий в новом учебном году, и я смогу по праву гордиться каждым из вас. А теперь предоставляю слово нашему завучу. И декану факультета огня – Алексу Кроули. Он поведает вам о правилах нашей школы.
Худощавый темноволосый мужчина, вышедший вперед, казался слишком молодым для такой должности. Грейнджер дала бы ему максимум лет тридцать. К тому же он был очень красив и обаятелен, а его голос звучал так мягко и мелодично, что Гермиона поневоле поддалась его очарованию и не отрывала глаз от Кроули все то время, пока тот говорил.
- Добро пожаловать в школу всем вам. Все вы уже взрослые и ответственные люди, по крайней мере, я надеюсь на это.
По толпе прошел гул, то тут, то там раздались смешки, но под строгим взглядом быстро смолкли.
- Поэтому вы должны понимать, что для того, чтобы в школе царила дисциплина и порядок, вам надо соблюдать ряд правил.
Гермиона согласно кивнула, никто, как другой, понимая всю значительность этого.
- Вот наиболее важные из них:
• никаких девушек/женщин на территории школы, исключая особые случаи, коими являются праздники и некоторые школьные мероприятия.
• на трансгрессию в пределах школы и ее окрестностей в радиусе десяти километров наложена блокировка. Это сделано для вашей же безопасности, так что, будьте добры, даже не пытайтесь перемещаться таким способом.
• ворота школы закрываются ровно в десять вечера. Опоздавшие к комендантскому часу будут ночевать под открытым небом, и это касается любого студента.
• магические дуэли на территории школы запрещены вплоть до отчисления нарушившего запрет.
• на территории школы действует сухой закон, и эта пагубная привычка также может привести вас к отчислению из школы.
- Это основные правила, которые вы обязаны запомнить. Остальное узнаете в свое время. Кроули прошелся взглядом по рядам студентов, удостоверяясь, что все внимательно слушали его. Его глаза на секунду встретились с глазами Гермионы, и девушка почувствовала, что краснеет. Она поспешно отвела взгляд, надеясь, что никто этого не заметил. И увидела стоящего неподалеку Малфоя, в задумчивости смотрящего сквозь толпу. Сердце девушки снова испуганно екнуло, как обычно при виде слизеринского хорька, но парень не замечал ничего вокруг, погруженный в свои мысли.
«Да какого черта я так на него реагирую?! Он ведь даже не знает, кто я, так чего я испугалась? - Гермиона сделала глубокий вдох, но сердце продолжало так же бешено стучать. – Успокойся, Гермиона… спокойно… И все-таки, как же он меня бесит!»
Но тут снова раздался голос завуча, и Грейнджер, сделав над собой усилие, сосредоточила все внимание на его словах.
- А сейчас – самое главное! Распределение первокурсников!
Студенты одобрительно зашумели, радуясь окончанию скучной приветственной части, и наступлению самого интересного. Толпа расступилась, освобождая центр зала, где был выложен тот разноцветный круг, который видела Гермиона, и старшеклассники отошли в сторону, пропуская вперед новичков. Грейнджер поднялась с дивана и встала в общий строй, в несколько рядов протянувшихся вокруг каменного круга на полу.
Кроули развернул длинный свиток и начал зачитывать имена студентов, которые, в свою очередь, услышав свое имя, становились в самый центр круга. А, спустя несколько мгновений, один из четырех секторов круга вспыхивал ярким светом, определяя дальнейшую судьбу ученика.
- Мэтрим Брэйв, шестнадцать лет!
Гермиона сперва не поняла, что это ее вызывают. Но, встретив выжидающий взгляд завуча, она спохватилась и поспешно выскочила вперед, чуть не упав при этом. Чертыхнувшись, девушка аккуратно ступила в середину круга и зажмурилась в ожидании. Через миг она снова открыла глаза и увидела ослепительное сияние янтаря и авантюрина.
«Значит, огонь, - подумала она сначала. - Что ж, не так уж плохо, эта стихия мне нравится».
Грейнджер отступила назад, сливаясь с толпой, и только тогда до нее дошла одна очень неприятная мысль.
«Факультет огня… О, нет! Ведь тот надменный индюк Уильям - староста этого факультета!»
- Драко Малфой, шестнадцать лет!
Гермиона дернулась и посмотрела вперед. Слизеринец, в отличие от нее, не торопился, небрежной походкой прошествовав в круг. И снова загорелся янтарь, почувствовав в слизеринце способности к магии огня. На лице блондина не дрогнул ни один мускул, показывая полное безразличие его хозяина к происходящему. Зато гриффиндорка готова была рвать и метать – мало ей старосты, которому она уже успела насолить, так еще и этот скользкий тип, который будто ее преследует везде, оказался с ней на одном факультете!
****************************
Гермиона думала, что хуже уже быть не может. Оказывается, еще как может!
После церемонии распределения завуч подозвал к себе ту небольшую группу первокурсников, которых магический круг определил на факультет огня, и приказал следовать за ним, тихо сетуя, что с каждым годом появляется все меньше студентов, способных управлять самой грозной стихией. Бесконечные лабиринты коридоров, по которым вел их Кроули, тянулись сквозь всю горную гряду, что кольцом опоясывала спрятавшуюся внутри долину. Вскоре студенты вышли в еще один зал, немногим меньше того, где их встречали, по обе стороны которого спиралью шли две каменные лестницы, выходя на широкую, длиной во весь зал, площадку с ограждениями. И на первом, и на втором ярусе они увидели множество дверей, а посреди зала стояло несколько длинных столов, накрытых белоснежными скатертями, и удобные мягкие стулья со спинками. В конце этой огромной гостиной, в большом камине, сложенном из красного кирпича, весело потрескивая, горел огонь, освещая своим ярким пламенем все помещение. Оранжевые искры взлетали вверх, поднимаясь к самому потолку, с которого свисала хрустальная люстра, усеянная сотней свечей, свет которых был не менее ярок, чем от камина. Висящие по стенам картины были схожей тематики: на одной был изображен дракон, изрыгающий пламя, напротив которого маленькой букашкой стоял человек, осмелившийся противостоять древнему чудовищу; на другой картине, выбрасывая в воздух камни и выплескивая раскаленную лаву, извергался вулкан. Но Гермионе больше понравилась простая картина, где был нарисован обычный костер, но так искусно, что казался настоящим.
Разбредясь по залу, ученики с любопытством рассматривали все вокруг и с оживлением делились впечатлениями от места, где им предстояло провести следующие три года. Одни сразу же расселись в удобные кресла, стоящие тут и там, другие взбежали по лестницам, осматриваясь наверху, а единицы - такие, как Гермиона – особое внимание уделили длинному ряду книжных шкафов, стоящих вдоль стен.
Взяв в руки первую попавшуюся книгу, девушка с восторгом уставилась на потрепанный переплет, с названием на неизвестном языке. Но тут декан созвал разбежавшихся студентов и снова достал свой свиток. Гермиона с сожалением поставила книгу обратно и подошла к остальным.
Подождав, пока ребята успокоятся и замолкнут, Кроули развернул свиток.
- Итак, господа студенты, как вы уже поняли, эта часть школы отведена специально для вас – первокурсников. Двери, что вы видите – комнаты, где вы будете жить. Каждая комната рассчитана на троих студентов, в них есть все необходимое для проживания. Сейчас я распределю всех вас по трое, и тогда можете заселяться вместе со своими соседями.
Слова декана повергли Гермиону в ужас, ноги подогнулись, и она рухнула в ближайшее кресло. Девушке показалось, что все взоры обращены только на нее, что ее вот-вот раскроют, и она крепко зажмурила глаза. Решив поступить в школу, она даже не подумала, что ей придется делить жилище с представителями мужского пола. И теперь собственная безрассудность погубит ее.
- Эй, парень! – негромко позвал ее кто-то. – Ты в порядке?
Гермиона открыла глаза. Темноволосый парень с длинными волосами, собранными в хвост, вопросительно смотрел на нее, ожидая ответа.
- Да, все нормально, - поспешно произнесла Грейнджер, поднимаясь на ноги. – Просто немного устал.
- Ясно, - коротко кивнул юноша, и протянул ей руку. – Я Генри Оушен. А ты тот самый студент, что посмел возразить нашему старосте, верно? Молодец, уважаю. Этот самоуверенный болван меня самого немного раздражает.
- Мэт, Мэтрим Брэйв, - ответила на рукопожатие Гермиона.
Рука Генри крепко стиснула ее ладонь, и он улыбнулся.
- Приятно познакомиться.
- Мне тоже. А откуда ты знаешь старосту? Ты разве не в первый раз в Сноубридже?
Парень поджал губы и пнул ногой пол.
- Нет, я здесь уже второй год. Мне вообще не нравится вся эта школа, а еще меньше магия стихий, но мой отец почему-то твердо убежден, что именно здесь мое место. И так как деваться мне некуда, я просто живу здесь в свое удовольствие, и с учебой особо не заморачиваюсь.
- Понятно, - в голосе Гермионы явственно прозвучало недовольство, но тут она услышала свое имя, и в следующее мгновение она уже забыла про нерадивого студента.
- Мэтрим Брэйв, вы будете жить в комнате номер тридцать семь. Вашими соседями будут: Генри Оушен и… Драко Малфой!
Земля покачнулась под ногами Гермионы.